Немного болезненно ("Натуральные парни" - книга 3)

Перевод
NC-17
Завершён
148
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
89 страниц, 37 041 слово, 24 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
148 Нравится 11 Отзывы 28 В сборник

Глава 22: Любимый

Настройки
Он слышал, как Джаред зовёт его по имени, но молчал. Дом был небольшой; Джаред скоро найдёт его. И действительно, послышался звук приближающихся шагов. Дверь открылась. — Гейб... — Джаред застыл как вкопанный, уставившись на кровать. Сердцебиение Габриэля взлетело до небес. Он сказал себе, что у него нет причин чувствовать себя неловко: Джаред видел его голым сотни раз. — Что... — Джаред замолчал, прежде чем сказать очень ровно: — Одевайся. Но глаза его блуждали по всему телу, тёмные и голодные. Это заставляло Габриэля нервничать, но в то же время он перестал чувствовать себя неловко. Джаред хотел его. — Нет, — тихо ответил он. — Иди сюда. Кадык Джареда дёргался вверх и вниз. — Не делай так со мной. Пожалуйста. Габриэль облизнул губы. — Я не дразню тебя. Тебе не нужно ни с кем трахаться. Я могу дать тебе все, что ты захочешь. Ноздри Джареда раздулись. — Я не хочу траха из жалости. — Это было бы не из жалости, чёрт возьми. Это не имеет ничего общего с жалостью. Я люблю тебя и хочу сделать тебя счастливым. Что в этом плохого? Джаред ущипнул себя за переносицу, выглядя страдающим. — Позволь мне это сделать, Джей, — мягко сказал Габриэль. — Я хочу этого... — Ты этого не хочешь, — выдавил Джаред, глядя на него. — Ты просто хочешь доставить мне удовольствие. Есть разница. Ты на самом деле этого не хочешь. Усмехнувшись, Габриэль встал с постели. — Ты забыл, с кем разговариваешь? Когда я делал что-то, что не хотел? Я не особенно самоотверженный человек. Это не имеет ничего общего с жалостью. Он подошёл к Джареду и остановился в нескольких дюймах от него, внезапно остро осознав, что голый. Судя по тому, как Джаред смотрел на него, тот очень хорошо осознавал его наготу. Собравшись с духом, Габриэль обвил руками шею Джареда и прижался к нему. У Джареда перехватило дыхание, мышцы напряглись. — Гейб... — Подожди, выслушай меня, — сказал Габриэль. — Ты хочешь меня. Это нормально — нет, это более чем нормально. Я... Мне нравится, что ты хочешь меня. — Он смущённо пожал плечами. — Я не собираюсь утверждать, что однополый секс не будет для меня странным — скорее всего, так и будет, — но я не делаю это из-за какого-то ошибочного чувства дружбы или чего-то в этом роде, так что тебе не нужно чувствовать себя виноватым. Поверь мне, я делаю это по очень эгоистичной причине. — По какой причине? — медленно произнёс Джаред сквозь стиснутые зубы. Его тело было настолько напряжено, что казалось, будто оно вибрирует от сдерживаемой силы. — Я делаю это, потому что... — Габриэль просунул руку между ними и обхватил эрекцию Джареда через джинсы. Джаред зашипел. Габриэль слегка покраснел, но не опустил глаз, даже когда его пальцы неловко погладили член Джареда. Он потянул молнию вниз. Звук был неприлично громким в тишине. Его пальцы дрожали, Габриэль скользнул рукой внутрь, чтобы вытащить член Джареда. Он был тёплым, очень тёплым, большим и твёрдым. Он был приятен в руке. Глаза Джареда расфокусировались, его дыхание стало неглубоким. — Потому что ты мой, — сказал он, не сводя взгляда с Джареда, не в силах сдержать собственническую нотку в голосе. Его пальцы крепче сжали член Джареда. — И это моё тоже. Ты принадлежишь мне. И я не буду делиться тобой. Джаред уставился на него. — Ты хочешь этого по неправильным причинам. — Может быть. — Габриэль опустил взгляд и, наконец, посмотрел на член в своей руке. Это зрелище заставило его почувствовать себя странно. Он держал член Джареда. Он держал твёрдый член Джареда. Пухлая головка высунулась из его кулака, блестя от смазки. Выглядело это так... грязно и неприлично. Габриэль смочил свои сухие губы. — Но это не отталкивает меня. Мне это нравится — вот это. Это как доказательство... — Чего? — сказал Джаред с явным разочарованием в голосе, когда он оттолкнул руку Гейба от своего члена. — Поверь мне, это не доказательство любви. Это доказательство моего желания засунуть тебя под себя и трахать до беспамятства. — Не нужно быть грубым, — сказал Габриэль почти так же твёрдо, как ему хотелось. Почти. — Если ты пытаешься вывести меня из себя, ты не сможешь. Я хочу это сделать. — Нет, не нужно. Ты натурал. — Возможно, я не совсем натурал, — сказал Габриэль. — Я думаю, кажется, ты меня привлекаешь. Когда ты целуешь меня, я всегда хочу большего. И я... — Он покраснел. — Я дрочил при мысли о тебе на днях. Джаред скептически посмотрел на него. — Я когда-нибудь лгал тебе? — сказал Гейб. Джаред поднял брови. — Всего час назад, когда ты притворялся больным. Габриэль отвёл взгляд. — Я не лгал, — тихо сказал он. Между ними воцарилась тишина, наполненная непроизнесёнными словами. — Чёрт тебя побери, — сердито пробормотал Джаред, притягивая его к себе и прижимаясь лицом к волосам Габриэля. Габриэль растаял в объятиях. — Пожалуйста, Джей, — прошептал он. — Пожалуйста, давай попробуем. Всего один раз. Если это не сработает, то мы забудем об этом и постараемся быть просто друзьями, как раньше. Но давай попробуем. Я не хочу делиться тобой. Я не могу делиться тобой. Пожалуйста. Снова наступило долгое молчание. Наконец Джаред вздохнул. — Это безумие. Это была капитуляция. Улыбаясь, Габриэль немного отстранился, чтобы посмотреть на него. — Нет, это не так. Люди постоянно занимаются сексом с совершенно незнакомыми людьми. Я думаю, что это гораздо более странно, чем заниматься сексом с человеком, которого я действительно люблю. Джаред испуганно посмотрел на него. — У тебя есть ответ на всё. — Его большой палец коснулся щеки Габриэля. — Разве ты не напуган и не чувствуешь отвращения? Хоть чуть-чуть? Вероятно, это должен был быть сложный вопрос, но это было не так. — Я доверяю тебе, — просто сказал Габриэль, и он имел это в виду всеми фибрами своего существа. Кривая, страдальческая улыбка промелькнула на лице Джареда. — Ты очень, очень не должен. Я так близок к тому, чтобы толкнуть тебя на пол и трахнуть без всякой подготовки. — Гм, — сказал Габриэль. Джаред некоторое время смотрел на него. — Боже, ты такой... Он поцеловал Габриэля — поцеловал его гораздо сильнее, чем когда-либо прежде. Поцелуй был примитивным и разрушительным, диким и сильным, мужчина заявлял о своих притязаниях. Через мгновение Габриэль откликнулся на его потребность, слегка посасывая язык Джареда. Он думал, что ему придется думать об обнажённых женщинах, чтобы возбудить себя, но, к его облегчению, ему не нужно было этого делать. Он начал твердеть, и потребность Джареда подпитывала его собственную. И было в том, чтобы быть обнажённым в объятиях Джареда, нечто такое, что по-особенному действовало на него. Он был голым и уязвимым, в то время как Джаред был полностью одет, намного выше и крупнее. Он не был уверен почему, но его члену, похоже, нравилась эта идея, несмотря на то, что она была совершенно неправильной. Его кожа стала чувствительной от прикосновения к рубашке Джареда, соски болели. Он ахнул и сильнее пососал язык Джареда. Джаред застонал и прикусил нижнюю губу, прежде чем резко прервать поцелуй и отступить назад. Тяжело дыша и сжимая руки в кулаки, он смотрел на Габриэля так, как будто видел его впервые. — Гейб, — хрипло произнес он. — Если мы попробуем, мы пойдём до конца. Ты ведь это понимаешь, верно? Смочив губы, Габриэль кивнул. — Я имею в виду, что я трахну тебя. Сглотнув, Габриэль снова кивнул, хотя выражение лица Джареда немного нервировало его. Он никогда не видел, чтобы Джаред выглядел так. — Ложись на кровать, детка, — сказал Джаред, и мягкость его слов противоречила мрачному, голодному взгляду. Габриэль сделал, как ему сказали, его колени немного ослабли, а член был наполовину твёрдый. Он вытянулся на спине, чувствуя себя странно под взглядом Джареда. Он не то чтобы чувствовал себя неловко, но и не чувствовал себя расслабленным. Он смотрел, как Джаред быстро раздевается. Ебать. Он видел Джареда обнажённым несколько раз, но на этот раз всё было по-другому. Во-первых, Джаред был возбуждён, и смотрел так, будто хотел съесть его. Во-вторых, они собирались заняться сексом. Реальный секс. Однополый секс. Он и Джаред. Джаред собирался засунуть в него свой член. Дырочка Габриэля непроизвольно сжалась, когда он уставился на массивный член Джареда. Ладно, он немного испугался. Более чем чуть-чуть. Голый Джаред подошёл к нему. Габриэль не мог оторвать глаз от твёрдого члена Джареда, который был в нескольких сантиметрах от его лица. Он был толстым и длинным, красный кончик блестел от спермы. Джаред открыл ящик тумбочки и вытащил из него презервативы и смазку. — Ты краснеешь. Габриэль скривился. Бледная кожа всегда выдавала его. — Я ненавижу свою кожу. — Мне нравится твоя кожа, — сказал Джаред, проводя костяшками пальцев по тёплой щеке Габриэля, по шее, соскам. Габриэль задрожал. Их глаза встретились. — Нервничаешь? — сказал Джаред. Габриэль кивнул. Тьма в глазах Джареда немного рассеялась. Он лёг и притянул Гейба к себе. Габриэль вздрогнул, когда их обнажённые тела плотно прижались друг к другу. — О, — выдохнул он, пытаясь прижаться ещё ближе. Обниматься голышом было намного лучше. Джаред фыркнул. — Ты такая обнимающаяся шлюха. Но в его голосе скорее звучала боль, чем веселье, его твёрдый член вонзился в живот Габриэля. Джаред взял Габриэля за подбородок и заставил его посмотреть на себя. Его зрачки были настолько расширены, что его глаза казались тёмными. — Мы попробуем, но ты скажешь мне, если это станет слишком странным для тебя. Не пытайся мне угодить. Ты должен остановить меня, пока я ещё могу остановиться. Габриэль улыбнулся дрожащей улыбкой. — Спасибо, это совсем не заставило меня нервничать. — Я серьёзно, Габриэль, — сказал Джаред с напряжённым выражением лица. — Я не хочу причинять тебе боль или пугать. Ты привык к тому, что я милый и заботливый, но на самом деле я очень далек от хорошего. Глаза Габриэля расширились. — Ты? Чушь собачья. Джаред криво улыбнулся. — Поверь мне. Я чертовски снисходителен и мягок с тобой, но это скорее исключение, чем правило. Я редко бываю милый, когда дело доходит до секса. Я не думаю, что смогу быть очень любезным, даже с тобой, особенно с тобой. — Джаред коснулся его щеки большим пальцем, коснулся нижней губы. — Я слишком долго этого хотел. Я не хочу тебя пугать, так что не откуси больше, чем можешь проглотить. Габриэль быстро моргнул, не в силах примириться с Джаредом. — Ты хочешь сказать... Ты хочешь сказать, что тебе нравится грубо? Джаред наклонился и укусил мочку уха. Габриэль вздрогнул и немного поёжился. Широкая рука Джареда скользнула вниз по позвоночнику и опустилась на его задницу. — Я не увлекаюсь ничем хардкорным, но я не сдерживаюсь, — пробормотал Джаред, теребя зубами ухо Габриэля. Его дыхание было очень неровным, и это, прежде всего, говорило о том, как далеко Джаред уже зашёл. — Я доверяю тебе, — снова сказал Габриэль. Джаред вздохнул. — Ты понятия не имеешь, не так ли? — сказал он и снова укусил мочку уха, на этот раз больно, притягивая бёдра Габриэля к своим. Гейб ахнул, его глаза расширились. Затем его толкнули на спину, и Джаред начал целовать его. Везде. Господи. Веки Габриэля медленно сомкнулись, губы приоткрылись, он тяжело дышал. Его никогда раньше так не трогали — как будто Джаред тонет и он был воздухом, как будто Джаред пытался сожрать его целиком и не мог насытиться. Габриэль извивался, не зная, чего он хочет — он просто хотел большего. Он хотел впустить Джареда под свою кожу и оставить там навсегда. Язык Джареда прижался к его соску, и Габриэль застонал, теперь уже твёрдый и болезненный. Но Джаред не прикоснулся к нему, вместо этого погладив бёдра и живот. — Джаред, — разочарованно заскулил Гейб, его пальцы впились в спину Джареда. Джаред укусил его за сосок. — Что? — спросил он едва узнаваемым голосом. — Не будь таким дразнителем. Хрипло усмехнувшись, Джаред провёл губами вниз. По коже Гейба пробегали мурашки в тех местах, где её касался Джаред. — Мне нравится твой пупок, — сказал Джаред, целуя его. Он обвёл его языком, и Габриэль застонал, схватил его за волосы и опустил голову Джареда ниже. Джаред снова усмехнулся. — Что у нас здесь? — спросил он, дуя на его член. Он дул и дул, а Гейб захныкал, содрогаясь. Он открыл глаза и уставился на Джареда. Слова, которые он собирался произнести, замерли у него на губах. Видеть мужчину между его ног, губы в нескольких дюймах от его твёрдого члена, было... — Странно, — прошептал Габриэль. — Это так странно. Руки Джареда на его бёдрах сжались, плечи напряглись. — Странно? — Да, — сказал Габриэль, глядя на губы Джареда, а затем на красный кончик своего члена. Он вцепился в простыни, его член пульсировал. — Но я действительно хочу засунуть свой член тебе в рот. — Он покраснел, встретившись взглядом с Джаредом. — Отсоси мне. Соси мой член. С тёмными глазами Джаред наклонилсяи, чёрт возьми, проглотил его член. Габриэль не мог удержаться, толкаясь бёдрами вперёд, и не мог сдержать долгий стон, вырывающийся из его горла. Он тяжело дышал, пока Джаред сосал, без поддразниваний, без игр, без всякой ерунды: его голова качалась вверх и вниз, его влажный рот плотно обхватывал член, и Боже, это было... Джаред оторвался. Гейб заскулил, дезориентированный. — Что... — Ещё нет, — прохрипел Джаред, в последний раз целуя его член, прежде чем потянуться за смазкой. Гейб сглотнул. Ох. Правильно.

***

Джаред никогда не чувствовал себя настолько неуправляемым. Он сказал себе взять себя в руки, обильно смазав пальцы, но они дрожали. — Почему ты нервничаешь? — сказал Габриэль с нервной улыбкой. — Я не нервничаю, — сказал Джаред, усаживаясь между раздвинутых ног Габриэля. — Я просто... Взгляд Джареда скользил по подтянутой груди, розовым соскам, плоскому животу и сильным, стройным ногам, которые он представлял себе обхватывающими его талию бесчисленное количество раз. — Я мужчина, который хотел трахнуть тебя с тех пор... трахать вечно. Глаза Гейба расширились. — Ты имеешь в виду, когда я был... — Да, но в то время я был в отрицании. Джаред коснулся крошечной дырочки Габриэля смазанными пальцами, сильно массируя её. Габриэль ахнул, его дырочка задрожала. Джаред прижал к нему палец, на самом деле не надавливая — просто ожидая, когда Гейб расслабится. Наконец Габриэль это сделал, и палец скользнул внутрь. Наблюдать, как его палец исчезает внутри Гейба, должно быть, было самой горячей вещью, которую Джаред видел в своей жизни. Его член болел от желания, и потребовалось невероятное количество силы воли, чтобы не закинуть ноги Габриэля себе на плечи и просто не взять его, прямо здесь и сейчас. Джаред судорожно вздохнул и протолкнул палец глубже. — Ты, наверное, думаешь, что я извращенец, — сказал он, глядя вверх и встречаясь глазами с Габриэлем. — Я тоже так думал. Я пытался убедить себя, что ты меня не привлекаешь. Ты был подростком, а я взрослым. Джаред изогнул палец вверх и нашел простату Габриэля. Глаза Габриэля расширились и остекленели, его рот беззвучно приоткрылся. Джаред наслаждался этим зрелищем, чувствуя тоску по любви и голод. — Ты был таким уязвимым и хрупким, и ты зависел от меня, поэтому я не имел права чувствовать это, но это было бесполезно. Ты можешь заставить меня затаить дыхание, прикоснувшись к моей руке. Ты можешь заставить меня затаить дыхание, просто глядя на меня. — Джаред просунул ещё один палец внутрь и начал двигать ими внутрь и наружу, всё время глядя Габриэлю в глаза. — Ты никогда не должен был мне доверять. Джаред безжалостно разминал простату. Габриэль вскрикнул, его глаза расфокусировались, а лицо порозовело. Он выглядел так чертовски мило, что Джареду захотелось облизать его всего. — Ещё один? — спросил он. Габриэль кивнул так быстро, что Джаред рассмеялся бы, если бы сам не чувствовал себя таким нетерпеливым. Он добавил ещё смазки и засунул внутрь три пальца. Габриэль слегка поморщился. — Больно? — пробормотал Джаред. Габриэль упрямо покачал головой. — Не лги мне. Тяжело дыша, Габриэль ошеломлённо улыбнулся и снова покачал головой. — Это больно, но и приятно — странно, но хорошо. Не останавливайся. Джаред сжал пальцы, внимательно наблюдая за реакцией Габриэля. Глаза Гейба полузакрыты, его розовые губы приоткрыты. Вскоре бёдра Габриэля начали раскачиваться взад и вперёд, его член твердел, и Джаред больше не мог ждать. Он вытащил пальцы и взял презерватив... — Нет, — ответил Габриэль. — Не хочу презерватив... хочу чувствовать тебя. Джаред чуть не кончил на месте. — Это небезопасно, детка, — выдавил он. Он никогда ни с кем не трахался без презерватива. — Ты знаешь, я чистый. — Габриэль посмотрел на него из-под ресниц. — И я знаю, что ты никогда не станешь рисковать моим здоровьем. Его непоколебимое доверие направилось прямиком к члену Джареда. Джаред сжал руки в кулаки, прежде чем отбросить презерватив. Он смазал свою эрекцию. — Колени к груди, — коротко сказал он. Облизнув губы, Габриэль повиновался. Джаред выстроился и прижал свой член к блестящей дырочке Гейба. Он стиснул зубы от этого ощущения, пытаясь удержаться на месте. Наконец, мышцы Габриэля сдались, и он медленно протолкнулся внутрь. Всхлипывая, Габриэль схватил его за руку. — Хорошо? Джаред выдохнул. Он тяжело дышал, его мышцы напрягались от усилий, чтобы не двигаться. Боже, Гейб был таким чертовски тугим. Но, конечно, он был тугим: Джаред был его первым мужчиной. Эта мысль вызвала первобытный трепет в его теле, и желание трахаться стало почти неконтролируемым. Джаред сосредоточил свой взгляд на Габриэле. Он ожидал, что тот потеряет эрекцию, но этого не произошло. Габриэль тоже тяжело дышал, пот блестел на лбу, а зелёные глаза были устремлены на то место, где соединялись их тела. Выражение его лица было очень странным. — Гейб? Ты в порядке?

***

Голос Джареда вернул его к реальности. Габриэль мрачно моргнул и поднял глаза. Он открыл рот, но ничего не смог сказать. У него были проблемы с речью. Чёрт возьми, он с трудом соображал, совершенно ошеломлённый. Боль была, но это была даже не боль. Это было так странно. Член Джареда был толстым и тяжёлым внутри него, создавая полноту, которой требовалось больше. Ничего подобного он прежде не испытывал, и от интенсивности чувства на глазах Габриэля выступили слёзы. Он смотрел на Джареда, на его напряжённое лицо и сильное тело над ним — в нём — и никогда в жизни не чувствовал себя более уязвимым. Если бы это был кто-то ещё, кроме Джареда, Габриэль оттолкнул бы его. Но это был Джаред: когда он чувствовал себя уязвимым, Джаред был тем, кого он хотел. — Да, — выдавил он, смахивая слёзы. — Я думаю, что да. Я в порядке. Глаза Джареда на мгновение закрылись, и он глубоко вздохнул. — Если это слишком странно для тебя, мы остановимся. Прилив любви заставил горло Габриэля сжаться. — Нет, — сказал он, притягивая Джареда к себе. — Не хочу останавливаться. Джаред слегка пошевелился, опершись локтями над Габриэлем. Его член тоже немного пошевелился. Их взгляды встретились и остановились, когда Джаред начал двигаться. Это было невероятно, ужасающе — удивительно — интимно, и Габриэль почувствовал, как дрожит всё его тело. Он положил руку на затылок Джареда и потянул ближе, внезапно нуждаясь в поцелуе, чтобы почувствовать дыхание Джареда на себе. Джаред тщательно поцеловал его. Он был слишком груб, но Габриэль не возражал. Глубокие поцелуи Джареда и ощущение щетины мужчины усиливали почти болезненную интенсивность пребывания его члена внутри. Темп Джареда ускорился, и он перестал целовать Габриэля, просто прерывисто дыша ему в рот, пока долбил его. Он больше не был нежным, его пальцы сильно впились в бёдра Габриэля, когда его член скользил по тому месту внутри него, что посылало небольшие разряды острого удовольствия по всему телу. Ему нужно было больше, но самое странное было то, что он не хотел двигаться, чтобы встретить толчки Джареда. Было что-то в том, чтобы быть совершенно неподвижным и просто принимать это, что заводило его больше, чем когда-либо в жизни. Ему нравилось чувство уязвимости, нравилось ощущение тяжёлого тела Джареда, движущегося на нём, толстого члена Джареда, принимаемого самым интимным образом. Это казалось до боли правильным. Джаред владел им: его сердцем, его душой, а теперь и его телом. Он принадлежал Джареду, а Джаред принадлежал ему. Но какая-то его часть всё ещё не могла поверить, что они действительно это делают, и он покраснел, представив, что подумали бы его товарищи по команде, если бы увидели его сейчас: насаженным на член Джареда и издающим нечеловеческие звуки — какие-то жалкие, прерывистые звуки, на которые он даже не думал, что способен. Удовольствие разлилось по его телу, сосредоточенное не на члене, а внутри него, острое и поразительное. Боже, он хотел, чтобы его трахнули сильнее... Словно услышав его мысли, Джаред ускорил толчки до такой скорости, что Габриэль не мог поверить, что это возможно. Голова Джареда откинулась назад, когда его толчки стали звериными и дикими, заставляя кровать скрипеть, но Габриэлю было всё равно. — Джей, — прошептал он, его голос сорвался, когда его стало слишком много. Джаред застонал и сказал: — Я знаю, — прежде чем сильно удариться о простату, снова, и снова, и снова, и Гейб задыхался, полувсхлипывая и умоляя... Крепче сжимая его бёдра, Джаред сильно вошёл в него, его дыхание было быстрым и прерывистым у уха Гейба, когда он излился в него. — Я люблю тебя. Я так сильно тебя люблю. Волны отупляющего наслаждения захлестнули его, и Гейб тоже кончил, содрогаясь и прижимаясь к Джареду. Казалось, что его оргазм длится вечность, спазмы удовольствия сотрясали его тело. Господи Боже. — Тсс, — пробормотал Джаред, целуя его в лицо. Габриэль заставил себя открыть глаза и моргнул. Джаред улыбнулся ему, скулы его всё ещё были красными, лоб и растрёпанные тёмные волосы были мокрыми от пота. Он был самым красивым, кого Габриэль когда-либо видел. Между бровями Джареда появилась небольшая складка. — Ты в порядке? Ты смотришь... — Как будто кто-то выебал мне мозги? — тихо сказал Габриэль со слабой улыбкой. Его голос звучал странно, как будто он даже не принадлежал ему. Джаред внимательно изучил его, прежде чем начать вытаскивать: — Нет! — сказал Габриэль. Он извивался под вопросительным взглядом Джареда. — Не уходи. Его лицо, вероятно, было красным, как помидор. — Оставайся во мне. На лице Джареда появилось слегка болезненное выражение. — Ты действительно понятия не имеешь, что со мной делаешь. Ухмыляясь, Габриэль обвил руками шею Джареда. — Думаю, теперь у меня есть довольно хорошее представление. Он притянул Джареда к себе и нежно поцеловал, а затем ещё раз, и снова. Он прервал поцелуй, чтобы посмотреть на Джареда, и улыбнулся. — Ты должен был трахнуть меня много лет назад и избавить нас от головной боли. Джаред застонал и крепко поцеловал его, прежде чем перевернуться на спину и положить Габриэля на себя. Габриэль разочарованно вздохнул, когда Джаред выскользнул из него. Запустив пальцы в волосы, Джаред сказал: — Если бы я остался внутри тебя, я бы снова стал твёрдым. — И что? — проворчал Габриэль, уткнувшись носом в грудь Джареда. Он был бы не прочь сделать это снова. Кого он обманывал? Одна только мысль о том, что Джаред снова глубоко внутри него, вызывала приятное покалывание, которое разливалось вниз к основанию позвоночника. Руки Джареда скользили вверх и вниз по его спине, прежде чем остановиться на заднице. — Завтра у тебя игра. Будет болеть. — После того, как мы выиграем, значит? Джаред усмехнулся, сжимая руки. — Так тебе действительно понравилось, да? Габриэль потёрся носом о грудь. — Ты хочешь комплиментов? — Габриэль. Серьезность голоса Джареда заставила его поднять глаза. Выражение лица Джареда было мрачным, на губах появились морщины тревоги. — Возбудить кого-то несложно. Многие геи постоянно занимаются сексом с женщинами — они даже женятся и заводят детей. Возбуждение — это всего лишь реакция на раздражители, а я опытный любовник. Я знаю, что ты получил удовольствие физически, но это не обязательно что-то значит. У меня был секс с девушкой, когда я был подростком. Мне удалось поднять свой член, мне удалось кончить, но это было неправильно и грязно, и это не то, чего я действительно хотел. Если это кажется неправильным, то это неправильно, и ты ничего не можешь с этим поделать. Габриэль положил голову обратно на грудь Джареда. Он поцеловал его. — Я не чувствовал себя неправильно. Я имею в виду, что поначалу это казалось странным и неправильным — физически. Но здесь я не чувствовал себя неправильным. — Он указал на свою голову. — Знаешь, я всегда хотел, чтобы ты был ближе ко мне. И когда ты трахнул меня...— Он встретился глазами с Джаредом и улыбнулся. — Это было всё, о чем я даже не подозревал, что хочу, и гораздо больше. Джаред просто посмотрел на него мгновение, затем перевернул их и поцеловал. Поцелуй был определенно грязным, каждый жадный взмах языка Джареда был тщательным, диким и требовательным, руки Джареда гладили всё его тело, такие сильные и знакомые. Габриэль заскулил, когда Джаред перестал его целовать. — Мы будем делать это каждый день, — сказал Джаред, прижимая их лбы друг к другу. Он подарил Габриэлю ещё один короткий, голодный поцелуй. — Мы будем делать это каждый день, пока ты не сможешь жить без этого. Габриэль зарылся пальцами в волосы Джареда. — Знаешь, что самое страшное? — пробормотал он. Теплое дыхание Джареда смешалось с его дыханием. — Я знаю, ты не преувеличиваешь. — Ты боишься? — сказал Джаред, целуя его в уголок рта. — Нет. — Габриэль почесал шею Джареда. — Ты должен быть тем, кто боится. Если раньше ты думал, что я навязчив, то тебя ждёт сюрприз. Джаред ткнул его нос своим, улыбаясь. — Думаю, я смогу с этим смириться. Его грудь внезапно сжалась от волнения, Габриэль обнял лицо Джареда руками и прошептал: — Знаешь, я люблю тебя. Всеми возможными способами. Он почувствовал, как у Джареда перехватило дыхание. Джаред прижал их щёки друг к другу и сказал, немного задыхаясь: — Хорошо. Габриэль хлопнул его по спине. — Хорошо? Это не то, что ты должен говорить. Ухмыляясь, Джаред поцеловал его в нос. — Je t'aime. — У тебя ужасный акцент, — сообщил ему Габриэль. — Хорошо, — сказал Джаред, улыбаясь в глазах. — Я тебе кохаю. — О, — сказал Габриэль. — Это...? — Он прочистил горло. — На украинском? Я никогда... Я имею в виду, я не помню. Я никогда не знал. Джаред нежно обнял его за щеки и мягко поцеловал. — Теперь знаешь. Габриэль быстро моргнул и отвёл взгляд. Он зажмурился и сказал: — Тебе не позволено умереть раньше меня. Джаред не стал смеяться над ним. Он обнял Габриэля и сказал ему на ухо: — Я не буду. Но и тебе нельзя умирать раньше меня. Габриэль усмехнулся и поцеловал Джареда в горло. — Договорились.
148 Нравится 11 Отзывы 28 В сборник