***
Эдвард лежал на кровати Беллы, водя рукой вверх и вниз по ее спине. Она целовала и сосала его шею, и это было потрясающе. Он был так близок к тому, чтобы нарушить свою клятву ждать до свадьбы, чтобы заняться с ней любовью. Белла знала, что он тоже близок к тому, чтобы сдаться, поэтому в последнее время она была неумолима в своих ухаживаниях. Он просто не мог рисковать причинить ей боль. Она была такой нежной и хрупкой, и он боялся, что потеряет контроль, когда его поймают в этот момент. — Пожалуйста, Эдвард, займись со мной любовью. Ты мне нужен, — умоляла Белла. Она отчаянно хотела, чтобы Эдвард занялся с ней сексом. Она знала, что потеря ими девственности ещё больше сблизит их. — Белла, это небезопасно. Я могу серьезно ранить тебя, и я не смогу жить с собой, если сделаю это. Я люблю тебя, Белла, ты — причина моего существования, — Эдвард попытался оттолкнуть ее руку, когда она медленно скользнула вниз по его животу к промежности, но она сопротивлялась, и он не хотел причинять ей боль. Он зарычал, когда ее рука опустилась на его член и начала тереть его. — Возьми меня, пожалуйста, Эдвард. Я чувствую, как ты твёрд для меня. Мы поженимся всего через пару месяцев, нам не нужно ждать, — Белла взвизгнула, когда Эдвард захватил ее губы в жестоком поцелуе, просунул руку ей под рубашку и начал тереть еë грудь через бюстгальтер. Теперь она жалела, что надела его, она хотела почувствовать его холодную руку на своей обнаженной груди. Эдвард больше не мог этого выносить. Между странными чувствами, которые он испытывал в последнее время, видениями изумрудных глаз и приходом Беллы к нему, он наконец сдался. Он собирался исполнить желание Беллы и заняться с ней любовью. Он застонал, когда почувствовал ее горячую, упругую грудь под своей холодной твердой рукой. Взяв палец, он начал обводить край ее бюстгальтера, упиваясь ее стонами удовольствия. Просунув палец под материал, он погладил твердый, заостренный сосок. Он ухмыльнулся, когда она выгнула спину и вскрикнула, когда он взял сосок и покрутил его между пальцами. Теперь он был невероятно твëрдым, ему просто хотелось сорвать с неë одежду и вбить еë в матрас. — Отлично, я вижу, что ничему не помешаю. — Сукин сын! — Эдвард был так увлечён Беллой, что не услышал, как подошёл Джейкоб. — Убирайся, Джейк! — закричала Белла. — Нет, не думаю, что буду. Мне нужно поговорить с кровососом, — усмехнулся Джейкоб. Он был возмущен, он не мог поверить, во что он только что вошел или влез в окно. Белла сосала лицо этого мёртвого существа, и он даже засунул руку ей под рубашку. Что, чëрт возьми, с ней не так? — Джейк, убирайся из моей комнаты, СЕЙЧАС ЖЕ! — закричала Белла. Она была так чертовски близка к тому, чтобы заставить Эдварда заняться с ней сексом. Она знала, что её шанс упущен, теперь, когда у него появился шанс прочистить голову. — Может, я позвоню Чарли и скажу ему, что ты заболела и он нужен тебе дома, — предупредил Джейкоб. Он не собирался уходить и позволять кровопийце трахать девушку, которую он любил. Белла закричала и бросилась обратно на кровать. Она знала, что Джейкоб сделает то же самое. Она знала, что он любит ее, и, если бы не Эдвард, она бы с удовольствием сделала его своим парнем. Ей нравилось, как два горячих парня боролись за неё, и все девочки в школе завидовали ей. Джейкоб был добрым, горячим, у него было тело, за которое можно было умереть, и он мог превращаться в волка. Эдвард был бессмертным, если бы он обратил ее, то она жила бы вечно, никогда не старея. Но она любила Эдварда, просто бонусом было то, что он был вампиром. Эдвард не мог поверить, что он так потерял контроль, он мог убить Беллу. Что, если бы он укусил её? Он согласился обратить её после того, как они поженились, но все еще надеялся, что сможет отговорить еë от этого. Он мог бы легко осушить её, попробовав её кровь. — Что ты знаешь о новой семье, которая переехала близко к границе? Они не пахнут полностью людьми, и мы видели, как твоя семья вошла в их дом ранее этим вечером, — старейшины были обеспокоены тем, что семья, не полностью человеческая, переехала так близко к резервации. Стая должна была знать, представляют ли они угрозу, о которой нужно позаботиться. Белла повернула голову к Эдварду, она не могла поверить, что он не сказал ей, что в Форксе появилась новая семья, Чарли даже не упомянул об этом. — В Форксе появилась новая семья? Они тоже вампиры? Почему ты мне не сказал? Эдвард вздохнул, он знал, что если бы он был человеком, у него бы сейчас болела голова. Эдвард посмотрел на Джейкоба, читая его мысли. — Один из них — близкий друг Карлайла, я никогда его не встречал, но, по-видимому, Карлайл помогал ему, когда он был ребенком. Я ничего не знаю об остальных, кроме того, что у одного из них есть младенец. Они здесь не для того, чтобы причинить кому-либо вред, у них есть мальчик твоего возраста, который сильно пострадал, и они переехали сюда, чтобы он мог начать всё заново. — Они люди? — спросила любопытная Белла. Она задавалась вопросом, какие еще существа там есть. — Насколько мне известно, но Карлайл ничего не упоминал. Я знаю, что Розали с восторгом относится к ребёнку с тех пор, как она столкнулась с мальчиком и ребёнком в магазине. Видимо, мальчик ей действительно нравится, — Эдвард встал с кровати и поправил одежду. — Подожди, он нравится Розали? Она знает меня уже пару лет, и она все ещё не может меня выносить. Что в нём такого особенного? — заныла Белла. Она пыталась понравиться Розали с тех пор, как они впервые встретились, но она всё равно относится к ней как к грязи под ботинком. — Я передам информацию Сэму, но мы будем следить за ними. Нам нужно знать, что именно они собой представляют, — Джейкоб посмотрел на Беллу. — Правда, Белла? Ты собиралась заняться сексом с мёртвым телом. Он мог причинить тебе боль, это ужасно, — бросив последний взгляд на пару, Джейкоб выпрыгнул в окно. — Эдвард, куда ты идёшь? Иди и ложись обратно со мной, — Белла провела рукой по пустому месту рядом с собой, оно все еще было холодным с тех пор, как он там лежал. — Нет, Белла, то, что почти произошло, было неправильно. Джейкоб прав, я могу серьёзно ранить или убить тебя. Не могу поверить, что я так потерял контроль. Мне нужно пойти и прочистить голову, — Эдвард перекинул ногу через ее подоконник, затем снова посмотрел на нее. — Ты вернёшься сегодня вечером? — тихо спросила Белла. — Я не знаю, прости, — Эдвард выпрыгнул в окно и помчался домой.***
Билл сидел, уставившись на древесные волокна на кухонном столе, желая, чтобы они дали ему ответы. — Как мы скажем ему, Сев? — Билл не мог поверить в то, что узнал Сев. Седрик Диггори был жив, вернее, нежитью, но не помнил ни Гарри, ни его ребёнка. Какое заклинание могло отправить человека так далеко назад во времени и стереть его воспоминания? Северус обеими руками обхватил кружку крепкого черного кофе. Каллены ушли около часа назад, и Гарри взял Леору, и близнецов, к себе в постель. Он как раз закончил объяснять Биллу критическую ситуацию, в которой они оказались. — Мы должны сказать ему, после того как я подтвержу, что это действительно Седрик. Карлайл собирается увезти Беллу из города на неделю, чтобы мы могли познакомить Эдварда с Гарри. Судя по всему, они купили ей билет на самолет, чтобы навестить её мать во Флориде. Мы надеемся, что за эту неделю мы сможем помочь Седрику вернуть его воспоминания. Карлайл также взял копию Пророка, в которой есть статья о Гарри с его фотографией. Он собирается оставить ее и посмотреть, как он отреагирует на неё. — Почему все должно быть проблемой для Гарри? Почему Гарри всегда должен страдать? У него такое большое сердце, и он такой любящий, он заслуживает счастья после того ада, через который ему пришлось пройти. Ему разобьёт сердце, если Седрик не вспомнит его и женится на этой девушке, — грустно сказал Билл. Северус покачал головой. — Билл, если это произойдет, мы потеряем Гарри и ребёнка. Билл посмотрел на него широко раскрытыми глазами. Что знал Сев, чего он ему не рассказал? — Мальчик медленно умирает от связи душ, а малыш не может выжить без магии Поттера, — проворчал Грюм, садясь за стол. — Мы заставим этого вампира вспомнить Поттера, от этого зависят их жизни. — Почему сейчас? Почему сейчас, спустя восемь месяцев, Гарри умирает от того, что у него нет родственной души? — Билл пытался понять то, что он только что услышал. Гарри не мог умереть, они не могли потерять Гарри и ребёнка. — Мы так многого не понимаем, Билл, всё, что мы можем делать, это догадываться. Гарри очень силён, но без своей родственной души его магия может просто иссякнуть. Он использовал много магии, чтобы поддерживать беременность, помогать Леоре расти и скрывать свою беременность. Его магия также поддерживала его в Азкабане, он сражался с дементорами, голодом, издевательствами и изнасилованиями Диггори. Что я знаю наверняка, так это то, что Гарри не становится лучше, а ребёнок не растет. Как бы ужасно это ни звучало, я думаю, что Амос помогал Гарри оставаться в живых. Амос — отец Седрика, так что их магия похожа. Гарри мог взять достаточно семейной магии, чтобы усилить свою собственную, — Северус и Карлайл провели два часа запертыми в библиотеке, придумывая разные теории и решения. Билл выглядел одновременно испуганным и отвращëнным. — Ты хочешь сказать, что если Седрик не вспомнит Гарри, то нам понадобится Амос, чтобы помочь сохранить Гарри жизнь? Он провел этого мальчика через ад, он жестоко изнасиловал родственную душу своего сына. Северус некоторое время сидел молча, размышляя. — Я думаю, если Седрик отвергнет Гарри, то да, нам придется связаться с Амосом. Магии миссис Диггори будет недостаточно, они оба рассматриваются как подчиненные в отношениях, ему нужна магия доминирования. К сожалению, я даже не думаю, что магии Амоса будет достаточно, чтобы сохранить жизнь Гарри. Всë, что мы можем сделать, это молиться, чтобы её было достаточно, чтобы поднять Леору до уровня, когда ей больше не нужно будет откачивать из своего отца. Билл закрыл глаза, пытаясь успокоить своё бьющееся сердце. — Значит, Гарри всё равно умрет. Ему придётся вступить в физический контакт с этим монстром ради своей дочери, но в конце концов он всё равно умрет. Разве это справедливо? — разъярился Билл. Билл встал так быстро, что его стул отлетел за ним и врезался в стену. — Мы не можем этого допустить. Мы не можем навязать ему насильника Гарри. Этого, этого не может случиться. Седрик должен помнить, он должен спасти Гарри и его дочь. Северус встал и обнял Билла, пытаясь его утешить. Эта ситуация была кровавым кошмаром.***
Карлайл сидел в своем офисе дома, прокручивая всё в голове. Он должен был всё уладить до того, как Эдвард вернётся домой. Было крайне важно, чтобы Эдвард вспомнил свою жизнь как Седрика или хотя бы Гарри. Он не мог сидеть сложа руки и смотреть, как этот невинный мальчик умирает вместе с его дочерью. Карлайл улыбнулся, в каком-то смысле это была его внучка. Он не произвёл Эдварда на свет, но он любит Эдварда как настоящего сына, так что это сделало бы Леору его внучкой. Будь он проклят, если потеряет свою внучку. Его первым делом было убрать Беллу из поля зрения на некоторое время. Карлайл знал, что Эдвард не обрадуется тому, что Белла собирается оставить его на неделю. — Элис, можешь зайти сюда, пожалуйста? — спросил Карлайл. Он надеялся, что Элис сможет убедить Беллу поехать во Флориду. Если Элис поедет с ней, то она сможет убедиться, что Белла останется на всю неделю. Элис вошла в комнату с отсутствующим выражением лица. — Зачем ты хочешь, чтобы я поехала во Флориду, Карлайл? — Элис была в замешательстве, почему Карлайл хотел, чтобы она сопровождала Беллу во Флориду, Эдвард мог бы это сделать. — Что ты видела, Элис? — спросил Карлайл заинтересованно. — Я вижу, как мы с Беллой едем во Флориду, но она не счастлива. Я вижу, что Эдвард расстроен, но не зол. С Эдвардом что-то происходит, но детали размываются, что-то блокирует меня, — Элис снова сфокусировала взгляд. — Карлайл, что происходит? — Элис, я знаю, как сильно ты любишь Беллу, но я не думаю, что она истинная пара Эдварда, — Элис хотела прервать его, но Карлайл покачал головой. — Элис, пожалуйста, дай мне закончить, это вопрос жизни и смерти. — Мне жаль, — прошептала Элис. Она не знала, что происходит, но она могла сказать, что Карлайл расстроен. Карлайл вытащил газетную статью, которую ему дал Северус, на которой были изображены Седрик и Гарри. — Это Гарри и его родственная душа, отец Леоры. Элис взяла газету и ахнула. — Как это может быть? Ты сказал отец? Вот почему они оба пахнут Эдвардом. — Мы считаем, что темное заклинание отправило этого мальчика Седрика назад во времени и стëрло его память. Седрик — родственная душа Гарри, и он не может выжить без него. Гарри умирает вместе с Леорой. Если мы не сможем заставить Эдварда вспомнить, то… Карлайл не успел договорить, потому что Розали ворвалась в дверь. — Нет, пожалуйста, Карлайл, ты не можешь позволить им умереть, — Розали запаниковала, Гарри и ребёнок не могли умереть. Несмотря на то, что прошло совсем немного времени, она уже думала о Гарри как о младшем брате, а о Леоре как о племяннице. — Роза, Северус и я сделаем всё, что сможем. Элис, мне нужно, чтобы ты увезла Беллу из города, чтобы Эдвард мог вспомнить, — приказал Карлайл. Элис всё ещё смотрела на фотографию, потрясённая. Медленно она подняла глаза на Карлайла. — Если Эдвард вспомнит, то он оставит Беллу. Я люблю Беллу, она моя лучшая подруга и скоро станет мне сестрой. Карлайл пронзительно посмотрел на Элис. — Элис, если Эдвард не вспомнит, то невинный мальчик и ребёнок умрут. Тогда Эдвард женится на той, кто не является его истинной парой, и он никогда не будет по-настоящему счастлив. Как ты думаешь, что произойдёт, если когда-нибудь Эдвард вернёт свои воспоминания о том, что он был Седриком? Что, по-твоему, он сделает, когда поймет, что он — причина смерти его мужа и дочери? Элис поморщилась, она не думала об этом в таком ключе. Гарри действительно был милым мальчиком, а ребёнок был таким драгоценным. — Думаю, это сделало бы Гарри моим братом, а ребёнка — моей племянницей, — тихо сказала она. Она любила Беллу, но не могла так поступить с Гарри и ребёнком; она не могла жить с собой, зная, что позволила им умереть. — Я слышала, что в Джексонвилле есть действительно хороший свадебный магазин. Я могу уговорить Беллу пойти туда, чтобы мы могли сходить за платьями с ее матерью, это меньшее, что она может сделать для своей матери, прежде чем её обратят. Карлайл улыбнулся Элис. — Я знаю, это тяжело, Элис, но ты поступаешь правильно. Эдвард принадлежит Гарри, а Гарри и ребёнок принадлежат нам; вот почему мы все чувствуем тягу к ним. Элис знала, что Карлайл был прав. Она действительно чувствовала связь с Гарри и ребёнком. Она думала, что это потому, что они оба пахли Эдвардом, но теперь всё обрело смысл. Элис улыбнулась, когда Розали обняла её сзади.