Тёмная Материя

Перевод
NC-17
Заморожен
97
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
DC Comics, Кроссовер, Marvel cast (кроссовер)
Размер:
287 страниц, 100 853 слова, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
97 Нравится 21 Отзывы 51 В сборник

Часть 19

Настройки
Сны Питера, как обычно, яркие, переполненные какими то событиями, но он не помнит их в подробностях. Он идёт по почти невидимому мосту, парящему в воздухе. Он идёт рядом с мёртвым богом, следуя за ним в чёрную бурю. Локи задумчив и отстранён, а Питер в замешательстве. Это совсем не похоже на его обычные сны. В большинстве своих снов в последнее время он крадётся по переулкам и крышам, убегая от пантер, соколов или волков. Он даже не уверен, что это правильно; иногда кажется, что сны больше основаны на символизме, чем на реальности. — Ты думал о том, что с тобой случилось? — наконец спрашивает Локи, нарушая молчание. Его слова прорываются сквозь ветер и дождь. — Что? — говорит Питер. Локи бросает на Питера недовольный взгляд. — Ты умирал. На самом деле несколько раз, хотя я не думаю, что ты хорошо это помнишь. — Да, не помню — говорит Питер, засовывая руки в карманы. Он замолкает, хмурясь. — Подожди. Несколько раз? — Полагаю, в итоге их было четверо, хотя, признаюсь, после определённого момента я сбился со счёта. Это становилось довольно утомительным. Ваши похитители не могли управлять созданной ими машиной, — говорит Локи. — Мы все были свидетелями этого. Питер не знает, что и думать по этому поводу. Он уверен, что даже думать об этом не хочет, и отгоняет от себя полузабытые кошмары о машине, полной зелёной жидкости, которые всплывают на периферии его сознания. Вместо этого он сосредотачивается на том, чтобы следовать за Локи по мерцающей радужной тропе, наслаждаясь видами и звуками этого странного места. Воздух холодный, как перед бурей. Облака над головой угрожающе грохочут, яростно вращаясь, и за короткими вспышками света внутри них слышится отдалённый раскат грома. Локи наблюдает за ним краем глаза, явно ожидая ответа Питера на эту информацию. Питер вздыхает. — Ну что? — Это влечёт за собой последствия. Ты не можешь умереть и вернуться прежним. Я уж точно не был прежним после каждой своей смерти — объясняет Локи тоном, который обычно приберегают для особо непонятливых детей. Питер раздражённо хмурится. — Это вдвойне справедливо для такого смертного создания, как ты. Если бы не Камень и остальные, ты был бы не более чем раненым, обезумевшим зверем. Питер обдумывает это. Поэтому в последнее время он стал вспыльчив? Станет ли еще хуже? Стало ли еще хуже? Он не может сказать. Локи делает паузу, а затем добавляет — Ну, за исключением Пантеры, пожалуй. Короли почти всегда являются исключением, не так ли? И он кажется хорошим королём. Таким, который скорее заботится, чем завоевывает. Я бы хотел, чтобы он познакомился с моим отцом. — Я понятия не имею, о чём ты говоришь, — говорит Питер. — Куда мы идём? — Надо навестить моего брата, — говорит Локи, как будто это вообще возможно. — Ему снятся пророческие сны. Отблески грядущего. Дар нашей матери, который, на мой взгляд, он совершенно не заслуженно игнорирует. — Я не могу этого сделать — говорит Питер. — Ты в моей душе, паук, и ты не посмеешь оспаривать моё мнение — сухо отвечает Локи. Питер закатывает глаза, но молчит. Он мог бы быть и повежливее. Гром становится громче, резче, оглушительнее. Шторм достигает апогея, и ветер обрушивается на них со всей силой. Локи прекрасно справляется с этим. Питер тут же промокает до нитки, сгибаясь под ветром и дождём, прикрывая лицо от града, летящего вокруг. Без едва заметного сияния радужной тропы под ногами он бы заблудился и погиб в буре. — В последнее время разум Тора не стабилен — замечает Локи. Он останавливается, стоя на вершине радужного моста, парящего в шторме, и смотрит на Питера. — Мы здесь. Если ты заблудишься, найди красную нить и следуй по ней обратно к своему телу. Питер едва слышит его из-за шторма. — Что? — Удачи, паук — говорит Локи. — Боюсь, утром ты этого не вспомнишь. Радужный мост распадается под ногами Питера, и он с испуганным криком падает в бурю. Его швыряет ветром, дождём и градом, и он мешком приземляется на ровную городскую улицу. Из него выбивает дух, и он с трудом держится на ногах, противостоя буре. Он стоит в незнакомом городе, который сияет даже в тёмную бурю. Он выше, сильнее и одет в костюм, который он не узнаёт, блестящий чёрный костюм с синими вставками и красно-золотым пауком, выгравированным на груди. Щит Капитана Америки прикреплён к его руке, сверкая даже в тусклом свете бури. Сквозь бурю доносится испуганный крик. Питер поворачивает голову в сторону его источника и видит, что посреди улицы зияет сине-чёрная дыра в пространстве. Сквозь неё прорываются демоны и тьма, бросаясь на невинных людей, стоящих поблизости. У большинства из них нет шансов, и они умирают, не успев понять, что на них напали. Питер хватает щит и бросается в бой. Он бросает щит в ближайшего демона, подпрыгивает в воздух, а затем пинает его в сторону другого демона, который надвигается на перепуганного подростка. Он чередует удары кулаками, пинки и броски щита, отвлекая на себя внимание орды монстров, чтобы люди могли сбежать. Ему это каким-то образом удаётся, но он не может так продолжаться вечно. Его лёгкие горят. Руки дрожат от усилий, которые требуются, чтобы держать их поднятыми, и каждый раз, когда он перехватывает щит, тот, кажется, становится тяжелее. Его удары становятся беспорядочными, и как только первый монстр нападает на него, остальные набрасываются, как голодные волки. Если бы не его костюм, сделанный из материалов, которых у него определённо сейчас нет, его бы разорвали на части. Всё, что он может сделать, — это защищаться от натиска клыков и когтей. Громовой рёв прорезает шум, и за ним следует бело-голубая молния, ослепляющая Питера, когда она проносится над ним и сквозь него. Она испепеляет ближайших монстров, отбрасывает назад других, а затем появляется Тор, размахивающий топором размером с Питера, и одним мощным ударом разрезает трёх несчастных монстров, подошедших слишком близко. — Вставай! — приказывает Тор, отбиваясь от орды, чтобы освободить место для Питера. Питер поднимается на ноги, поднимает щит и встаёт рядом с Тором. Монстры приходят в себя после шока и снова бросаются в атаку. Теперь Питер неуклюже держит щит. Он измотан и растерян. Вот почему он не замечает существо с лицом гоблина, одетое в броню Чёрного ордена Таноса, пока не чувствует, как копьё пронзает его сердце. Питер даже не успевает закричать. Его зрение меркнет по краям, пока он в замешательстве смотрит на копьё торчащие из его груди и на существо, который им его проткнуло. Сон или видение исчезает вместе с яростным криком Тора, который остаётся один сражаться с наступающей ордой. Питер хочет извиниться, остаться и помочь, но его зрение меркнет. Он остаётся в чёрной пустоте, один, если не считать единственной красной нити, которая ведёт от него во тьму. Он стоит в темноте, а затем хватается за неё. И она уносит его в пустоту.

* * *

Тор Одинсон приходит в себя и приземляется на ноги, издавая гортанный рык. Он сжимает Громобой в одной руке, а другой призывает молнию, сжимая кулак так сильно, что хрустят костяшки пальцев. Его тело напрягается, готовясь встретиться с врагом. Но здесь нет врагов. Не в штаб-квартире Мстителей. Только остальные, которые смотрят на него в шоке или с беспокойством. Он моргает, и молвит — Громобой. — Тор, — настороженно говорит Наташа. Она стоит рядом со Стивом, Клинтом и Роуди, и все они смотрят на него из-за стола с голограммами, на котором отображается галактика. Значительную её часть занимает кроваво-красное пятно. Армия, которую Танос собирает с тех пор, как опустошил вселенную наполовину. — Ты в порядке? Тор долго молчит, возвращаясь из кровавого сна и заставляя себя дышать ровно. Наконец он говорит — Кажется, у меня только что было ви́дение. Когда он это говорит, в дальнем конце комнаты распахивается оранжево-красный портал, и из него с проклятиями вываливается светловолосый мужчина в коричневом плаще. Он долго лежит на полу, затем садится, застонав от боли. Он выглядит измождённым, как будто его только что протащили по бурному морю на буксире, его плащ местами обгорел, местами порвался и совсем износился. Порезы и синяки покрывают каждый сантиметр кожи, видимый невооружённым глазом, и тонкие струйки крови стекают по его лицу из раны на голове. Он широко раскрывает глаза и потрясённо смотрит на остальных. —Следуй за красной нитью, — издевательский говорит он, — Это лучшее время для перехода, — уже приходя на откровенный сарказм. — «Тебя не разорвут на части бури пустоты, разделяющие вселенные!» Чушь! Больше никаких сделок с вашим чертовым колдуном! — говорит мужчина с сильным британским акцентом, его голос дрожит. А потом он покачнулся, побледнел и рухнул на пол без сознания. Мгновение никто не двигается, а в следующее — хаос. Роуди и Стив мгновенно оказываются рядом с упавшим человеком, щупая его пульс. Наташа оставляет их, и идёт предупредить медицинский персонал в Комплексе, прежде чем позвонить Вонгу в Нью-Йорк по этой своей человеческой дудке. Вонг отвечает после второго гудка, и Наташа заходит в свой кабинет, чтобы поговорить с ним без лишних ушей. Тор и Клинт остаются наедине, не зная, что делать, пока Стив и Роуди хватают мужчину и волокут его к лифтам, оставляя их вдвоём. Повисает долгая тишина. Наконец Клинт трет глаза и вздыхает. —Что, черт возьми, только что произошло? — Вопрошает Клинт.

* * *

Питер просыпается холодным, окоченевшим и слабым. Ему требуется много времени, чтобы понять, где он находится, и ещё больше времени, чтобы осознать, как сильно он хочет пить и есть. Он моргает, глядя на брезент, натянутый над его кроватью, а затем переворачивается, чтобы посмотреть на будильник, который он сам собрал, и постукивает по нему рукой, которая лишь наполовину принадлежит ему. Загорается СТАРК, а затем появляется время. Он прищуривается, а затем охает. Он проспал чуть больше шестнадцати часов. Он, пошатываясь, поднимается, двигаясь как пьяный, словно не до конца осознавая, что делает. Он наклоняется влево, затем вправо и опирается за стену. — Спокойно, Питер, — говорит Баки. — Ты слишком торопишься.Помедленнее — говорит Шури. Верно. По одному шагу за раз. Питер выравнивает дыхание и медленно идёт в сторону ванной, ступая с той же осторожностью, с какой шёл бы по обледенелой парковке. Наконец он добирается до ванной и, пошатываясь, заходит внутрь, чтобы разобраться со всей этой ерундой. Снова слышны приглушённые разговоры, и он невероятно благодарен за это, слушая их через стену, пока принимает душ. — Где Локи? — Спрашивает Хилл. — В своей части души — отвечает Ванда. — Он ослабел. Как минимум не такой сильный, как раньше. Я думаю, ему нужно восстановиться. — Доктор Стрэндж тоже в своём собственном мире — отмечает Фьюри. — Как всегда, — бормочет Квилл. — Именно он вернул Питера в его тело, — говорит Т’Чалла. — Он сделал нечто большее. Что-то следовало за Питером и Локи, и что-то ещё вернулось вместе с ним. Мы с Баки видели это — говорит Сэм. Питер возвращается в главную комнату после холодного душа, вытирая волосы полотенцем. Несмотря на то, что он проспал большую часть дня, он чувствует себя измотанным и уставшим, как будто он дважды без перерыва сражался с каждым грабителем в Готэм-сити. Он останавливается и рассматривает свой костюм, размышляя, стоит ли ему отправиться на патрулирование. — Нет. Так много людей говорят это, что Питер не может понять, кто сказал это первым. Однако он решает прислушаться к ним и устраивается на ночлег со своим потрёпанным экземпляром «Обитаемого острова» и половиной своих запасов еды. Завтра он купит ещё еды перед патрулём. На этот раз, когда он спит, все спокойно и без сновидений.

* * *

На следующий день он берет все свои силы в руки и отправляется на патрулирование. У него вошло в привычку заглядывать на игровую площадку, когда есть возможность. Он просто парит неподалёку, иногда ловя паутиной мяч, выкатившийся на улицу, чтобы бросить его детям, играющим в баскетбол или кикбол. Обычно он не задерживается надолго, но заглядывает, когда может. Большинство детей машут ему или выкрикивают его имя, когда он проходит мимо (и он бы соврал, если бы сказал, что это его не радует), но обычно они слишком заняты игрой, чтобы заметить, как он приземляется на фонарный столб или опирается на стену здания. Сегодня он приходит пораньше, чтобы заступить на смену. И видит, как Найтвинг хвастается перед группой детей на баскетбольной площадке. Он учит их делать стойку на руках или колесо, к большому удовольствию детей. Питер садится на своё обычное место — фонарный столб в центре площадки — и наблюдает. Найтвинг замечает его, улыбается, отходит от группы детей и без усилий взбирается на выступ рядом с Питером. — Привет, Человек-Паук! Я надеялся, что найду тебя здесь, — говорит он. Питер ухмыляется. — Пытаешься украсть мою территорию, Найтвинг? — Едва ли. Я искал тебя. Мне бы не помешала помощь сегодня вечером, если ты свободен, — говорит Найтвинг. Питер наклоняет голову. — Я свободен. Что случилось? Найтвинг жестом приглашает Питера следовать за ним, а затем прыгает в воздух и летит в сторону Бауэри. Он ждёт, пока Питер догонит его, и говорит: «Мы собираемся заглянуть в штаб-квартиру «Готэм Пауэр», чтобы выяснить, что стало причиной отключения электричества на днях». — У тебя есть какие-нибудь зацепки? — Спрашивает Питер. — Несколько, но я бы хотел посмотреть, что ты выяснишь, — говорит Найтвинг. — Никогда не помешает взглянуть на ситуацию со стороны.

* * *

По пути к электростанции Найтвинг заводит его на несколько подстанций. На самом деле их пять. Все они так или иначе повреждены, одна разорвана, как будто огромными когтями, другая взорвалась, третья умело выведена из строя, четвёртая уничтожена градом пуль, а последняя расплавлена кислотой (Запах был настолько сильный что Питер почувствовал его за три квартала). Для каждого из них был использован свой метод уничтожения, и если хронология, которую ему сообщает Найтвинг, верна, то все пять подстанций, а также главная станция вышли из строя одновременно в результате идеально скоординированной атаки. Бегло осмотрев каждую из них, Найтвинг приводит Питера на главную станцию «Готэм Пауэр» и проскальзывает внутрь. В данный момент это не более чем причудливый склад, заполненный безмолвной техникой. Станцию рекламировали как одну из самых передовых в стране, но по меркам Питера она устарела как минимум на пять лет. По крайней мере, до тех пор, пока он не увидит главный реактор. Он огромный, занимает большую часть помещения, а остальное пространство занимают гигантские аккумуляторы, регуляторы и станции мониторинга. — Это станция ядерная? — спрашивает Питер. — Я не видел снаружи никаких градирен. — Нет, не ядерная. Она чище и безопаснее, но идея работы та же. Это очень мощный источник энергии, созданный компанией Уэйн Тех. Подробности для меня немного туманны, но задействованные элементы просто рассеиваются, если их не поддерживать в стабильном состоянии, — говорит Найтвинг. — Но в конечном счёте это всё равно паровой двигатель. Найтвинг стоит в стороне, пока Питер осматривает разрушенную станцию. В отличие от подстанций, эта выглядит совершенно целой. Питер не слышит слабого гула электричества ни в одной части здания. Если бы не его улучшенное зрение, он бы ничего не увидел в темноте. Он видит силуэт Найтвинга в дальнем углу комнаты и слабое свечение его глаз сквозь маску и перепрыгивает, чтобы прилипнуть к стене рядом с ним. Найтвинг, в отличие от Бэтмена, просто обожает карабкаться по стенам. — Так что ты думаешь? — Спрашивает Найтвинг. — Я думаю, у вас очень хорошо скоординированная команда мутантов-террористов — говорит Питер. Найтвинг наклоняет голову. — Мутанты? — Простите, я имел в виду мета. Я забыл, что вы здесь так их называете. — Хм. Никогда раньше не слышал этого термина, — говорит Найтвинг. — Ладно, значит, мы поняли, кто это сделал. Что ещё? Питер оглядывает комнату, и гигантскую паровую турбину, которая безмолвно и неподвижно стоит, трубы, рабочие места. Через мгновение он говорит — Это было ограбление. — Что? — — Да. Они хотели что-то найти в реакторе, — говорит Питер, словно сам себе. Он замолкает, а затем с помощью паутины перелетает через комнату к пустому реактору. Он ползёт по его поверхности, осматривая каждый уголок. Он даже засовывает голову внутрь, чтобы взглянуть на систему проводов и охлаждающих стержней. — Хм. Они что-то украли отсюда. Что это могло быть? Он высовывает голову из реактора, чтобы с любопытством взглянуть на Найтвинга. Мужчина пожимает плечами. — Реактор — это сердце системы. Внутри был своего рода фокусирующий кристалл, который поддерживал стабильность системы. — Как кварц в материнской плате компьютера, — задумчиво говорит Питер. — Они использовали переменный ток, чтобы заставить кристалл вибрировать и создать постоянный сигнал. Без него система выходит из строя. Не самая надёжная защита. — Может, и нет, но он находится в центре реактора, вырабатывающего достаточно энергии, чтобы поддерживать работу Готэм-сити. Даже если станция полностью обесточена, через кристалл проходит достаточно энергии, чтобы испарить любого, кто будет настолько глуп, чтобы прикоснуться к нему, — отмечает Найтвинг. — Конечно, это не остановило эту банду. Но теперь мы знаем, чего они добивались. Питер прищуривается, размышляя. — Зачем кому-то нужен гигантский кристалл? — Это вопрос, ответ на который нам нужно выяснить — начинает Найтвинг. Кто-то что-то роняет в темноте, бормоча ругательства, и Найтвинг с Питером замолкают. — Кто там? — кричит Найтвинг. — Покажись... Потрескивающий разряд электричества обрывает слова Найтвинга, освещая тёмную комнату с реактором. Питер замечает крупного мужчину в бронированном костюме и огромных металлических перчатках, стоящего между двумя батареями в дальнем конце комнаты. Его глаза поразительно голубые, почти неестественно голубые. Найтвинг уклоняется от энергетического разряда. — Эй, кажется, мы нашли нашего террориста — кричит Питер. — В восточной части комнаты, за батареями! Мужчина кричит, по поверхности его костюма пробегают искры. Он отводит руку назад, а затем резко выбрасывает её вперёд, посылая в Питера две смертоносные энергетические дуги. Питер уклоняется от них, перепрыгивая к противоположной стене. — Он называет себя электрошокером — услужливо добавляет Найтвинг. — Хм, интересно почему? — сухо говорит Питер. — Сам понятия не имею. Поднимись повыше, я развернусь и ударю его в спину. — Понял! — говорит Питер. Он взмахивает рукой, привлекая внимание мужчины несколькими брызгами паутины на его перчатки. Паутина прилипает к его перчаткам. — Эй, злодей! Сюда! — Я не злодей — в ярости кричит мужчина. — Я предвестник славной цели... — Где-то я это уже слышал — сухо комментирует Фьюри. Этот Электрошокер, не успевает закончить предложение. Найтвинг вылетает из тени, низко замахиваясь. Он вонзает обе пятки в бок более крупного мужчины, отправляя его в полет по гладкому цементному полу и врезаясь в одну из массивных батарей, стоящих на цементной плите посреди комнаты. Найтвинг приземляется рядом с мужчиной, направляясь к нему. — Нет! — кричит мужчина, поднимаясь. Он прижимает одну из своих электрических перчаток к батарее. Молния пробегает по поверхности его костюма, попадает в перчатку и потом на батарею, к которой она прижата. — Я не проиграю здесь! Я не разочарую его! Только не раньше, чем выполню своё предназначение! — О чем, черт возьми, он говорит? — Спрашивает Баки. Паучье чутье Питера просто взрываются. Батарея начинает светиться от энергии, нагреваясь и накаляясь. Если эта батарея сделана из какого-нибудь редкоземельного металла, то через несколько секунд всё это место будет наполнено токсичными парами и опасной шрапнелью. Электрошокер злобно ухмыляется Питеру, а затем убегает, оставляя за собой тикающую бомбу замедленного действия в виде батареи. Он принимает решение за долю секунды, выстреливая паутиной в потолок, а затем раскачиваясь вниз. Он опускает руку и кричит — Он собирается взорвать тут всё! Хватается! Реакция Найтвинга мгновенна. Он хватает Питера за руку и позволяет увести себя от батареи. Он даже помогает Питеру набирать обороты своим замахом, умело регулируя его вес и добавляя свой собственный замах, чтобы придать им ту последнюю скорость, которая им нужна, чтобы добраться до выхода. Они проскакивают через двойные двери и захлопывают их за мгновение до того, как раздается взрыв. Здание раскачивается на фундаменте, но держится устойчиво. Питер смотрит на Найтвинга. — Итак, это было весело. Найтвинг вздыхает. — Похоже, Готэм будет подключен к электросети Метрополиса немного дольше, чем мы думали изначально. Но, по крайней мере, мы знаем, кто это сделал, даже если причина остается загадкой. Пошли, надо выбираться отсюда. Давай, пойдем отсюда. HAZMAT и GCPD сами разберутся с остальным.

* * *

Найтвинг и Питер возвращаются в Криминальный переулок. Питер не особо обращает внимание на то, куда они идут, пока не осознает что Найтвинг не ведёт их к пожарной части. — Вы часто патрулируете эту часть Аллеи Преступлений? — спрашивает Найтвинг, приземляясь на крышу рядом с пожарной станцией. Питер спускается на крышу и оглядывается. — Нет, не совсем. Это место практически заброшено. Я предпочитаю более оживлённые районы. Найтвинг кивает, на мгновение оглядывая крышу. — Не мог бы ты оказать мне услугу? — Да, конечно — говорит Питер. — Можешь время от времени проверять эту крышу для меня? — говорит он. — Сюда иногда приходит один парень. Он через что-то проходит, но не просит о помощи. Он и меня начал избегать. — Ты правда так думаешь? —Спрашивает Питер. — Да, Он перестал приходить на эту крышу, как только у меня вошло это в привычку — говорит Найтвинг. — Я приходил на эту крышу каждую ночь с тех пор, как впервые встретил его. Не одновременно и только тогда, когда меня не таскали по всему Готэму, но у меня не было много возможностей чтобы с ним поговорить. — Больше, чем ты думаешь, приятель, — криво усмехается Баки. — Э-э, конечно. Я поговорю с ним, если когда-нибудь увижу его здесь — говорит Питер. — Спасибо, Паучок. Я ценю это. Они сидят на крыше. Найтвинг опирается на старую систему кондиционирования, а Питер присаживается на неё. Ему немного неловко сидеть на этой крыше в образе Человека-паука. Это его любимое место, где он грустит будучи Питером Паркером, и ему кажется неправильным стоять здесь с Найтвингом. Он скользит взглядом по крыше, лениво запуская паутину в странный предмет что блестит в лунном свете. Он дёргает её на себя и ловит в руку, отрывая от паутины, чтобы рассмотреть. Это его водительские права. Должно быть, они выпали у него из кармана на днях. Питер злится на себя за то, что потерял их. На самом деле это не настоящие права, не в этой вселенной, но они всё равно могут пригодиться. — Что это? — спрашивает Найтвинг, заглядывая ему через плечо. — Водительские права. Должно быть, этот парень их здесь обронил — говорит Питер, показывая их Найтвингу. — Я отнесу их в полицейский участок. Найтвинг пристально смотрит на водительские права. Он забирает их у Питера, просматривает и прищуривается, глядя на фотографию. Это не самая лучшая фотография Питера, но озадаченное выражение лица Найтвинга заставляет Питера нервничать. — Э-э. Ты в порядке? Этот парень что-то натворил? — Отличная игра, Паркер — говорит Фьюри. Эй, я пытается, ладно? — Нет-нет, он не доставляет хлопот — рассеянно говорит Найтвинг. — И что такого интересного в его водительских правах? Найтвинг на мгновение замолкает, а затем говорит — На этой фотографии у него карие глаза. И волосы у него другие, фотография испорченная . Я не могу чётко разглядеть цвет. То, как он это говорит, странно. «Ну и что? Камеры DMV не самые лучшие. Особенно в той части Квинса что здесь указана. Найтвинг ещё раз смотрит на лицензию, затем кладёт её в карман. — Я сохраню её. Я знаю нескольких его друзей. Я могу вернуть её ему. Неловко. Питер не может возразить, не выглядя при этом чертовски подозрительно. — Конечно, он твой. Найтвинг собирается сказать что-то ещё, когда по небу прокатывается раскат грома. Что-то яркое и яростное проносится по небу, красное и золотое. Оно отбрасывает на город тусклый зловещий свет, прежде чем исчезнуть за горизонтом. Найтвинг устало вздыхает. Питер ничего не говорит. Его чувства сходят с ума, и страх приковывает его к месту. Но он не может толком объяснить почему. — Я лучше пойду посмотрю, что это было — говорит Найтвинг. — Я догоню тебя позже, Человек-Паук.

* * *

ЧАТ КОМАНДЫ БЭТМЕНА Стеф (23:30): кто-нибудь ещё видел эту падающую звезду? она осветила половину неба. Тим (23:33): это странно. Следующий метеорный поток ожидается только на следующей неделе Оракул (23:38): Что-то только что упало с неба и приземлилось за пределами Метрополиса Оракул (23:43): Брюс собирается проверить.
97 Нравится 21 Отзывы 51 В сборник