No choice / Нет выбора

Перевод
PG-13
Завершён
64
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
198 страниц, 56 451 слово, 31 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
64 Нравится 12 Отзывы 33 В сборник

Глава 26 Праздник

Настройки
Гермиона Я проснулась от того, что мою кровать трясли, и сквозь ресницы увидела пару зелёных глаз, уставившуюся на меня с расстояния в один фут Это была Джинни, она стояла на моей кровати на коленях и подпрыгивала, как взволнованный ребёнок. – Гермионааа! – стонала она. – Вставай, уже Рождество! – В самом деле? – пошутила я, протирая глаза. Джинни рассмеялась и схватила меня за руку, вытаскивая из кровати. – Подожди, – остановила я её, – можешь сначала дать мне одеться? Сама она всё ещё была в пижаме. Интересно, как давно она проснулась. – Нет, – заявила она. – Нам нужно спуститься, мама уже приготовила завтрак, и все остальные уже встали. Я не уверена, вышли ли Гарри и Рон из своей комнаты, хотя... – Тогда пойдем, – я вздохнула, но тут же почувствовала воодушевление. Опоздать на один из рождественских завтраков миссис Уизли мне совсем не хотелось. Открытие подарков состоится сразу после него, и это была та приятная часть праздника, которую я тоже совсем не хотела пропустить. Мы с Джинни и мальчиками два дня назад сходили в Косой переулок за рождественскими покупками, и я, как и все остальные, с нетерпением ждала, что получу. – Доброе утро всем, весëлого Рождества! – поприветствовала я всех, когда мы с Джинни спустились по лестнице. Всё семейство сидело в гостиной, возле ёлки, которая теперь была окружена подарками. – Вы двое встали как раз вовремя, – пошутил Гарри, когда мы заняли места рядом с остальными. После обмена ещё несколькими восклицаниями «Весëлого Рождества!» между всеми, миссис Уизли позвала нас на кухню завтракать. Я села за огромный стол между Джинни и Роном. Старшие дети Уизли также были здесь, так что за стол нас уселось одиннадцать человек. Никогда ничего подобного не было у нас дома, подумала я. Обычно там были только я и мои родители, изредка на праздники могли прийти двое-трое гостей. Но в семье Уизли застолье всегда было целым событием. – Итак, Молли сказала мне, что вы четверо собираетесь к Малфоям на Новый год? – спросил нас мистер Уизли, потягивая утренний кофе. Джинни кивнула, но я решила пояснить. – Драко пригласил меня пойти с ним на бал, который они устраивают в своем поместье каждый год, – объяснила я. – И я спросила, могу ли я взять с собой друзей. Мне было бы странно идти одной. – И почему Малфой пригласил тебя? – с любопытством спросил он, приподняв бровь. Я вздохнула, глядя на стол. Почувствовав мой дискомфорт, миссис Уизли шëпотом пожурила мужа: – Артур! Не суй нос в чужие дела. – Нет, все в порядке, – заверила я. – Просто... в этом году мы узнали, что Драко – вейла. А я, – я снова сделала паузу, – его пара. Мистер Уизли поднял брови, но, учитывая его прошлые стычки с мистером Малфоем, я была удивлена, что он не отреагировал на эту новость так негативно, как можно было ожидать. – Интересно, – сказал он, слегка наклонившись. – Я знаком с вейлами: там, где я работаю, есть много дел, связанных с ними. Расскажи, как ты узнала об этом? Это всегда кажется самой интересной частью истории. Я пожала плечами. – Я уверена, что он предпочел бы всë рассказать мне сам, но я узнала об этом, когда с ним и Гарри произошëл несчастный случай во время игры в квиддич, и я почувствовала на себе его последствия. Мы оба оказались в больничном крыле после матча, и мадам Помфри мне всё объяснила. – Ну и как… – Артур, сдержи пока своё любопытство, – снова прервала его миссис Уизли. – Я уверена, есть и другие темы, которые Гермиона предпочла бы обсудить за нашим рождественским завтраком. Я смущëнно кивнула и вернулась к еде. Я не стеснялась своей связи с Драко, но не хотела вдаваться в подробности перед кучей людей, которые всегда негативно относились к нему и его семье. – Кстати о бале, – начала Джинни, поворачиваясь к Рону. – У тебя нашлась девушка, с которой ты пойдëшь? – Ты всегда можешь взять с собой меня! – пошутил Джордж с другой стороны стола. Рон повернулся и бросил на брата короткий взгляд, прежде чем вернуться к Джинни. – Я спросил Лаванду, – нервно начал он. – Она сказала да. – Я же говорила, – пробормотала я, прикрыв слова кашлем. Джинни и Гарри рассмеялись, а Джордж похлопал Рона по спине. – Вы, я полагаю, пойдёте вместе? – я посмотрела на Джинни и Гарри. Они кивнули. – О! – воскликнула Джинни, заставив многих из нас подпрыгнуть. – Миона, нам нужно пойти за платьями! Я застонала. – Может быть мне просто надеть то, которое я надевала на Святочный бал, – подумала я вслух. – Я могу применить магию, чтобы оно сидело лучше, хотя я почти не выросла. – В чём тут веселье? – Джинни усмехнулась. – Я, ты, Хогсмид, завтра. – Завтра? – воскликнула я. Она пожала плечами. – Теперь ты заставила меня с нетерпением ждать шопинга, – просто сказала она. – Твоя ошибка. Мы обе рассмеялись. – Хорошо, – согласилась я, – но не завтра. А как насчет... послезавтра? Полагаю, хотя бы время от времени я могу выигрывать у неë, подумала я, улыбаясь про себя.

***

Гермиона, Надеюсь, твое Рождество с Уизли проходит замечательно, хотя я сам хотел бы провести его с тобой. Я знаю, что моё было бы лучше, если бы ты была со мной. Впереди ещё целых три дня, прежде чем я снова тебя увижу, но я пишу не только потому, что скучаю по тебе. Мама просит передать тебе, что у неё есть платье для тебя, которое она носила, когда была примерно в нашем возрасте. Я считаю еë предложение немного странным, но думаю, что для неё это очень важно. Я видел это платье раз или два, и должен сказать, что оно идеально подходит для данного случая; тем не менее я принял его только потому, что оно подходит к тому, что собираюсь надеть я. Ладно, я просто шучу. Мы можем попросить домовых эльфов перешить его специально для тебя, когда ты приедешь. И если ты можешь так хорошо выглядеть в нашей школьной мантии, я не могу себе представить, какой красивой ты будешь, когда наденешь его. Хотя я уверен, что Уизлетта более чем разочарована тем, что не сможет утащить тебя с собой по магазинам, но, возможно, она удовлетворится тем, что ты поможешь что-нибудь выбрать ей. Я приду за вами и проведу вас с Уизлеттой через камин утром перед Новым годом, и я, возможно, начну называть Уизлетту «Джинни», если она не против. В конце концов, она будет жить у меня дома. Я не могу дождаться, когда увижу тебя. Д.М. Я улыбалась, читая его письмо. Мы с Джинни сидели в своей комнате, я читала книгу, когда сова прилетела в окно с конвертом. – Что пишет? – с любопытством спросила Джинни, собираясь заглянуть мне через плечо. Я вздохнула, всё ещё улыбаясь. – Вот, – сказала я, протягивая письмо ей. – Он попал в точку насчет тебя, и я надеюсь, ты не против, что он станет называть тебя Джинни. Она усмехнулась, взяв письмо. – Ну, вообще, я провела достаточно много времени с ним наедине в лазарете, когда ты лежала там без сознания; когда Рон и Гарри не могли выносить его настолько, чтобы торчать там, а я осталась. Я рассмеялась. – Ты просто считаешь, что он горячий, – пошутила я. – Надеюсь, ты не зашла слишком далеко с флиртом. Она пожала плечами. – Виновна, – призналась она, хихикая. Она несколько секунд читала письмо, а затем отложила его, явно расстроенная. – Я не могу помочь тебе выбрать платье? – воскликнула она и уставилась на меня, приоткрыв рот. Я пожала плечами. – Мне жаль, – извинилась я, пытаясь сдержать улыбку, но безуспешно. Она ухмыльнулась. – Ну, он был прав во многом, ты всё равно пойдешь со мной за моим платьем, – сказала она, глядя на письмо. – И я помогу тебе с украшениями. Она взяла письмо. – “Не могу дождаться, когда увижу тебя”, – поддразнивая прочитала она, начиная смеяться. – “Моё было бы лучше, если бы ты была со мной”. Вот ведь! Я усмехнулась. – Ладно, хватит, этого достаточно, – пошутила я. – Верни мне письмо. Но как только я потянулась за ним, она отдëрнула руку, коварная ухмылка расцвела на её лице. – Джинни, – начала я, мои глаза поневоле расширились. Она соскочила с моей кровати. – Я думаю, мальчикам это будет интересно, а ты? – Джинни! – закричала я, когда она бросилась к двери. Этого не произойдëт! Я вскочила сразу за ней и вылетела за дверь как раз вовремя, чтобы не дать ей исчезнуть за углом. – Отдай обратно! – крикнула я и повалила её. Мы обе застонали от боли, когда ударились о пол. Я подняла голову и обнаружила, что смотрю на ошарашенного Джорджа. – Что это? – спросил он. – Возьми... его, – выдохнула Джинни, всё ещё зажатая между мной и полом, протягивая ему моë письмо. Джордж поднял бровь и озорно улыбнулся мне, прежде чем потянуться за тем, что держала Джинни. К счастью, я оказалась быстрее. Я скатилась с Джинни и вытащила палочку из заднего кармана. – Акциперо! – почти закричала я, указывая на письмо. После этого я спокойно поднялась, а Джордж развернул письмо и нахмурился: – Оно пустое. Я торжествующе рассмеялась, а Джинни встала и отряхнулась. – Не могу поверить, что ты это сделала, – сказала она, явно удивлëнная. – Что, повалила тебя? – спросила я, приподняв бровь. – Нет! – воскликнула она. – Стёрла письмо Драко! – Вы трое теперь называете друг друга по имени, да? – Джордж скептически прищурился. – Ради Мерлина, она выходит за него замуж, – воскликнула она, указывая на меня. – Эй! – воскликнула я. – Честно говоря, мне нет никакой нужды это слышать. Джордж согнулся пополам от смеха. – Миона выходит замуж за хорька! – воскликнул он и вытер глаза, вставая. – Я бы выразил тебе свои соболезнования, но ты, похоже, им очень увлечена. Мои глаза расширились, и я подняла руки в шутливом жесте капитуляции, но чувствовала, что слегка краснею. К счастью, в коридоре открылась дверь, и мы все повернулись на шум. Это были Гарри и Рон, оба они высунули головы из дверного проёма с растерянными взглядами. – Что за шум здесь!? – воскликнул Рон. – И кто выходит замуж? – Я тут вылавливаю Джинни, – сказала я насмешливо и услышала, как брат и сестра позади меня фыркнули от смеха. – Она устроила шоу с моим письмом. Рон и Гарри переглянулись, подняв брови, и подобру-поздорову убрались обратно в свою комнату, закрыв за собой дверь. Мы трое снова рассмеялись, и я обернулась, когда Джинни схватила меня за руку и потащила обратно в нашу комнату. – Не думай, что это избавит тебя от шопинга, – сказала она, утаскивая меня по коридору. Позади нас на Джорджа всë накатывали новые приступы смеха.

***

– Клянусь, если я пойду с тобой ещё раз по магазинам, Джинни, я разорюсь, – пошутила я, когда мы бросили сумки на кровати. – Ну, – пожала она плечами, – зато мы развлеклись, так ведь? Я кивнула. – А теперь покажи платье, которое ты выбрала, – сказала я. – Ты не позволила мне увидеть его в магазине. Она ухмыльнулась. – Потому, что я не хотела, чтобы ты знала, сколько оно стоит, – призналась она, начиная рыться в одной из своих сумок с покупками. Я наклонилась к ней, надеясь рассмотреть покупку поближе, но она только вытащила небольшой чёрный пакет и пошла в ванную переодеваться. – Что за секретность? – спросила я. – Какое же красивое платье, – услышала я её восклицание из-за закрытой двери. – Я не хотела испортить сюрприз! Я улыбнулась и, в ожидании, приступила к разборке своих пакетов. Нам не было известно, какого цвета моё платье; Драко, будучи парнем, не упомянул никаких подробностей. Поэтому мы купили мне серебряные украшения, серьги-капли, простое ожерелье из цепочки и подвески и соответствующий браслет. Ещё я приобрела очень практичные туфли на каблуках, белого цвета. Я рассматривала ожерелье, держа его обеими руками, когда дверь ванной скрипнула и открылась. Я ахнула. – Какое платье, Джин! – воскликнула я, когда она элегантно и драматично вошла в комнату. Это было изумрудно-зелëное платье-двойка, и цвет идеально подчёркивал её яркие волосы. Оно спадало до щиколоток тонким шёлком вниз от чёрного пояса, а лиф сверкал сотнями маленьких черных кристаллов. – Тебе нравится? – спросила она, слегка приподняв нижнюю часть и обнажив пару черных туфель на каблуках, усыпанных сверкающими камушками, похожими на те, что были на её платье. – Конечно! Очень! – воскликнула я, вставая с кровати и подходя к ней. – Можно? – спросила я, и она кивнула. Я наклонилась и начала рассматривать платье в подробностях. – Оно великолепно, Джин, – сказала я, улыбаясь. – Гарри упадёт, когда увидит тебя. Мы обе рассмеялись. – А теперь вылезай из него, пока не споткнулась или ещё чего-нибудь, – пошутила я и отправила её обратно в ванную, всё ещё улыбаясь. Скорее бы бал!
Примечания:
64 Нравится 12 Отзывы 33 В сборник