***
Ночью Кэсси плохо спала, а проснулась раньше обычного. Побочные эффекты от зелья против простуды давали о себе знать. И нужно же было заболеть прямо в день матча! Выпив ещё одно зелье, девочка поднялась в Большой Зал. Завтра, конечно, ей станет ещё хуже, но хотя бы матч отлетает. Погода со вчерашнего дня только ухудшилась. Такого сильного ливня не было уже давно. Даже через стены и шум в Зале были слышны раскаты грома и вой ветра. Быстро поев, Кэсси, Драко и остальные члены команды поспешили в раздевалку. Облачившись в изумрудно-зеленую форму, ребята выслушали наставления Маркуса. Потом в раздевалке появилась Миранда, которая быстро наложила на всех водоотталкивающие и согревающие чары, чтобы играть было хоть немного приятнее. Поцеловав Тиана на удачу, она убежала на трибуны. Команды вышли на поле. Ветер сбивал с ног. Раскаты грома заглушали крики болельщиков. Было очень темно. Лишь вспышки молний иногда освещали небо. Но из-за таких мелочей матчи не отменяли. По едва слышимому свистку мадам Трюк, четырнадцать игроков взмыли в воздух. Кэсси ринулась в сторону красного мяча, квоффла, который хоть как-то было видно в тёмном небе. Его подхватил Тиан, а Кэсси, петляя, следовала за братом. Две девушки-гриффиндорки попытались выбить мяч из его рук, но Кристиан бросил квоффл Маркусу, а тот, обойдя Фреда или Джорджа, приблизился к кольцам и открыл счёт. Мяч поймала гриффиндорская охотница Анджелина Джонсон, которая напоминала Кэсси Ганну. Выхватив мяч у неё из рук, девочка закинула его в кольцо ещё два раза, а третий поймал вратарь Вуд. Квоффл перехватила вражеская команда, и почти все игроки ринулись к кольцам Слизерина. Самый главный минус игры в такой темноте: бладжеры почти невозможно было разглядеть издалека. Несколько раз Кэсси в последнюю минуту уворачивалась от них, а ещё несколько — загонщики Люциан Боул и Перегрин Деррек отбивали их буквально в метре от девочки. За неизвестное Кэсси время игры они смогли забить ещё два мяча, но и пропустили несколько от Гриффиндора. До игроков донёсся слабый свисток, и они спустились на землю. Гриффиндорцы взяли тайм-аут. — Кто выигрывает? Какой счёт? — поинтересовался Драко, который всю игру летал над полем и пытался рассмотреть малюсенький золотой снитч. — 50:30, ведём мы, — ответил ему Маркус. — Быстрее лови снитч, а то так и до ночи играть будем. Игроки снова оказались в воздухе. Держать метлу ровно из-за усилившихся порывов ветра становилось труднее, и теперь главной целью команд стала не игра, а выживание. Зелёные и красные игроки носились по полю друг за другом, но успехов это особых не приносило: каждая команда всего по разу забросила мяч. Мимо Кэсси на огромной скорости пронёсся Драко. «Наконец-то увидел снитч!» — обрадовалась она. Девочка заметила, что игрок в алой мантии, предположительно Гарри, летит туда же. До Кэсси даже донёсся рёв трибун, но он тут же стих. Стихли и звук дождя, и шум ветра, и гром. Воцарилась мёртвая тишина. Девочка вцепилась в метлу обеими руками и остановила её. Паника и безысходность затмили сознание слизеринки. Около сотни дементоров приближались к трибунам, высасывая из болельщиков всю радость. Такое эмоциональное событие, как матч, было для них настоящим пиром. Кэсси снова услышала то же, что и в поезде: кашель и хрипы, слабый голос, нашёптывающий ей, как сильно любит... Голова закружилась, и девочка ещё сильнее прижалась к метле. По небу пронеслось несколько ярких прозрачно-голубых животных: феникс, кошка и лань. Патронусы разогнали дементоров. Кэсси посмотрела туда, куда несколько секунд назад летели Драко и Гарри. Мальчиков там уже не было. Случайно поглядев вниз, девочка увидела лежащего на спине Гарри и Драко, приземлившегося рядом с ним. Кэсси тут же подлетела к ним. Туда же уже бежали и учителя. — Что случилось? — спросила Кэсси, опустившись рядом с ними. — Я не знаю. Мы почти одновременно подлетели к снитчу, но он в последний момент опустил руку. Я схватил снитч и посмотрел вниз, а Гарри уже на земле. Подоспевший Дамблдор наколдовал носилки и до самой школы сопровождал мальчика. Друзья Гарри и его команда следовали за ними. В больничной палате мокрые и грязные ребята обступили мальчика со всех сторон и тихо переговаривались. — Повезло еще, что земля мягкая. — Я подумал — все, конец. — А у него даже очки не разбились! — Никогда ничего более страшного не видела. Ничего более страшного... страшные черные фигуры в капюшонах... холод... крик... Гарри распахнул глаза и резко сел на кушетке. — Что случилось? — спросил он. — Ты упал, — коротко объяснил Фред. — Метров с двадцати, — добавил Джордж и оглядел друзей, которые согласно закивали. — Мы думали, ты умер, — Алисию до сих пор била дрожь. Гермиона всхлипнула — глаза у нее были красными. — А как же матч? Будем переигрывать? — спросил Гарри. Ему-то никто не ответил. — Мы что, проиграли? — прошептал он. — Я поймал снитч прямо перед тем, как ты упал, — признался Драко. — А где Вуд? — Под дождём, — ответил Фред. — Наверное, хочет утопиться. Гарри спрятал лицо в коленях, запустив руки в волосы. — Ладно тебе, Гарри, ты никогда еще не упускал снитч! — воскликнул Джорж. — Надо же когда-нибудь и упустить, — рассудительно заметил Фред. Через несколько минут в палату зашла мадам Помфри и выгнала всех игроков, разрешив остаться в палате только самым чистым. Слизеринцы отправились в подземелья, а гриффиндорцы побрели в свою башню. Приняв горячий душ и переодевшись, Кэсси вернулась в гостиную, которая уже была празднично украшена в честь победы. Пару часов просидев там, уставшая от шума девочка решила навестить Гарри в больничном крыле. Сейчас наступило время ужина, поэтому в палате посетителей не было. Кэсси тихо подошла к мальчику. Он сидел, перебирая в руках какие-то прутики. — Что это? — поинтересовалась девочка. — Мой Нимбус 2000, — меланхолично ответил Гарри. — Его не починить? — спросила она. Мальчик покачал головой. — Мы можем написать Джуди, она пришлёт тебе новую метлу. — Можем... — Случилось что-то ещё? — догадалась Кэсси. Гарри немного помолчал, а потом сказал: — Я вижу Грима. — Ты уверен? — Да. Это поизошло уже два раза, и оба я чуть не умер. В первый раз я чуть не попал под машину, когда сбежал от Дурслей. Второй раз был сейчас, — признался мальчик. Кэсси задумалась, а Гарри продолжил свой рассказ: — А ещё эти дементоры… Знаешь, что я слышу при них? Голоса моих родителей. То, как перед смертью кричит мама, умоляет Волан-де-Морта пощадить меня. А потом его хохот, от которого каждый раз по телу бегут мурашки. Девочка вздрогнула. Она не знала, что нужно говорить в такой ситуации, поэтому просто дотронулась до плеча мальчика. — А я слышу последние минуты жизни моего прадедушки, — тихо сказала Кэсси. — Он тяжело болел, и в тот день очень хотел видеть меня. Прадедушка тогда читал пятилетней мне сказки, а потом его одолел приступ, и он стал задыхаться. Я очень сильно испугалась и закричала. В комнату вбежали родственники, все суетились вокруг него, а я сидела в углу и тихо плакала. Он тогда умер. Прямо у меня на глазах... — Прости что напомнил тебе об этом... — Ладно, много лет уже прошло... Давай вернёмся к теме Грима. Что ты собираешься делать? — Не знаю, у тебя хотел совет попросить. — Напиши Джуди, — сказала девочка. — Зачем? — Ну... когда мне что-то непонятно, я пишу маме. А у тебя... — Кэсси запнулась. — А ты можешь написать Джуди. Расскажи ей всё, что тебя беспокоит. Ты увидишь, станет легче. Мальчик последовал её совету. Кое-как написав письмо, Гарри передал его подруге, а та, в свою очередь, отправилась в совятню и послала Буклю в коттедж Лилия.***
С каждым днём всё сильнее холодало, а за две недели до начала рождественских каникул ударил легкий мороз. Хогвартс окутывал аромат Рождества. По всей школе развесили омелу, место под которой часто занимали целующиеся влюблённые парочки. В Большом Зале установили несколько огромных ёлок, на ветках которых закрепили игрушки и сладости. Профессор Флитвик украсил свой класс мерцающими огоньками, которые оказались феями. Школьники в предвкушении обсуждали, чем займутся в Рождество. В последний выходной семестра объявили новый поход в Хогсмид. Деревня выглядела поистине волшебно: на каждой ёлке висели игрушки, ко всем крышам были прикреплены гирлянды, каждая витрина была украшена по-особенному и отличалась от других. Дети отправились по магазинам за подарками для родственников. На большинстве магазинов висели одинаковые объявления. — «По указу министерства магии. Сообщаем покупателям, что дементорам приказано каждую ночь после заката солнца обходить улицы Хогсмида. Эту временную меру предосторожности отменят после поимки Сириуса Блэка. Советуем покупателям после захода солнца оставаться дома. Счастливого Рождества!» — зачитала Кэсси. — Они что, правда думают, что Блэк заявится в Хогсмид? — поинтересовался Рон. Закупившись, ребята отправились в «Три метлы», где почти не осталось свободных мест. Они заказали себе сливочное пиво и различную рождественскую выпечку. Просидев в пабе пару часов, дети решили просто прогуляться по деревне. Как только друзья вышли на мороз, их щёки сразу покрылись румянцем. Чтобы не было слишком холодно, ребята бегали по улицам, играя в разные подвижные игры. Они сами не заметили как добежали до Визжащей хижины. — Почему она не визжит? — спросил Рон, резко остановившись. Гарри, гнавшийся за ним, налетел на него. — Если она названа Визжащей, это не значит, что она должна визжать, — заметила Гермиона. — Но всё равно она какая-то слишком тихая. Не похоже, что в ней обитает куча приведений, — сказал Гарри. — Да это просто легенды. Пойдёмте лучше обратно, — ответил Драко. Ребята обошли деревню ещё раз и вернулись в школу собирать вещи.***
На следующий день после прибытия домой Гарри позвал Кэсси к себе. — Джуди собирается рассказать мне что-то важное, и я хочу, чтобы ты тоже знала! — Кэсси подняла брови. — Что-то не так? — Нет, просто... Это же, наверное, семейное. — Да ты мне как сестра! Послушай, раньше у меня в жизни не было близких людей. В Хогвартсе я впервые нашёл друзей. Потом встретил свою семью. Тех людей, с которыми можно поговорить обо всём, которым я доверяю, которых люблю я и которые любят меня. Этими людьми стали Джуди и Мэтью. И ты. Ты всегда понимаешь, если со мной что-то не так и поддерживаешь меня. Я правда очень благодарен тебе за это. Так что хватит отговорок и пойдём к нам. В коттедже Лилия ребят уже ждала Джуди. — Я хотела рассказать вам это ещё в прошлый раз, но побоялась, что вы можете случайно разболтать другим эту информацию, — Джуди сделала глубокий вдох. — Ребята ещё в школе стали незарегистрированными анимагами. А Сириус превращается в большого чёрного пса. Поэтому, я думаю, что видел ты именно его, а не Грима. Гарри открыл рот. — Но как? — спросила Кэсси. — Это же очень сложно! — Не так сложно, как ты думаешь. Я тоже анимаг. Через несколько секунд на месте Джуди появилась не слишком крупная рысь. Дети инстинктивно сделали пару шагов назад. Животное подняло глаза. Всё такие же медово-карие. Только по ним можно было узнать Джуди. — И многие в Хогвартсе это умели? — спросил Гарри. — Из тех, кого я знаю — Джеймс, Сириус, Питер и Одри Блер, моя лучшая подруга. — А дядя Римус? Он же был самым умным вроде, — заметил Гарри. — Да, и он. — Кем они были? — Кэсси до сих пор не верила в это. Несколько подростков самостоятельно освоили анимагию... И никто этого не знает! — Джеймс — оленем, Питер — крысой, Одри — тигрицей, а Римус... волком. — Почему вы вообще решили ими стать? — поинтересовалась девочка. — Ну... Знаете, в наше время церберы не охраняли философские камни и василиски, не нападали на учеников... В общем, скукота. Решили хоть как-то разнообразить свои серые будни. — Ты чего-то не договариваешь, — заметил Гарри. — Это не главная причина. — С чего ты взял? — спросила она, теребя лёгкую ткань платья. — Ты плохо врёшь, — прямо сказал мальчик. Джуди вздохнула и рухнула на диван. — Римус — оборотень. Это всё, что я могу сказать. И пообещайте, что никто об этом не узнает.***
Праздновала Рождество в этом году Кэсси два раза. В первый, как обычно, дома с семьёй, а на следующий день — в коттедже Лилия. Джуди решила собрать своих друзей там за обедом. Связаться у неё получилось только с несколькими людьми, среди которых были Римус, та самая Одри и ещё несколько коллег из Мунго. Кэсси догадалась, что её позвал Гарри, чтобы весь вечер не сидеть, слушая истории из молодости взрослых. Встретил девочку Поттер. По его лицу было видно, что он очень хочет что-то рассказать. — Привет! Идём за мной, — мальчик выбежал из гостиной на лестницу. — Что такое? — спросила она, догоняя друга. — Смотри, — сказал Гарри, распахивая дверь в комнату. В её центре лежала новая метла. Кэсси подошла к ней и опустилась на колени. — Это... Молния? — ошарашенно спросила она. Счастливый мальчик кивнул. — Откуда она у тебя? — Кто-то прислал её мне на Рождество, записки не было. — Ого... Интересно, кто мог сделать такой дорогой подарок, оставшись анонимным... — Не знаю, но она такая классная! Я уже полетал на ней, ты не представляешь, как это было круто! — Полетал? — Конечно! Она разгоняется... — И всё было нормально? — Ну да, я же говорю... — Странно это. Кто мог прислать такую дорогую вещь, не подписав её? — Не знаю. Главное, что у меня теперь есть Молния! Ещё раз скептически оглядев метлу, девочка улыбнулась. — Дашь полетать? — спросила она. Гарри вдруг погрустнел. — Что-то не так? Я не настаиваю! Если она очень ценна для тебя, я даже трогать её не буду! — М-м-м... Ты неправильно меня поняла... Метлу-то я тебе, разумеется, дам. Просто про Сириуса вспомнил... Ты же поможешь мне во всём разобраться? — Конечно, кузен! На обеде Кэсси узнала много нового. Например, то, что ребята из Мунго первыми создали рецепты зелий от различных болезней, а сейчас трудятся над созданием лекарства от ликантропии. Люпина очень заинтересовала эта тема. В обществе старых друзей он казался по-настоящему счастливым. Но всё равно он, сославшись на плохое самочувствие, ушёл раньше остальных. «Сегодня же полнолуние», — вспомнила девочка. Её сердце болезненно сжалось. Какого же Люпину, который не может даже спокойно отпраздновать Рождество с друзьями... А вот Одри оказалась очень интересной женщиной. Кэсси сразу привлек её внешний вид: мантия белого цвета со стразами, алые ногти, бордовое каре, яркий макияж. Она оказалась владелицей салона красоты в Косом переулке. Женщина рассказала, что её бабушка-магла владела похожим местом, только в немагическом мире. С детства салон привлекал Одри, поэтому она решила адаптировать его под волшебный мир. Кэсси ушла немногим позже Люпина. Нужно было успеть подготовиться к совершеннолетию Тиана. Дома девочка собрала чемодан и вышла в гостиную. Каникулы обещали быть интересными. Поздно вечером в Мраморный особняк прибыли гости — друзья Кристиана. Ребята праздновали всю ночь, ожидая того момента, когда другу исполнится семнадцать, и он сможет официально колдовать вне Хогвартса и пить алкоголь. — Как будто он раньше этого не делал! — воскликнула Кэсси. На самом деле, она просто обиделась, что ей не дали попробовать ничего крепче сливочного пива. Спать все пошли только под утро. Друзья отправились не домой, а в Главную резиденцию Шафиков. Ведь праздник только-только начался! На следующий день тепло одетые ребята и родители Кэсси и Тиана уже стояли в холле Резиденции. Каждый из них держал в одной руке чемодан, а в другой — ёлочную игрушку. — Скоро сработает, — заявил Араон, глядя на часы. И уже через минуту вся компания появилась в другом месте. Кэсси почувствовала резкое дуновение холодного ветра. Ребята стояли перед комплексом деревянных домиков посреди заснеженной долины в горах. На ближайшем из них висела табличка, переливающаяся разными цветами. На ней было написано: «Магический горнолыжный курорт Гриндельвальд». — Зачем в честь такого урода нужно было называть это место? — спросила Миранда. — Ну... Курорт основал не он, а его предки, а менять название было бы глупо, — ответила ей Джемма. — Ой, вечно ты всё знаешь, — отмахнулась девушка, которая уже любовалась прекрасными видами. Араон поговорил с какой-то женщиной. Она провела ребят в один из домов. Когда Кэсси зашла внутрь, она почувствовала облегчение. Даже за несколько минут пути девочка успела замёрзнуть. А здесь их ждал растопленный камин, от которого исходил приятный жаркий воздух. Женщина наложила на мантии гостей согревающие чары, выдала им снаряжение и показала комнаты. Кэсси остановилась на самом верхнем, третьем этаже. Её комната была не слишком большой, но очень уютной. Рядом со входной дверью девочка заметила маленький каминчик, от которого исходило тепло. Напротив располагалось окно во всю стену, прикрытое шторами кофейного цвета. Слева стояла довольно большая для помещения таких размеров кровать, а выше нее висели полки и небольшие картины. Справа находился шкаф из тёмного дерева и дверь в ванную. Стены, скошенный потолок и пол, большая часть которого покрыта мягким бежевым ковром, были выполнены из дерева. Освещали комнату яркие масляные лампы. Сняв верхнюю одежду и разложив некоторые вещи, Кэсси спустилась в большую столовую, находившуюся на первом этаже. Там уже собрались все члены семьи и гости. Они сделали заказ на дом в местном ресторане. После этого вся компания отправилась на улицу. Отойдя от тихого участка, на котором располагались шале, ребята разделились на группы и сели на фуникулёр. Девочка принялась наблюдать за людьми с высоты. Повсюду мелькали разноцветные куртки лыжников и сноубордистов, за которыми оставались длинные полоски на снегу, постоянно слышались весёлые голоса, визги и детский смех. Кэсси сошла с фуникулёра на самой вершине. От открывшегося вида она ненароком перестала дышать. Отсюда домики и деревья, находящиеся у подножья, казались крошечными! Наконец оторвавшись от рассматривания прекрасной картины, девочка прослушала инструктаж, взяла необходимый инвентарь и двинулась к трассе. Перед первым спуском было очень страшно. Ноги подрагивали. Кэсси была готова поклясться, что слышит стук своего сердца даже сквозь шум голосов. Но жажда приключений быстро вытеснила страх. «С василиском сражалась, а с горки не съеду? Что за ерунда!» — подумала Кэсси и, вздрогнув от холода или неприятного воспоминания, оттолкнулась и поехала вниз. Ветер дул в лицо, свистел в ушах и развевал волосы, снег ослепительно искрился на солнце, деревья быстро мелькали перед глазами. Оказавшись у подножия, девочка поспешила к подъёмнику. Ей очень хотелось спуститься ещё раз. Возвращались к домам ребята уже в сумерках. Лаура сообщила, что забронировала столик в уютном кафе на этот вечер, поэтому все решили отправиться не в своё шале, а прямиком туда. Теплая еда, кружка горячего шоколада и приятная дружеская атмосфера стали настоящим спасением от мороза. Вечер прошёл прекрасно. Слушая живую музыку, ребята разговаривали обо всём на свете, играли в игры, а позже вынесли торт, в который были выставлены свечи, горящие как бенгальские огни. Кэсси была уверена в том, что этот день навсегда останется в её памяти.