Пегасы

PG-13
В процессе
28
автор
alexandrisimus бета
Размер:
планируется Макси, написано 317 страниц, 108 832 слова, 25 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
28 Нравится 53 Отзывы 17 В сборник

Глава 22. Плохое предчувствие

Настройки
Примечания:
— Уже двенадцать: ноль одна, — объявила время Кассандра, глядя на наручные часы. Когда уже… Но не успела она договорить, как перед ней прямо из воздуха материализовалась группа знакомых ей людей. Малиновый квоффл, появившийся одновременно с ними, отскакивая от земли, покатился прямо к ногам девушки. Она опустила голову, чтобы поднять мяч, и заметила на земле ещё кое-кого. — Здравствуй, — радостно улыбнулась не устоявшая на ногах Эбони, глядя на кузину снизу вверх. Кэсси протянула ей руку, помогая подняться на ноги — Приве-е-ет! — поздоровалась она, заключив родственницу, которую не видела больше года, в крепкие объятия. Отлепившись друг от друга, они поспешили поздороваться с остальными членами своей большой семьи. Кассандра отметила, что приехали далеко не все египтяне. Сначала она подошла к шестнадцатилетней Ганне, волосы которой по обыкновению были заплетены в тонкие косички, а лицо сохраняло серьёзное выражение до тех пор, пока Кэсси не налетела на неё, чуть не сбив с ног. Хоть за прошлое лето они не слишком сблизились, девушки всё равно были счастливы снова увидеться. Следом Кассандра обратила внимание на Нэйлу и Рамзеса, которые, видимо, стали ладить сильнее, чем в прошлом году. По крайней мере, сейчас они спокойно говорили о чём-то на арабском, но заметив приближающихся Кэсси и Лесли, перешли на английский. — Нэй просто поступила в школу Жречества, стала меньше времени проводить дома… И поняла, что брат у неё не приставучий, а очень даже весёлый. Тем более, на занятиях она контактирует только с девочками… — тихо поясняла ей Тахини, старшая сестра Эбони, обладающая «третьим глазом». Лесли, закончив что-то эмоционально нашёптывать Нэйле, резко переключилась на старшую из девушек: — Твоё предсказание сбылось! — гордо заявила она. — Я рада, конечно, но не могла бы ты напомнить, какое именно? — улыбнулась Тахини. — Оба! И про то, что враг станет другом, и про то, что я не замечала нужного человека! В голове Кэсси всплыло её предсказание. Загадочный голос прорицательницы тихо проговаривал каждое слово: «Человек, который сейчас делает тебя счастливой, готов продолжать это всю жизнь. Он способен исполнить все твои желания и искренне хочет этого. Скорее всего, он и есть твоя судьба». Это ведь правда было о Драко… Но! Танцуя с Асторией, он точно не делал её счастливее! Девушка понимала, что он не мог поступить иначе: бросить Гринграсс и пригласить на танец её. Там же были и взрослые! Что бы подумали родители Астории? Что Малфои предают их! И Кэсси бы назвали разлучницей! Проблемы потом были бы у всех трёх семей. Но как это объяснить сердцу? Ревность — чувство очень интересное. Появляется в самый неожиданный момент, посылает в мозг неприятные мысли, да ещё и не заглушить его никак! Но можно же было поступить как-то иначе? Например, не танцевать вообще! Да и ладно с этим танцем, вроде, приличную дистанцию сохраняли. Но почему за весь вечер Драко даже не подошёл к ней поздороваться? Может, она ему больше неинтересна? Астория не так уж плоха, разговоры с ней парню тоже, видимо, доставляли удовольствие, раз не отлучались друг от друга весь вечер… Может, всё-таки младшая Гринграсс ему симпатична? С ней проще и правильнее будет строить отношения… «Нет-нет-нет! — мысленно наорала на себя Кэсси. — Не смей даже думать об этом! Драко совсем не тот человек, который побоится трудностей и бросит всё на полпути! Он обещал разобраться с Асторией! Но почему тогда танцевал с ней?..» Из бесконечной цепочки мыслей девушку вырвала Эбони, схватившая её за плечо: — Ты что, не слушала меня? А я тебе столько всего расскала! — раздосадованно воскликнула она, но совсем не расстроилась, а снова затараторила: — Ладно, начну сначала, только не отвлекайся! Мы с одноклассницами в июне полетели защищать честь нашей страны и школы «Эль Ахрамату» на Общеафриканском Молодёжном Собрании Жрецов, нас было три человека: я, Алоли и Шани, а еще наша учительница боевой магии. Там мы сражались в дуэлях с уагадуйцами… Кассандра поражалась умению Эбони говорить так быстро, да ещё и на чужом языке! Казалось, внутри неё есть неиссякаемый источник энергии, потому что, рассказывая историю, она умудрялась переключаться на восхищение красотой природы сада, пением птиц, жужжанием пчёл, а затем, как ни в чём не бывало, возвращаться к основной теме повествования. Да ещё и шла она вприпрыжку и зигзагами, оказываясь то слева, то справа кузины. Компания — помимо детей, здесь были все «британские» Шафики и родители Эбони Хаджи и Сагира — медленно переместилась внутрь Главной Резиденции. На этот раз уже Кэсси показывала кузине её временную комнату. — Здесь так круто! — упала на постель девушка, осматривая помещение. Оно было оформлено в бежевых оттенках, которые разбавлял зелёный декор и живые растения, свисающие с потолка. — Не дворцовая, конечно… — начала Кассандра, но Эбони её перебила: — Наоборот, это лучше! Там всё такое вычурное, как будто в музее! А в этой комнате хотя бы уют чувствуется! Сюда бы только плакаты повесить… Жаль, я их не взяла! А то лежат там без дела, я дома такое не клею, только собираю в ящик, как коллекцию. Но постеры же не для этого нужны… Рот у девушки закрылся только в тот момент, когда она осознала, что Кэсси почти ничего не рассказала про то, как она провела весь год. По переписке — это одно, но услышать всё вживую гораздо интереснее! Кузины, не без помощи домовушки Пенни, которую Эбони прозвала забавным ушастым созданием, раскладывали вещи по полочкам, параллельно обсуждая произошедшие в их жизнях события. — Я тоже хочу учиться в Хогвартсе! У вас там всё время что-то происходит! То твари какие-то в стенах замка, то студенты оправдывают преступников, которые на самом деле не преступники… Так в этом году ещё и Турнир Трёх Волшебников! А в наших Эль Ахрамату максимум что проходит, так это Чемпионат по Зельям! — Турнир Трёх Волшебников? — переспросила Кэсси. — Ты ничего не перепутала? — Если мы говорим о соревнованиях между тремя учениками Хогвартса, Шармбатона и Дурмстранга, то нет. — Его же запретили лет двести назад! С чего ты вообще взяла, что он пройдёт у нас в этом году? — недоумевала девушка. — Мне папа сказал, — безмятежно ответила Эбони, расставляя на стол шкатулки и косметички, которых, как показалось её кузине, было слишком много для поездки на пару недель. — Отчаянные времена требуют отчаянных мер. Мама вообще не хотела сюда на самом деле, мы всей семьёй её уговаривали! Она считает, что сейчас в Британии неспокойно, но как можно пропустить Чемпионат Мира по Квиддичу! Да ещё и с вами увидеться очень хотелось!.. После совместного обеда молодое поколение Шафиков во главе с Тианом и Тахини отправилось на прогулку по Косому переулку, где они, как ни странно, повстречали множество знакомых. Рамзес залип у витрины лавки «Всё для квиддича», рассматривая мётлы и уже представляя, как позже выпросит Нимбус у родителей «на память» — на деле, он собирался кошмарить домочадцев, рассекая на нём по широким коридорам дворца в Египте. В этот момент из магазина вышел Гарри со средством для полировки древка метлы в руках. Заметив подруг и их родственников, парень сразу кинулся к ним. — Сколько лет, сколько зим! — узнала его Эбони и поздоровалась с Поттером, как со старым другом, похлопывая по спине. — Вообще-то, год, — заметила Ганна, не разделяя энтузиазма кузины, но вежливо улыбаясь в знак приветствия. — И я рад вас видеть! — Что ты тут делаешь? — поинтересовалась Кэсси, обнимая друга. — Ты что, не видишь? За какой-то штукой в магазин зашёл! — встрял в разговор Рамзес. Нэйла кинула на него серьёзный взгляд, но промолчала. — На самом деле, Джуди срочно понадобились какие-то реагенты, и Мэтью пошёл в аптеку за ними, я — за компанию, — рассеянно сказал Гарри, неосознанно растрёпывая свои волосы. — Она в последнее время почти не отдыхает: либо в Мунго, либо в лаборатории. Говорит, близка к результату… И даже на Чемпионат не хотела; хорошо хоть, что Одри её уговорила… Ребята медленно переместились в кафе-мороженое, заняв там самый большой столик. Гарри тоже остался с ними. Под натиском Эбони, он старался доказать, что приключения сами находят его, и он не знает никакого секрета, как их привлечь. — Но я тоже хочу, чтобы у нас были такие насыщенные учебные года! А то мы только занимаемся и всё! Ты не представляешь, как в Эль Ахрамату скучно! Позже ребят нашёл Мэтью, старающийся удержать свёрток внушительных размеров в руках. Только они с Гарри собрались уходить, как компания заметила в толпе волшебников Невилла со своей бабушкой. Пока мистер Шафик и миссис Долгопупс завели диалог, обсуждая свежие новости, Кэсси и Лесли предприняли попытку познакомить друга со всеми своими родственниками. По потерянному взгляду Невилла девушки поняли, что он, конечно, не запомнил и половины имён, но это не играло значимой роли; тем более, разговор пришёл к самой обсуждаемой за последнее время теме — квиддичу. — Мы с дядей сейчас немного спешим, — сказал Поттер, — но когда мы встретимся на Чемпионате, я расскажу вам ещё кое-что! — А меня там не будет, — сухо заявил Невилл, глядя в пол. — Бабушка не захотела ехать. — Не бабушка не захотела ехать, а у леди Долгопупс много дел. Ты прекрасно понимаешь, что твоим родителям стало хуже, и теперь на лечение уходит больше денег… — Ба… — Не перебивай! — властно приказала женщина. — Мне нужно закрыть несколько сделок и найти нового врача для них, у меня просто нет времени на квиддич! Друзья с сочувствием глядели на парня. Именно поэтому он всегда избегал этой темы. Невилл не хотел казаться слабым, не хотел, чтобы его жалели! А бабушка этого не понимала — считала, что он стыдиться своих родителей. Хотя это было совершенно не так! Он очень гордился ими, ценил их подвиг! Но сейчас парень стоял, разглядывая трещины между разноцветными плитками на полу; пятнышки на них; собственные кроссовки, запылившиеся после посещения забытой миром библиотеки, где бабушка взяла ветхие книги о магических растениях… Делал всё, чтобы только избежать взглядов ребят. — Августа, если вы заняты, Невилл может отправиться с нами! Мы с Джуди с радостью присмотрим за ним! — постарался решить проблему Мэтью. — Но у него нет билета, — серьёзно заметила женщина. — В этом-то и дело, что у нас есть лишний! — воодушевлённо продолжил мистер Шафик. Глаза Невилла загорелись надеждой, и он умоляюще взглянул на бабушку. — Тётя что, всё-таки решила не идти? — разочаровался Гарри. — О, нет, Джуди просто захотела провести этот день в компании друзей, а они не достали места в вип-ложу, поэтому она взяла билет в сектор «А». Ну а тот, который я ей покупал, получается, останется без владельца… если леди Долгопупс не пустит с нами внука, конечно. Спустя несколько минут уговоров Августа всё же согласилась, и сияющие от счастья ребята разошлись по домам. В предвкушении предстоящего дня Кэсси никак не могла уснуть — только ворочалась в кровати, представляя возможные сценарии развития событий. Раньше она никогда не бывала на столь масштабных мероприятиях! Сто тысяч волшебников соберутся в одном месте и станут наблюдателями финальной игры между Ирландией и Болгарией! Не выдерживая натиска бесконечного потока мыслей, девушка решила отвлечь себя чтением. Чтобы быстрее утомить себя и заснуть, она выбрала книгу поскучнее — «Братья по крови: моя жизнь среди вампиров». Сколько бы раз Кэсси не пыталась её начать, что-то каждый раз мешало, и девушка благополучно забывала об этой затее. Видимо, сейчас самое время сделать очередную попытку. Установив свечу на прикроватную тумбочку, она заняла удобную позу и погрузилась в текст Элдреда Уорпла. Буквы перестали складываться в слова, смысл прочитанного терялся, глаза слипались и… — Кэсси, просыпайся! — М-м-м… — во сне протянула она, переворачиваясь на другой бок. — Тётя Лаура поручила нам разбудить тебя, вставай! — Эбони дёрнула кузину за руку, пытаясь обратить на себя её внимание. — Мгм, сейчас… — не раскрывая глаз, отмахнулась Кассандра. — Читать меньше надо! — заявила она. Яркие солнечные лучи ударили в глаза, послышалось жизнерадостное щебетание птиц. — В чтении нет ничего плохо, — поспорила Гермиона, отходя от окна. — Просто не нужно заниматься этим ночью, когда ты знаешь, что на следующий день нужно будет рано вставать! От неожиданности Кэсси подскочила на кровати, с непониманием глядя на девушек в своей комнате. Проморгавшись несколько раз и протерев руками глаза, она уставились на стену перед собой, стараясь осмыслить происходящее. — Ты как маленький глупенький котёнок, — рассмеялась Эби. — Откуда вы здесь? — полюбопытствовала Кассандра, вернув взгляду осознанность и поднявшись с кровати. — Не только мы, у тебя дома сейчас вообще все! — воскликнула Миона. — Египтяне, дядя Мэтью, Лесли, Гарри с Невиллом… — Они под дверью, кстати, стоят, поэтому быстрее приводи себя в порядок! Ждём только тебя! — прервала её Эбони, заталкивая кузину в ванную. Пока Кэсси умывалась и переодевалась, девушки заправили её постель, убрали книгу и огарок свечи с тумбы и запустили парней в комнату. — Тут всё такое… розовое, — заметил Поттер, и ребята взглядом обвели комнату ещё раз, словно, только заметили это. — Саму раздражает уже, — ответила появившаяся в дверном проёме Кэсси. На ней уже были белые спортивные штаны и тёмно-синий свободный лонгслив, поверх которого накинула пушистую кофту. Вытащив волшебную палочку из ящика в столе, девушка уселась на пол и принялась колдовать над своими конверсами, стараясь придать им синий цвет вместо чёрного: — Колорум! — Но колдовать вне Хогвартса запрещено! — ужаснулся Невилл. Остальные, не считая Эбони, тоже испуганно наблюдали за палочкой в её руках. — Разрешено всё, если об этом никто не узнает, — подмигнула довольная результатом Кэсси, и разместившись за туалетным столиком, принялась заплетать свои густые волосы в два хвоста. Когда девушка, наконец, закончила сборы, вся компания переместилась на первый этаж, где царил такой балаган, что Кассандра удивилась, как она сама не проснулась от шума. Здесь и вправду собрались все! Ребята даже не помешались за столом, из-за чего им пришлось завтракать в несколько заходов. Тщательно пережёвывая вишнёвый пирог, она наблюдала за тем, как Лесли и Нейла гоняются за Рамзесом, стараясь у него что-то отобрать; как Ганна увлечённо ведет обсуждение чего-то с Кристианом; как Тахини задумчиво пялится в свою пустую чашку… — Всё нормально? — поинтересовалась у неё Кэсси. — Ага-а-а, — не отрываясь от своего занимательного занятия, протянула та, а потом вздрогнула, будто её окатили ледяной водой, и посмотрела кузине в глаза. — У меня плохое предчувствие. — По поводу чего? — постаралась узнать девушка. — Да так… Не обращай внимания, — отмахнулась Тахини, поднимаясь со стула. — Спасибо большое, тётя Лаура, Вы варите шикарный кофе! Через некоторое время из камина вышли Элтон и Трейси — родители Лесли. Все присутствующие в Мраморном особняке успокоились и собрались в гостиной. — Готовы? — спросил Араон, ребята в ответ активно закивали. — Тогда будем трансгрессировать. Распределитесь как-то, вас так много… Крепко схватив за руку папу, Кэсси наблюдала за тем, как друзья тоже занимают места рядом со старшими и переглядываются друг с другом. Вот-вот случится! — Через несколько секунд мы окажемся прямо на огромном квиддичном поле! — Восторгалась Эбони, сжимающая другую руку Араона. — Вообще-то, — вставила Гермиона, держась за руки с мамой Кэсси, — сначала мы попадём в лагерь, поставим палатку, а уже вечером… — Окажемся прямо на огромном квиддичном поле! — воскликнула египтянка. Грейнджер, осознав, что спорить бесполезно, закатила глаза. — На счёт «три»! — воскликнул Мэтью, сжимающий ладони Гарри и Невилла. — Три! Все трое мгновенно растворились в пространстве. Араон, не желая отставать от брата, трансгрессировал сразу за ним. И уже через секунду он вместе с девочками появился в другом месте. Воздух стал плотнее и тяжелее, подул холодный ветерок. Кэсси натянула рукава своей кофты до костяшек на пальцах и оглядела местность вокруг себя. Это была огромная пустая долина, которую застилал густой белёсый туман. — Здравствуй, Бэзил, — Элтон Шафик, только что появившийся слева от уже прибывших ребят, поздоровался с неумело одетым на магловсий манер волшебником. — О-о-о, добро пожаловать, — улыбнулся он, пожимая руку коллеге, и уткнулся в свиток пергамента, бубня под нос: — Шафик… Шафик… Первое поле! Отсюда недалеко, всего полкилометра… И отойдите лучше, с минуты на минуту должны прибыть волшебники со Стотсхед Хилл! Так и произошло. Через несколько мгновений на том месте, где только что стояла вся семья Шафиков, материализовались люди, среди которых Кэсси узнала Седрика Диггори, ловца сборной Пуффендуя по квиддичу, его отца и всю семью Уизли. Вот так совпадение! — Эй, я их тоже знаю! — обрадовалась Эбони. Встав над одним из рыжих, она сказала: — Ты, кажется, Рон! — Ага, — кивнул парень, растянувшийся по траве. Путешествия с порталами часто выбивают из колеи неопытных магов. Кэсси подала ему руку, чтобы помочь подняться, и через секунду оказалась в тёплых дружеских объятиях. Тут же подбежали Гарри, Невилл и Гермиона, которые сразу принялись эмоционально пересказывать вчерашние и сегодняшние события. Кассандра же оглядела равнину ещё раз, подмечая, чем сейчас занимаются остальные. Мистер Уизли воодушевлённо общается с родителями Эбони; Лесли и Нейла над чем-то смеются вместе с Джинни; Фред и Джордж, закинув на спины Рамзеса и Ганну — и как она подписалась на подобную авантюру? — гоняются друг за другом; Тиан и Перси обсуждают прошедший экзамен ЖАБА и планы на «взрослую» жизнь; Тахини, Чарли и Билл тоже увлечены своим разговором. Такой весёлой и дружной компанией семьи двинулась в сторону лагеря. Их участки оказались соседними, чему ребята не могли не обрадоваться. Уизли ставили палатку вручную… по крайней мере, пытались. Шафикам же пришлось прибегнуть к магии. — А как же антимагловская безопасность? — удивилась Гермиона. — Ты видишь здесь маглов? — вопросом на вопрос ответил Мэтью. — Но это запрещено! — Разрешено всё, если об этом никто не узнает, — улыбнулся Араон, заканчивая установку. Кэсси оглядела получившееся сооружение: трёхэтажный шатёр нежно-бирюзового цвета с башенками, увенчанными золотыми куполами. Хотя девушка никогда не видела настоящих магловских палаток, она очень сомневалась, что эти походные сооружения выглядят именно так. Внутри же было ещё фантастичнее: благодаря чарам незримого расширения, места здесь было в несколько раз больше, чем могло показаться с улицы. Комнаты были обставлены дорогой мебелью и отделялись друг от друга непрозрачными шторками. Скинув на кровать все свои вещи, кроме маленькой сумочки, болтающейся на плече, Кассандра поспешила на улицу, где снова встретилась с друзьями. Ребята решили вместе прогуляться по лагерю и закупиться сувенирами. В ближайшем ларьке все купили себе по омнинклю — приспособлению, напоминающему бинокль, с помощью которого можно повторять и замедлять просматриваемые события. Затем они перешли на разглядывание мелких безделушек — полки просто кишили ими! Коллекционные фигурки спортсменов; розетки, выкрикивающие имена игроков сборных; шляпы и шарфы, увенчанные символиками стран; флаги Ирландии и Болгарии… — А у нас только парни могут играть в квиддич, — заметила Эбони, выпуская на ладонь миниатюрную Моран — охотницу ирландской сборной. — Не то, что здесь… И девушки, и парни в одной команде! — Кэсси что, не говорила тебе, что она тоже в составе сборной Слизерина? — удивился Рон. — Причём единственная дама в коллективе! — Невилл дотронулся до её плеча, выражая уважение и гордость. — Правда? — египтянка вопросительно уставилась на кузину. — Ну да… — смутилась она. — Я тоже хочу учиться в Хогвартсе! Жить в старинном замке, играть в квиддич, проводить вечера в гостиной факультета со своими друзьями… А то в Эль Ахрамату даже мальчики и девочки учатся раздельно! А мои одноклассницы такие скучные! Они мечтают только о том, чтобы удачно выйти замуж, стать мамами прекрасных детей и… — Эбони не прекращала свой монолог о различиях жизни в Британии и Египте, до тех пор, пока её об этом не попросила Кэсси: — Подожди, пожалуйста! Мне кажется, я вижу там своего друга… — вглядываясь в толпу, девушка устремилась вперёд, увлекая за собой остальных. — О, у тебя так много друзей! Познакомишь нас? — Привет! — поздоровался Драко, удивлённо оглядывая образовавшуюся перед ним компанию, основную часть которой составляли Шафики и Уизли. Парень, обнимая Кэсси, попытался прижать её к себе чуть сильнее, но та быстро отстранилась, избегая прямого зрительного контакта. Между друзьями завязался небольшой диалог. Ребята обсудили свои мысли по поводу игры и впечатления от нахождения в лагере. Оказалось, Малфои только-только прибыли. Когда Драко указал на свой шатёр из полосатого шёлка, вокруг которого разгуливали живые павлины, Кассандра поняла, что, видимо, все чистокровные волшебники ужасны в маскировке. Хотя сейчас парень выглядел весьма по-магловски: чёрные штаны и широкая белая футболка, поверх которой накинута тёмно-серая спортивная кофта. — Нас уже, наверное, потеряли… — намекнул Перси, заметно развнервничавшийся в присутствии Малфоя. — Тогда не буду вас задерживать, — вежливо улыбнулся тот, а затем добавил: — Кэсси, можем поговорить наедине? — Конечно, — кивнула она, и глядя в след друзьям, последовала в противоположную сторону, к шатру друга. — Ты на меня обиделась? — спросил Драко после того, как жестом пригласил подругу присесть на лавочку. — Нет, — ответила девушка, увлечённо разглядывая ползающих у её ног муравьёв. — Я же вижу, что да. — Так зачем тогда спрашиваешь? — не выдержала Кэсси, устремив свой взгляд в светло-серые глаза парня, выражающие… сожаление? — Я очень хотел в тот день быть рядом с тобой, а не с Асторией, но… — Она почти твоя невеста, я понимаю, — перебила его подруга. Девушка подняла одну ногу на лавочку и положила голову на свою коленку. — Поэтому я и говорю, что не обиделась, я просто не имею на это права! — Да плевать на это! Наши отцы… они уже почти договорились о нашей помолвке. А у Астории есть наша с тобой совместная фотография, которая может вызвать много вопросов… и выставить нас с тобой не в лучшем свете. Мы там… — Поём «Всё, Что Я Делаю…» — догадалась девушка. — Но откуда… — Дафна отдала её мне. Только вот она сказала, что Астория не должна была её видеть. — Как же она меня раздражает! — вспылил Малфой, ударив ладонью по поверхности скамейки. — Сказала мне, что если я буду проводить время с тобой, а не с ней, она покажет эту фотографию своему отцу, и он расторгнет договорённости между нашими семьями! — Но разве не этого ты добиваешься? Ты же хотел решить проблему с Асторией, чтобы… — гордость не позволила Кэсси закончить фразу, а на языке так и крутилось её окончание: «быть со мной». Почему это вдруг выясняется, что Драко не желает оборвать связи со своей нелюбимой невестой? Передумал? Зачем тогда обещать? Может, она его переоценила?.. Малфой и без слов понял, что имела в виду девушка. Ему было невыносимо больно смотреть, как подруга старается сделать вид, что всё хорошо, подавляя при этом свои эмоции. Хоть её голос и был спокоен, в глазах читалось разочарование и лёгкая грусть. А причиной стал он! Парень ненавидел делать больно своим близким, но сейчас оказался меж двух огней. С одной стороны — родители, с другой — самая лучшая подруга. Драко не знал, какие слова подобрать, чтобы выразить свои чувства, поэтому просто попытался обнять Кэсси, дотронутся до её кожи, почувствовать биение её сердца… — Не надо, — попросила она, отодвинувшись на край лавочки. — У мистера Гринграсса есть компромат на моего отца, — признался парень. Он прекрасно понимал, что не должен никому этого говорить, но просто не мог оставить девушку в неведении. — Доказательства, что он служил Тёмному Лорду без Империуса. — Но ты же говорил, что мистер Малфой делал это не по своей воле! — заметила Кэсси. — Это не значит, что его заколдовали, — безэмоционально пояснил Драко, однако девушка ждала продолжения. — Ему угрожали уничтожением всей нашей семьи. Папа отказался вступать в их ряды, и на следующий день его сестру Офелию с мужем Льюисом нашли мёртыми в их же доме. — Они были родителями Рафаэля? — уточнила она, устремив печальный взгляд в небо. — Да, — подтвердил парень. — А папе прислали письмо, в котором говорилось о том, что Эдгар станет следующим… если он не примет метку. Мистер Гринграсс присутствовал на той церемонии. Он грозится предоставить свои воспоминания Министерству. — И почему ему должны поверить? — скептически приподняла бровь Кассандра. — Он же тоже бывший Пожиратель. — Нет, — резко заявил Малфой, в ответ на что девушке пришлось поднять и вторую бровь, выражая недоумение. — Он не принимал метку, служил из тени. Нет метки — чист. Такова логика Винзегамота. Ему поверят больше, нежели папе. К тому же, мистер Гринграсс готов, заключив магический контракт, поклясться, что воспоминания не были изменены. И он не соврёт! Отец же правда пришёл туда сам. — И что вы собираетесь делать? — поинтересовалась Шафик. — Папа желает порвать с ним все неформальные связи, но сначала ему нужно сделать так, чтобы Гринграсс не захотел сдавать его суду. — Добыть на него компромат, чтобы тоже шантажировать его, — ухмыльнулась Кэсси, озвучивая свою догадку. Она положила свою руку на скамейку так близко к ладони Драко, что их мизинцы соприкасались. Пара секунд едва ощутимого контакта, и их пальцы переплелись между собой в нежном и невинном жесте. — Да, а потом… — парень мечтательно рассматривал облака, — потом он расторгнет все договорённости с мистером Гринграссом, в том числе и по поводу нашей гипотетической помолвки с Асторией… И позволит мне самому выбрать невесту, — улыбнулся он, разворачивая голову в сторону подруги и глядя прямо ей в глаза, намекая на то, какая конкретно кандидатура у него стоит первой и единственной в списке. — Я рассказал родителям о тебе. Словно в подтверждение его слов, из полосатого шатра вышла статная женщина, блондинистые волосы которой были собраны в аккуратную причёску, уголки губ приподняты, а оценивающий взгляд голубых глаз устремлён на компаньонку сына. Кэсси сразу узнала в ней Нарциссу Малфой, потому быстро оторвала руку от руки Драко и поспешила встать с лавочки, чтобы выразить своё уважение. — Какой приятный сюрприз, — тепло улыбнулась она. — Юная мисс Шафик. Наконец мы с Вами познакомились. — Добрый день, миссис Малфой, — поздоровалась девушка. — Рада встрече с Вами. — Мам, зачем ты пришла? — спросил Драко, тоже поднявшийся на ноги. — Поприветствовать гостью, — ответила ему женщина. — Всё же мы находимся на участке Малфоев. С моей стороны было бы очень бестактно не позаботиться о твоей спутнице. Угощайтесь. Только сейчас Кэсси заметила, что за миссис Малфой всё это время следовал маленький домовой эльф, замотанный в чисто-белую простыню, который держал на ладони круглый поднос. На нём расположились два наполненных оранжевой жидкостью бокала и тарелка с закусками — изящными канапе на серебряных шпажках. — Благодарю, — сказала Кэсси, принимая напиток. — Это апельсиновый фреш, — предупредила Нарцисса, заботливо интересуясь: — У тебя же нет аллергии? Могу приказать принести другой — вишнёвый, арбузный, яблочный… — Нет, спасибо за беспокойство, — сдержанно улыбнулась девушка, желая произвести на мать лучшего друга благоприятное впечатление. Она никак не ожидала, что их первая личная встреча окажется такой спонтанной. Хотя чего ещё следовала ждать, сидя у входа в шатёр Малфоев? Что они безвылазно будут находиться внутри? Кому тогда за павлинами наблюдать? Впрочем, миссис Малфой ей очень понравилась. Кэсси разглядела теплоту и нежность её души, скрывающиеся за аристократической невозмутимостью и строгостью. Как ласково она смотрела на сына, какое внимание проявляла к девушке… Но женщина явно знает себе цену: об этом говорят её идеально прямая осанка, величественная манера речи, элегантные жесты. — Тогда я вас оставлю. Кассандра, твой отец скоро освободится, и вы сможете вместе отправиться к своему лагерю, — Нарцисса жестом приказала домовику поставить поднос на скамейку и покинуть их, а затем сама медленно развернулась и направилась в сторону шатра. «Почему Вам известно, когда освободиться мой папа?!» — чуть не вырвалось у девушки, но она промолчала, кинув интересующийся взгляд на Драко. — Мистер Шафик? Откуда ты знаешь? — полюбопытствовал он, останавливая мать. — Он у нас, — обернувшись, улыбнулась она. — Обсуждает насущные вопросы с Люциусом. Мне пора. С этими словами женщина продолжила движение, скрываясь за шёлковой занавеской, прикрывающей вход в шатёр. Переваривающая информацию Кэсси медленно опустилась на лавочку и закинула в рот канапе с розочкой из красной рыбы. Медленно пережёвывая пищу, девушка глядела вслед миссис Малфой, строя в голове теории по поводу темы, обсуждаемой мужчинами. — Ну и дела… — приземлившийся рядом Драко был удивлён не меньше неё. — Думаешь, речь о Гринграссе? — пожелала узнать его мнение Кассандра. — Вполне возможно, — задумчиво кивнул Драко. — Они сейчас ваши главные поставщики ингредиентов для зелий, так? А наша семья тоже работает в этой сфере. Может, если их отношения улучшатся… — Наши семьи будут работать вместе… Без Гринграссов, — девушка закончила мысль и постаралась развить тему: — Но какая выгода от этого моему папе?.. — Меня тоже интересует этот вопрос. Моему-то понятно: хочет избавиться от шантажиста и не иметь дел с таким человеком, как он… А вдруг твой отец помогает моему в этом деле? — Не вижу в этом смысла, — заявила Кэсси. — Сотрудничество с ним было плодотворным. В последнее время цены на компоненты, конечно, взлетели, но инфляция — процесс неизбежный, это не повод расторгать контракт таким образом. Даже если твоя теория верна, это не основная причина. — Тогда я не знаю, — сдался Драко. — Сомневаюсь, что два выпускника Слизерина, враждующие под пятнадцать лет, сейчас мило чаёвничают просто так, не ища в этом никаких преимуществ. Из шатра вышли два высоких мужчины — Араон Шафик и Люциус Малфой. На их лицах читались последствия тяжёлого разговора: оба выглядели уставшими и напряжёнными. Их диалог близился к завершению. Мужчины пожали друг другу руки, и Люциус сказал на прощание: — Хорошо подумай над моим предложением. — Обязательно, если ты примешь мои условия, — парировал Араон. И когда они перешли на неформальное общение? — Я сказал всё, что мог, — понизил голос Малфой. — Знаешь ли, я не хочу умирать мучительной смертью, нарушая Обет. — Тогда придумай, как его обойти, — шикнул Шафик. Заметив заинтересованные взгляды ребят, навостривших уши, он перешёл на более расслабленный тон: — Спасибо за тёплый приём, Люциус! — Тебе спасибо, что пришёл! Был рад увидеться со старым знакомым! — нарочито вежливо улыбнулся тот, а затем тихо добавил: — Позаботься о нём, прошу. — Попробуй что-то узнать, я тоже постараюсь, — шепнула Кэсси и, установив полупустой бокал на поднос, сказала громче: — Увидимся на стадионе! — До встречи! — кивнул Драко, обещая ей постараться вывести отца на разговор. Девушка подошла к папе, и после короткого разговора с мистером Малфоем, они последовали к своей палатке. Мужчина был слишком молчаливым: даже не прокомментировал то, что застал её с Драко Малфоем. А Кэсси так хотелось огрызнуться, бросив что-то вроде: «Не ты ли минуту назад пил чай с его отцом?». Но Араон, погружённый в себя, двигался словно на автомате, глядя прямо перед собой невидящим взглядом. — О чём вы говорили? — нарушила тишину девушка. — Вспомнили прошлое, обсудили настоящее, построили теории по поводу будущего… — расплывчато ответил он, не предпринимая попыток поддержать разговор. Остаток пути они преодолели молча, пребывая каждый в своих мыслях. Оказавшись на своём участке лагеря, Араон сразу поспешил к жене, и принялся эмоционально что-то ей рассказывать, предварительно создав вокруг них барьер, защищающий от любопытных ушей. Кэсси же, в свою очередь, захотела найти друзей, которые куда-то пропали. Она видела только старших родственников и Кристиана с Тахини. На вопрос девушки «Где все?» брат ответил: — Гермиона и парни пошли искать Луну, она где-то на соседнем поле; Лесли, Нэйла, Рамзес и Джинни отправились к Ноа, он тоже далеко; Ганна в шатре Уизли, её позвали близнецы обсудить какие-то товары и вложения, я не вникал. А Эбони… — Надоела она нам своей вечной болтовнёй! — продолжила Тахини. — Мы отправили её погулять, она должна быть где-то рядом: обещала отцу не уходить далеко. Кассандра отправилась на поиски кузины. Шагая вдоль длинных рядов непохожих друг на друга сооружений, которые тут называли палатками, — серьёзно, от этого термина осталось только название! — она заметила Эби, удобно устроившуюся на широком бревне, с обеих сторон окружённую парнями. — О! Кэсси! Смотри, я познакомилась с ребятами! Это… — Блейз и Тео, я знаю, — прервала её девушка. — Они мои однокурсники. — Да? — удивилась Эбони, беззаботно пролепетав: — Как тесен мир! Тебе повезло учиться с ними вместе, они очень классные ребята! — А вы откуда знакомы? — поинтересовался Теодор, отодвигаясь ближе к краю, чтобы подруга тоже могла присесть. — Так мы родственницы, — пояснила Кэсси. — Четвероюродные сёстры, если быть точной. — Обалдеть, — почесал затылок он. — Знать бы и мне так свою родословную! А то кроме отца у меня никого-то и нет… — Попробуй поискать связи Ноттов с другими семьями в книге «Природная знать. Родословная волшебников», — ответила она парню, стараясь скрыть печаль за улыбкой. — Я как-то читала её, там очень подробно всё описано… — И я в неё сначала Остолбенеем, потом Коньюктивитусом… — эмоционально воскликнула Эбони, перебивая разговор Кэсси и Тео своим пересказом сражений на Собрании Жрецов. Блейз внимательно слушал её, периодически кивая и вставляя что-то вроде «Ого!» и «Вот это да!» — Пока она пыталась осознать, что происходит, я тихо подкралась и выхватила палочку из её руки. Жаль только в финале проиграла! Парень из Эфиопии оказался быстрее меня. Он связал меня Инкарцеро и кинул Силенцио, из-за этого моё невербальное Депульсо вышло слишком слабым, и он смог отобрать мою палочку! — А говоришь, что у вас скучно, — ответил он, убедившись, что египтянка закончила историю. — Это единственное интересное событие за три года учёбы в школе! — застонала разочарованная девушка. — А у вас, по словам Кэсси, чуть ли не каждый день что-то такое происходит! Вскоре ребята разошлись по своим палаткам — близилось время начала Чемпионата. Собравшись всей компанией, Шафики, Уизли и их гости в двинулись по идущей через лес тропинке, подсвечиваемой зелеными и красными фонариками, символизирующими Ирландию и Болгарию, прямиком к спортивному стадиону. Мимо них сновали сотни магов и колдуний, тоже спешащих на самое масштабное мероприятие Волшебного мира. Со всех сторон слышались оживлённые разговоры на разных языках, задорный смех, детские крики… В груди нарастало приятное чувство волнения — один только вид огромной арены вызывал благоговение: по сравнению с ней все люди казались маленькими муравьишками, разбегающимися по всем уголкам стадиона. — Первоклассные места! — заметила колдунья из Министерства, проверяя у них билеты. — Верхняя ложа! Прямо по лестнице и наверх. Семьи двинулись в указанном направлении, поднимаясь по ступенькам на верхний уровень трибун. Разместившись на удобном пурпурном кресле между Гарри и Эбони, Кэсси оглядела стадион, залитый ярким золотистым светом, и перевела взгляд на пока ещё пустующие соседние места. Хотя нет, одно кресло было занято маленьким домовым эльфом, уткнувшимся лицом в ладони. — Как тебя зовут? — поинтересовалась Эби у него. — Я Винки, мисс, — писклявым голосом представилось существо явно женского пола. — И кому ты служишь? — Благородной семье Краучей! — гордо заявила эльфийка. — А чт… — Эбони! Не приставай ни к кому! — крикнула ей старшая сестра с другого конца трибуны. — Не приста-а-авай ни к кому, — передразнила её девушка, но оставила домовушку в покое. В ложе появились новые люди: только поднявшиеся сюда Малфои и Гринграссы. Кэсси обнялась с Дафной, обменялась холодными взглядами с Асторией и мимолетно глянула на её родителей. Мистер Гринграсс теперь казался ей ужасным человеком, было трудно вежливо общаться с ним, но девушка справилась. Компания заняла места слева от них, сразу за свернувшейся в калачик Винки. — Леди и джентльмены! Добро пожаловать на финал четыреста двадцать второго Чемпионата мира по квиддичу! — раздался громкий голос Людо Бэгмена, комментатора этой игры. На огромном чёрном табло загорелся текст: «БОЛГАРИЯ — НОЛЬ, ИРЛАНДИЯ — НОЛЬ». — Начинается! — обрадовалась Эбони, ёрзая на своём месте, и захлопала в ладоши. — Да-а-а! — заорал Рамзес, но его голос утонул среди десятков тысяч других. Все вокруг оживились, и громко зааплодировали, поддерживая Бэгмена. — А теперь без долгих предисловий позвольте представить вам… Талисманы болгарской сборной! Парад талисманов — неотъемлемая традиция, проходящая перед масштабными спортивными соревнованиями. Национальные сборные привозят с родины разные диковинки, чтобы устроить маленькое шоу. В этом году, например, болгары взяли с собой… вейл? Это вообще законно? Они же сейчас сведут с ума мужскую долю болельщиков! Около сотни прекрасных молодых девушек, бледнокожих блондинок, грациозно выбежали на середину поля и начали свой танец, постепенно набирая обороты. Они двигались так быстро, так изящно, будто вовсе и не были людьми. В какой-то момент Кэсси даже захотелось присоединиться к ним, тоже пуститься в пляс, заслуживая этим тысячи восхищённых взглядов. Проморгавшись, девушка резко развернула голову в сторону Драко. «А что, если эти… недобропорядочные девицы его околдовали?» — ужаснулись она, но обнаружив парня увлечённо разглядывающим перстни на своих пальцах, успокоилась и перевела взгляд на сестёр Гринграсс. Лицо Астории выражало явное презрение — девочка, нахмурившись, наблюдала за их движениями, изредка поворачиваясь в сторону Драко. Дафна же явно восхищалась танцовщицами. Подойдя вплотную к ограждению, она перекинулась через его край и, не отрывая взгляда, следила за каждым поворотом, шагом и поднятием руки прекрасных вейл. Кассандра развернулась в другую сторону, оценивая обстановку на своей части ложи. Сердитая Гермиона закрывала глаза Гарри своей рукой, Рамзес пытался перелезть через барьер, а Тахини крепко держала его за ноги. Невилл устремил взгляд в одну точку, глазея на сидящих рядом Луну и Ноа, расположившихся в секторе немного ниже них. Старшие Уизли и Шафики успели среагировать и закрыть глаза. Младшие же как под гипнозом наблюдали за идеальным танцем вейл. — И что в нём такого? — закатила глаза Ганна. — Каждая так может. В подтверждение своих слов она встала с кресла и тоже присоединилась к танцу, ритмично покачивая бёдрами из стороны в сторону. Восхищённые взгляды Рона и близнецов почти сразу переметнулись на девушку, отчего та самодовольно ухмыльнулась. — И чем это лучше? — скептически поинтересовалась Лесли, кинув ревнивый взгляд на… Рона?! — Тем, что я делаю это без чар привлечения внимания, — подмигнула Ганна. Музыка закончилась, и она опустилась на своё место. — А теперь в знак приветствия поднимем наши волшебные палочки… — воскликнул Бэгмэн. — Перед нами талисманы сборной Ирландии! Зелёно-золотой фейерверк вспыхнул в небе. Разлетевшиеся в стороны светящийся шарики стали кружить над стадионом, образовывая мерцающие фигуры. Больше всего Кэсси поразил огромных размеров трилистник — символ Ирландии, — взмывший высоко в небо. Пара секунд, и из него посыпалось что-то очень маленькое, отливающее золотом. Трилистник сдвинулся с места и пролетел прямо над головами зрителей. — Легко у вас деньги зарабатывать, — сказала Эбони, когда сверху на них пролился дождь из золотых галлеонов. — Это лепреконское золото, — пояснила ей кузина, разглядывающая крохотных бородатых человечков, пролетающих над ними. Именно свет зелёных и желтых ламп, зажатых в их руках, создавал невероятный эффект парящих в небе светящихся фигур. — Фальшивки. Они скоро исчезнут. — Вот чёрт! — расстроено выругался Рон, уже успевший набрать полные руки монет. — А чего ты ожидал? — рассмеялся Невилл, по-доброму упрекая друга. — Что лепреконы произведут тебе настоящее золото? Ответ Уизли никто не услышал — его перебил громкий голос Людо Бэгмена: — А теперь, леди и джентльмены, поприветствуем — болгарская национальная сборная по квиддичу! Представляю вам — Димитров! Иванова! Зогров! Левски! Волчанов! Волков! И-и-и — Крам! — Это действительно он! — одновременно воскликнули Гарри и Рон, ярые фанаты ловца болгаров. Кэсси же в омнинокль рассматривала красные спортивные одеяния игроков и старалась запомнить номера всех членов сборной. — А сейчас, прошу вас, встречаем ирландскую национальную сборную! — заорал комментатор. — Представляю: Конолли! Райан! Трой! Маллет! Моран! Куигли! И-и-и — Линч! На поле вылетело ещё семь игроков, облачённых в яркие зелёные мантии. Сторона трибуны, где сидели ребята, взорвалась аплодисментами, и Кэсси поспешила присоединиться к поддержке Ирландской сборной, что есть мочи ударяя ладонью о ладонь. — А также из самого Египта — наш судья, почетный председатель Международной ассоциации квиддича, Хасан Мустафа! — Я его знаю! — заорала Эбони прямо в ухо Кэсси, указывая на низенького лысого волшебника с пышными усами. — Он раньше был тренером нашей национальной сборной! — На-а-ачинаем! — взревел Бэгмен после свистка судьи. Его голос потонул в радостном рёве болельщиков. — Это Маллет! Трой! Моран! Димитров! Снова Маллет! Трой! Левски! Моран!.. Игроки в красной и зелёной форме с небывалой скоростью рассекали воздух, перемещаясь по всему периметру поля. Одни пытались завладеть малиновым квоффлом; другие яростно размахивали дубинками, посылая в противников тяжёлые бладжеры; третьи кружили вокруг шестов с кольцами, мешая противникам забросить в них мяч; четвёртые, не участвуя в ожесточённой схватке, парили над остальными игроками, стараясь разглядеть маленький золотой снитч… Кэсси включила режим синхронного комментария на своём омнинокле, и теперь каждое движение игроков сопровождалось названием. — Трой открывает счет! Десять — ноль в пользу Ирландии! — заорал Бэгмен. Стадион разделился на два лагеря: ирландские болельщики радостно взревели, со всех сторон послышались отрывки гимна и поздравления. Те, кто болели за Болгарию, наоборот неодобрительно заулюлюкали, некоторые даже показывали неприличные жесты лепреконам, снова собравшимся в зелёно-золотой трилистник. Вейлы, скрестив руки, неодобрительно глядели на них. Трой завершил круг почёта, игра возобновилась. Кэсси восхищённо наблюдала за сплочённой игрой ирландских охотников. Моран, Маллет и Трой в результате своих профессионально исполняемых манёвров свели счёт к значению тридцати очков против нуля болгарских. Девушка старательно запоминала все используемые ими приёмы, мечтая научиться действовать так же быстро, чётко и непредсказуемо, как они. Ей уже не терпелось тоже запрыгнуть на метлу и повторить, например, «Финт Порскова» — обманный приём, когда охотник с квоффлом в руках взмывает ввысь, отвлекая противников, а сам бросает мяч своему партнеру вниз. Крам и Линч, ловцы сборных, резко спикировали на такой скорости, что, казалось, они находились свободном падении. В самую последнюю секунду Виктор Крам вышел из пике и развернулся, взмывая ввысь, однако Линч мощно ударился о землю. — Не-е-ет! — вопили ирландские болельщики, в числе которых была и Кэсси, пока болгары воспевали Крама. — Тайм-аут! — объявил Бэгмен. — Подождем, пока прибывшие на поле медики обследуют Эйдана Линча! — Да это же «Финт Вронского»! — благоговейно воскликнул Гарри. — Я только недавно о нём читал! Мало кому удаётся выполнить его! — Что за финт? — поинтересовалась Гермиона, далёкая от темы квиддича. — Ловец делает вид, что увидел снитч у самой земли, и выходит из пике прямо перед ударом о поле! Он дезориентирует оппонента, иногда даже выводит его из строя! Это позволяет получить больше времени для поиска снитча! — восторженно объяснял ей Гарри. Кассандра же оторвалась от омнинокля и из любопытства повернула голову влево. С особым удовольствием она отметила, что Драко почти полностью игнорирует Асторию, предпочитая общаться с её старшей сестрой. Почувствовав на себе взгляд подруги, Малфой поднял на неё глаза и искренне улыбнулся. Астория, заметив это, послала Кэсси злобный взгляд и ухватила Драко за локоть. Парень тут же скинул её руку со своей, что-то тихо сказав девочке. Мисс Шафик самодовольно ухмыльнулась и разорвала зрительный контакт с младшей Гринграсс. Игра возобновилась. Счёт был просто небывалым: сто тридцать — десять в пользу Ирландии, и игра стала откровенно грязной. Игроки пытались устранить противников запрещёнными способами — судья просто не успевал назначать пенальти! Между талисманами сборных тоже развязалась война. Вейлы, распушив волосы, пустились в яростный пляс, из-за чего мужчинам и парням пришлось оторваться от игры. Лепреконы же складывались в оскорбительные слова, чем ещё сильнее раззадоривали танцующих девушек. Вейлы заняли боевую позицию на краю поля и стали швыряться в лепреконов пригоршнями огня. Девушки приняли свои истинные птичьи обличья: их лица вытянулись, на них повырастали перья и клювы, за плечами появились длинные чешуйчатые крылья. — Моран забивает гол! — постарался перекричать гневный рёв болгаров и вейл Бэгмэн. Игра не останавливалась, даже несмотря на разворачивающееся снизу сражение между вейлами и министерскими работниками. — Он заметил снитч! — взбудоражено крикнул Гарри, указывая на Линча, внезапно ушедшего в пике. — Он его заметил! Смотрите, как он летит! Болельщики одобрительно заорали. Крам тут же пристроился на хвосте у ирландского ловца. Он поравнялся с Линчем, и теперь оба неслись прямиком к земле. — Они разобьются! — взвизгнула Гермиона. — Снитч? Где снитч? — запереживал Невилл, стараясь разглядеть маленький мячик. — У него в руке! У Крама! Он поймал его! — обрадовались близнецы Уизли, подскакивая со своих мест. В высоко поднятой руке болгарина золотым светом блестел снитч, отражая яркие лучи прожекторов, направленные на него. Болельщики орали, срывая голоса, размахивали флагами, танцевали и прыгали от счастья. На табло зажёгся счёт: «БОЛГАРИЯ — СТО ШЕСТЬДЕСЯТ, ИРЛАНДИЯ — СТО СЕМЬДЕСЯТ». — Ирландия победила! — хрипел Бэгмен, стараясь вернуть внимание зрителей на себя. — Крам ловит снитч, но побеждает Ирландия! — Зачем ему понадобилось ловить снитч? — недоумевал Рон, не переставая аплодировать. — Остановил матч, когда ирландцы были на сто шестьдесят очков впереди, вот болван! — Он знал, что им никогда не догнать Ирландию, — ответила Кэсси, тоже радостно хлопая в ладоши. — Ирландские охотники слишком хороши! Он хотел закончить матч на своих условиях, вот и все, — добавил Гарри. — И охотницы! — вставила Эбони. — Моран и Маллет та-а-ак круто играют! — Ирландская сборная выполняет круг почета в сопровождении своих талисманов, а Кубок мира по квиддичу вносят в верхнюю ложу! — объявил Бэгмен. В глаза ударил яркий магический свет, всё внимание зрителей теперь было прикольно к вип-ложе, куда внесли огромный золотой кубок и передали его Британскому министру магии Корнелиусу Фаджу. Затем сюда поднялись игроки болгарской и ирландской сборных. Они прошли между рядов кресел, прямо мимо них. — Конноли дал мне пять! — вопила Эбони, подскакивая на месте, а молодой парень, играющий за загонщика в этом матче, глядя на неё, радостно улыбался. Трой и Куигли высоко подняли Кубок, а затем передали в руки своим счастливым сокомандникам. В это время трибуны под ними бушевали от восторга. Из огромного граммофона заиграла мелодия гимна Ирландии. — Мы — солдаты, своей жизнью преданные Ирландии… — невпопад затянули лепреконы, к которым постепенно подключились и болельщики. — Это будет обсуждаться годами! — воскликнул Араон, увлекая детей за собой, к выходу из ложи.

***

— Было потрясающе! — воскликнула Эби, без сил падая на кровать, стоящую напротив постели Кэсси. — Тоже хочу быть загонщицей! Летать по полю и запускать бладжеры в противников! А их дубинки так круто выглядят! Девушки медленно переодевались в пижамы, не прекращая обсуждение матча, как вдруг к ним в комнату забежала обеспокоенная Сагира, мама Эбони. — Одевайтесь обратно и соберите необходимые вещи! — взволнованно приказала она. — Будьте готовы ко всему! — Что? — Зачем? Кузины удивлённо глядели вслед женщине, но та без объяснения причин так же быстро покинула их комнату. Закинув обратно в сумку волшебную палочку, блокнот для связи, омнинокль и зелёную розетку, продолжающую выкрикивать фамилии игроков ирландской сборной, Кэсси вновь натянула на себя штаны и тёплую кофту, после чего побежала вниз. Там уже собрались ничего не понимающие ребята и взрослые, находящиеся в полной боевой готовности. — Объясните уже что-нибудь! — требовал Гарри, глядя на Мэтью и Араона. — Мы все в опасности, — заявил последний, обводя взглядом детей. — Стало известно о планирующемся саботаже. Пожиратели смерти, — ребята охнули, — возвращаются. — Не паникуйте главное, — добавил его брат. — Не разбредайтесь в разные стороны, держитесь вместе… Снаружи послышался громкий визг, за ним — панические крики, возня, шум беготни. Атмосфера в лагере изменилась: от былого веселья не осталось и следа. — Бегите в лес! — воскликнул Элтон! — Мы поможем Министерству! Лаура схватила Кэсси и Гермиону за руки и потащила их к выходу. Толпы волшебников врассыпную носились по лагерю, двигаясь преимущественно в сторону тёмного леса, способного скрыть их от опасности в своей тени. Большая группа магов с поднятыми волшебными палочками медленно двигалась по полю. Их лиц было не разглядеть — все носили маски и капюшёны, а одеты были в однотипные чёрные мантии. В воздухе высоко над ними корчились четыре человеческие фигуры, согнувшиеся в неестественных позах. — Это маглы… — прошептала Гермиона, в её глазах читался дикий ужас. — Малфой, сюда! — крикнула Лаура, подзывая пребывающего в шоковом состоянии Драко. Парень мгновенно подлетел к ним, и Кэсси пальцами обхватила его запястье, увлекая за собой. Мимо пробежали близнецы Уизли, держащие под руки Джинни, за ними поспевал Рон, оглядывающийся в поисках друзей. — Не останавливайся! — заорала ему Кэсси, когда парень притормозил, чтобы дождаться Гарри и Невилла. Ребята с новой силой рванули вперёд. Всё вокруг горело и взрывалось, отовсюду слышались стоны боли и детский плач. Кассандра задыхалась от нехватки кислорода, но упрямо продолжала быстро перебирать ногами. Мама резко разжала её руку, чтобы отразить заклинания, летящее прямо в них. Девушка чуть не повалилась на землю, но Драко удержал её, с силой потянув наверх. — Осторожно! — попросил он и скрепил их руки в более удобном положении. Они быстро достигли опушки леса и остановились перевести дыхание, прислонившись к стволу ближайшего дерева. — Ау! — взвыл от боли кто-то у их ног. — Люмос, — шепнула Кэсси, удивлённо глядя на жмурящегося под лучём света Рона, растянувшегося по земле. — Споткнулся о корень, — объяснился он, пока Малфой помогал ему подняться. — Ты в порядке? — поинтересовался Драко, похлопывая друга по плечу. Уизли кивнул и присел на корточки рядом с ребятами. — Гарри, Невилл, сзади! — послышался визг Джинни откуда-то сбоку. — Приготовьтесь обороняться! — приказал кто-то из близнецов Уизли. — Протего! Кэсси, Драко и Рон бросились на звук голосов. На друзей надвигалась компания волшебников в масках, выкрикивающих неизвестные девушке заклинания. Фред и Джордж вышли вперёд, поддерживая щит и прикрывая за своими спинами младших ребят. — Я потерял палочку! — раздосадованно выпалил Гарри. — Возьми мою! — Ганна бросила ему своё оружие, а сама выставила обе руки вперёд. — Я владею беспалочковой магией! Все вместе друзья отражали натиск Пожирателей Смерти, парируя каждое из заклинаний. Остолбеней, Депульсо, Перфикус Тоталус, Экспеллиармус, снова Депульсо, Инкарцеро… Сил оставалось всё меньше и меньше, а взрослые волшебники не отступили ни на шаг. Для них битва казалось игрой, они смеялись, наблюдая за тем, как дети стараются отбиться от них. — Обороной войны не выигрываются, — прохрипел один из них, посылая зелёные и красные лучи в разные стороны. — Вы правы, — ухмыльнулась подоспевшая к ним Эбони, выбегая вперёд. — Инсендио! Сухая трава и листья ярко вспыхнули, создавая между ребятами и Пожирателями огненную стену. Поддерживая чары, девушка обернулась к друзьям и кивнула им. Кэсси не поняла, что та имела ввиду, но Ганна среагировала моментально. Шепча себе под нос длинные магические формулы, она двигала руками так, будто отталкивает что-то от себя. Лёгкий ветерок стал сдувать пламя в сторону врагов, постепенно набирая свою силу. И вот убегающих прочь магов уже преследует движущаяся с бешеной скоростью огненная черта, сжигая всё на своём пути. — Бежим вглубь леса! — воскликнул Невилл, глядя им в спины. Ветер стих, когда Ганна опустила руки. Стараясь отдышаться, она без сил повалилась на колени, выставляя руки перед собой. Её грудь резко поднималась вверх-вниз, а голова была опущена в пол. — Что же ты доводишь себя до такого состояния? — упрекнул её один из близнецов, аккуратно поднимая на руки. — Я просто защищала нас всех, Джордж, — ответила она, обхватывая парня за шею. Кэсси нащупала ладонь Драко и вцепилась в неё так сильно, что на его бледной коже наверняка останется тёмный синяк. С другой стороны шла Эбони, выставив палочку вперёд в боевой готовности. Фред взял за руку Джинни; Невилл приобнимал за плечи Гарри, стараясь заставить его верить в то, что Гермиона сейчас в безопасности. — А Лесли где? — обеспокоенно спросил Рон, оглядывая друзей. — Её изначально не было, — сказал Драко, приподнимая ветку дерева, чтобы Кэсси могла пройти. — Была! Я видел её… перед тем как упасть. Она с миссис Тейлор бежала вперёд… — Вот видишь, она должна быть где-то в глубине леса, — Кэсси подсвечивала дорогу волшебной палочкой, которую стиснула в дрожащей руке. — Нужно найти маму, Миона должна быть с ней… Пробираясь сквозь сгущающиеся заросли, ребята шагали плечом к плечу, раздвигая листья, предупреждая о торчащих из земли камнях и помогая перепрыгнуть большие ямы. Вдруг из кустов послышался шорох. Ребята замерли, подготавливаясь к предстоящей обороне, но из зеленеющей гущи показалась всего лишь маленькая эльфийка. — Там плохие волшебники! — пропищала она, двигаясь вперёд так, будто какая-то неведомая сила сдерживала её. — Люди высоко-высоко в воздухе! Винки уносит ноги прочь! — Что это ее так ломает? — Рон с любопытством глядел ей вслед. — Почему бы не бежать обычным способом? — Держу пари, она не спросила разрешения спрятаться, — сказал Гарри. — Они все странные. Добби, например, занимался самобичеванием. — Их сдерживает магический контракт, — пояснил ему Драко, как трёхлетнему ребёнку. — Сама Магия наказывает эльфа, когда тот нарушает его условия. Ребята не успели сделать и нескольких шагов, как с той стороны, с которой выбежала Винки, снова раздались какие-то звуки. Кто-то так быстро бежал, из-за чего слышались шуршание листьев и хруст сломанных веток. Рон, остановившийся ближе всего к месту, откуда исходил звук, занял боевую готовность. — Остолбе… — начал он, но разглядев девочку, прорывающуюся ему навстречу, прервался. — Лесли? — Там мама… она… — девочка врезалась в его грудь, стараясь сдержать рыдания. Уизли неловко положил руку ей на спину, и попытался успокоить подругу, поглаживая её по спине. — Её ранили… У нас не получается ей помочь… — Веди, — решительно сказал Рон. Сквозь пелену слёз на глазах Лесли высматривала ориентиры, которые запомнила по дороге. Одной рукой она агрессивно распихивала мешающие проходу ветви, в другой крепко сжимала ладонь друга. Остальные ребята едва поспевали за ними. Подростки вышли на небольшую полянку, где облокотившись о толстый ствол дерева сидела тётя Трейси. Кэсси ахнула, заметив её. Глаза женщины были закрыты, по её лбу стекла тонкая струйка крови. На обожжённых руках, безвольно раскинутых в стороны, выделялись тёмно-бордовые и чёрные пятна, а новая шёлковая блузка была разорвана и перемазана землёй и сажей. — Ей стало хуже! — разрыдалась Лесли, бросаясь к матери. — Когда мы уходили, она была в сознании! — Кто был с тобой? — мягко спросила Ганна, дотрагиваясь до плеча девочки. Ей уже стало лучше, и она вполне могла сама держаться на ногах. — Луна! Она… Её преследовали Пожиратели… Мама защищала её, но… — Лесли накрыла новая волна плача, и девушка опустилась рядом с ней, нежно обнимая за плечи. — И где сейчас Луна? — спокойно поинтересовалась она. Близнецы Уизли в это время подошли к женщине с двух сторон и принялись накладывать на неё какие-то заклинания, стараясь оказать медицинскую помощь. — Я… я не знаю… — сквозь слёзы девочка выдавливала слова, попутно заглатывая воздух ртом. — Мы пошли… в разные… стороны, чтобы… быстрее… кого-то найти-и-и… — С тётей Трейси всё будет хорошо, — успокаивала её Ганна. — И с Луной тоже… Им обязательно помогут. — Мы сами не справимся, — тихо сообщил Фред. — Нужно найти кого-то взрослого. Если мы останемся здесь, сможете сами? — спросил он, глядя на ребят помладше. Они неуверенно кивнули и приняв решение разделиться на группы — Кэсси-Гарри-Драко и Эбони-Рон-Невилл, — двинулись обратно в чащу леса, подсвечивая путь волшебными палочками. Перед глазами Кассандры всё ещё стоял образ израненной тёти, сидящей в тени старого дерева. Её ожоги выглядели так жутко, будто к ним привёл не близкий контакт с обычным огнём, а какой-то сильный сглаз или мощная порча. Девушка никогда не видела настолько тяжёлых ран. Если пару месяцев назад она теряла сознание от сравнительно лёгких порезов на запястье, понятное дело, почему Трейси Тейлор-Шафик сейчас находится в таком состоянии. Драко, заметив, что подруга так переживает, что даже почти под ноги не смотрит, подхватил её за руку, значительно облегчая ей дорогу. Гарри шагал чуть впереди, наготове сжимая палочку Ганны. Ребята выбрели на большую поляну, и в лунном свете разглядели какой-то тёмный силуэт на её окраине. — Кто это? — громко спросила Кэсси. — Вы можете помочь? Но незнакомец проигнорировал её вопрос. Вместо ответа он поднял руку над головой и низким голосом выкрикнул заклинание: — Мортмордре! Из палочки неизвестного вылетело что-то зеленое и сверкающее, что с каждой секундой поднималось всё выше и выше, пока не образовало чёткий образ. Глаза Кэсси округлились от ужаса. Прямо над ними мерцал колоссальных размеров череп, изо рта которого, словно язык, выползала такая же огромная змея. На тёмном ночном небе ярко сияла Чёрная Метка, вселяющая страх во всех окружающих. Из глубины леса послышались испуганные вопли. — Что за хрень! — выругался Гарри, устремляясь к месту, где пару мгновений назад стоял тёмный маг, а сейчас громко шелестели кусты. Драко остановил его, схватив за шиворот свитера. — Совсем сдурел! — зашипел Малфой, переводя взгляд с друга на Метку. — Он убъёт тебя! Воздух разрезала серия хлопков, в которых Кэсси узнала звук трансгрессии. Только девушка обрадовалась, что к ним подоспела подмога, как отметила неприятный факт: около двадцати волшебников, окруживших их, были вооружены и недобро настроены по отношению к ним. — Ложитесь! — заорал Поттер. Друзьям повторять дважды не пришлось — секунду спустя они, опустившись на землю, наблюдали за тем, как множество вспышек Ступефаев скрещиваются в воздухе, образуя довольно сильные ударные волны. — Прекратите! — приказал голос, принадлежавший человеку, которого Кэсси сейчас желала услышать больше всего: её отцу. — Это дети! Среди них моя дочь! Девушка подскочила с земли и бросилась к папе в объятия, прижавшись к нему всем своим дрожащим от страха и волнения телом. Рядом оказался и дядя Мэтью, беспокойно оглядывающий стоящего перед ним Гарри. Драко же так и остался сидеть на земле, глядя в одну точку перед собой. — Кто из вас это сделал? — строго и со злостью в голосе спросил какой-то волшебник, указывая в небо. — Мы этого не делали! — выпалил Гарри, сжимая руки в кулаки. — А вы на нас напали! — Не лгите, сэр! Вас троих застигли на месте преступления… — гневно заявил он, глядя парню в глаза. — Крауч, перестань, — перебил его Мэтью. Только после того, как дядя назвал сурового мужчину по фамилии, Кэсси узнала в нём начальника Отдела Международного Магического Сотрудничества, очень уважаемого в Министерстве человека. — Они только школьники! — Кроме них здесь никого нет! Значит, это был кто-то из них! — доказывал он. — Кто? — с вызовом спросил Араон. — Моя дочь? Гарри Поттер?.. — Малфой, вот кто! — заявил Крауч, двинувшись на парня. — Это был не он! — Кэсси отстранилась от папы и перегородила дорогу к другу. Она знала, что в присутствии отца никто не посмеет что-то с ней сделать и нагло пользовалась этим. — Уйди с дороги, девчонка, — прошипел маг, но она не шелохнулась. — Драко — не Люциус, — сказал Араон, оказавшийся рядом с дочерью. Он отодвинул её себе за спину и с высоты своего роста глядел на Крауча, лицо которого раскраснелось от ярости. — Он никогда не мог быть Пожирателем, как и знать способ вызова Метки. Кэсси встала рядом с другом и ободряюще сжала его руку. По лицу Малфоя было понятно: он понимал, что его обвинят в создании Чёрной Метки. Но парень никак не ожидал, что за него заступится кто-то из Шафиков, помимо Кэсси. — Люциус легко мог рассказать сыну об этом! — продолжал гнуть свою линию Крауч. — И с какой целью Драко, по-твоему, создал её сейчас, в компании парня, потерявшего родителей от рук Того-Кого-Нельзя-Называть? — на защиту Малфоя встал и Мэтью. — А Гарри и Кэсси тогда зачем его покрывают? — Да я откуда знаю, что за чертовщина здесь произошла?! — возмутился мужчина. — Вы могли бы спросить, например, что мы видели, — любезно предложил ему Гарри. — И что же вы такого видели? — Колдун, мужчина, стоял во-о-он там, — указал на другой конец поляны Поттер. — Одет был в тёмную одежду. Голос низкий. Сразу после применения заклинания скрылся в тех кустах, — кратко выложил он. — Я кое-кого поймал, — объявил внезапно появившийся в центре поляны волшебник. Кэсси его знала: это был мистер Диггори. В руках он держал крохотное большеухое существо. Мужчина опустил его прямо у ног мистера Крауча, а тот в оцепенении глядел на свою домовушку. На Винки. В руках она сжимала волшебную палочку, из-за чего между членом Комиссии по регулированию и контролю за магическими существами Диггори и хозяином эльфийки Краучем развязался спор. — Это моя палочка, — резко сказал Гарри, не отрывая взгляда от Винки. — Я где-то выронил её по дороге! — Чью же тогда, позволь узнать, ты тогда держишь в руке? — недоверчиво спросил мистер Диггори. — Она принадлежит моей подруге Ганне, — оправдался парень. — Она одолжила её мне. После недолгого разбирательства палочку Поттеру нехотя, но вернули. С помощью заклинания Приор Инкантато выяснилось, что именно ею наколдовали Чёрную Метку, но это вызвало только больше вопросов. Хотя Кэсси признала, что воспользоваться чужой волшебной палочкой было весьма мудрым решением. Мужчины вновь переключились на обсуждение прав эльфов и природу появления Метки. Однако ребята так и не узнали, чем это всё закончилось. Из-за деревьев показались две женские фигуры. Лаура, прорываясь через ряды волшебников, спешила к дочери. Оглядев её с головы до пят, женщина убедилась, что она цела, и крепко прижала к себе. Гермиона, на глазах которой блестели слёзы, провернула то же самое, чтобы оказаться в объятиях Гарри. — Если вы собираетесь их допрашивать, лучше подождать до завтра, — в голосе Лауры чувствовалась опасность. — Я прекрасно знаю права волшебников, и несовершеннолетних вы сможете вызвать на официальный допрос только днём в Министерство. Так что мы вас покинем, — заявила она и переключила своё внимание на детей: — Ребята, все возьмитесь за руки. Драко, ты тоже… А затем Лаура вместе с детьми исчезла с поляны, оставив в смятении группу взрослых опытных магов, даже не попытавшихся остановить её.
28 Нравится 53 Отзывы 17 В сборник
Отзывы (3)