Голос правды

NC-17
В процессе
74
автор
deadjoy бета
Размер:
планируется Макси, написано 162 страницы, 58 290 слов, 18 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
74 Нравится 7 Отзывы 52 В сборник

Способность любить

Настройки
      Всё следующее утро они провели в кровати, обнимаясь и наслаждаясь этим прекрасным началом дня, покидая ложе только ближе к обеду, чтобы сходить в душ и приготовить что-то поесть. Том пошёл в ванную комнату первый, уходя после в магазин за продуктами, по возвращении принося ингредиенты для паэльи, которую готовили совместными усилиями, и пару упаковок арахиса в шоколаде.       После обеда они немного поговорили за столом, пока с помощью магии самостоятельно мылась посуда, и решили немного прогуляться по окрестностям, уходя ближе к горам. Там они набрали несколько растений для зельеварения. Том для личных запасов, а Гарри для Северуса. В голову закрался вопрос, как там себя сейчас ощущают родители, но Гарри тотчас прогнал эти думы вон: осадок остался, и в данный прекрасный момент не хотелось портить себе настроение. Гуляли долго и неспешно, погода сегодня была прохладнее, отчего трудностей с жарой не возникало.       Домой вернулись только затемно и сели ужинать, доедая приготовленную днём паэлью. Гарри чувствовал себя потрясающе хорошо, находясь здесь. В месте, где нет напряжения от недосказанности, косых взглядов и разногласий, где от него ничего не ждут, где рядом находится возлюбленный человек, и дышится намного легче.       Они пересели на диван, и Гарри положил голову к Тому на колени. Сам Том запустил ладонь в тёмные мягкие пряди, задумчиво их перебирая. Воцарилось уютное молчание, которое окутывало пару как мягкий плед и приносило успокоение. Через некоторое время Гарри принял сидячее положение, поворачиваясь к Реддлу лицом и вгляделся в карие глаза, которые из-за полумрака в комнате казались ещё темнее, чем были на самом деле.        Гарри перекинул ногу через колени Тома и сел на него сверху, обнимая за шею и поглаживая большим пальцем кожу на затылке, параллельно внимательно рассматривая черты лица дорогого сердцу человека. Том слегка улыбнулся, ожидая того, что Гарри будет делать дальше. У самого Поттера внутри было столько эмоций, что, не зная, как их выразить в словах, он чувственно поцеловал его, делясь неозвученным через ласковые, благодарные прикосновения.       Том отвечал не менее нежно, потому что ощущал внутри нечто похожее. В его руках находился парень, которого не хотелось делить ни с кем совершенно. И неважно, кто на его внимание претендовал, будь то друзья Гарри или даже его семья. Хотелось спрятать его ото всех подальше и эгоистично смаковать, как лучшее вино. Хотелось бросить к его ногам весь мир и достать что угодно, где угодно, если он только захочет.        Надёжные руки забрались к Гарри под футболку, проходясь пальцами вдоль позвоночника и ловя проступающие мурашки. Гарри подался бёдрами вперёд, издавая тихий стон удовольствия, который Том тут же поймал губами, углубляя поцелуй и сплетая языки.       Движения рук стали настойчивее, а поцелуи сместились на шею и ключицы, выглядывающие из-под ворота футболки. Гарри начал расстёгивать пуговицы на рубашке Тома, проводя впоследствии под ней ладонями от солнечного сплетения до шеи и уводя их на крепкую напряжённую спину.       Том стянул мешающую вещь с Гарри и уверенным движением уложил его на лопатки, нависая сверху, чтобы самостоятельно снять остальное. Гарри вожделеющим взглядом наблюдал за каждым его движением, приподнимая бёдра, когда Том стягивал штаны. Его волосы были растрёпаны, а расстёгнутая наполовину рубашка сползла с плеча, открывая вид на перекатывающиеся от движений мышцы, которые в тусклом свете смотрелись ещё привлекательнее. Когда Гарри был полностью раздет, Том отстранился, чуть отходя от дивана, чтобы избавиться от одежды на себе. Поттер всё ещё не отводил взгляд, жадно наблюдая.       Когда Том закончил, он приблизился для поцелуя, снова нависая сверху, но Гарри уверенными движениями рук усадил его на диван и забрался сверху. — Хочешь сегодня побыть главным? — спросил игриво Том, ухмыляясь. — Хочу попробовать всё, что возможно. Начинают обычно с малого, не так ли? — в тон ему ответил Гарри и жадно накрыл губы Тома, сразу углубляя страстный поцелуй.       Он двинул на пробу бёдрами и подвинулся чуть ближе, качнувшись ещё раз, с целью ощутить возбуждение Тома. Тот, в свою очередь, снова произнёс необходимые заклинания, проталкивая через кольцо мышц первый палец. Гарри переместился губами на шею, покрывая большую её часть страстными поцелуями, и, поддавшись порыву, легонько укусил Тома за челюсть, из-за чего получил шлепок по ягоднице свободной рукой.        Том добавил второй палец, а Гарри обхватил рукой их вставшие члены, задавая небыстрый ритм. Том издал низкий стон и добавил третий палец, отчего Гарри зашипел ему в губы, будто ругаясь. — Прости, прости, я поторопился.       Том убрал палец, но спустя несколько минут вернул, медленно проталкивая и уже не принося дискомфорта. Гарри задрожал и раздражённо выдохнул: терпения не хватало, и он мысленно проклинал долгий процесс растяжки, решая при удобной возможности делать это заранее самостоятельно. Том усмехнулся на его реакцию и вытащил пальцы, приподнимая Гарри за бёдра, чтобы перейти к желанному, и только придерживал, предоставляя ему возможность действовать самостоятельно. Тот, руководствуясь своими ощущениями, медленно опускался, закусив губу и опустив голову, на что Том приподнял его за подбородок и поцеловал, отвлекая от концентрации на неприятных ощущениях.       Когда Гарри опустился до конца и осознал это, страсть стала накрывать с новой силой, и он начал медленно раскачиваться, держась дрожащими от возбуждения руками за плечи Тома. Вскоре привыкнув, он стал приподниматься и опускаться, а Том помогать руками, придерживая за талию. Гарри чуть откинулся корпусом назад, из-за чего член Тома попал в нужную точку, вырывая этим самым изо рта звук, похожий на скулёж.       Гарри начал двигаться активнее в желании снова ощутить это чувство, но вскоре устал, и Том перехватил инициативу, приподнимая его и подмахивая бёдрами сам. Поттер стал стонать громче от безумно приятных ощущений, запрокидывая голову назад, на что в ответ Том прижался губами к его шее, оставляя между поцелуями ощутимые укусы. Гонт ускорил ритм, отпуская все поводки, и вскоре они одновременно кончили.        Гарри опустился и слабо обнял Тома за шею, приходя в себя. Реддл приобнял его за талию, утыкаясь мокрым лбом в такое же плечо и тяжело дыша. Восстановив немного дыхание, он произнёс очищающее заклинание, и Гарри слез с его колен, садясь рядом на диван. — Что насчёт вина? — спросил Том, всё ещё быстро дыша. Гарри поднял взгляд на его румяное лицо и, устало улыбаясь, кивнул.        Том ушёл в погреб, а Гарри встряхнул рукой волосы и направился в душ, чтобы смыть с тела пот. Управился быстро, выходя уже лицезрея на столе два наполненных наполовину бокала и протёртую от пыли бутылку уже другого сорта вина. Том пошёл в душ после него, и Гарри сел на стул, но вино не трогал, дожидаясь его. Мыслей в голове не было совсем, только какая-то бесформенная лёгкость. Кажется, это была влюблённость. Шум воды в ванной стих, и через пару минут вернулся Том, высушивая с помощью заклинания на ходу свои и Гарри волосы. — На террасе есть стол, не хочешь посидеть там? — спросил он. — Точно, я видел его в первый день, пойдём, — ответил Гарри, поднимаясь на ноги. — Возьми бокалы, а я возьму бутылку и плед. После ванны мы можем простыть.       Гарри сделал, что ему сказали, выходя на прохладный свежий воздух. Влажному телу и правда было зябко. Он поставил стаканы на стол и сел на прохладный стул, обнимая себя руками, но тут же его плечи накрыл мягкий плед, а Том подвинул почти вплотную к нему второй стул и сел, закидывая себе на колени ноги Гарри, укрывая второй половиной пледа теперь свои плечи и его конечности. Гарри улыбнулся в бокал от приятных действий, которые по ощущениям грели больше, чем плед. — Жаль, что сейчас темно и не видно открывающийся отсюда вид, — сказал он чуть погодя. Том сделал глоток вина и перевёл на него загадочный взгляд. — Да, отсюда действительно открывается потрясающий вид. — Как ты думаешь, что дальше будет делать Дамблдор? — спросил Гарри, расслабленно кладя голову на плечо Тома, а тот приобнял его за плечи. — Честно, трудно сказать. Он не так прост на самом деле, предугадать его дальнейшие действия в этой ситуации проблематично, но он явно не оставит всё просто так, — спокойным голосом поделился Том, а Гарри тяжело вздохнул и прикрыл глаза, чувствуя усталость после прогулки и секса, расслабляясь от выпитого вина и тепла Тома.        Гарри погрузился в полудрёму, но тут сквозь закрытые веки пробрался свет, и он непонимающе приоткрыл глаза, резко поднимая голову с тёплого плеча от удивления. — Мерлин, моё сердце скоро не выдержит… — хрипло выдохнул он, слыша сбоку тихий смех Реддла.       Между двух высоких участков горы показалось красное рассветное солнце, озаряя своими лучами холмы и вершины скал, разгоняя небольшой туман над зелёной травой и спящими цветами. Гарри в восторге лёг обратно на плечо, крепко обнимая Тома, как бы говоря «спасибо», на что тот с улыбкой поцеловал его в макушку.       Они долго наблюдали за тем, как пробуждается с восходом солнца природа и начинают петь птицы. А когда утренняя прохлада сменилась теплом, а вино было допито, решили идти ложиться спать. В выделенную ему комнату Гарри после первой ночи так и не вернулся, проводя каждую последующую в объятиях Гонта.  

***

      Проснулись ближе к обеду, оба уже проголодавшиеся и поэтому решили долго в кровати не валяться, принимая по очереди ванные процедуры и спускаясь вниз, чтобы приготовить яичницу. Том готовил, а Гарри заваривал кофе, разливая его по чашкам и вдыхая аромат напитка. Настроение у обоих было прекрасное.       После завтрака Гарри встал и подошёл к навесному шкафу, беря упаковку сладостей и возвращаясь обратно. Он поднял взгляд на Тома, читающего книгу и, открыв упаковку, протянул к его рту шарик арахиса. Том обхватил губами орешек, задевая пальцы Гарри, и нежно их поцеловал.       Момент прервал появившийся через окно патронус лани, заставляя их подпрыгнуть на месте от неожиданности. Лань тем временем остановилась возле Гарри и озвучила голосом Лили: — Вернись домой, мы уже с ума сходим. Надо поговорить и обсудить твою дальнейшую учёбу.       Лань растворилась, а Гарри широко улыбнулся, поднимая ликующий взгляд на Тома — тот нахмурился, не понимая, отчего Поттер так счастлив. — Они готовы к переговорам, и теперь у меня есть шанс вернуться в Хогвартс! —воскликнул Гарри.  

***

      Через пару часов ленивых сборов и поцелуев, Том аппарировал их обратно в лондонский переулок, из которого они покинули страну несколько дней назад. Настроение Гарри было смешанным: с одной стороны, было здорово, что родители готовы к компромиссу, а с другой, было грустно покидать уютный дом в Испании так скоро, понимая, что с Томом они неизвестно когда увидятся снова. Гарри подошёл к нему и обнял, прижимаясь максимально близко и кладя голову на крепкое плечо. Том обнял в ответ и поцеловал в макушку, вдыхая аромат чистых волос. — Не переживай, всё будет хорошо. Тем более я обещал помочь, если придётся, помнишь?       Гарри кивнул, а Том приподнял пальцами его подбородок и прижался губами, сплетая в неспешном танце их языки.  — Спасибо, Том. Это были лучшие дни в моей жизни, — совершенно правдиво ответил Гарри, заглядывая глубоко в карие глаза, а Том посмотрел в ответ. — Тебе тоже спасибо, в том доме было хорошо раньше, но с тобой особенно.       Гарри искренне улыбнулся ему напоследок, провёл рукой по щеке и аппарировал уже самостоятельно домой.       Всё казалось каким-то тусклым после красочной Испании, и даже привычный родной дом навевал тоску своим видом и серым интерьером. Гарри тяжело вздохнул и прошёл в зал, натыкаясь взглядом на сидящих на диване отца и мать, которая подскочила на ноги, заметив сына, и оглядела его на предмет повреждений. — Где ты был? — спросила сурово она. — Кажется, мы должны были обсудить не это, — сразу ощетинился Гарри. — Мы просто волновались за тебя, сынок, ты в порядке? — спросил отец, поднимаясь тоже и приобнимая рукой за плечи Лили. — Со мной всё хорошо. Так что там по поводу учёбы? — Мы решили пойти на уступки и отпустить тебя в Хогвартс, но с условием, что ты согласишься вступить в состав Ордена Феникса к новогодним каникулам, — выдвинула условие мама. — Хорошо, но тогда я ещё смогу поехать в Нору через пару дней, — выдвинул он ответное. Лили скрипнула зубами, но кивнула.       Гарри довольно улыбнулся им и ушёл на кухню, чтобы перекусить.  

***

      Дальнейшие дни они мало общались друг с другом, переживая только начавшие утихать эмоции, общаясь в основном по необходимости. Отец относился более лояльно, спрашивая каждое утро, как у Гарри дела. А через несколько дней Гарри отправился в Нору. Его все эти дни мучал вопрос, почему друзья не писали и не отвечали на его письма.       Это задевало до глубины души, и Гарри не представлял, в каком состоянии был бы сейчас, если бы не отдых с Томом, а нахождение в Поттер-мэноре в этой напряжённой обстановке и с мыслями о внезапном молчании друзей.        Оказавшись в Норе, Гарри первой встретил Молли, которая уже ждала его у камина. — Гарри, дорогой, я так рада тебя видеть. Как ты себя чувствуешь? — спросила она, целуя его по-матерински в обе щёки. — Здравствуйте, миссис Уизли, я тоже рад вас видеть, у меня всё хорошо. Простите, а где Рон и приехала ли уже Гермиона? — Да, они заняты чем-то в комнате с самого утра, думаю, они сами спустятся позже, а пока можешь проходить в гостевую комнату.       Гарри раздосадовано поджал губы, но благодарно кивнул и, подхватив чемодан, отправился по лестнице на второй этаж, погружаясь в свои мысли. — Пс, Гарри, — услышал он еле слышный шёпот и непонимающе поднял голову в поисках источника звука.       Из-за двери еле видно выглядывали копна рыжих волос и половина лица Рона, подзывающего его рукой к себе. Гарри нахмурился, но послушно подошёл. — В чём… — Тс, — пригрозил Уизли, и Гарри растерянно замолчал, проходя в открывшуюся шире дверь.       Рон окинул взглядом коридор, убеждаясь в отсутствии людей, и закрыл дверь, накладывая на неё заглушающие чары. Гарри встретил напряжённый взгляд Гермионы. — Ребята, не поймите неправильно, но вы ведёте себя странно, — констатировал он. — Гарри, — поворачиваясь к ним, начал беспокойно Рон. — Как твои дела? Мы с ума сходили от неизвестности. — Неужели? Кажется, именно вы даже не отвечали на мои письма, не говоря уже о большем, — упрекнул он. — Дамблдор запретил нам, а потом мы узнали, что ты пропал, — поделилась Гермиона, подходя и обнимая его. — Запретил? Почему? — Гарри обнял подругу в ответ и отстранился, обнимая и Рона. Он правда сильно истосковался по друзьям. — Я не знаю, но нас почти не выпускают из дома и совсем отстранили от собраний Ордена, — поделилась Гермиона. — Вы серьёзно? Они настолько далеко зашли? — Ты что-то знаешь об этом? — спросил Рон. Гарри стало тошно от того, что он думал плохо о своих друзьях, пока они сидели здесь в одиночестве, как провинившиеся. — Родители сказали, что нам не стоит общаться так тесно, как раньше. Они поставили под сомнение вашу верность Ордену из-за событий с Томом и дементорами. А если быть точнее, из-за того, что вы знали о моей с ним связи и его принадлежности к тёмным, но ничего им не рассказали. Простите меня, я не хотел, чтобы всё так обернулось. Я сказал, что вы ни о чём не знали, и Том даже не давал повода для мысли о его сущности. — Не переживай, Гарри, ты не при чём. Теперь хоть стало понятнее, нам даже ничего не объяснили, — утешила Гермиона. — Мне правда жаль. — Брось, приятель, теперь у нас здесь есть ты, — хлопнул его по плечу Рон и улыбнулся.  

***

      С приездом Гарри и правда стало ощутимо легче. С ними стали больше общаться и, хоть и оставались осторожными в высказываниях на серьёзные темы, больше не переживали сказать что-то не то так явно. Им даже позволили присутствовать на собраниях Ордена, видимо поверив в разъяснения Поттера.        С Гарри дела обстояли немного по-другому. Например, ему сказали, что пока он не даст согласие на участие в Ордене, ему запрещено присутствовать на обсуждениях. Самому ему было глубоко плевать, самое важное он мог узнать и от Рона с Гермионой, но давать ответ раньше положенного времени точно не собирался.       Он уже тосковал по Тому. За дни в Испании он привык к его присутствию и сейчас перенастраивался на другой ритм жизни, в котором отсутствие рядом Реддла было весьма ощутимо. Члены Ордена держали с ним дистанцию, ещё не совсем понимая, какое место и сторону в этом деле занимает Гарри. Сам Поттер продолжал утверждать, что его поступок защиты Тома был не более, чем инстинктом справедливости и помощи.       Его день рождения прошёл спокойнее, чем обычно, что парень принял даже положительно. Ведь чем меньше людей сейчас вокруг него, тем меньше давления. Миссис Уизли испекла по традиции торт, с которым все Уизли, Поттеры и Снейп вечером вместе попили чай за кухонным столом, после чего Гарри, Рон и Гермиона отправились в спальню к Рону.       Август проходил в ужасном ожидании. Дни будто специально тянулись мучительно медленно, заставляя Гарри в выделенной ему комнате зачёркивать их маркером в календаре, отсчитывая оставшееся время до возвращения в Хогвартс. Только в этом месяце Гарри рассказал Рону и Гермионе о том, где он был в момент пропажи, опуская личные моменты. Это были те воспоминания, которыми не хотелось ни с кем делиться, оставляя их только для себя и Тома.  

***

      У Тома всё происходило весьма обыденно. Всё те же каждодневные тренировки в дуэльном зале с Краучем и Беллой, вербовка никак не поддающихся волшебников и изучение политики с матерью. Однажды вечером Том зашёл в библиотеку с целью найти обещанную Гарри книгу по древней магии. Он решил, что она станет отличным подарком на день рождения, но отправлять её не стал. Это был бы очень опрометчивый поступок, да и вручить её хотелось лично.  

***

      Гарри нетерпеливо ёрзал на своём месте в купе Хогвартс-экспресса в желании поскорее оказаться в замке. Друзья кидали на него насмешливые взгляды, но ничего не говорили. Они знали, как для Гарри было важно добиться своего возвращения в школу. Только зайдя в главный зал, он понял, насколько сильно соскучился по этому величественному замку. Каникулы ощущались такими длинными, что присутствовало чувство, будто его не было здесь целый год.       Ученики уселись за столы, а первокурсники начали проходить процесс распределения, присоединяясь к своим факультетам. Гарри перевёл горящий взгляд на стол Слизерина и наткнулся на прямой взгляд слегка улыбающегося Тома, что заставило широко улыбнуться в ответ. Дамблдор встал со своего места и громко постучал по кубку, привлекая к себе внимание. — Здравствуйте, дорогие ученики, и добро пожаловать всем новоприбывшим, рад сообщить вам о начале нового учебного года. Хочу также представить вам наших новых преподавателей по Прорицаниям и Защите от Тёмных Искусств — Мадива Онай и Долорес Амбридж, — женщина африканского происхождения поднялась со своего места и кивнула с улыбкой, за ней сразу поднялась женщина, одетая во всё розовое и противно-сладко улыбнулась студентам. — К сожалению, профессор Вилкост и профессор Трелони по личным причинам покинули пост преподавателей этих должностей. Однако переживать не стоит, ведь мисс Онай имела опыт обучения студентов в школе магии Уагаду, а профессор Амбридж сильная и умная волшебница, которая поделится с вами большим количеством информации о магии и дополнительными заклинаниями. А теперь ужин, — сказал директор и поднял на уровне груди обе руки, веля большому количеству разнообразных блюд появиться на столах.       За столом Гриффиндора однокурсники не обменялись с Гарри ни единым словом, только бросая недовольные, опасливые и злые взгляды в его сторону. Гарри нахмурился, заметив это, но решил не выяснять отношения в первый же день. Даже недоброжелательная атмосфера не испортит этот прекрасный вечер.         На следующий день Гарри проснулся раньше обычного, боясь проспать и опоздать на первое же занятие. За лето он прочитал много дополнительного материала за неимением других развлечений, забегая немного вперёд по программе, и теперь на занятиях отвечал очень активно, желая внести свой вклад в пополнении очков для кубка школы.         Косые взгляды преследовали его всюду, куда бы он ни направился, а в спину особенно озлобленные студенты кидали мерзкие упрёки по поводу его взаимоотношений с Томом. Друзья в поддерживающем жесте приобнимали его за плечи и уводили прочь, пока Гарри раздражённо сжимал кулаки. — Эй, Поттер, как жизнь? Каково это, ощущать травлю от своих же однокурсников? – мерзко спросил Малфой перед последней парой, встретившись с ним в коридоре в компании Нотта. — Отвали, Малфой, я не желаю делиться своими мыслями по этому поводу с тобой, — отрезал Гарри, проходя мимо слизеринцев и помня, что ввязываться в конфликты и драки опасно. Тем более теперь, когда его могут вернуть домой за любой промах. Год обещал быть трудным.
74 Нравится 7 Отзывы 52 В сборник