Звезда среди Теней.

R
В процессе
56
автор
Размер:
планируется Макси, написано 328 страниц, 90 585 слов, 17 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
56 Нравится 52 Отзывы 6 В сборник

Атомная бомба.

Настройки
В данный момент в штаб-квартире рыцарей трое людей вели разговор, больше похожий на допрос. Трое из них сохраняли серьёзные выражения лиц, в то время как один из них уверенно докладывал. — Теперь я понимаю текущую ситуацию, — наконец произнесла рыжеволосая красавица Айрис Мидгар, анализируя слова мужчин перед ней. Её лицо выражало лишь холодную сосредоточенность. Алексию, её младшую сестру, похитили, и она ничего не могла с этим поделать. Информации о её местонахождении почти не было, за исключением одной детали... — Мы задержали основных подозреваемых, — объявил светловолосый мужчина по имени Зенон, доставая папку с документами и раскладывая их на столе. — Эти люди были задержаны на основании веских доказательств. Ирис сузила глаза, изучая документы, её пальцы нетерпеливо постукивали по столу. Она пробежалась взглядом по именам: Сид Кагено и Субару Кагено. Её глаза слегка расширились, мелькнуло мгновенное узнавание. — Вы уверены, что это правильные подозреваемые? — спросила Айрис, её голос был резким, но сдержанным. Неужели это была уловка Субару, чтобы завоевать её доверие, выведать информацию и нанести удар, когда она меньше всего ожидает? Была ли его доброжелательность лишь маской? Неужели он её обманул? — Абсолютно. В комнате Сида были обнаружены следы магии Алексии, а также признаки борьбы. Отпечатки пальцев Субару также были найдены на месте происшествия, что напрямую связывает его с исчезновением, — ответил Зенон, его голос был твёрдым и непоколебимым. — Итак, у нас остаётся только два подозреваемых, верно? — Айрис слегка наклонилась вперёд, её брови сдвинулись. Зенон кивнул. — Да. Исходя из доказательств, только Сид и Субару остаются главными подозреваемыми. Ирис медленно выдохнула, её взгляд на мгновение стал рассеянным, пока она обдумывала последствия. — Допросите их. Выясните, что им известно, — сказала Айрис, её голос был спокоен, но с оттенком авторитета. Зенон резко кивнул. — Понял. Мы приступим немедленно. — Если позволите, — наконец заговорил третий мужчина в комнате, средних лет, с седыми волосами, имевший тот же статус, что и Зенон. — Я хотел бы добровольно взять на себя допрос. — Я считаю, что это дело лучше доверить профессионалам, сэр Лапуз, — перебил его Зенон, бросая на него холодный взгляд. Гриз (Grease) на мгновение заколебался, затем сузил глаза и твёрдо ответил, сохраняя уважительный тон: — Уважая ваше мнение, я имею опыт в переговорах и допросах. Я уверен, что справлюсь эффективно. Зенон нахмурился, явно недовольный. — Мы уже назначили ответственных за это дело. Лучше оставить его в руках обученной команды. Любая ошибка может поставить под угрозу расследование. Гриз выпрямился, в его голосе появилась стальная нотка. — С должным уважением, Зенон, я уже работал в деликатных ситуациях. Я просто прошу шанс. Айрис подняла руку, призывая к спокойствию. — Я считаю, что это дело следует доверить следователям. В конце концов, вы — инструктор, сэр Лапуз, а не следователь. Я доверяю Зенону и его команде. Гриз замедлил кивок, признавая её авторитет. Зенон же бросил на него едва заметный взгляд. — Хорошо, — наконец сказал Зенон, его тон был сдержанным. — Команда приступит к допросам, как и планировалось. Но я лично прослежу за процессом, чтобы всё прошло должным образом. Ирис резко кивнула, её выражение твёрдое. — Хорошо. Держите меня в курсе любых изменений. Она развернулась и вышла, её шаги были твёрдыми. В комнате воцарилась тишина. Когда дверь закрылась за ней, Зенон тихо вздохнул и посмотрел на Гриза. — Ты слишком нетерпелив, Гриз. Я позволю тебе "развлечься" с ним после того, как мои люди закончат "допрос". Только не переусердствуй — он нам ещё нужен целым. — Понял, — тихо ответил Гриз, хотя в его глазах мелькнуло раздражение. Прости, Субару. Я сделал всё, что мог. Держись. — подумал Гриз с мрачной решимостью.

***

— Гхк... — Ну что, теперь заговоришь? Прямо сейчас в подвале штаб-квартиры рыцарей шёл допрос. Парень с торчащими в разные стороны волосами, одетый лишь в брюки, был привязан к стулу. Его допрашивали рыцари, назначенные инструктором Зеноном, их лица искажали жестокие ухмылки. Ведущий допрос рыцарь ухмыльнулся, в его глазах сверкнуло что-то хищное. Он поигрывал ножом, лезвие которого отражало мерцающий свет свечей. — Ничего? Вот как? Может, это поможет тебе вспомнить. Рыцарь вонзил нож глубже в плечо парня, на этот раз с большей силой. Раздался резкий, подавленный крик. Тело парня затряслось, его пальцы побелели, вцепившись в подлокотники стула. Слёзы выступили на глазах, смешиваясь с грязью и потом на его лице. — Я... я же сказал... это не мы... — Охо-хо? А как насчёт следов магии Алексии в комнате твоего брата? И твоих отпечатков пальцев, Субару Кагено? — сказал рыцарь, в его глазах сверкал хищный блеск. Так называемый допрос ни к чему не приводил. Рыцари раз за разом задавали одни и те же вопросы. Сейчас они просто наслаждались пытками Субару. В соседней комнате шёл второй допрос. В кресле был привязан Сид Кагено, и, судя по всему, он получал от происходящего настоящее удовольствие, переигрывая своих мучителей. Крик Сида эхом разнёсся по каменным стенам, заставив Субару вздрогнуть. Звук голоса брата, будь то от боли или вызова, пробивался сквозь туман его собственных страданий. Субару стиснул зубы, впиваясь ногтями в подлокотники, пытаясь сохранить концентрацию. — Ч-что вы с ним делаете?! — потребовал Субару, его голос дрожал, но в нём чувствовалась ярость. Главный рыцарь усмехнулся, явно довольный реакцией. — Твой брат? О, у него настоящее приключение в соседней комнате. Не волнуйся, мы добьёмся, чтобы он заговорил. Рано или поздно все заговоривают, — издевательски ответил рыцарь, вращая окровавленный нож между пальцами. — Но давай сосредоточимся на тебе, ладно? Рыцарь провёл лезвием по ноге Субару, оставляя кровавые следы, а затем резко вонзил нож в бедро. Субару закричал, его тело выгнулось от боли. Кровь сочилась из раны, образуя лужу на полу. Главный рыцарь наклонился ближе. — Понимаешь, мальчик, мы просим не так уж много. Просто признайся. Скажи, что ты и твой брат причастны к исчезновению Алексии. Это же просто. Зачем продлевать свои мучения? Дыхание Субару стало прерывистым, зрение затуманилось от боли. Но, несмотря на агонию, его ум лихорадочно работал. *Признаться?* — с горечью подумал он. *Они просто ищут козла отпущения. Им плевать на правду.* — Я... я же сказал... — с трудом выговорил Субару, его голос дрожал, но оставался твёрдым. — Мы... ничего не делали... с Алексией. Вы... зря тратите время. Ухмылка рыцаря превратилась в оскал. Он выдернул нож из бедра Субару, вызывая новый стон. Кровь брызнула на каменный пол, когда он вытер лезвие о плечо Субару. — Тратим время? О нет, парень. У нас ВСЁ время мира. А у тебя? У тебя его нет. Из соседней комнаты донёсся ещё один крик — голос Сида, но на этот раз с какой-то... театральностью. Субару резко повернул голову на звук, сердце бешено застучало. Действительно ли его брат страдает, или это очередная его дурацкая игра? Рыцарь заметил его отвлечение и усмехнулся. — Твой брат — большой любитель покричать, да? Жаль. Он мог бы избавить себя от страданий, если бы просто признался. — А теперь, — сказал рыцарь, разворачивая ткань с ржавыми инструментами: щипцами, иглами, маленьким калёным железом. "Субару, позволь мне—" "Нет!" — резко оборвал Субару Ригеля. "Мы только усугубим ситуацию. Меня уже обвиняют в 'похищении' Алексии, а если я нападу на рыцарей..." "Так ты просто позволишь им пытать тебя?" "Они скоро поймут, что мы невиновны. Я выдержу." "Ты уверен? Но..." "Да, я уверен. Пожалуйста." "Хорошо..." Рыцарь взял щипцы, пощёлкивая ими в насмешку. — Попробуем что-то новенькое, да?

***

— Прошло несколько дней с начала допросов, — начала Айрис, её голос был спокоен, но с оттенком нетерпения. — Я хотела бы услышать отчёт о прогрессе. Что мы узнали об исчезновении Алексии? Зенон шагнул вперёд, его осанка была жёсткой, выражение лица — непроницаемым. — Ваше Высочество, — начал он официальным тоном. — Допросы основных подозреваемых, Сида и Субару Кагено, были... тщательными. Однако ни один из них не дал признательных показаний или существенной информации о местонахождении леди Алексии. Айрис сузила глаза, её пальцы слегка постукивали по подлокотнику кресла. — Тщательными, говорите? И при этом у нас нет никаких результатов? — её голос стал резким, разрезая напряжённость в комнате. Челюсть Зенона напряглась, но он сохранял самообладание. — Ваше Высочество, подозреваемые оказались... стойкими. Несмотря на все усилия, они не сломались. Однако мы уверены, что с дополнительным временем сможем получить нужную информацию. — Дополнительное время? — голос Айрис слегка повысился, в нём чувствовалось раздражение. — Моя сестра пропала уже несколько дней, а вы говорите, что вам нужно *ещё время*? Чем именно ваши люди занимаются там внизу, Зенон? Не дав ему вставить слово, Айрис перебила: — Немедленно освободите их. Они невиновны. Зенон на мгновение застыл, его невозмутимость дала трещину. — Освободить? — медленно повторил он, в его голосе звучало недоверие. — Ваше Высочество, при всём уважении— — При всём уважении, Зенон, у вас был шанс. Дни допросов, и что вы можете предъявить? Ничего, кроме беспочвенных обвинений в адрес двух парней, не имеющих отношения к исчезновению моей сестры. — Её голос был холодным, каждое слово — взвешенным, но под ним явно чувствовалась ярость. Челюсть Зенона сжалась, но он промолчал, лишь сжав кулаки. В комнате повисло тяжёлое молчание, воздух наполнился напряжением между авторитетом Ирис и скрытым сопротивлением Зенона. Взгляд Айрис смягчился, но тон остался твёрдым. — Послушай меня, Зенон. Жизнь моей сестры под угрозой. Каждая минута, потраченная на эти бесполезные допросы, — это минута, которую мы могли бы использовать, чтобы найти её. Немедленно освободите братьев Кагено. Это приказ. Зенон замедлился, его глаза метались между Ирис и документами на столе. Наконец, он резко выдохнул и коротко кивнул. — Как прикажете, Ваше Высочество. Я позабочусь об этом немедленно. Развернувшись на каблуках, он вышел из комнаты, его шаги гулко отдавались в каменных стенах.

***

Субару резко очнулся от звука шагов, эхом разносившихся по сырым, холодным коридорам темницы. Его тело стонало от боли после часов — а может, и дней — перенесённых мучений. Зрение затуманилось, когда он слабо поднял голову, пытаясь сфокусироваться в тусклом свете факелов. Дверь скрипнула, и Зенон вместе с рыцарями вошёл в соседнюю камеру, где держали Сида. Сердце Субару бешено заколотилось, когда он попытался разобрать слова. Голос брата, приглушённый, но узнаваемый, пробивался сквозь толстые каменные стены. — А, кажется, мои зрители вернулись! — раздался голос Сида, театральный и странно весёлый, несмотря на обстоятельства. — Я уже начал думать, что вы обо мне забыли. Что теперь? Ещё более "творческие" методы допроса? Или, может, драматичный монолог от вашего главного рыцаря? Субару скривился. "Он что, шутит в такой момент?!" Голос Зенона резко оборвал его: — Хватит твоих игр, Кагено. Ты освобождён. Наступила короткая пауза, после чего Сид ответил с притворным удивлением: — Освобождён? Так скоро? А я только начал наслаждаться нашим "дружеским" общением. Какая жалость. Субару моргнул, не веря своим ушам. — Ч-что? Вот так? — хрипло прошептал он. Однако они не собирались выпускать Субару так скоро. Прошло день с освобождения Сида, и дверь в его камеру распахнулась. Зенон и рыцари вошли в помещение. Субару поднял на него взгляд. Его тело было покрыто синяками и ранами, дыхание — прерывистым и тяжёлым. — Субару Кагено, — начал Зенон, его голос был тихим и размеренным. — Вы больше не подозреваетесь. Вас освобождают немедленно. Субару моргнул, с трудом осознавая слова. — Больше не подозреваетесь...? — слабо пробормотал он. — Но... у нас с тобой остались нерешённые дела. — Что— Прежде чем Субару успел спросить, кулак пришёлся прямо в челюсть, резко откинув его голову в сторону. Субару ахнул, новая волна боли пронзила его и без того измученное тело. Он рухнул вперёд, но удерживающие его ремни не дали упасть. Кровь сочилась из уголка рта, пока он пытался отдышаться. Зенон посмотрел на своих людей и отдал приказ: — Сломайте его, но не слишком сильно. Он мне ещё нужен целым. Пусть поймёт, что сопротивление бесполезно. С этими словами Зенон ушёл. Сердце Субару бешено застучало, ум кричал, чтобы он нашёл выход, но тело было слишком измотано, слишком слабо, чтобы сопротивляться. — Вы слышали его, — усмехнулся один из рыцарей, пощёлкивая костяшками, нависая над Субару. Субару задрожал, его глаза метались между рыцарями, пытаясь подготовиться к удару. Он стиснул зубы, но когда первый удар пришёлся по рёбрам, он не смог сдержать крик. Рыцари действовали методично, каждый удар был рассчитан на максимальную боль без смертельных повреждений. Кулаки, пинки, иногда тупые инструменты — всё это доводило тело Субару до предела. Кровь текла из новых ран, смешиваясь с засохшими следами предыдущих пыток. — Зачем...? — хрипло прошептал Субару между тяжёлых вдохов. — Зачем... вы это делаете...? Один из рыцарей наклонился ближе, его лицо вплотную к лицу Субару, ухмылка исказилась злобой. — Зачем? Потому что ты слаб, мальчишка. Слаб и ничтожен. Культ Диаблоса видит в тебе потенциал, но только если ты сломаешься. Только если подчинишься. И поверь мне, ты подчинишься. Глаза Субару расширились, в них мелькнуло узнавание, страх и замешательство. — Культ... Диаблоса...? Ухмылка рыцаря стала шире. — Именно так, — прошипел он, голос капал ядом. — Ты привлёк их внимание, мальчик. Нравится тебе это или нет, но ты присоединишься к ним. И поверь, так будет лучше. Ты станешь сильнее, могущественнее, чем когда-либо мечтал. Но сначала ты должен отпустить это жалкое сопротивление. Дыхание Субару прервалось, грудь вздымалась, пока он пытался осмыслить слова рыцаря. — Я... я не... — прошептал он, голос дрожал, но оставался твёрдым. — Я не присоединюсь... к вашему извращённому культу... Ухмылка рыцаря превратилась в оскал, и он вогнал кулак в живот Субару, выбивая из него воздух. Субару согнулся пополам, кашляя и задыхаясь, перед глазами поплыли пятна. — У тебя нет выбора, — рыкнул рыцарь, хватая Субару за волосы и запрокидывая его голову. — Ты всего лишь пешка, мальчик. А пешки не решают свою судьбу. Дыхание Субару стало прерывистым, тело тряслось без контроля. Боль была невыносимой, но его разум цеплялся за одну мысль: Я не могу сдаться. Но с каждым ударом грань между сопротивлением и выживанием стиралась. Его мысли становились обрывистыми, сознание уплывало, тело кричало о пощаде. Он чувствовал, как балансирует на грани потери сознания. — Почему...? — снова прошептал Субару. — Почему я...? Зрение Субару потемнело, тело онемело, когда боль достигла пика. Он чувствовал, как теряет сознание, воля сопротивляться таяла с каждой секундой. И затем мир для него погрузился во тьму.

***

"Чёрт, он потерял сознание", — пробормотал один из рыцарей, выпрямляясь и вытирая кровь с рук тряпкой. Он взглянул на остальных, которые выглядели не менее потрёпанными и тяжело дышали от напряжения. В комнате стоял смрад пота и железа, воздух был густым от напряжения. "Что теперь?" — спросил другой рыцарь, бросая взгляд на своего напарника, который задержался в дверях, наблюдая за происходящим холодным, расчётливым взглядом. — "Мы не можем его убить, но он не ломается, как мы надеялись". Внезапно по коридору раздались шаги — размеренные и неспешные. Рыцари напряглись. "Чёрт, Джоральд! Я же сказал запереть дверь!" — прошептал рыцарь, и по его лицу промелькнула паника, когда шаги стали громче. Дверь со скрипом открылась, и в тускло освещённую комнату вошла фигура. Это был Инструктор Лапуз, или, вернее, Гриз — мужчина средних лет. Его взгляд задержался на безжизненной фигуре Субару, избитого и окровавленного, привязанного к стулу. На его лице мелькнули досада и тревога, но он быстро скрыл их под маской спокойствия и авторитета. "Что здесь происходит?" — голос Гриза был ровным, но в нём сквозила скрытая ярость. Рыцари облегчённо вздохнули, поняв, что это всего лишь Гриз. Один из них шагнул вперёд, вытирая пот со лба. — "Сэр Лапуз, мы просто выполняли приказ. Зенон велел нам... убедить парня сотрудничать. Но он оказался крепче, чем мы ожидали". Выражение лица Гриза потемнело, его взгляд перебегал с рыцарей на тело Субару. Кулаки его сжались, но голос оставался под контролем. — "Приказ Зенона, говорите? Оставьте его мне, я разберусь. Вы и так сделали достаточно", — сказал он твёрдо, но с оттенком гнева. Рыцари переглянулись, но в конце концов кивнули. Один из них бросил окровавленную тряпку на пол и жестом велел остальным следовать за ним. — "Хорошо. Мы оставляем его вам, сэр. Только... убедитесь, что он не умрёт. У Зенона на него ещё есть планы". Когда рыцари вышли, Гриз дождался, пока дверь за ними не захлопнется, и только тогда позволил себе выдохнуть. Его спокойная маска треснула, и он бросился к Субару, руки его дрожали, пока он оценивал повреждения. Лицо парня было бледным, дыхание поверхностным, а тело покрыто синяками, порезами и ожогами. "Чёрт возьми, Субару..." — пробормотал Гриз, его голос дрожал от сожаления. Но к его удивлению, он увидел, как раны Субару начали медленно заживать. Пульсирующая красная энергия окружала повреждения, сращивая плоть и затягивая раны с неестественной скоростью. Глаза Гриза расширились от шока, дыхание перехватило. *"Это... проклятие?"* Красная энергия слабо пульсировала, а затем исчезла. Дыхание Субару выровнялось, цвет лица немного вернулся, и он начал приходить в сознание. Веки его дрогнули, и он слабо застонал, когда его голова беспомощно склонилась набок. Гриз быстро поддержал его, крепко, но бережно сжимая его плечи. "Субару", — прошептал Гриз срочно, его голос был тихим, но полным беспокойства. — "Ты меня слышишь?" Глаза Субару приоткрылись, взгляд был мутным и затуманенным от боли. Он медленно моргнул, пытаясь сфокусироваться на лице Гриза. — "Г-Гриз? Ч-что...?" "Тсс, не пытайся говорить", — сказал Гриз мягко, но настойчиво. Он достал флягу с водой, которую принёс с собой, и осторожно поднёс её к губам Субару. — "Пей. Тебе нужно восстановить силы". Субару слабо сделал глоток, его дрожащие руки не могли удержать флягу. Гриз крепко держал её, его лицо выражало облегчение и вину. Пока Субару пил, его глаза нервно метались по комнате, тело напряглось, будто ожидая новой волны боли. "Всё в порядке, Субару", — успокоил его Гриз. — "Они ушли. Теперь только я. Ты в безопасности". "Эти рыцари... и Зенон... Они часть Культа Диаблоса", — голос Субару был слабым, но полным уверенности. "Я знаю", — лицо Гриза потемнело от вины. — "Я пытался вмешаться раньше, но Зенон не допускал меня к допросам. Я смог прийти только сейчас, потому что он думает, что я здесь, чтобы 'закончить работу'". Его руки сжались в кулаки. — "Мне жаль, Субару". Голос Субару дрожал, но в его глазах мелькнула решимость, когда он попытался выпрямиться, морщась от боли, которая всё ещё терзала его тело. Его раны чудесным образом зажили, но воспоминания о пытках были свежи. "Винишь себя? Нет, Гриз..." — Субару слабо покачал головой. — "Это не ты сделал со мной такое. Ты тот, кто пытается мне помочь". Выражение лица Гриза смягчилось, но вина в его глазах осталась. — "Я должен был сделать больше", — пробормотал он тихо. — "Я должен был найти способ остановить это раньше". Субару слабо улыбнулся. — "Но ты здесь сейчас. Это главное". Гриз вздохнул, его взгляд стал отрешённым. — "Я знаю, где Алексия". Глаза Субару расширились, тело напряглось, несмотря на истощение. — "Ч-что? Ты знаешь, где леди Алексия?" — его голос дрожал от надежды и срочности. Гриз мрачно кивнул. — "Да, но это плохие новости. Её держат в одном из тайных убежищ Культа Диаблоса в глубине города. Они всё спланировали — её похищение, подставу тебя и Сида, даже допросы. Всё это часть их плана". "Значит, нам нужно спешить и—" "Что здесь произошло?" Резкий, властный голос прорезал напряжение в комнате, заставив Субару и Гриза замереть. Дверь с грохотом распахнулась, и в проёме возникла внушительная фигура Айрис Мидгар, её багровые глаза пылали яростью. Её взгляд скользнул по комнате — избитый Субару, окровавленный пол, Гриз, склонившийся над ним — и её лицо потемнело, как надвигающаяся буря. Гриз напрягся, инстинктивно сжимая плечо Субару. — "Ваше Высочество", — быстро сказал он, голос его звучал напряжённо, но почтительно. — "Это не то, что кажется—" Айрис шагнула вперёд, её сапоги мерно стучали по каменному полу. Воздух вокруг неё, казалось, трещал от сдерживаемой мощи. — "О? Тогда просветите меня, сэр Лапуз", — её голос был опасно спокоен. — "Как, по-вашему, это выглядит?" Субару сглотнул, его горло пересохло. Он попытался заговорить, но голос его был хриплым шёпотом. — "Айрис... они... рыцари... пытали меня..." Взгляд Айрис скользнул к Субару, её лицо на мгновение стало нечитаемым, прежде чем она снова обратилась к Гризу. — "А ты? Какова твоя роль в этом?" Гриз резко выдохнул, сжав челюсти. — "Я пришёл остановить это", — твёрдо сказал он. — "Зенон и его люди — часть опасной организации. Они подставили Субару и Сида в похищении Алексии. Они пытались сломать Субару, чтобы заставить его присоединиться к ним". "Зенон?" — глаза Айрис сузились, её челюсть сжалась, пока она переваривала слова Гриза. — "Я уже подозревала его, но это..." — её голос оборвался, кулаки сжались. Воздух вокруг неё стал тяжелее от её гнева. — "Где он сейчас?" Гриз замешкался, затем покачал головой. — "Не знаю. Он ушёл после того, как приказал своим людям продолжать пытки. Но у нас мало времени — Алексию держат они. Если мы не действуем сейчас—" Айрис резко прервала его жестом. — "Довольно". Её багровые глаза горели решимостью. — "Если то, что ты говоришь, правда, мы действуем немедленно". Она повернулась к Субару, её взгляд смягчился, когда она увидела его раны. — "Сэр Лапуз, позаботься о—" "Нет!" — голос Субару резко прервал её, треснув от напряжения. Его тело дрожало, но он выпрямился на стуле, его глаза встретились с Айрис, полные отчаяния и решимости. — "Нет, Айрис. Ты не понимаешь. Мы не можем ждать. Алексия — она в опасности *сейчас*. Каждая секунда может стоить ей жизни!" Взгляд Айрис смягчился, но её тон оставался твёрдым. — "Субару, ты не в состоянии—" "Я в порядке!" — перебил её Субару, его голос стал громче, несмотря на боль. Его руки вцепились в подлокотники стула, костяшки побелели. — "Я исцелился. Я могу сражаться. Я *должен* сражаться. Я не могу позволить им уйти от ответственности". Айрис смотрела на него, её багровые глаза сузились, пока она взвешивала его слова. Она видела отчаяние в его взгляде, непоколебимую решимость, которая двигала им, несмотря на его состояние. На мгновение в комнате повисла тишина, напряжение стало осязаемым. Наконец, Айрис резко выдохнула, её лицо стало твёрдым. — "Хорошо", — сказала она твёрдо, но с оттенком нежелания. — "Но ты следуешь моим указаниям и не рискуешь без необходимости. Понял?" Субару быстро кивнул, на его лице мелькнуло облегчение. — "Понял". Айрис повернулась к двери, её голос прорезал напряжение, как сталь. — "Мы движемся сейчас. Сэр Лапуз, веди". Гриз резко кивнул, его лицо было мрачным. — "За мной".

***

Тем временем рыцари сбежали из подземелья, узнав, что Первая Принцесса, Айрис Мидгар, раскрыла их. Они быстро двигались по тайным туннелям под столицей, их шаги заглушались влажными каменными стенами. Один из рыцарей, тот самый, кто получал садистское удовольствие от пыток Субару, сжал кулаки от досады. — "Чёрт возьми", — пробормотал он. — "Зенон снимет с нас головы за это. Мы должны были сломать парня, а не дать ему ускользнуть". "Что теперь? Мы не можем просто бежать — они нас найдут". Губы старшего рыцаря искривились в усмешке. — "Мы встретимся с Зеноном. Он знает, что делать. А если нет... что ж, мы позаботимся, чтобы секреты Культа умерли вместе с нами". Они ускорили шаг, но их путь внезапно преградила фигура в тёмном слизевом костюме. "Кто ты?! Как ты здесь оказалась?" — закричал старший рыцарь, выхватывая меч. Фигура оказалась невероятно красивой белокурый эльфийкой с голубыми глазами. — "Я не могу проигнорировать то, что вы сделали с человеком, который спас меня", — её голос был тихим, но в нём звучала холодная ярость, от которой у рыцарей пробежали мурашки. "Я — Альфа, одна из Семи Теней Теневого Сада", — объявила она, её голос звучал властно. — "И вы ответите за свои преступления". Рыцари переглянулись, их уверенность пошатнулась перед её присутствием. Старший рыцарь крепче сжал меч, но его бравада пошатнулась. — "Ты всего лишь одна женщина", — выплюнул он, хотя в его голосе не было уверенности. — "Ты не справишься со всеми нами". Губы Альфы дрогнули в лёгкой, леденящей улыбке. — "О? Давай проверим". В мгновение ока она двинулась — быстрее, чем глаз мог уследить. Размытое движение, вспышка стали — и первый рыцарь рухнул на землю, его меч бесполезно зазвенел о камень. Остальные едва успели среагировать, прежде чем она оказалась среди них, её движения были точными и смертоносными. Один за другим они падали, их крики боли и ужаса эхом разносились по туннелям. Старший рыцарь отступил, его лицо побелело от ужаса, когда он смотрел, как его товарищи падают, как подкошенные. — "П-погоди! Пощади! Я—я могу сказать, где Алексия! Я—" Клинок Альфы оборвал его слова, её лицо оставалось холодным и бесстрастным. — "Твои слова ничего не стоят", — тихо сказала она, переступая через его безжисленное тело. — "Но твоя смерть станет возмездием за то, что вы сделали с ним". Разобравшись с рыцарями, Альфа повернула взгляд вглубь туннелей, её голубые глаза горели тихой яростью. — "Теперь... найти остальных".

***

По всей королевской столице одновременно происходили масштабные атаки. Весь город содрогался. Весь Рыцарский Орден был мобилизован, чтобы взять ситуацию под контроль. Многие горожане метались в панике, пока разрушения продолжались. "Что происходит!? Кто стоит за всем этим!?" — глаза Айрис сузились, пока она мчалась по охваченным хаосом улицам. Рядом с ней бежали Субару и Гриз, их лица были мрачными. "Чёрт... До чего дошло..." — пробормотал Субару, сжимая кулаки, пока он оббегал перепуганных горожан. Город был в огне — здания рушились, улицы трескались, воздух был густым от дыма и криков. Айрис сжала челюсти. — "Это уже не просто похищение. Они устроили полномасштабную атаку на столицу". Её хватка на мече усилилась. — "Нам нужно найти Алексию *сейчас*". Гриз, бежавший рядом, взглянул на Субару с мрачным выражением. — "Убежище, где её держат, находится под старым собором в районе знати. Если мы поторопимся—" Оглушительный рёв потряс улицу впереди, разметав обломки. Троица резко остановилась, когда из пыли возникла массивная фигура — уродливое, чудовищное создание. Его глаза горели багровым светом. "Ч-что это за хрень!?" "АААА—" Рыцари, пытавшиеся поддерживать порядок на улицах, замерли в ужасе, когда чудовищное создание издало оглушительный рёв, его массивные когти рвали булыжники, как бумагу. Многие рыцари в ужасе бежали, в то время как другие пытались эвакуировать как можно больше граждан. "Я-я не хочу умирать!" "Успокойтесь! Эвакуируйте граждан, сейчас же!" Рыцарь, пытавшийся собрать своих товарищей, был резко оборван, когда массивные когти чудовища разорвали его, как мокрый пергамент, разбрызгивая кровь и внутренности по улице. Вид этого вызвал волну паники среди толпы, крики пронзали воздух, пока гражданские и рыцари метались, пытаясь избежать бойни. Глаза Айрис сузились, её хватка на мече усилилась, когда она шагнула вперёд, её багровый взгляд был прикован к существу. — "Отступите!" — рявкнула она, её голос прорезал хаос. — "Это существо слишком опасно для неопытных рыцарей!" В одно мгновение меч Айрис сверкнул, и ноги монстра оказались отсечены от туловища. "А-Айрис-сама! Спасибо!" — дрожащий рыцарь поблагодарил её. "Вы идите, соберите оставшихся рыцарей и сообщите вашему командиру о—" "Айрис! Осторожно!" — предупреждение Субару прозвучало как раз вовремя, когда монстр поднялся и замахнулся своими когтями на неё. Айрис инстинктивно развернулась, её меч сверкнул, отрубая его руку. Чудовище заревело от боли, отшатнулось, ударилось о ближайшее здание и рухнуло на него. "Оно регенерирует?!" — глаза Субару расширились в ужасе. Айрис не медлила. Она прыгнула вперёд, её меч засветился багровой аурой, когда она опустила его в решительном ударе. Лезвие рассекло уродливую форму монстра, разрезав его пополам. Существо издало хриплый рёв, прежде чем снова рухнуть. Однако, как только она это сделала, оно начало регенерировать снова. Реагируя быстро, Айрис начала атаковать его с разных сторон, её меч двигался в размытом багровом свете, отсекая конечности, оставляя глубокие раны на его туловище и даже разрубая голову — но сколько бы урона она ни наносила, плоть существа извивалась и срасталась за секунды. "Стой! Ты только делаешь хуже!" — воскликнул Субару, наблюдая, как лицо монстра искажается от боли с каждым ударом. *"Та же пульсирующая красная энергия и регенерация... Это одержимость? Может быть..."* — Субару осознал, что это не просто бессмысленный монстр; это был кто-то — или что-то — одержимый. Кто-то, попавший под проклятие Культа Диаблоса. "Айрис! Стой! Ты причиняешь ему боль!" — закричал Субару, бросаясь вперёд, несмотря на опасность. — "Это не монстр — это человек!" Айрис на мгновение замешкалась, её меч замер в середине удара, но существо уже снова бросилось на неё с яростным рёвом. Она увернулась и контратаковала, отрубая его руку, но конечность мгновенно восстановилась. "О чём ты говоришь, Субару?" — резко спросила Айрис, её голос напряжённый, пока она парировала очередную атаку. — "Оно разрушает город!" "Поверь мне!" — умолял Субару, его голос был отчаянным. — "Ты только подпитываешь его боль и ярость!" "Хорошо", — сказала Айрис, её меч засветился тёмно-красным, мощная аура окружила её, пока она направляла свою магию. — "Тогда позволь мне покончить с этим одним ударом". Однако, прежде чем она успела ударить, её меч со звоном упал на землю, сбитый внезапным порывом ветра. Перед ней стояла фигура в тёмном слизевом костюме. У неё были светлые волосы, голубые глаза и эльфийские уши. Альфа, Вторая по лидерству Теневого Сада. Она спокойно посмотрела на Айрис. "Айрис Мидгар, разве ты не видишь? Ты причиняешь её больше страданий и боли". Глаза Айрис расширились, её стойка пошатнулась при виде внезапного появления Альфы. Воздух был густым от напряжения, чудовищное существо всё ещё извивалось и рычало позади них. "И кто ты такая?" — потребовала Айрис, её голос был твёрдым, но с оттенком подозрения, пока она быстро поднимала меч с земли. Её багровый взгляд перебегал между Альфой и существом, её инстинкты кричали ей оставаться настороже. Альфа не дрогнула. — "Альфа". На мгновение её взгляд встретился с Субару, и он увидел, как её глаза смягчились, а на губах мелькнула лёгкая улыбка, проблеск узнавания и заботы промелькнул между ними, прежде чем она снова сосредоточилась на монстре. — "И я останавливаю тебя от совершения серьёзной ошибки". "Что ты делаешь? Противостояние Рыцарскому Ордену карается смертью". — Айрис сверлила её взглядом. Выражение Альфы оставалось безмятежным, непоколебимым перед угрозой Айрис. — "Смерть?" — повторила она, её голос был спокойным, но с оттенком тихого веселья. — "Айрис Мидгар, ты не в положении угрожать мне. Особенно когда ты та, кто не смог увидеть правду". Она полностью сосредоточилась на монстре, теряя интерес к Айрис. "Да кем ты себя возомнила!?" "Айрис! У нас нет времени на это! Нам нужно найти Алексию!" — голос Субару прорезал напряжение, как нож, возвращая внимание Айрис к ситуации. Она замешкалась, её взгляд перебегал между Альфой, корчащимся от боли существом и отчаянным выражением Субару. "Вы можете идти. Я разберусь с этим". — Альфа заявила, приближаясь к монстру. Неохотно Айрис кивнула и повернулась, следуя за Субару. "Гри— Сэр Лапуз? Лапуз, что ты делаешь?" — спросил Субару, увидев, как Гриз смотрит на монстра, словно в трансе. Почему-то Гриз не мог избавиться от чувства тревоги, глядя в глаза монстра, будто он упускал что-то важное, и это важное было прямо перед ним. Монстр смотрел в ответ, прямо в глаза Гриза, будто он был достаточно разумным, чтобы узнать его присутствие. Они продолжали смотреть друг на друга, не двигаясь. Крики боли и агонии прекратились. Однако Субару вывел Гриза из транса, схватив его за плечо и сильно встряхнув. — "Гриз! Очнись! Нам нужно двигаться — сейчас!" Гриз моргнул, его взгляд оторвался от гипнотизирующего взгляда монстра. Он покачал головой, будто пытаясь протрезветь, и повернулся к Субару, его лицо было мрачным. — "Да. Пошли". Троица — Айрис, Субару и Гриз — спешила по охваченным хаосом улицам, время от времени помогая гражданским. Позади них сверкнула синяя молния, сигнализируя об успешной атаке Альфы. "Должно быть, уже близко, продолжаем двигаться". — сказал Гриз, указывая путь. Дыхание Субару было прерывистым, последствия пыток всё ещё давали о себе знать, несмотря на исцеление. Его ноги казались свинцовыми, но он заставлял себя идти дальше. Айрис крепче сжала меч, когда они приблизились к входу в собор. — "Если они держат её под землёй, нам нужно найти потайной проход". Гриз кивнул. — "Тайный вход в катакомбах под—" Гриз резко оборвал предложение. Что это? Что это за чувство? Что это за звук? Почему так трясёт? Это земля? Это атака Альфы? Это в воздухе? Почему всё трясётся с этим дребезжащим звуком? Всё трясётся. Включая их. Казалось, будто весь мир содрогнулся, когда фиолетовый луч пронзил землю, уходя в небо, разрывая облака и рассекая сами небеса. Чистая сила энергии послала ударные волны по городу, разбивая окна, раскалывая камень и разбрасывая обломки во все стороны. Сам воздух, казалось, вибрировал от необузданной, непостижимой мощи. Меч Айрис чуть не выпал из её рук, её багровые глаза расширились от шока, когда она смотрела на луч, который, казалось, пронзал сами небеса. — "Это... невозможно", — пробормотала она, её голос дрожал. — "Никто не может обладать такой силой..." Гриз сжал плечо Субару, его лицо побледнело, пока он наблюдал за катастрофическими событиями. — "Это не естественно", — мрачно сказал он. — "Это не магия — это что-то совсем другое". Однако Субару знал, знал точно, кто стоял за этим катастрофическим проявлением силы. Его глаза расширились, сердце бешено заколотилось, когда до него дошло. "Сид..." — прошептал Субару, его голос был едва слышен над оглушительным рёвом луча. Столб энергии начал рассеиваться, его интенсивность ослабевала, когда небо медленно возвращалось к своему обычному оттенку. Но последствия были очевидны — огромный кратер в сердце столицы, масштабы разрушений были ошеломляющими. Субару пошатнулся, его ноги почти подкосились, пока он смотрел на опустошение. Его ум лихорадочно работал, смесь неверия, страха и странного чувства смирения. Он знал, глубоко внутри, что это было делом рук Сида. Его брат... выпустил это. Субару вернулся в реальность, увидев, как Айрис мчится к эпицентру разрушений, следуя за ней. Им не потребовалось много времени, чтобы найти её, стоящую неподвижно, в шоке. "Алексия!" — Айрис прыгнула вниз, бросившись к ней и обняв. "Айрис?" "Ты в порядке? Ты ранена?" — спросила Айрис, её голос дрожал от беспокойства, пока она быстро оценивала состояние Алексии, прежде чем снова крепко обнять её. Алексия не проронила ни слова, она просто молчала. Она наслаждалась этим. Она улыбнулась. — "Я в порядке, спасибо, моя дорогая сестра". Тем временем Гриз и Субару наблюдали сверху, их лица выражали облегчение. "Ах, семейное воссоединение". — голос Субару был тихим, с оттенком облегчения и истощения, пока он наблюдал за сценой внизу. Гриз стоял рядом с ним, его выражение было нечитаемым, но его поза расслабилась, теперь, когда Алексия была в безопасности. "Нам стоит идти", — тихо сказал Гриз, глядя на Субару. — "Дадим им их момент. Мы сделали то, за чем пришли". "Да, нам стоит— О чёрт..." "Субару? Всё в порядке?" "Закончились энергия и адреналин..." — Субару, наконец, поддался истощению. Колени Субару подкосились, и он рухнул вперёд, его тело наконец сдалось под грузом усталости и боли, которые терзали его, казалось, целую вечность. Гриз среагировал мгновенно, поймав его прежде, чем он упал, его руки обхватили дрожащее тело Субару. "Субару!" — голос Гриза был резким от беспокойства, когда он осторожно опустил его на землю, его руки быстро проверяли признаки травм. — "Чёрт возьми, ты слишком сильно напрягся". Дыхание Субару было поверхностным и прерывистым, его веки слабо дрожали, пока он пытался остаться в сознании. Его тело было истощено, адреналин, который держал его на ногах, наконец иссяк. Он слабо улыбнулся, его голос был едва слышен. — "Из-извини... Кажется, я... перестарался..." — и мир снова погрузился в темноту.

***

Прошло несколько дней с тех пор, как Субару получил надлежащее медицинское лечение и отдых. Хаос в столице утих, хотя шрамы атаки остались на городе. Здания восстанавливались, горожане медленно возвращались к своей жизни. Мицугоси и Сноу Фокс Компани активно помогали городу с восстановлением, пытаясь завоевать расположение общественности. Субару теперь сидел на скамейке с Сидом, пристально глядя на него. Сид развалился на скамейке, его руки были раскинуты на спинке, пока он смотрел в небо с видом полного безразличия. Солнечный свет пробивался сквозь листья, отбрасывая пятнистые тени на его лицо. Он выглядел совершенно расслабленным, будто недавние разрушения и хаос не имели к нему никакого отношения. Субару, с другой стороны, сидел напряжённо, его пальцы вцепились в край скамейки. Его золотые глаза сверлили Сида, ища хоть намёк на вину, раскаяние — или хотя бы признание. Но лицо Сида оставалось таким же нечитаемым, как всегда. После долгого молчания Субару наконец заговорил, его голос был тихим и размеренным. "...Это был ты?" Сид лениво моргнул, наклонив голову, будто обдумывая вопрос. — "Хм? Что было мной?" Субару сжал кулаки. — "Ты прекрасно знаешь, о чём я". Сид усмехнулся, махнув рукой. — "А, это? Не, наверное, какой-то неудачный магический эксперимент. Кто знает?" Субару стиснул зубы. — "Сид". Сид драматично вздохнул, наконец повернувшись к Субару. Его обычная игривая ухмылка была на месте, но в глазах было что-то острое — что-то, что говорило Субару, что прямого ответа он не получит. "Субару, Субару", — покачал он головой. — "Ты слишком много волнуешься. Главное, что Алексия в безопасности, верно? А плохие парни получили по заслугам. Хэппи энд!" Субару резко выдохнул через нос, раздражение клокотало под кожей. Он знал, что дальше давить бесполезно — Сид был мастером увёрток, игры в дурачка. Но масштабы той атаки... как небо *разорвалось*... "...Просто скажи мне одно", — пробормотал Субару, его голос был чуть громче шёпота. — "Тебе стоило делать это?" "Делать что? Субару, ты такой загадочный. Я вообще не понимаю, о чём ты". Терпение Субару лопнуло. Он наклонился вперёд, его голос стал резким шёпотом. — "Луч, Сид! Огромный фиолетовый луч, который пронзил город! Который выглядел так, будто может уничтожить мир! Это был ты?" Сид наклонил голову, его выражение было притворно-задумчивым. Он постучал пальцем по подбородку, задумчиво мыча. — "Хм, фиолетовый луч, говоришь? Звучит как что-то из фэнтези-романа. Ты уверен, что просто не ударился головой во всей этой суматохе?" "Сид!" — рявкнул Субару, его голос поднялся, несмотря на публичное место. Он сжал кулаки, раздражение закипало. — "Хватит прикидываться дураком! Я знаю, что это был ты! Никто другой не смог бы сделать такое! Так что просто скажи мне — тебе стоило заходить так далеко? Тебе нужно было разрушить половину города, чтобы доказать свою точку?" Ухмылка Сида дрогнула на долю секунды, его глаза слегка сузились. Затем он усмехнулся, снова откинувшись, будто вспышка Субару была просто забавной шуткой. — "Субару. Ты приписываешь мне слишком много заслуг. Я же просто обычный парень, помнишь? Никак я не смог бы провернуть что-то настолько зрелищное". Субару смотрел на него, его кулаки дрожали. Ему хотелось закричать, встряхнуть брата, но он знал, что это бессмысленно. "Ты невозможен", — пробормотал Субару, откинувшись на скамейку. Он провёл рукой по волосам, резко выдыхая. — "Ладно. Не говори. Но однажды, Сид, твоя... твоя игра тебя накроет. И когда это случится, не жди, что я тебя выручу". "Не переживай за меня, братик. Со мной всё будет в порядке. Как всегда". "Как угодно. Просто... в следующий раз, когда соберёшься стирать вторую половину города с лица земли, хотя бы предупреди меня, ладно?" "Без обещаний. Ладно, мне нужно встретиться с моб-персонажем «А» и моб-персонажем «Б», увидимся позже". Субару смотрел, как он уходит, стиснув зубы, его ум бушевал от раздражения и беспокойства. *"Этот парень…"* Он вздохнул, потирая виски. Нет смысла зацикливаться на этом. Сид никогда не даст ему прямого ответа, а сейчас у него были другие заботы. "Субару, вот ты где, я тебя искала". — женский голос позвал его сзади. Субару обернулся и увидел Айрис Мидгар, приближающуюся к нему, её багровые глаза были острыми, а осанка такой же царственной, как всегда. Солнечный свет подсвечивал её рыжие волосы, заставляя их гореть, как угли. Несмотря на недавние события, она держалась с той же непоколебимой уверенностью. Субару выпрямился. — "Айрис. Что привело тебя сюда?" Айрис остановилась перед ним, её взгляд на мгновение скользнул в направлении, куда ушёл Сид, прежде чем вернуться к Субару. — "Я хотела поговорить с тебой, поблагодарить тебя". Субару моргнул. — "Поблагодарить меня?" "А также..." — Айрис слегка склонила голову, её багровые глаза встретились с его с редкой искренностью. — "Я должна извиниться перед тобой". Дыхание Субару перехватило. Он не ожидал этого. — "Из-извиниться?" Айрис выпрямилась, её выражение было твёрдым, но уже не холодным. — "Да. Я позволила своим подозрениям затмить моё суждение. Я никогда не должна была позволить Зенону и его людям взять тебя и твоего брата на допрос. Я должна была довериться своим инстинктам". Субару медленно выдохнул, его плечи слегка расслабились. — "Ты просто пыталась найти Алексию. Я не виню тебя за это". Губы Айрис сжались. — "Это не оправдание. Моя халатность чуть не стоила тебе жизни". Её взгляд скользнул к его рукам, где ещё виднелись слабые синяки от пыток. — "И за это я искренне извиняюсь". Субару потер затылок, чувствуя странную неловкость под её пристальным взглядом. — "Ну... извинения приняты, полагаю. Но правда, тебе не нужно—" "Нужно", — прервала его Айрис, её голос был непреклонным. — "И я также хотела лично поблагодарить тебя за помощь в спасении моей сестры. Если бы не ты и Гриз, она могла бы не выбраться живой". Субару покачал головой. — "Я мало что сделал. В основном Гриз знал, где она. Я просто бежал за тобой, как потерянный щенок". — Субару слабо усмехнулся, пытаясь приуменьшить свою роль, но проницательный взгляд Айрис говорил, что она не купилась на это. "Ты слишком скромен, Субару", — сказала Айрис, её тон слегка смягчился. — "Ты выдержал пытки, ты сражался через боль, и ты был на моей стороне, когда это было важнее всего. Это не то, что я могу проигнорировать". Субару заёрзал под пристальным взглядом Айрис, его щёки слегка покраснели от её слов. — "Я... я просто делал то, что считал правильным", — пробормотал он, избегая зрительного контакта. — "Любой бы так поступил". Губы Айрис искривились в лёгкой улыбке, хотя в её глазах была тень грусти. — "Не у каждого есть твоя храбрость, Субару. Или твоя стойкость". Она ненадолго замолчала, её взгляд устремился к горизонту. — "Ты необычный человек, Субару Кагено. Большинство сломалось бы под тем, что пережил ты. Но ты нет. Ты продолжал идти вперёд, даже когда это казалось невозможным". Субару почесал затылок, чувствуя одновременно польщённость и неловкость. — "Я не настолько силён, как ты думаешь, Айрис. Я просто... не могу стоять в стороне, когда люди страдают. Вот и всё". Улыбка Айрис слегка расширилась, редкая теплота появилась в её выражении. — "Именно это и делает тебя сильным". Она сделала шаг ближе, её багровые глаза встретились с его с интенсивностью, от которой сердце Субару пропустило удар. — "И именно поэтому я хочу, чтобы ты был на моей стороне". Субару моргнул, ошарашенный. — "Н-на твоей стороне?" "Да", — сказала Айрис, её голос был твёрдым и решительным. — "Рыцарский Орден скомпрометирован, и теперь никому нельзя доверять. Вот почему я формирую Красный Орден — только проверенные люди смогут вступить в него". Айрис замолчала, её взгляд был непоколебим, пока она ждала ответа Субару. — "И я хочу, чтобы ты был его частью, Субару". Субару уставился на нее, его ум лихорадочно работал. — "Я? В твоём Красном Ордене? Но... я всё ещё студент в Академии Тёмных Рыцарей". Айрис кивнула, её выражение оставалось непреклонным. — "Да, ты. Твои действия доказали твою преданность, храбрость и находчивость. Это качества, которые я высоко ценю. Кроме того, Академия Тёмных Рыцарей готовит своих студентов к рыцарству, не так ли? Считай это ранней возможностью служить королевству более непосредственным образом". Пальцы Субару слегка сжали скамейку, его ум лихорадочно работал. Присоединиться к Красному Ордену Айрис? Это была честь, которой он не ожидал — и всё же мысль вызвала у него волнение и тревогу. "Я... я не знаю, что сказать", — признался он, его голос был тише, чем он хотел. "Я уже поговорила с администрацией академии", — плавно прервала его Айрис. — "Твоё зачисление останется в силе, а твоя тренировка будет просто перенаправлена под моим наблюдением". Глаза Субару расширились. — "Погоди— ты уже поговорила с ними? Но я ещё даже не согласился!" Айрис усмехнулась, редкий игривый блеск появился в её багровых глазах. — "Ты действительно думаешь, что у тебя есть выбор, Субару? После всего, что произошло, ты правда веришь, что я позволю тебе так легко ускользнуть?" Субару открыл рот, чтобы возразить, затем снова закрыл его, резко выдохнув через нос. — "Ладно", — наконец сказал он, встречая взгляд Айрис. — "Если ты действительно предлагаешь мне этот шанс... тогда я принимаю его. Я вступаю в твой Красный Орден". "Хорошо. Я знала, что ты согласишься". Она протянула ему руку. — "Добро пожаловать на борт, Субару Кагено". Субару замешкался лишь на мгновение, прежде чем пожать её руку. — "Завтра будет наше первое собрание в штаб-квартире, мы будем ждать тебя. Мне нужно идти. До свидания". С этими словами Айрис развернулась и ушла, а Субару остался сидеть на скамейке, погружённый в мысли. К нему подошёл Гриз, его лицо было нечитаемым. Он прислонился к скамейке, скрестив руки, и посмотрел на Субару. "У тебя талант к принцессам, да?" Субару вздрогнул от нового голоса и обернулся, увидев приближающегося Гриза с усмешкой на лице. Мужчина выглядел гораздо более расслабленным, чем Субару видел его за последние дни. "Гриз", — сказал Субару, его голос звучал удивлённо. — "Я не видел тебя". Гриз усмехнулся, прислонившись к скамейке рядом с Субару. — "Ты был слишком занят, купаясь в похвалах Айрис Мидгар. Не могу винить тебя, впрочем. Она не из тех, кто раздаёт комплименты". Субару застонал, потирая затылок. — "Это было не так. Она просто благодарила меня". "Конечно, конечно", — усмехнулся Гриз. — "И извинялась тоже. Редкое зрелище для такой, как она. Ты, должно быть, произвёл впечатление". Субару вздохнул, покачав головой. — "Можем мы не говорить об этом? У меня и так достаточно впечатлений на сегодня". Ухмылка Гриза исчезла, и он кивнул, его выражение стало серьёзнее. — "Справедливо. Итак, ты вступаешь в её Красный Орден?" — спросил Гриз, его тон был нейтральным, но с оттенком любопытства. Субару медленно кивнул. — "Да. Она предложила, и... я не мог отказаться. Не после всего, что случилось". Гриз задумчиво хмыкнул, его взгляд устремился к горизонту. — "Это хорошая возможность", — сказал он после паузы. — "Ты будешь работать напрямую под началом Первой Принцессы". Субару взглянул на Гриза, его лицо выражало неуверенность и решимость. — "Да, это честь... но также и большая ответственность. Я не уверен, что готов к такому". Гриз тихо усмехнулся, похлопав Субару по плечу. — "Ты более готов, чем думаешь, парень. Ты раз за разом доказывал это. Кроме того, ты не будешь один. Я тоже там буду". Глаза Субару расширились от удивления. — "Погоди, ты тоже вступаешь?" Гриз кивнул, лёгкая улыбка играла на его губах. — "Айрис предложила и мне. Она хочет, чтобы я помогал ей руководить Багровым Орденом. Похоже, она доверяет мне достаточно для этой роли". Субару почувствовал волну облегчения. — "Это отлично! С тобой там всё будет гораздо проще. Я не уверен, что справился бы один". Выражение Гриза смягчилось, его взгляд был тёплым, но твёрдым. — "Рад, что ты так думаешь. Мы составим хорошую команду".

***

Учебный день подошёл к концу, и Субару направлялся к выходу, когда его путь преградила женская фигура, смотрящая прямо на него. "Эй, Алексия?" — голос Субару дрогнул, когда он встретился с её интенсивным взглядом. "Я слышала, ты вступаешь в Красный Орден, это так?" "Да, Айрис пригласила меня, и я согласился". "Отлично, потому что я тоже вступаю в Красный Орден". Субару моргнул, ошарашенный заявлением Алексии. — "Погоди, ты тоже?" — спросил он, его голос звучал удивлённо. Алексия скрестила руки, её губы изогнулись в уверенную усмешку. — "После всего, что случилось, у меня есть личный интерес". "А также в ту ночь я осознала кое-что важное, о чём, вероятно, не скажу тебе. Но суть в том, что с этого момента ты будешь моим ежедневным спарринг-партнёром". Субару снова моргнул, его замешательство росло. — "Ежедневным спарринг-партнёром? О чём ты?" "Ты меня слышал, Субару. Считай это честью. Спарринг с принцессой — не то, что доступно каждому. Я решила посвятить себя своему стилю меча, и мне нужно повысить уровень навыков. А ты—" — она указала на него с усмешкой. — "—будешь мне помогать". Рот Субару слегка приоткрылся, затем закрылся. Он потер затылок, нервно усмехнувшись. — "Эм... я польщён, правда, но я не—" "Я знаю, что заставит тебя передумать". — Она достала что-то блестящее из кармана и подбросила в воздух, прежде чем оно упало на землю. Это была золотая монета, стоящая немало. Субару взглянул на монету, затем на Алексию, затем снова на монету и опять на Алексию. Они стояли в полной тишине около минуты или двух, прежде чем Алексия нарушила молчание. — "Обычно это работает с Пучем..." — сказала она смущённо. Субару не сдержался — он расхохотался, звук эхом разнёсся по пустому коридору. — "Ты думала, я отреагирую так же, как Сид? Это... это смешно.". Щёки Алексии слегка покраснели от смеха Субару, но она быстро взяла себя в руки, скрестив руки и сверля его взглядом. — "Это сработало на твоём брате. Я подумала, у вас схожие... приоритеты". Субару покачал головой, его смех перешёл в усмешку. — "Да, ну, у Сида свои причуды. Но, извини, меня не так легко купить блестяшками". Алексия фыркнула, явно недовольная. — "Ладно, тогда что тебе нужно? Назови свою цену". Субару приподнял бровь, его усмешка вернулась. — "Мою цену? Ты серьёзно так отчаянно хочешь меня в спарринг-партнёры?" "Отчаянно? Вряд ли", — парировала Алексия, её тон был высокомерным. — "Но я не думаю, что у тебя есть причины отказываться, верно?" Субару наклонил голову, обдумывая её слова. — "Ну, если ты так говоришь..." — в его золотых глазах появился игривый блеск. — "Полагаю, у меня нет причин отказываться". Ухмылка Алексии расширилась, в её взгляде мелькнула шаловливость. — "Хорошо. Решено. Начиная с завтра, мы тренируемся вместе. Не опаздывай". "Даже в мыслях не было", — ответил Субару с поддельным салютом, его тон был беззаботным. Алексия закатила глаза, но не смогла подавить лёгкую улыбку. — "Ты невыносим, Субару Кагено". "И всё же, вот ты, просишь моей помощи", — парировал Субару, усмехаясь. — "Должно быть, я что-то делаю правильно". Алексия фыркнула, развернулась на каблуках, взмахнув волосами. — "Не зазнавайся", — бросила она через плечо. — "Увидимся завтра". Субару смотрел, как Алексия уходит. — "Ну, это будет интересно". Он наклонился, чтобы поднять золотую монету, которую она бросила, покрутив её между пальцами перед тем, как сунуть в карман. — "Возьму-ка я это. Кто знает? Может, пригодится, чтобы подкупить Сида позже". С этой мыслью Субару повернулся и направился к воротам академии, его ум уже лихорадочно работал над планами на завтра.
56 Нравится 52 Отзывы 6 В сборник
Отзывы (6)