***
— Да уж, они уже скучают по тебе, а ты всего здесь четыре месяца! — сказал Рон с набитым шоколадными лягушками ртом. — Почему они не пишут тебе письма? Или ты им? — спросила Гермиона с интересом. — Это бы помогло им меньше о тебе беспокоиться. — Дамблдор говорит, что так будет лучше, — пожал плечами брюнет и встряхнул рукой волосы. — Но почему? Что в этом такого? — надавила подруга, а Рон, заинтересовавшись, перестал жевать. — Я не знаю, Гермиона. Родители вообще не хотели отпускать меня сюда. Их уговорил Дамблдор, сказал, что мне нужно общаться со сверстниками и учёба здесь будет проходить лучше. Они отпустили меня только потому, что здесь вы, Снейп и директор. — Это странно, друг. Но, может, он думает, что это может привлечь к тебе ещё больше внимания или заставить переживать? — предположил Уизли. — Да, я думаю, что директор так просто о тебе заботится. Тебя и так обсуждала вся школа, когда ты пришёл учиться, а если учесть и тёмного студента, то всё становится ещё понятнее, — рассудительно высказалась подруга. — Ведь письма можно перехватить, и неизвестно какую информацию и кому передают. Тебе могут навредить. — Не знаю, я не задумывался об этом, но всё равно это странно.***
— Мистер Поттер, расскажите, какие ингредиенты нужны для приготовления противоядия от магических ядов? — отчеканил профессор Снейп. — Жала веретеницы, огненные семена, панцирь чизпурфла и толчёный рог дромарога, сэр, — ответил без запинки студент. — Пять очков Гриффиндору, — сказал профессор с довольными нотками в голосе. — А теперь откройте страницу сто сорок три и приготовьте мне это зелье. У вас есть один час. — Гарри, тебе нужно быть внимательнее! Ты смотришь в книгу, но не видишь, что нужно делать! — взмахом палочки мужчина опустошил котёл мальчика. — Заново. — Но, Северус, я сделал всё так, как написано в книге! — мальчик злился. Очень часто они ругались на занятиях. Часто из лаборатории Лили доносились различные крики и споры. Северус был очень требовательным, но не скупился на похвалу, когда у мальчика получалось приготовить то, что было нужно. Профессор тепло относился к ребёнку, но от этого и требования к нему были выше. Гарри психовал, но, когда эмоции утихали, усердно заучивал пройденную тему. Такие занятия приносили свои плоды, и сейчас Поттер был одним из лучших учеников по этому предмету на своём курсе. После Реддла и Гермионы, конечно. Зелье получилось превосходным, за что преподаватель одарил его улыбкой, которую заметил только гриффиндорец. Собирая свои вещи и уже планируя покинуть класс, Волшебник носком ботинка наткнулся на предмет. Оказываясь под партой, взгляд скользнул по чёрной тетради, которую юноша взял в руки, чтобы рассмотреть. Выпрямившись, он покрутил её в руках и обнаружил на другой стороне надпись «Том Реддл». Гарри тяжело вздохнул. Казалось, этот волшебник всюду его преследует, а теперь ещё и тетрадь его попала в руки. Недолго думая, Гарри вышел из класса и на ходу открыл её. Тетрадь оказалась пуста, и гриффиндорец усмехнулся, проводя параллель с ситуацией с картой мародёров пару дней назад, которая тоже казалась Реддлу пустой.***
После ужина Поттер остаётся в коридоре, сообщая друзьям, чтобы они не ждали его. Те только пожали плечами и махнули рукой на прощание. Гарри заметил выходящего из Большого зала старосту. — Реддл, отойдём? Слизеринец нахмурился и указал рукой на коридор справа. Гриффиндорец пошёл в ту сторону, а Том направился следом. Поттер облокотился на стену, сложив руки на груди и скрестив ноги в щиколотках. Реддл начал хмуриться сильнее, а слишком прямая спина выдавала напряжение. — Расслабься, я всего лишь хотел отдать тебе твою вещь. Не хотел делать это при всех, — сказал Гарри, закатив глаза, доставая из сумки тетрадь и протягивая её владельцу. Том посмотрел на предмет расширившимися глазами. Быстрым движением он выхватил тетрадь и прижал к горлу Гарри палочку. — Если ты украл её у меня, Поттер, ты лишишься своих рук, — прорычал слизеринец, глядя ему в глаза. Поттер осознал своё положение и сильно толкнул Реддла в грудь. — Не смей мне угрожать. Ты сам выронил её на зельеварении, придурок, мог бы просто сказать спасибо. Поправив волосы рукой, Поттер бросил на него злой взгляд и оставил странного старосту позади, мысленно проклиная и прося судьбу, чтобы эти странные встречи прекратились.***
— Гарри, привет! Прогуляемся? — к гриффиндорцу подошёл улыбающийся парень. Юноша направлялся в библиотеку, чтобы подучить историю Хогвартса, но, увидев друга, решил, что это подождёт. — Седрик! — вернул улыбку Поттер. — Ну как тебе ощущения, Гарри? — спросил мальчик, во все глаза наблюдающий за своим другом и готовый в любой момент в случае неудачи поймать его. — Седрик, это так здорово! Я готов летать постоянно! — восторженно отозвался мальчик, вызывая смех у парня напротив своими искренними эмоциями. — Постоянно нельзя, Гарри, если твои родители узнают, что я учу тебя полёту на метле, они свернут мне шею, — счастливо улыбаясь, поделился волшебник, на что Поттер захихикал. Он парил всего в метре над землёй, чуть выше головы друга, но ощущения были такие, словно он выступает на чемпионате мира по Квиддичу. Захватывающими и будоражащими. Гарри и Седрик познакомились, когда первый гостил у Уизли дома. Его семью пригласили мистер и миссис Уизли, и, пока взрослые обсуждали свои дела, мальчики неплохо поладили. Рон был знаком с Седриком дольше, но это не помешало Поттеру влиться в их разговор. Диггори быстро привык к мальчику и привязался. Седрик был старше Рона и Гарри на год, но это никак не отразилось на их общении. После этого они часто виделись, когда Гарри снова приезжал в Нору, а позже с ним познакомилась и Гермиона. — Я так рад тебя видеть! Конечно, пойдём, погода отличная, — Поттер обнял друга. Уже наступил апрель и подходил к концу четвёртый курс. Гарри было грустно от этого, но он твёрдо решил наслаждаться каждым оставшимся в этом учебном году днём. — Я тоже, Гарри! Как ты себя здесь чувствуешь? Тебя никто не достаёт? –Седрик потрепал его по голове, отчего Поттер закатил глаза и попытался пригладить шевелюру обратно. — Всё замечательно, мне здесь комфортно и очень интересно. А ты как? У тебя давно закончился отпуск после Турнира? — искренне поинтересовался гриффиндорец. В первом семестре, когда Гарри здесь ещё не учился, в школе проходил Турнир Трёх Волшебников, в котором Хогвартс представлял Седрик. Поттер был очень рад за друга, но наблюдать за испытаниями не имел возможности. Однако, когда Диггори выиграл, в школе устроили Святочный бал, на котором Гарри уже присутствовал и поздравил друга с победой. После этого всем участникам турнира дали отпуск, чтобы они отдохнули после испытаний. — Нет, я вернулся пару дней назад, но увидеть тебя раньше не смог. Неспеша юноши прогуливались под лучами тёплого солнца, их лица обдувал ещё прохладный ветер, а взору предстали деревья с распускающимися молодыми листьями. — Ничего, я уверен, что после возвращения у тебя было много дел. Как в учёбе? Не тяжело после отдыха? — Нет, я изучал программу в отпуске, знаешь, было немного скучно временами, но я действительно хорошо отдохнул. — Я очень рад, Седрик. Что ещё у тебя нового? — Гарри хотелось узнать всё. — Слушай, — Седрик озирался по сторонам и утягивал друга на лавочку, чтобы тихо сказать: — Что-то странное происходит, Дамблдор дал моему отцу важное задание —разузнать какую-то информацию. Я не знаю, в чём дело, но с отцом я стал видеться из-за этого гораздо реже. Теперь, после моего возвращения в Хогвартс, он долго не выходит на связь. Я переживаю, у меня плохое предчувствие, — Седрик действительно выглядел беспокойно, он часто нервно облизывал губы. — Значит, это правда, — тихо сказал Гарри. — Ты что-то знаешь об этом? — Седрик подвинулся ближе. — Прошу, расскажи, мне нужно знать. — Пусть это останется между нами, хорошо? — пуффендуец быстро кивнул. Гарри вздохнул. — Дамблдор ищет тёмного волшебника или волшебницу в Хогвартсе. Я не знаю, в чём заключается опасность или его мотив, слышал немного и надеялся, что директору просто показалось. — Ты шутишь? Тёмный студент в Хогвартсе? — удивлённо переспросил парень. — Не шучу, я думал, что это Малфой, даже следил за ним, но ничего не узнал. Кто бы это ни был, он хорошо скрывает своё истинное лицо, — Седрик задумчиво кивнул. — Я постараюсь узнать больше информации. Гарри, будь осторожен и не суйся в это дело в одиночку. Когда мне что-то станет известно, я сразу дам тебе знать. — Договорились, — друзья пожали друг другу руки.***
Парень в повседневной мантии гордо и уверенно шагает по пустым коридорам поместья. Недалеко, через пару комнат, раздаётся звонкий смех двух женщин, от которого внутри всё теплеет, а шаг непроизвольно ускоряется. Юноша бы очень хотел слышать этот смех как можно чаще, ведь в детстве такие моменты были большой редкостью. Дойдя, он открывает дверь, и взгляд двух пар карих родных глаз поднимается на него. — Том! — худощавая женщина быстро поднялась с дивана, чуть не расплескав свой чай, и сжала в объятиях любимого сына. — Мама, тётя Белла, как поживаете? У вас всё хорошо? — спросил парень, обнимая Меропу и переводя взгляд на Беллу, которая тоже поднялась на ноги, чтобы обнять подростка. — У нас всё отлично, дорогой, дела идут как нужно. Как дела в школе? Как поживает Драко? — спросила женщина с кудрявыми волосами и обняла Тома, когда Меропа его отпустила, скользнув тонкими изящными руками по плечам юноши. — Драко в полном порядке, тётя. В школе всё по-прежнему, меня всё так же любят. — Неудивительно, сынок. Почему ты пришёл сюда? — женщина медленно и грациозно призвала чарами ещё одну чашку с блюдцем и налила чай для Тома. — Я просто соскучился по вам, мама. Мы давно не виделись. Переписка по дневнику не утоляет мою тоску, — Реддл счастливо улыбался. — Хорошо, что ты пришёл, Том, мы думаем, что наше присутствие заметили. Возможно, Дамблдор ещё не догадывается, кто ставит ему палки в колёса, но будь осторожен. Этот человек способен на всё, — серьёзно предупредила Блэк. — На данный момент я ничего не замечал в свою сторону, но буду вести себя осмотрительнее. Однако, я заметил, что старик чаще стал приглашать к себе людей на аудиенцию, я выясню больше, но мне нужно время, — женщины на его слова переглянулись. — Что ж, это было ожидаемо. Рано или поздно он заметил бы наше влияние и присутствие. Мы и так действовали настолько аккуратно, что нас не замечали целых четыре года. Что с мальчишкой Поттером? — поинтересовалась Гонт, протягивая чашку парню. — Пока ничего, тёмная лошадка. Учителя с ним обходительны, вежливы, водит дружбу с гриффиндорцами, на первый взгляд ничего необычного, — Реддл пожал плечами, принимая чай. — Разумеется. Как же, сын самых верных последователей Дамблдора, — Беллатрикс скривилась. — Ты уже общаешься с ним? — Пока не совсем. Он немного… с характером, — Том присел в кресло и вдохнул аромат маминого чая. Запах дома. — Я уверена, что всё не так просто. Признаться, когда ты рассказал о студенте, поступившем сразу на четвёртый курс, да ещё и в середине года, я удивилась. Но после того, как ты назвал его имя и фамилию, всё стало ясно. Какие ещё привилегии он имеет? — Меропа задумчиво помешивала чайной ложечкой свой чай. — Скоро выясню, мама, мне уже пора возвращаться, я ушёл прямиком из Хогсмида. Будут ещё задания? — поднимаясь и разглаживая мантию, спросил юноша. — Пока что не привлекай внимания и не сбегай так, это опасно. На каникулах нам нужно будет навестить нескольких человек, твоё присутствие обязательно, — женщина встала и поцеловала сына в щёку. — Я понял, мама. Хорошего вам дня, тётя Белла, до свидания. — Пока дорогой, будь осторожен. Выйдя из комнаты и направившись на выход, Том поймал себя на лёгкой грусти. Маленький мальчик бежит вверх по лестнице, чтобы показать маме, как у него получилось поднять в воздух книгу без рук, только с помощью магии. Он застывает на пороге комнаты, когда до его ушей донёсся всхлип родительницы. Меропа положила голову на плечо Беллатрикс и сотрясалась в рыданиях, пока руки лучшей подруги её успокаивающе гладили, выражая поддержку. — Белла, это очень тяжело. У меня остался только Том. Я стараюсь быть сильной, правда, но отпустить это ещё не могу, — делилась девушка. — Мы справимся с этим, дорогая. Я не дам вас в обиду, вы моя семья. Я тоже скучаю по Оминису и Корвину, моя боль тяжела, но твоя сильнее и мне правда очень жаль. Но мы должны быть сильными. Ради Тома.***
— Том? Ты вернулся быстро, как тётя Белла и Леди Гонт поживают? — поинтересовался Малфой. — Чаёвничают, Белла спрашивала про тебя, — Драко тепло улыбнулся на его слова. — Сейчас опасно уходить надолго, Дамблдор что-то заподозрил, — продолжил Реддл, присаживаясь рядом с Драко и сокурсниками за стол в Трёх Мётлах. — Чёртов старик! — Драко зло стукнул кулаком по столу, от чего посуда задребезжала, и поймал осуждающий взгляд от присутствующих. — Простите, но то, что он лезет своим крючковатым носом куда не надо, меня раздражает. — Расскажи подробнее, что ему известно? — спросил у Тома Теодор Нотт. — Скорее всего, он заметил наше вмешательство. Я сам замечал, как он всё чаще созывает волшебников для беседы. Возможно, он готовится к нашему проявлению. — Вербовкой занялся, значит, — изрёк Забини. — А что с Поттером? — Тут несколько сложнее, нужно выяснить, почему его решили отправить в Хогвартс, и не менее важно узнать, почему не отправили раньше. Для этого должна быть причина, — ответил Том, хмуря густые брови. — Он достаточно своевольный. Может ли быть так, что он сам отказывался сюда ехать? — предположила Пэнси Паркинсон. — Не думаю, присмотритесь к нему, он в восторге от Хогвартса, тут должна быть другая причина.***
Последние занятия в этом учебном году закончились, и радостные ученики расходятся по комнатам, чтобы собрать свои вещи и просидеть в гостиной весь вечер, играя в игры, смеясь и болтая друг с другом перед каникулами. В Большом зале за завтраком было шумно, но учителя не делали замечаний, давая студентам небольшую свободу перед отъездом домой. Кто-то был рад наконец-то увидеться с семьёй и отдохнуть от бесконечных учебников и пергамента, кто-то, напротив, грустил. Многие ученики запечатлели в памяти это солнечное тёплое утро, чтобы оно осталось с ними навсегда, ведь это был их последний день в стенах родного замка. Гарри тоже посетила лёгкая грусть. Подсознательно он боялся не вернуться сюда, в это прекрасное тёплое место, где намного больше свободы и жизни, чем дома. Он не хотел уезжать сейчас, полгода пролетели незаметно. Но вот он сидит в купе с друзьями и отправляется домой. Гриффиндорцы делятся друг с другом планами на лето, договариваясь встретиться у Поттеров на день рождения Гарри, а в августе отправиться погостить в Нору к семье Уизли, пригласив туда и Седрика. И всё же, выйдя из поезда и найдя взглядом родителей, Гарри счастливо улыбнулся и спешно направился к ним, чтобы обнять. Сейчас он осознал, что действительно очень по ним соскучился, впервые в жизни не общаясь с родными столько времени. В груди приятно заныло от этой встречи. Как бы не было, они не виноваты и не желали запирать его дома. Переступив порог дома, Гарри направился в свою комнату, чтобы немного отдохнуть после поездки и уложить мысли в голове. Мама принялась готовить ужин, а отец ушёл доделать отчёты в рабочий кабинет. К ужину прибыл Северус и они все вместе весело болтали, моментами Снейп жаловался на Гарри за не слишком усердные старания на занятиях, но больше в шутливой форме, понимая, что для мальчика насладиться позволенной свободой было важнее.***
— Гарри, спустись пожалуйста, нам нужно поговорить, — позвал парня отец утром. Прошла уже неделя с тех пор, как юноша прибыл домой. Родители не нагружали его эти дни, давая перенастроиться после учёбы и отдохнуть. — Мама, папа, доброе утро, — сказал сын, присаживаясь за стол и втягивая носом аромат маминых блинчиков, которые та приготовила на завтрак. — И тебе доброе утро, дорогой, — ответила Лили. — У нас есть к тебе важный разговор. Дамблдор сообщил нам, что в школе, предположительно, есть ребёнок из тёмной семьи. Он сказал, что в Хогвартсе это не представляет для тебя опасности, но мы с Джеймсом решили обучить тебя одному заклинанию, чтобы в случае опасности ты мог послать сообщение Дамблдору, Снейпу, друзьям или нам. — Пойми, сын, это для твоей безопасности. Так нам будет спокойнее, — сказал старший Поттер, серьёзно смотря в глаза Гарри. — Я понимаю, я готов приступить к занятиям, но я хочу узнать, какую опасность может нести этот студент? — Существует древний род волшебников, которые из поколения в поколение были предрасположены к тёмной магии, они были коварны, хитры и расчётливы. Около шестнадцати лет назад с ними случилась трагедия, в которой погибли двое волшебников, но одной женщине удалось сбежать, — сказала Лили. — Они не были хорошими и добрыми людьми, они всегда гнались за властью и имели много врагов. Что именно произошло в ту ночь — неизвестно. Многие думали, что и девушка погибла, потому что она будто исчезла. Её никто не видел и ничего о ней не слышал с тех пор, — дополнил Джеймс. — Но тогда почему директор думает, что член этой семьи учится в Хогвартсе? — непонимающе уточнил гриффиндорец. — Дамблдор не говорит нам всего, но он подозревает, что эта девушка выжила и родила ребёнка. Пошли слухи, что она вернулась сюда и так же, как её родственники, мечтает о власти и уже продвигает свои идеи каким-то образом. К сожалению, это пока вся информация, которая у нас есть, — сказал отец. — Кроме желания власти, чем они могут быть опасны? — Тёмные волшебники используют только тёмную и нейтральную магию. Например, заклинание, которому мы тебя обучим, они использовать не в силах, потому что потоки светлой магии полностью противоположны тёмной. Эта магия намного опаснее и вредоноснее. Большинство заклинаний несут только разрушения, — объяснила мать. — Хорошо, я понял. Что ещё известно об этой семье? — Их фамилия — Гонт.