Под небом голубым

R
Завершён
135
автор
Tavaka бета
Фэндом:
Размер:
174 страницы, 49 973 слова, 45 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
135 Нравится 32 Отзывы 36 В сборник

Часть 37

Настройки
Дом, в который их привела Нака, оказался довольно большим и уютным. В нём было две комнаты, а между ними шла лестница, ведущая на чердак. – Девушки будут жить отдельно, – строго сказала Нака. – Я без Мишани никуда не пойду, – испуганно посмотрела на женщину Аня и спряталась за Мишину спину. – Таков наш закон, – вздохнула Нака. – Девушки, не познавшие мужчину, должны ночевать отдельно. – Простите, но мы не подчиняемся вашим законам, – уверенно сказала Лиля, поправляя волосы, – мы не из вашего племени. – Норонг? – нахмурилась Нака, глядя на надорванное ухо. – Нет, – мотнул головой Колян, – она не проклятая. Её этсамое… волк подрал. – А почему вы меня проклятой назвали? – спросила Лиля. – За непослушание нашим законам положено наказание, – пояснила Нака. – Мы приносим в жертву плоть провинившегося. – И часто у вас так наказывают? – нахмурился Васька. – Нет, – покачала головой женщина, – жители деревни покорны. Последний раз такое было лет пятнадцать назад, – она зажгла несколько свечей на столе и, подойдя к печи, закинула в неё дрова. – Сейчас для вас принесут перины и всё, что нужно для сна. Девушки пойдут со мной. – Нет, – качнула головой Лиля, – мы останемся. Но если вам так будет легче, то мы ляжем наверху. Отдельно от ребят. В этот момент двери открылись, и вошли несколько женщин, тащивших спальные принадлежности. Пока девочки раскладывали всё принесенное по комнатам, Васька многозначительно кивнул ребятам и вышел на улицу. Обойдя вокруг дома, он осмотрелся и, подойдя к небольшому сеновалу, на треть заполненному прошлогодним сеном, стал ждать друзей. – Хм… – задумчиво сказал Мишаня, оглядываясь, – позади дома горный склон. Если придётся бежать, то через всю деревню. – Если учесть, что тут почти у каждой есть ствол, – добавил Славка, – это чистое самоубийство. – А вы заметили, что в деревне одни женщины? – спросил друзей Стас. – Может, мужики ушли на охоту, – пожал плечами Славка. – Тогда где старики и мальчишки? – нахмурился Васька. – Тут дети тоже только женского пола. – Это сакхатки, – ответил Колян, задумчиво глядя на огни деревни. – По крайней мере, так этот народ называл отец. Их не видели уже больше двухсот лет и про них ходили легенды. – Это какие? – поинтересовался Стас. – Этсамое…Отец рассказывал о племени сакхаток, – начал говорить Колян, – что в нём только женщины. Помните вышивку на платье старухи? Так вот… Сакхатки поклонялись Орунгу – огромному златоглавому орлу. По их преданию, Орунг живёт на небе и летает над деревней, а тень от его крыльев прячет её от чужих глаз. – Погоди, – остановил рассказ Руслан, – так они от кого-то же рожают? В деревне много детей. – По легенде, сакхатки брали в плен мужчин, – продолжил говорить Колян, – а после того, как от них беременели, приносили в жертву Орунгу. – А мальчики? – удивился Стас. – Ведь должны были рождаться не только девочки. – Мальчиков убивали при рождении, – вздохнул Колян. – Жёстко… – хмыкнул Васька. – Но теперь мне понятно, почему Мака ничего не рассказала нам о деревне и почему она прячется. – Получается, она родила Этыка и спрятала его, – догадался Стас. – Этыку сейчас пятнадцать, а последняя казнь, по словам Наки, была пятнадцать лет назад. Вот почему у Маки нет носа! – Верно, – кивнул Васька, – она пожертвовала его Орунгу. Не верится, что в наше время существует такая дикость. – Они и есть сакхатки, – сделал вывод Колян, – вот почему я почти не понимаю их языка. Остальные народы роднились между собой, смешивались, придумывали более доступный для всех язык. А эти женщины до сих пор говорят на своём древнем языке. – Мы в большой опасности, – вздохнул Васька, – и нам нужно быть готовыми ко всему. Когда парни вернулись обратно, на столе уже стояло угощение. В избе стало тепло – огонь в печи быстро просушил дом. Усевшись к столу, путники приступили к трапезе. – А они тут неплохо устроились, – сказал Славка, с аппетитом поедая холодную запечённую курицу вприкуску с лепёшкой и солёными грибами. – Столетиями набирались опыта, – заметил Руслан, – вот и получили развитое сельское хозяйство. Я слышал кудахтанье. Значит, кур они разводят. А ещё, судя по звукам, у них есть козы. – Грибы и ягоды собирают, делают заготовки, – кивнула на стол Аня. – Кстати, чай из трав и ягод очень вкусный. – Меня больше беспокоит праздник полной луны, – мрачно сказал Колян. – Этсамое… Вы заметили, что сейчас луна идёт на убыль и до полнолуния ещё недели три? – Согласен, – ответил ему Васька, – что-то странное. Утро встретило их ярким солнечным светом и громким пением петухов. Наскоро позавтракав, ребята вышли на улицу и решили прогуляться по деревне, чтобы разведать обстановку. Их тут же обступила толпа розовощёких и хихикающих девчонок. – Смотрите, – рассмеялся Славка, – а Стас у них пользуется успехом. – Действительно, Стас, – толкнул его плечом Руслан, – они тебе глазки строят. – Какая-то параллельная вселенная, – хмыкнул Стрельников. – Что, Серёг, – подмигнул ему Славка, – почувствовал, как быть изгоем? Даже девки на тебя не смотрят. – А ты чего лыбишься? – окрысился на него Стрельников. – Думаешь, ты тут кому-то понравишься? – А что? – Славка подмигнул бойкой девушке с длинной чёрной косой. – Может, я себе и присмотрю кого. Эй, кареглазая! Не хочешь со мной в Москву поехать? – Придурок… – процедил сквозь зубы Стрельников и, прибавив шаг, обошёл толпу девушек. Где-то посреди деревни к ним присоединилась Нака. Она показала им большой курятник, где уже трудились несколько женщин. Потом провела к загону с козами и, спустившись по широкой дороге вниз, вывела на обширное поле, засеянное пшеницей. – А откуда вы взяли кур, коз и семена? – спросила её любознательная Аня. – Это всё наше наследство, – пояснила Нака. – В своё время наши предки принесли сюда все эти богатства. Мы их бережно храним и приумножаем. С другой стороны склона у нас пасека и луга. А вон там, чуть дальше, растут овощи. Ещё мы занимаемся охотой и рыбалкой. В нашей деревне у каждой своя обязанность и каждая её выполняет. – А если неурожайное лето или птицы заболеют? – спросила Лиля. – Для этого существуют запасы, которые мы делаем на такой случай, – пояснила Нака. – Лошади! – воскликнул Васька, показывая в сторону дороги. – Значит, вы можете ездить довольно далеко? – Мы на них в основном пашем, – объяснила Нака, – но иногда совершаем путешествия, если того требуют наши правила. – За мужчинами? – догадалась Лиля. – И за ними тоже, – согласилась Нака. – А что это за праздник полной луны, про который говорила ваша старейшина? – спросил Колян. – Этсамое…до полнолуния ведь ещё далеко. – Ты не совсем правильно понял, – пояснила Нака, – Ошика – это не полная луна. Это имя, так зовут мою дочь. – И что у неё за праздник? – улыбнулась Аня. – День рождения? – Несколько дней назад она стала женщиной, и мы отмечаем это событие. – Месячные… – шепнула Лиля Ане и продолжила расспрашивать Наку: – И что дальше? – Она должна будет найти себе мужчину, – охотно ответила Нака, – чтобы зачать от него ребёнка. – И где она его будет искать? – встрял в разговор Стас, но Нака ему не ответила. Она лишь со страхом посмотрела на огромную пещеру, которая разделяла две горы, и быстро пошла по дороге обратно в деревню.
135 Нравится 32 Отзывы 36 В сборник