***
Ю все еще был напуган настолько, что даже не пошевелился за все время отсутствия Сунлиня и Цзинъи. Когда они вернулись Шень сразу же бросился к Шао: - Вы в порядке? Оно... Оно... Было трудно разобрать слова Ю, поскольку тот заикался на каждом слоге. Но Шао как-то странно усмехнулся и похлопал Ю по голове: - Не переживай, господин. Ничего страшного не случилось. Эта странная сценка вызвала у Цзинъи еще больше подозрений в отношении Шао. Мало того, что темная тварь, которая неожиданно напала, ни капли не напугала Сунлиня, так тот просто разорвал ее на куски. А учитывая то, что теперь этот Шао еще и Ю успокаивал, его намерения были очевидны - Сунлинь не просто так выбрал другое место, да еще и комнату с символом на дверной лутке. Шао вел бой там, где не будет слышно. Он сделал это специально? Или же случайность. Но с человеком, который настолько хорошо владеет оружием и может противостоять врагу без применения духовных сил, не может быть случайностей. - Под землей есть какие-то проходы. - Заговорил Лань, привлекая к себе внимания. - Я бы предложил обойти дом и осмотреть его на наличие еще чего-то. В этот раз пойдем вместе. Мало ли что. - Господин, а у госпожи И были слуги или вроде того? Ю поднял растерянный взгляд на Шао, но покачал головой. Ответить внятно он все еще не мог, поэтому пришлось отвечать жестами. - Я осмотрюсь там, откуда она пришла, - Цзинъи указал на выломанную перегородку. - Ждите здесь. - Малой... Шао замолчал, столкнувшись взглядом с Цзинъи. Тот не терпел возражений. Во всяком случае - хотя бы потому, что если Сунлинь снова просто порубит тварь на куски, то ничего выяснить не удастся. А из того, что Цзинъи увидел, подозрений касаемо того, кто такой Шао просто не оставалось. Удивительно, что из всего, он выбрал публичный дом после распада своего клана. Но это... Не Цзинъи судить. Он подобрал валяющуюся на полу руку твари и шагнул в сторону соседней комнаты, которая больше не была отделена перегородкой. Внутри было темно, поэтому пришлось зажечь талисман. Протянув руку, чуть вперед, Цзинъи даже поморщился. Куклы. Эта комната была забита всякими куклами, одетыми в траурные одежды, платья или же просто манекенами. Вспомнилась та комната, которая ранее служила рабочим кабинетом госпожи И. Получается, что это - склад? Но куклы висели на стенах - разве так должно быть? Лань сделал шаг назад. В полутьме он насчитал двадцать кукол, но это наверняка еще не все. От этих марионеток веяло опасностью, но темная энергия не чувствовалась. Неужели... Цзинъи направил печать вверх. На потолке был начертан какой-то круг. Но тот был явно не закончен. Символы были так же неизвестны, как и те, что были на лутках. Цзинъи заставил талисман парить, а сам кинул руку в мешочек, достав оттуда бумагу и кисть. Эти странные письмена лучше перенести на бумагу - учитель Вэй разберется. Сейчас важнее понять взаимосвязь круга, марионеток, явно одержимой госпожи И и подземных ходов. И именно сейчас вспомнились слова Шао о том, что на входе в дом был символ Лэйху Сэ. Это имеет какой-то смысл? "Ну, а-Лину куда лучше получается сопоставлять всякие разные факты", - размышлял Цзинъи переписывая знаки с потолка. Чувствовать взаимосвязь и понимать ее - это разные вещи. Цзинъи не был глуп, но и настолько проницателен, как Жулань тоже не был. - А-Линь, как считаешь, пару десятков странных кукол нужно уничтожить? - Цзинъи спрятал свои записи и выглянул из комнаты. Шао изогнул бровь: - Как ты меня назвал? - А-Линь, - повторил Лань. - Нельзя? На мгновение Сунлинь даже удивился. Он глянул на Ю, который невольно улыбнулся, и закатил глаза: - Ну что за молодое поколение, - протянул Шао. - Ладно, называй как хочешь. Что за странные куклы? Цзинъи сделал свет талисмана ярче, чтобы образы кукол были видны и остальным. - Я бы разнес их нахрен, - сразу же ответил Сунлинь. - Выглядят пиздец как страшно. Не хочу, чтобы господин пугался сильнее. Лань обнажил клинок: - Хорошо. Давай так и сделаем. Поможешь? "Ну и чудик, - подумал Шао, обнажая один из своих клинков. - Он явно понял, кто я, но решил... Ладно, хрен с ним. Ебанутый пацан. Дай ему волю - он и мне глотку перережет". Сунлинь отошел от Ю и заглянул в ту комнату. Он сразу же посмотрел сначала на пол, а потом - вверх. - А это странно. - Я переписал символы, - ответил Цзинъи. - Сейчас нет времени разбираться. Лучше и правда уничтожить эти куклы. Если круг на потолке связан с темным ритуалом, то эти куклы могут нести опасность. - Киноварь, - Шао указал клинком вверх. - Не кровь. Уверен? Лань кивнул: - Не все темные ритуалы требуют крови. Этих символов мы не знаем, поэтому они могут нести опасность. - Думаешь, что эти куклы могут ожить? - На самом деле - не хочу проверять, - покачал головой Цзинъи. - Если они оживут, то с ними будет куда сложнее совладать. С этим Шао так же был согласен, но действовать не спешил. Он оценивающе посмотрел на молодого заклинателя перед собой и уточнил: - Ты правда доверяешь мне? - Да, - ответил Цзинъи. - А почему не должен? Ты защитил Ю и помогал нам ранее. Если ты считаешь, что меня пугает то, что ты - бывший наемник, то ты ошибаешься, - Лань улыбнулся. - Я знаю, что а-Линь нам почти друг. "Почти" - фыркнул Шао, но уже более серьезно добавил: - Помимо кукол предлагаю разнести еще и круг. Он тут нахер не всрался. И Цзинъи был согласен.***
Вернувшись в комнату, Усянь сразу же лег на кровать. Плохо. То, что с ним происходит, очень и очень плохо. Вэй Ин просто не понимал, какого черта ему мерещится всякая дрянь. Это началось в деревне Мо... Нет, на том совете всех глав. Впервые странное чувство какой-то неполноценности настигло Усяня именно тогда. Вэй Ин прикрыл глаза и задумался. Что же он упускает? Что это за странные... Воспоминания? Это вообще они? Сун Лань был мертвецом, совершенно точно. Но у него было сознания. Мертвец с сознанием... Усянь резко сел в кровати. Он посмотрел на стол с бумагами и сжал кулаки, комкая одеяло под собой. Впервые, когда что-то не сошлось - это вовсе не совет всех глав, и уже тем более - не деревня Мо. Впервые что-то не сошлось, когда они встретились с Сюэ Яном. Тот ребенок использовал техники Старейшины Илина, техники Усяня. Флейта, призыв мертвецов и странное желание создать мертвеца с сознанием. Это Сюэ Ян лишил жизни Вэнь Нина, а когда ничего не получилось - использовал тот странный ритуал, который мог лишать заклинателей духовных сил. Сюэ Ян подписывался как Старейшина Илина. Сюэ Ян точно помнил прошлую жизнь. Но какую-то другую жизнь. Ведь еще тогда заявил, что его убил Лань Чжань. На мгновение даже возникла мысль попытаться призвать душу Сюэ Яна. Но тогда за дело взялся сам Вэнь Жохань, а он... Уничтожил буквально все. Вэй Ин вспомнил саркастичные замечания последнего главы Вэнь и шутки его первого сына. Сюй не ошибался. Еще тогда. И тогда именно Сюй спас их с Лань Чжанем, повредив свою меридиану и выпустив духовную энергию, чтобы позвать на помощь. Ох, сейчас предсказания Сюя точно не помешали бы. Но даже если тот и жив, то точно не заинтересован в том, чтобы возвращаться и помогать. Однако его слова о том, что какой-то план провалился с самого начала не давали покоя. Ну не Сюэ Яна же он имел ввиду. У того все неплохо получалось. До встречи с Жоханем, естественно. А еще - та книга с записями "Старейшины Илина". Сюй говорил, что нашел ее в Цинхэ... Он... "Погодите, - Вэй Ин резко встал и начал расхаживать по комнате. - Тогда разбираться с проблемой прибыл Жохань. Не Сюй. Жохань нашел ту книгу у Сюя. А Сюй... Зачем он вообще притащил ее в Безночный Город? Что он увидел такого, что сподвигло его забрать книгу? Это та книга привела нас к телу Вэнь Нина, к Сюэ Яну к... - Усянь уставился на свои записи, а потом - он опустил взгляд на свою ладонь. - Сюй тогда сказал, что книга написана в Илине, но написавший ее никогда там не был. А еще... Сюй гадал мне. Он сказал, что видит две разные жизни. Он точно не понимал тогда? Каждое его слово было верным. Все сбылось. - Вэй Ин снова перевел взгляд на бумаги. - Все связано с Ланьлином? Что за запасной план? Не понимаю". Вэй Ин присел за стол и перебрал несколько листов. Оглядываясь назад... Усянь даже жалел, что не прислушивался к словам Вэнь Сюя. Его способности невероятны. Ведь даже спустя столько лет слова этого человека находят свое подтверждение. И даже сейчас нельзя точно сказать, хороший Сюй человек или плохой. Он изначально будто преследовал какую-то свою цель. Добился ли он ее? Для чего он предупреждал о стольких опасностях, но все равно оставался в стороне? Был ли он честен? Почему Сюй рисковал собой как заклинателем, чтобы спасти двух, считай, детей тогда? "Когда мы были в том лесу... Сюй сказал, что не всегда полагается на свой дар, - Вэй Ин начал раскладывать бумаги по стопкам. - Но сколько раз его дар помог нам? Человек-загадка просто, этот Сюй". Усянь вздохнул и уставился на лист, на котором был выведен тот символ с дверной лутки. Для начала стоит разобраться с этим. Каждый символ имеет свое происхождение. Сейчас при Усяне не было ни книг, ни трактатов, в которые можно заглянуть. Но у него и правда были знания, которые другие избегали, обходили стороной или о которых имели только общее преставление. Вэй Усянь знал о многом, что касалось темной энергии и ее использования. Пусть в прошлой жизни он и не интересовался темными заклинателями, но в этой он расширил свой кругозор. Основоположником темного пути был Мин Лоу - он первым, если верить историческим записям, обратился к темной энергии и попытался ее подчинить. Немаловажный факт, что этот человек был выходцем из западного Цишаня. Он был изгнан из ордена тогдашним главой Вэнь. Кажется, что это был третий глава Вэнь, но история этого ордена сгорела вместе с резиденцией в Безночном Городе. Мио Лоу бы тем, кто пытался подчинять тварей и исследовал проклятья. Больших высот он не достиг, так как потерял контроль и был пожран своими же мертвецами. Вторым ярким представителем темного заклинательства стал Фу Ян. Этот человек пытался заглянуть по ту сторону жизни, познать смерть и дойти до того, чтобы воскрешать людей. Ритуалы именно этого человека были усовершенствованы Усянем в прошлой жизни. Фу Ян умер от собственного же ритуала, когда попытался перенести свою душу в чужое тело. Неудачный эксперимент ритуала "Добровольной жертвы" был даже задокументирован для того, чтобы будущие поколения могли осознавать всю опасность темной ци. Но помимо неудач, у Фу Яна были и успехи. Пока он был заклинателем северного Юньмэна, он имел возможность наведаться на Луанцзан. Не ясно, какое озарение нашло на него в том проклятом месте, но Ян подался в исследователи и изучал действие темной ци на золотое ядро и общепринятые на Землях Заклинателей заклинания. Именно исходя из этого он первым дошел до того, чтобы использовать в темных ритуалах совершенно другие символы. Также у Фу Яна были последователи, которые пытались развивать мысль о темном заклинательстве. Они обосновались на территории Даого Бэйтан, который на тот момент был еще молодым орденом. Однако эти люди привлекли внимание более древнего и сильного ордена. А Гусу Лань не стерпели, что рядом с их границами затесались какие-то темные заклинатели. Тонкости той ситуации история умалчивает, но первый глава Даого Бэйтан приказал обезглавить всех последователей Фу Яна. Эта публичная казнь стала напоминанием о том, что темный путь порицается. Но записи и разработки так или иначе ходили по миру. О темных ритуалах знали, символы использовались, а бескрайняя мощь темной энергии не могла не привлекать. Если обычный заклинатель должен годами тренироваться и развивать свое ядро, то темную энергию подчинить куда проще. В прошлой жизни Усянь... Ошибался. Он встал на кривую дорожку, чувствуя что может все, но совершенно не думая о последствиях. Его смерть в прошлой жизни оттянуло лишь отсутствие ядра. Будь у него золотое ядро, с которым он использовал бы такой объем темной энергии - кончина настигла бы его в разы быстрее. Далеко не факт, что он бы до Аннигиляции Солнца вообще дожил. Его ядро просто расщепилось бы, а меридианы разорвались от темной энергии. И самое печальное, что это Вэй Ин понял уже в этой жизни, когда ему вернули золотое ядро. Чем слабее ядро - тем проще использовать и пропускать темную ци. Сильное ядро будет пытаться бороться с темной энергией, и чем больше заклинатель использует темную энергию - тем сильнее идет ее отторжение ядром. Как вывод - заклинатель с сильным ядром будет поражен темной энергией быстрее, чем заклинатель со слабым ядром, которое будет игнорировать темную энергию и просто пустит ее по меридианам. Это Вэй Ин понял уже как целитель. Стоило бы задуматься о подобном в прошлом. Может, тогда... Но есть ли смысл вообще думать о подобном. Новая жизнь ему буквально глаза на мир открыла. Усянь переписал символы с листа, разделяя их. Некоторые он узнал, а над некоторыми нужно было подумать. Человек, который создал это, наверняка очень хорошо разбирается в темных ритуалах. А еще - у него есть доступ к той информации о темной энергии, от которой даже Усянь далек. Один символ обозначал "связь". Это понятно - каждый вырез на лутке связан с другим, и их что-то объединяет. Но где же центр этого всего? Также от символов не чувствуется темной энергии, но она присутствует в здании - талисман определяющий колебания темной энергии работает. Вэй Ин поднялся и снова принялся расхаживать по комнате, наматывая круги вокруг стола. Ранее он подумал о взаимосвязи с тем ритуалом Сюя Яна. Если есть что-то, что накапливает темную энергию, это может позволить обойти ее пагубное влияние. Грубо говоря - человеком, кто использует это, может быть кто угодно - как обычный заклинатель, так и темный. Любой человек Поднебесной! Это вообще вызывало еще больше вопросов. Вэй Ин достал из рукава свой талисман, который светился. Он вздохнул и активировал второй - который показывает направление. Чем сидеть и долго думать, легче просто попытаться найти что-то еще. Главное - действовать аккуратно и пробраться в то место, к которому приведет нить.***
Заметить выделяющуюся фигуру в темных одеждах и с темной метелкой не составило труда. Ванцзи остановился у одной из оставшихся на пригородной ярмарке лавок, рассматривая безделушки на прилавке. Торговец хотел было что-то предложить, но столкнувшись с холодным взглядом клиента, решил промолчать и обратил внимание к другому молодому человеку. Лань Чжань глянул на мужчину с метелкой, сразу же отмечая, насколько он выделяется из толпы. И дело не только в его духовных силах, но и движениях. Этот человек - отличный мечник и явно хороший боец. Метелка является символом даосов, но этот на монаха точно не похож. Жулань говорил, что орден Сун имел начало от послушников храма Байсюэ, а орденом стал совсем недавно. Неужели городом И заправляет орден Сун? Но в таком случае - разве глава Цзинь не должен быть осведомлен о происходящем? Вопросов добавляло еще и то, что талисманы Вэй Ина реагировали на темную ци. Неужели бывший послушник храма допустил бы подобное в городе. Своем городе, можно сказать, учитывая то, насколько этого человека в черном все боялись. Лань Чжань указал на одну из вещей и протянул торговцу несколько монет. Ванцзи спрятал купленный браслет в рукав. Из всех вещей, эта казалась самой красивой, но и какой-то отторгающей. Вэй Ину наверняка понравится - интересно будет изучить. Ванцзи направился дальше, бросая взгляд на товары торговцев. Ничего необычного замечено не было, но после прихода этого "господина Сун" людей стало заметно меньше. Его боятся? Если да, то тому должна быть причина. В бой Сун не вступал, даже голоса не повышал. Но все равно внушал страх. От этого Суна лучше держаться на расстоянии и проследить. Лишь бы тот не заметил эту слежку.***
Благодаря Цин удалось выяснить, что с приходом неких Сун Ланя и Сяо Синчэня жизнь в городе И стала лучше. Сначала в город пришел некий мужчина, который утверждал, что он является учеником легендарной Баошань Саньжэнь. Он помогал людям здесь, обосновался в заброшенном доме и даже принимал у себя бродячих заклинателей. Именно Сяо Синчэнь сделал так, чтобы темные твари не беспокоили жителей города. Жители отнеслись к благородному заклинателю с благодарностью. Слухи о нем разлетелись в соседние селения, и в город И начали заглядывать бродячие заклинатели. Их становилось все больше, пока один раз в город И не наведался некий Сун Лань. Поскольку он был представителем ордена Сун, вполне очевидно, что его заинтересовала такая активность в ранее пустынном городе. Если судить по словам воровки, Сун Лань и Сяо Синчэнь о чем-то договорились, после чего господин Сун покинул город. Но пару лет назад он вернулся и предложил облагородить город. Так город И начал обретать красоту и славу. Бродячие заклинатели здесь могли не переживать о том, что будут презираемы, здесь они могли получить какие-то задания или узнать о том, где какая темная тварь нуждается в уничтожении. Запад земель Ланьлина являлся бывшей территорией Лэйху Сэ, поэтому здесь было не так много сильных орденов. Бродячие заклинатели отчасти компенсировали проблему с нечистью, но никто в здравом уме не стал бы полагаться только на них. Именно для этого и были выделены два ордена, которые должны были все контролировать. Но все обернулось так, что представитель ордена Сун заправляет орденом бродячих заклинателей на пару с человеком, который буквально с горы спустился. Пока Жулань задавал вопросы и получал ответы, у него в голове складывала определенная картинка. Ясно, что город И был буквально создан для того, чтобы объединить бродячих заклинателей, но ответа на вопрос, кто же создал подземные ходы, Лин так и не получил. А ведь именно они вызывали больше всего вопросов. Юань уточнил, как много "людей в сером" есть в храме, но Цин не могла дать точно ответа на вопрос. Она ответила, что их "то больше, то меньше, хер его знает". То есть, потенциально, даже послушники храма, приближенные к Сяо Синчэню или Сун Ланю, могли быть просто бродячими заклинателями. Жулань спросил, сможет ли Цин указать место, где можно будет приобрести серые одежды как у людей из храма. Но девушка ответила, что эти одежды люди получают в храме. Нельзя было утверждать, что ткань не пошита какими-то символами. Так что даже если они замаскируются, то как долго протянет это прикрытие? Оставалось надеяться только на подвеску. Или... - Те трое, которых я встретил в Линси, могут вернуться в город И, - Лин даже пальцами щелкнул. - Но мы не можем отслеживать тех людей по всему городу. Юань понял ход мыслей своего возлюбленного и предложил свой способ: - Если они в городе, то я смогу их найти. Мне нужен жетон. Жулань скрыл счастливую улыбку и уже более серьезно посмотрел на Цин: - Проведешь нас по ходам. Та глянула на Юаня. Это был не вопрос, так что она могла говорить уже так, как хотела: - Хера с два я полезу под землю. Вы совсем идиоты? Вам сразу по ебальникам надают. - Это уже не твои проблемы, - Лин использовал как аргумент мешочек с монетами, которым потряс перед лицом Цин. - Получишь это, если выполнишь все условия сделки. Ну, и если не будешь рассказывать о нас. Одна услуга и молчание - и эти деньги твои. Сычжуй провел по струнам, прекращая действие мелодии. Использовать человеческую корысть Лин мог как никто другой. А судя по белым глазам, которые жадно смотрели на мешочек, Цин точно не откажет. - Все это? Не наебываешь? - Цин посмотрела с подозрением. Жулань вздохнул: - Не наебываю. Нам нужно проникнуть в храм, а тебе нужны деньги. Сделка есть сделка. Девушка слегка нахмурилась: - Ты это... Как вас зовут хоть? - А тебя это ебать не должно, - в тон последним фразам Цин ответил Жулань и снова подбросил мешочек в ладони. - Да или нет? Цин недолго боролась со своим страхом и металась между опасностью и жаждой легкой наживы. Она напряженно посмотрел на Юаня, а после - на Лина: - Хорошо. Но до конца не пойду. Я укажу проход и... Что? - Она резко повернулась к Сычжую. - Мне кажется, что сейчас не тебе ставить условия, - он глянул на золотую тетиву, что все еще сковывала Цин и удерживала ее на стуле. - Мы не станем подвергать тебя излишней опасности. И я бы попросил тебя контролировать свою речь. Для девушки ты слишком много ругаешься. И твой голос слишком громкий - это привлекает внимание. Прошу - будь тише. - И если вздумаешь соскочить, - подхватил Жулань, - то не переживай - у меня рука не дрогнет. Тетива натянулась чуть сильнее, заставив Цин прикусить губу и сдавленно простонать от боли. Этот парень точно не шутил - Цин понимала. И уже в который раз пожалела, что своей целью сегодня выбрала именно его. А ведь он не был похож на такого расчетливого и сильного ублюдка. - Мразь, - прошипела девушка. - Сука... Хватит... Не соскочу. - Вот и договорились, - улыбнулся Лин и ослабил напряжение тетивы. - Можешь перекусить, пока мы не вернемся. Жулань развернулся к выходу, а Юань последовал за ним. Девушка подпрыгнула на стуле так, что едва не свалилась на пол вместе с сидением: - Эй! Оставите меня здесь?! Одну? Да вы охуели! Сычжуй остановился и повернулся к ней: - Не одну. Не переживай, у тебя не будет возможности сбежать. - Да чтоб вас... Цин сжала кулаки и окончательно смирилась с поражением. Когда они покинули дом, Лин виновато посмотрел на Юаня: - Извини. Просто иногда лучше общаться... Наравне. - Ничего, - улыбнулся Сычжуй, сжал руку Жуланя и переплел их пальцы. - Когда ты такой уверенный и настойчивый - мне нравится. - Юань слегка смутился своим же словам. - Ты точно знал, что делать и не отступал задавая вопросы. Лин, ты и правда потрясающий. Я очень счастлив, что мы... Мы вместе, - практически шепотом закончил он. Жулань отвел взгляд и поджал губы. Слова Сычжуя были настолько невинны и важны, что Лин не смог сдержаться и подался вперед, чтобы коснуться губ любимого своими. Он быстро отстранился и посмотрел вниз: - Спасибо. Это все твоя музыка. Без твоей помощи ничего не получилось бы. - Не говори так, а-Лин, - Юань заправил прядь волос Лина ему за ухо. - Это ты всегда замечаешь малейшие детали и сопоставляешь их. У тебя потрясающая дедукция. Жулань отпустил чужие руки и откашлялся. Сычжуй так же сделал шаг в сторону. А уже в следующий момент из-за угла вышел Гун. Он вопросительно посмотрел на молодых заклинателей. Лин незамедлительно ответил ему: - Мы закончили. Пока что. Я могу попросить тебя остаться здесь, чтобы проследить за этой воровкой? Ну... И дай ей еды. Она выглядит голодной. Гун кивнул и уважительно поклонился Жуланю. Тот пару раз моргнул, осознавая происходящее, и сразу же заверил: - Не нужно. Моя помощь ни к чему тебя не обязывает. Однако Гун покачал головой и замахал руками. Он указал на Лина, потом - на себя, после - снова на Лина и поклонился. Наверное, стоило бы дать Сао бумагу, чтобы тот написал свои мысли, но Юань озвучил жесты Гуна: - Лин отнесся к тебе с уважением, и теперь должен принимать уважение в ответ. Да? Гун улыбнулся, посмотрел на Сычжуя с благодарностью и кивнул. Сао достал из-за пояса подвеску, что Лин отдал ему ранее. Маятник сверкал золотом даже в тени. Гун протянул драгоценность Жуланю. Лин посмотрел с недоумением и перевел взгляд на Сычжуя. Но тот лишь развел руками на этот раз. Похоже, что без бумаги все же не обойтись. Лин сам протянул Гуну лист и кисть. Сао сразу же принялся писать. А когда он повернул лист написанным, даже Сычжуй опешил. "Прошу, сделайте так, чтобы благодаря этому маятнику я мог всегда найти вас, если вам потребуется помощь, глава Цзинь". И как только Гун поймал на себе удивленные взгляды, он сразу же снова поклонился. "Глава Цзинь" - Лина так называл только... Шао. Сунлинь кидал фразы "глава то", "глава это". Но не сказать, что тот делал это неосознанно. - Я... Прежде, чем Жулань вообще начал что-то говорить, Гун сложил ладони в умоляющем жесте. И пришлось сдаться: - Я могу это сделать. Но, Гун, я, правда, ни к чему тебя не обязываю. Когда я сломал те браслеты, я... Хотел помочь тебе. Просто так. Сао посмотрел на Лина и кивнул. Жулань продолжил: - Ты не должен считать себя обязанным мне. Гун снова кивнул и начал писать на на листе. "Я хочу помочь не потому что обязан, а потому что хочу. Вы - хороший человек". Лин протянул руку чтобы взять маятник. Он пояснил: - Мне потребуется немного времени. Я верну его тебе, когда мы вернемся. Сао снова согласно кивнул и попытался вернуть Лину кисть, но тот отказался. Гуну письменные принадлежности явно важнее.***
Когда с кучей кукол было покончено, Цзинъи изрезал нарисованный на потолке круг. Вырезать само дерево было бы опрометчиво - потолок мог обвалиться, а вот повредить и смазать символы - вполне. Шао наблюдал за движениями Ланя со стороны. А когда младший закончил, то Сунлинь озвучил свои наблюдения: - А ты прирожденный убийца. Я бы хотел посмотреть, как ты сражаешься. Цзинъи с недоумение уставился на Шао: - Что? - Твои движения резкие, а размах меча куда шире обычного. Никогда не думал взять в руки что-то поинтереснее меча? Например - саблю. Если главе Не учил тебя на лошади скакать, то мог бы научить и саблю держать. Или уже учил? Лань спрятал меч в ножны и уже с куда большим пониманием произнес: - А ты много замечаешь. Да, глава Не меня учил. Отчасти. - Отчасти? - Ну ты же знаешь, что глава Не орудует веерами, а не саблей, - ответил Цзинъи. - Поэтому я говорю - отчасти. Сунлинь как-то неопределенно глянул на младшего, но не стал ничего говорить по этому поводу. Он развернулся к двери: - Нужно обыскать этот дом. Что с теми подземными ходами? Цзинъи сразу же стал серьезнее и уверенно заявил: - Вы с Ю возвращайтесь обратно в постоялый двор. Я найду Юаня и Лина и пойду с ними. Не смотря на все, а-Линь, для тебя это тоже может быть опасно. - На что "на все"? - С усмешкой уточнил Шао бросая беглый взгляд на гору раздробленных марионеток. - Не смотря на то, что ты являешься бывшим наемником, как я понял. Я уважаю твои навыки, но тут дело касается темной энергии. - Уважаешь? - Сунлинь изогнул брови и едва не рассмеялся. - Пиздец, ты точно ненормальный. Как и дружок твой. Юань который. - Давай только без оскорблений, - подметил Цзинъи. - Юань - мой старший брат. - Не пизди. Вы не связаны кровью. - Названный, - резко произнес Лань. - Мы с пеленок вместе. Так что не нужно этого. - Ну, не нужно - так не нужно, - пожал плечами Шао. - Просто с тобой мне понятно, а вот с ним... Ладно. Цзинъи не стал развивать эту тему. Что бы не хотел сказать Сунлинь, лучше бы ему оставить эти мысли при себе. Ю даже с места не сдвинулся. Он ждал своих спутников все в той же комнате, но уже хотя бы не дрожал от страха. - Господин, проведешь по дому? Шень глянул на Сунлиня и кивнул. Цзинъи же прислушался к своим ощущениям. Не похоже, что в этом доме что-то еще было. Подземные ходы, конечно, важны, но не ясно, к чему они могут привести. Нужно составить конкретный план действий. Обыск дома не выявил ничего интересного, кроме еще нескольких кукол, которые сразу же были уничтожены, и символов на дверных лутках. - Символы только на комнатах с куклами, - рассуждал Цзинъи, выходя из очередной комнаты. - Но больше кругов я не заметил. Шао взял Ю за руку и потянул к следующей комнате: - Оно как-то связано с чем-то. - Всеобъемлющее высказывание, - Цзинъи покосился на старшего. - Символы такие же, как в постоялом дворе. Можно проверить и другие здания на наличие таких же знаков. - С этим я могу помочь, - предложил Сунлинь. - Ну, знаешь, прокрасться в дом, обыскать его и все такое. - Говоришь, как вор. - Я - проститутка, - как бы напомнил Шао. - В целом, невелика разница. Лань не сдержался и тихо рассмеялся, прикрыв рот рукой. А Сунлинь хорошо на язык подвешен - ничего не скажешь. Никаких эмоций, кроме подавленного чувства страха, не мог проявить только Ю. Он покорно следовал за Сунлинем и за все время не проронил ни слова. Происходящее вокруг вызывало у него недоумение и пугало. Да, как сын бродячих заклинателей, Ю был знаком с темными тварями и прочим, но никогда не сталкивался с этим всем настолько близко. Если бы Шао тогда не среагировал, то этот Шень был бы уже мертв. Мысли о собственной бесполезности вгоняли Ю в отчаяние. Он ведь и правда думал, что может быть полезным. А все обернулось не наилучшим для Ю образом. - Господин знает, куда мне лучше заглянуть. И не позволит наделать глупостей. Да? Шао несильно дернул Ю за руку, привлекая его внимание. Шень не задумываясь кивнул. Просто потому что не мог отказать. - Ю, ты не виноват в том, что все так обернулось. Правда. - Цзинъи обернулся на младшего. - Если не хочешь идти с а-Линем - просто скажи. - Н-нет... Н-не... Про-проб-блема... Цзинъи мог только посочувствовать Ю. Никто не мог предполагать, что опасность настигнет так скоро. Шень еще со вчерашнего дня был подавлен из-за того, что не узнал город И. А в первом месте, которое напомнило ему о прошлом, его чуть не убило. - Ну вот и отлично, - Сунлинь закинул руку на чужое плечо. - Преступник и его хозяин берутся за дело. Цзинъи даже головой покачал. Шао - просто непрошибаем. Хотя, может, оно и к лучшему. Покинув ритуальный дом, все трое поспешили отойти от этого места на приличное расстояние. Внимание Цзинъи привлекла одна лавка, которая располагалась недалеко от небольшой чайной, куда они держали путь. Лань сказал Шао и Шеню подождать его за столиком, а сам поспешил заглянуть в лавку плотника. Внутри оказалось как-то пусто. По сравнению с оживленной местностью у храма или темной гнетущей атмосферой ритуального дома, здесь было светло и пахло свежим деревом и лаком. - Могу я что-то подсказать? Цзинъи повернулся к пожилому мужчине с тростью. Внимание привлекло отсутствие у старика указательного пальца на правой руке и большого на левой. - О, ошибки молодости, - улыбнулся пожилой мужчина. - Никогда не отвлекайтесь, когда в руках пилка. Так что вам подсказать? Лань даже задумался на мгновение. Он ведь далек от подобного. Поэтому описал свои желания Цзинъи крайне примитивно: - Один мой друг вырезает красивые вещи на дереве. И умеет делать шкатулки. Есть что-то для этого? - Да, конечно. Старик кивнул в сторону витрины, на которой были аккуратно разложены разные инструменты. Это были ножи, какие-то тонкие металлические палочки и что-то вроде пилки. Цзинъи был далек от этого, поэтому глядя на инструменты растерялся: - О... Не подскажете? Пожилой мужчина рассмеялся: - Доброе сердце находит отклик. Хотите сделать хороший подарок? - Вроде того. Мне кажется... Что это правильно. - Разумеется. Если есть желание сделать приятный подарок, то не стоит отказывать. Это я не как торговец, а как человек, - добавил старик. - Говорите, резьба по дереву и плотничество. Сейчас редко встретишь хорошего мастера своего дела. Все либо ученые, либо заклинатели. - Он перебирал инструменты и рассуждал. - Мало кто хочет заниматься простой работой, если не служит при каким-то ордене. Цзинъи наблюдал за тем, какие инструменты выбирает старик, и поинтересовался: - А вы служили при ордене? - Нет. Но пытался. Во время войны помогал объединенным войскам. Даже Не Минцзюэ собственными глазами видел, - старик повернулся к юноше. - Невероятный человек. Жаль, что смерть настигла его так рано, - покачал головой он. - Я почти не покидал этот город. А когда господин Сяо только пришел сюда - я ему помогал. Даже храм Саньжэнь помогал строить. - Простите, я только недавно прибыл. - Лань не отрывал взгляда от инструментов. - Я путешествую, а город И привлекает много внимания. Но пока я не заметил здесь ничего, кроме обычного красивого городка. Пожилой мужчина рассмеялся и покачал головой: - Эх, молодость. Разумеется, вам, путникам, ничего. А вот для нас, простых жителей, господин Сяо сделал больше, чем... Кто-либо. Он даже с господином Суном договорился. - Мне это ни о чем не говорит, - честно ответил Цзинъи. - А можно ещё и это? - Лань указал на инструмент. - Ручка красивая. Старик ответил: - Это ни к чему. Только и того, что ручка красивая. - Он сложил все необходимое в деревянную коробочку и закрыл ее. - Вот. А господин Сун, чтобы вы знали, является сильным заклинателем, который вскоре возглавит орден Сун. И как только это случится - господин Сяо встанет во главе города и не только. Так что, господин путешественник, загляните к нам несколько позже. Тогда И наверняка станет куда более красивым местом, чем... Башня Кои. - Не могу сравнить, - улыбнулся Цзинъи. - Но вы меня заинтриговали. Непременно наведаюсь в И позже. Но я слышал, что орден Сун довольно знаменит. Кажется, что он наравне с орденом Фоу. - Фоу, - фыркнул старик. - Эти ублюдки никогда не помогали. Только и могли что обдирать. А вот когда появился орден Сун, хоть когда-никогда помощь заглядывала. С помощью господина Сяо она не сравнится, но послушники храма более благородны. - А что на счет храма Саньжэнь? Разве там нет послушников? Старик покачал головой: - И - свободное место. Хочешь - служи богине, хочешь - занимайся охраной. В том и слава нашего городка - он свободен. Улыбка младшего стала шире: - Конечно, - Цзинъи даже кивнул. - Я понимаю. И благодарю за помощь. Сколько с меня? И пока старик рассчитывал покупателя, Цзинъи заметил на дверной лутке внутри этой лавки довольно знакомый знак. Интересно, с чем же связано столько зданий в городе?***
Нить привела Вэй Ина к заднему двору. Усянь осмотрелся, притаившись за углом. Нельзя привлекать к себе излишнее внимание, поэтому сейчас нужно было еще и посмотреть, как бы пойти за нитью так, чтобы никто из слуг не заметил. Можно было применить мелодии, но далеко не факт, что Вэй Ин останется незамеченным - все же город И является городом полным бродячих заклинателей. Усянь уличил момент, чтобы перебежать от главного здания к сараю, к которому у вела нить. Он прислонился спиной к стене и вздохнул - вот тебе и прославленный заклинатель. который прячется у вонючего сарая. Вэй Ин поморщился от запаха и заглянул внутрь. Прекрасно - это еще и курятник. Но кур слышно не было, а значит - рядом какой-то заглушающий символ. Усянь был готов даже поспорить, что это символ такой же, как и на лутке двери их комнаты. Входить через дверь Вэй Ин не собирался, поэтому пришлось пробираться в небольшое окошко. Усянь проскользнул внутрь и сразу же отмахнулся от двух куриц, что попытались запрыгнуть на него. Петух посмотрел с осуждением и издал явно враждебный звук. Нить вела вниз. Усянь присел и начал копаться в соломе в поисках какой-то крышки подвала. И нашел. Пальцы уперлись о металлическое кольцо, за которое Вэй Ин сразу же и потянул. Пока пернатые устраивали бунт из-за постороннего, Вэй Ин отмахивался от перьев и живности, пролезая в дырку в полу. Он спрыгнул вниз, захлопнув за собой крышку. Стряхнув с себя перья и солому, Усянь зажег талисман, чтобы осмотреться. Нить вела вперед по узкому проходу. Прикинув примерное направления, Вэй Ин понял, что этот подвал ведет к центральной части города. Выбора между идти или не идти не стояло. Вэй Ин направился по следу нити. Похоже, что она приведет его к чему-то интересному. В узком темной коридоре было сыро и воняло какими-то разложениями. На своем пути Вэй Ин заметил еще несколько дыр вверху - наверняка те тоже вели к таким вот подвалам, что были в том сарае. "Не понимаю. Если этот город пронизан такими вот подземными ходами, то все еще более запутанно. Это словно какой-то продуманный план. Город И привлекает внимание, - рассуждал Усянь. - Но на то, чтобы прорыть такие ходы нужно немало времени. Или сил. - Вэй Ин остановился и снова посветил вверх, заметив в потолке очередную дыру, но уже чуть шире предыдущих - в такую могло пройти уже два человека. - Темной энергии почти нет, без талисмана я бы ее не почувствовал. Если моя теория верна, то есть место, которое накапливает и подавляет всю темную ци. И найдя его...". Мысль оборвала, когда Усянь почувствовал, что наступил на что-то мягкое. Он направил свет вниз и сразу же сделал шаг назад - это был полуразложившийся труп огромной крысы. Вэй Ин мысленно ругнулся и посмотрел вперед - в темноту. А потом - вверх. Нужно было сосредоточиться. Усянь достал еще несколько талисманов отслеживания темной ци и активировал их вместе с сопутствующими печатями. Перед ним сразу же возникло несколько нитей. Но все они вели вперед. Вэй Ин снова зашагал, но уже быстрее. Мысли о Сюэ Яне и предсказаниях Сюя не давали покоя. Город И обратил на себя внимание лишь сейчас. Но почему? Почему именно этот городишко? Почему он? Подземные ходы, странные символы и...Как ты назвал "Единение души", когда усовершенствовал?
"Сопереживание"
И когда ты в последний раз применял его?
Я никогда не использовал "Сопереживание"
Усянь снова остановился. Сюэ Ян утверждал странные вещи. Он угрожал жизни Лань Чжаня и утверждал, что именно он убил... Чэнмэя. Который требовал от Усяня не только способа создания разумного мертвеца, но и способ вернуть разбитую душу. Сюэ Ян знал Вэнь Нина как разумного мертвеца. Сюэ Ян использовал иглы для контроля человека. И Сюэ Ян точно помнил прошлую жизнь. Но не ту, которую помнил Усянь. "Сюэ Ян говорил, что когда Лань Чжань убивал его, я был там", - Вэй Ин посмотрел в темноту, куда его вели нити энергии. Странные воспоминания и ощущения. Усянь задумался. "Сопереживание" - опасная вещь. В этой жизни Вэй Ин в жизни не рискнул бы настолько сильно. Но вот в прошлой... С чьей же душой Вэй Ин объединял свою? Что знал Сюэ Ян? Почему он знал больше? "Не все. Я помню не все, - Вэй Ин посмотрел на талисман в своей руке. - Но почему? Я точно помню как умирал. Это было в Илине, на Луанцзан. Старейшина Илина мертв. Даже в этой жизни. Но Сюэ Ян знал много. Он изучал. И изучал не пару лет. Его знания были обширными и тонкими. Его иглы могли контролировать людей, а мелодии подчиняли мертвецов. Чтобы дойти до такого нужно потратить достаточно времени. Сюэ Ян даже будучи ребенком не побоялся. И он узнал меня. Нашел. Но разве мы встречались в прошлой жизни? Нет. Но в том отрезке, который я не помню, мы вполне могли быть знакомы". Усянь заставил направляющие талисманы воспламениться. Нити пропали. Он посмотрел вверх, заметил одну дыру прямо над собой. Он направил талисман вверх и увидел выступ, за который можно ухватиться. Храм Баошань Саньжэнь. Воспоминания о человеке, которого Вэй Ин точно не знал. Сун Лань. В воспоминаниях Усяня он был мертвецом, который держал в руке какой-то мешочек со знакомыми вышивками. Мешочек души? Осколки души? Разбитая душа. Но чья? Сюэ Яна? Нет. Если это память из прошлой жизни, то будь душа Сюэ Яна разбита, то никакой ритуал не вернул бы ее. Или вернул? Но почему именно Саньжэнь? Она не богиня. Она - легенда. Неужели городу И нужно божество? От такого количества вопросов голова начинала раскалываться. Усянь прыгнул вверх так, чтобы встать одной ногой на выступ, а второй - просто опереться на стену. Он поднял руки вверх и толкнул крышку, что служила тут дверью. Сначала Вэй Ин немного приподнял ее, осматриваясь. Но пришлось быстро шмыгнуть вниз и вернуться обратно в подземный коридор. Этот ход привел в чью-то комнату, в которой явно кто-то находился. "Блядство", - негодовал внутренний Усянь. Возвращаться в вонючий курятник совсем не хотелось. Вэй Ин прошелся немного дальше, где коридор уже расходился. Усянь не задумываясь свернул направо и ускорил шаг. В целом - не важно, куда сворачивать, вверху так или иначе были ходы. Где-то они встречались чаще, а где-то - реже. Усянь попробовал еще пару таких выходов на поверхность. И один из них привел его в очередной сарай. Прекрасно. Теперь можно осмотреться в новой части города. Но первым делом Вэй Ин попытался почувствовать Лань Чжаня.***
Сун Лань недолго пробыл на ярмарке. Прогнав нескольких торговцев, он направился обратно в город. Некоторые люди, которые встречали этого человека в черном, отвешивали ему уважительный поклон, другие же либо следовали их примеру, либо просто отворачивались, ускоряя шаг. Этого "господина Сун" уважают - очевидно. Он тут будто за порядком следит. Учитывая то, что произошло на ярмарке, то вполне можно было сделать такой вывод. Ванцзи наблюдал за Сун Ланем до самого здания храма. Однако входить внутрь Лань Чжань не стал. Из наблюдений и так понятно, что этот Сун - уважаемый человек, которого все слушаются. А учитывая, как ему поклонились люди в одинаковых серых одеждах у здания храма, то вполне вероятно, что Сун Лань здесь главный. Как глава, если можно так сказать. Ванцзи развернулся, чтобы вернуться к чайной. Нужно будет продумать способ проникнуть в храм. Помимо этого - узнать о том, почему богиней считают именно Саньжэнь, поговорить с младшими о том, что те узнали и немаловажно - обсудить с Вэй Ином то, что ему удалось узнать о символах. Все здесь связано с какой-то тайной, а ответ наверняка в храме, ведь только возле него Ванцзи заметил одинаково одетых заклинателей. Лань Чжань свернул с главной улицы, чтобы сократить путь, как сразу же столкнулся с Усянем. - Нашел, - улыбнулся Вэй Ин и обнял мужа. - Пойдем, мне нужно тебе кое-что рассказать. - М. Вэй Ин, - Ванцзи перехватил руку мужа, заставляя оставаться на месте. - Исследования? Лань Чжань убрал с волос супруга несколько перьев. - Вроде того. Все дороги ведут к храму. Наверное, - добавил он и потянул Ванцзи в сторону постоялого двора. Лань Чжань обернулся. На мгновение он почувствовал на себе чей-то пристальный взгляд. Но это ощущение резко пропало. Ванцзи сжал пальцы Усяня и уже сам повел их. Он свернул в переулок между домами и прижал Вэй Ина к стене, впиваясь в его губы поцелуем. Усянь опешил от такой неожиданности, но потом - решил подыграть мужу. Он закинул руки на чужие плечи и принялся развязывать пояс на своих одеждах. Вэй Ин закинул свою ногу на чужое бедро, а Ванцзи придержал его ногу, пробираясь пальцами вперед, чтобы сжать ягодицу. Со стороны послышался шорох и тихая ругань. А уже через мгновение в поле зрения появился мужчина в сером: - И чем это мы здесь занимаемся?! Прямо возле божественного места! Чертовы обоссанные обрезанные рукава. Усянь сразу же уткнулся в грудь Ванцзи, якобы скрывая смущение, но на самом деле - смех. Лань Чжань прикрыл супруга, не давая рассмотреть его лица. - Здесь... Нельзя? "Божечки, Лань Чжань, ты просто замечательный, - разрывался от умиления внутренний Усянь. - Это и правда самая лучшая маскировка для нас. Ну вот почему я влюбляюсь в тебя сильнее с каждым днем?". - Конечно нельзя! Вы возле храма! Бесстыдники! - Ясно. Мы уходим, - невозмутимо произнес Ванцзи не сводя взгляда с мужчины в сером. Тот даже сплюнул: - Тьфу! Ублюдские мужеложцы. Нужно запретить вам вообще входить в наш город, - он резко развернулся. - Искал своего благоверного... Чертов... Рукав... А когда голос неизвестного стих, Усянь уже не смог сдержать смеха. Он поднялся взгляд на Лань Чжаня и не унимая смеха произнес: - Теперь мы точно вне подозрения. Лань Чжань, - Вэй Ин прикрыл рот рукой, рассмеявшись снова. - Мы - бесстыдники. Самые главные в этом городе. - Мгм. - Ванцзи и сам невольно улыбнулся. - Пойдем, - он поправил одежды супруга. - Думаю, что младшие скоро вернутся. И, - он поднял взгляд к небу. - Сегодня будет дождь. Усянь и сам посмотрел вверх, отмечая некоторые погодные изменения. Ветер сменился и стал более прохладным, а небо начало затягивать облаками. - Да, давай. Как раз все обсудим.***
Когда Цзинъи вернулся в чайную, то застал очередную попытку Сунлиня накормить Ю. Шао буквально внушал младшему, что тому нужно правильно питаться. Лань вздохнул и присел на свободное место. Он поставил коробочку с купленными инструментами на стол и обратился к Сунлиню: - Итак, уже решили, куда направитесь? - Как только я накормлю господина, мы заглянем в старый район города. Он в северной части за храмом, - ответил Шао. - Осмотрим там пару домиков. И если обнаружим те же символы - сразу же возвращаемся и обо всем докладываем. Мы полезные. Будь благодарен. Цзинъи улыбнулся и согласно кивнул: - Ю, спасибо, что помогаешь. - А я? - Возмутился Сунлинь. - Ты не хочешь поблагодарить меня? - Я поблагодарил твоего господина, - заметил Лань. - Разве я не соблюл все нормы приличия? Шао тихо рассмеялся: - А ты хорош. Мне нравится твое чувство юмора. - Странно слышать это от человека, который шутит по поводу и без, - Цзинъи открыл мешочек, чтобы убрать коробочку с инструментами. - Более того - если бы не Ю, тебя бы здесь не было, если я правильно понял. - Одна из причин, - ответил Сунлинь. - Но самая важная. Господин слишком добр и наивен для этого ублюдского мира. - Хорошо, что ты его защищаешь, - Цзинъи поднялся. - Надеюсь, что вы не задержитесь. Сунлинь даже удивился: - Не поешь? - Ну, - Лань окинул накрытый стол взглядом, - нет. Мне нужно найти Юаня и Лина. - А я думал, что ты жрешь... Ладно, - по итогу отмахнулся Шао. Цзинъи посмотрел на Ю с неким сочувствием и покинул их. Сунлинь провел заклинателя взглядом и усмехнулся: - Занятно. - А? - Ю перевел растерянный взгляд на Шао. - У малого нервишки точно железные. Потрясающая выдержка. Он еще и прикупил что-то. Сувенир или подарок, как думаешь? - Я не-не... Зн-наю. - Кушай давай, - Сунлинь подвинул к Ю очередную тарелку с каким-то салатом. - Значит, раньше ты жил в центральной части города? Ю кивнул, продолжая жевать салат. Спорить с Шао было абсолютно бесполезно. - Спа-спасибо, что спа-спасли м-меня. Шао вздохнул и протянул Ю салфетку: - Ну, это вроде бы как мой долг. Шень ничего не ответил. "Долг". Верно, Ю буквально купил Сунлиня. И теперь Шао вроде бы как должен защищать своего хозяина. Но разве это не унизительно? - Простите, что я так поступил, - заикаясь уже чуть меньше произнес Ю. - Что? Тебе не за что извиняться, - отмахнулся Шао. - Н-но я же... Унизил вас. - Когда? - Когда купил, - сразу же ответил Ю. На что Сунлинь лишь рассмеялся: - Так я же продавался. - Н-но... - Так, либо ешь и молчи, либо я закажу еще что-то сладкое. И Шеню пришлось замолчать.***
Цзинъи нагнал Юаня и Лина, когда те уже возвращались к постоялому двору. Благодаря тому, что они втроем проводили время с самого детства, отследить след духовной энергии друг друга им не составляло труда. А Юань и Лин были вместе, что упростило задачу. - А вот и я, - Цзинъи вклинился между двумя товарищами и закинул руки на плечи обоих. - У меня есть кое-что интересное. - А где Ю и Сунлинь? - Юань сразу же задал этот вопрос, напрягшись. С того момента, как выяснилось, что Шао - бывший наемник, Жулань и Сычжуй предпочитали быть начеку в отношении этого человека. Но Цзинъи слишком спокойно ответил: - Осмотрят дома в знакомом Ю районе. Не переживайте, с Сунлинем он в безопасности. Лин нахмурился: - А-И, Сунлинь - бывший наемник. Мы с Юанем поняли это не так давно. Я должен был заметить раньше. - О, я понял, кто он, - улыбнулся Цзинъи и убрал свои руки с чужих плеч. - Мы попали в небольшую западню. А-Линь разнес напавшую на нас тварь на куски. Это было то еще кровавое месиво. - И ты отпустил Ю с ним? - Сычжуй удивился. - А-И, я доверяю твоему мнению, но это может быть опасно. Сунлинь хоть и рассказал нам свою историю, но она... Как бы так сказать... - Мрачная и вызывает много вопросов, - закончил Жулань. - Ты уверен? - Уверен я, уверен, - на выдохе произнес Цзинъи. - Если бы у а-Линя были какие-то темные мотивы, то он бы не относился к Ю, - он задумался. - Как к своему господину. Сунлинь защитил Ю, когда меня не было рядом. А еще - сражался там, где Ю не увидел бы. И не услышал. Мое мнение - Шао Сунлинь для нас друг. Юань и Лин переглянулись. Интуиция Цзинъи никогда не подводила. Да и людей он очень хорошо чувствует. - Ладно, - вздохнул Жулань. - Кажется, что нам есть, что обсудить. Надеюсь, что ты прав и те двое... Что с ними будет все хорошо. Цзинъи остановился, что заставило обоих его друзей обернуться на него. - А-Лин, Сунлинь... Считает тебя главой. И это не шутка. Я не могу знать, с чем связана его неприязнь к главе Цзинь, но его слова... Мне кажется, что они важны. И если Жулань на мгновение задумался, то Сычжуй... Снова выпал из реальности.- Один? А с чего ты взял, что я один? То, что... Сука ебаная приложил руку... Тварь... Не должен был рождаться... Выблядок...
Голос Шао звучал будто где-то вдалеке и отрывками. Было трудно понять, о ком говорит Сунлинь. Но Юань был уверен, что увидел еще и Ю. В черных одеждах и с... Картинка резко сменилась. Юань попытался отогнать наваждение.- Ха! Я же говорил, что глава.
Теперь Шао смеялся. Он закидывал руку на плечи Ю и указывал на... Цзинь Лина.
- Прекрати. От тебя это звучит ужасно, - закатывая глаза отвечал Жулань, но все же не скрывал улыбки сам.
- Нихера. В жопу уродов! И я тут винища спиздил... Ю, ты обязан выпить.
Шень смутился и извинился перед Лином:
- Простите, глава Цзинь.
- Да я уже привык, - покачал головой Жулань. - И если ты не спиздил еще и чаши, то мы могли бы...
Сычжуй посмотрел на Жуланя, который взял его за руку: - В общем - не важно. Пойдемте. Скоро еще и дождь пойдет. "Прости а-Лин", - подумал Юань, позволяя вести себя к постоялому двору. Сычжуй жалел, что прослушал фразу Жуланя. А Цзинъи не стал снова возвращаться к этой теме. Лин в который раз говорил о том, что его звание главы от него не зависит. И Цзинъи старался понять - почему же его лучший друг в упор не видит того, сколько же людей вокруг признают главой Великого ордена Ланьлин Цзинь именно его.***
Небо уже полностью затянуло тучами, когда Сунлинь и Ю покинули чайную. Шао заметил, что таких небольших заведений в городе было достаточно. "Не город, а проходной двор, - подумал Сунлинь и глянул на храм. - Еще и эта хуевина. Конченное место". - Господин, веди меня полностью. - Н-не могли бы вы не-не назвать меня так. Пожалуйста, - заикаясь сильнее обычного попросил Шень. - Могу не называть. Как только ты прекратишь эти свои "вы" или "господин". Бесит. - О, к-конечно... Но как я могу?.. - Просто Сунлинь. Но если ты скажешь "а-Линь" - я не буду против, - подмигнул Шао. - И тебе так будет проще. Ю смутился. Его врожденный порок речи вызывал отторжение у многих. Даже родители отмахивались от него, когда , долго не мог выговорить слово или фразу. Когда родители выпивали, были крайне... Нетерпеливыми людьми. - Х-хорошо, - Шень опустил взгляд. - Спа-спасибо за-за понимание. - Так куда пойдем? Младший указал в направлении улицы, что огибала храм справа. Только утром здесь были какие-то обездоленные, а уже ко второй половине дня здесь собрались какие-то люди, которые собирались давать представление. Проходя мимо них, Шао заметил табличку. "Во славу Саньжэнь! Псы сожжены во славу великой богини". А ниже красовался рисунок расправы над кем-то в одеждах Цишань Вэнь. Похоже, что они пытались нарисовать сожжение последнего главы Вэнь. Увиденное лишь позабавило Шао: - Уморительно. Когда-то Лэйху Сэ ноги были готовы Вэнь Жоханю целовать, а теперь - это. Ю удивился: - Ч-что? - Если бы Вэнь Жохань был жив, они бы от страха ссались, а не дерьмовые представления устраивали. Ублюдство. - Но разве он не... Плохой человек? Шао усмехнулся: - Он был главой Великого ордена и Верховным заклинателем. Он начал захват других орденов силой после того, как подчинил другие ордена дипломатией. Я не знал его лично. Я не могу говорить о том, что он плохой или хороший. Историю пишут победители. Но будь Вэнь Жохань бездумным деспотом, он не продержался бы во главе Земель Заклинателей столько времени. Это мое мнение, но те, кто не видел войны, не имею права судить о ее последствиях. Шень задумался над этими словами. В чем-то Шао и прав. Те люди, которые устраивали представление были молоды. Если они и заставили войну, то будучи совсем детьми. Сейчас об Аннигиляции Солнца судят по рассказам и книгам. - А... А-Линь, а т-ты помнишь то время, когда... Ну, была война? - Ланьлин Цзинь это почти не затронуло. Цзинь Гуаншань, может, и блядун, но его правление имело свои итоги - его орден не пострадал. - Я... Я не... - Тебе и не нужно думать о таком, - опередил младшего Шао. - Когда-то меня вроде бы готовили стать главой клана. Та еще хуйня. Быть проданной проституткой интереснее. И если Шень был готов задохнуться от возмущения, то Сунлинь довольно рассмеялся. На мгновение Ю подумал, что старшему просто нравится ставить людей в неловкое положение, но почему-то стало... Проще. И как-то понятнее. Первым для обыска выбрали небольшой но двухэтажный домик, при котором имелась цветочная лавка. Хозяева суетились и явно спешили на то представление. Если там соберется много народу из этой части города - то так будет даже проще. Шао указал на переулок между домами и потянул Ю туда. Сунлинь указал на окно, что располагалось на втором этаже. Прежде, чем Шень успел хоть что-то сказать, Сунлинь уже прыгнул вверх и, ухватившись руками за верхнюю часть оконной рамы, а ногами оттолкнувшись от стены соседнего дома, проник внутрь. Стоящему Ю оставалось лишь удивляться ловкости и гибкости Шао. А учитывая род его деятельности ранее... Юноша поспешил отогнать постыдные мысли. Боги, да о чем он только подумал? О том, каким Сунлинь был в постели с другим мужчиной? Позорище. Ю спрятал пылающее от смущения лицо в ладонях. Ох, нужно успокоиться до того как Шао вернется. А если вдруг Сунлинь заметит его реакцию и будет снова шутить? В таком случае этот Шень просто сгорит со стыда. Шао не было около двух минут. Он выбрался из дома тем же путем - через окно. Сунлинь спрыгнул на землю прямо перед Ю и заявил: - Да, и тут те странные символы. Заглянем еще в пару домов. Все местные наверняка пойдут смотреть то уебищное представление. Шень кивнул и повел Шао дальше. Они вышли из проулка и... Ю все же решился. Он указал одно направление, которое интересовало его больше всего. Шень просто не мог позволить себе лгать или увиливать. - Я... Кажется, что раньше там был... Дом. Мы можем пройтись в том направлении? - Без проблем, - Сунлинь взял Ю за руку, но не сдвинулся с места. - Веди меня. Этот райончик города И, в котором, по всей видимости расположились дома старожилов, отличался ухоженностью и довольно похожими друг на друга домами. Шао подумал, что это могло быть сделано специально - чтобы дать понять, что здесь живут местные, а не пришлые. А вот Ю, глядя на эти дома, с каждым шагом становилось как-то тяжелее. Он не был уверен, что сможет встретить здесь своих родителей. Но если встретит, то... Что? Сунлинь заприметил один домик, при котором не было никакой лавки. Он выбрал его и попросил Ю подождать его у другого здания. Пока Шао с ловкостью снова пробирался в чужое окно, Шень отошел подальше и перевел взгляд в сторону небольшой детской площадки у одного из домов. Трое деток бросали друг дружке мячик. Ю улыбнулся, видя такое милое зрелище. У него самого не было детства и не было друзей из-за постоянных переездов. Ю подошел чуть ближе, стараясь не пялиться слишком сильно. Он покосился в сторону дома, где сейчас орудовал Шао и вздохнул. Может, лучше то, что происходит сейчас, чем то, что было бы с ним с Фоцзяо? - Ши, дорогая, пойдем скорее, скоро будут огоньки. Ю резко повернулся. Нет... Он точно не мог перепутать. Он услышал... Голос матери. Только вот она никогда не говорила так мягко. Женщина, которую увидел Ю, определенно была его матерью. Только выглядела намного лучше, чем Ю помнил. Она улыбалась, разговаривала с маленькой дочкой и не было и намека на побои от отца. Да и отец... Шень сорвался с места. Он подошел чуть ближе к своим родителям, которые держали на руках его маленькую сестренку. Девочке с виду было около пяти лет. Она была одета в яркие одежки, а в волосах красовались золотистые заколки и розовые ленты. Ю просто не узнал своего отца. Синие глаза, которые достались и Ю, лучились теплом и заботой. И счастьем. Из пропитого мужика он прекратился в красивого статного мужчину. Который взял дочку на руки и повернулся к Ю. - Отец... Матушка... Я... - Кто? - Господин Шень нахмурился и покосился на жену. Та явно растерялась и шепнула супруга на ухо что-то. - Вот же... Знаешь, парень, ты ошибся. - Братик? - Девочка посмотрел на Ю большими синими глазами. Женщина сразу же забрала девочку с рук мужа: - Ши, дорогая, ну какой братик? Ты у нас одна маленькая жемчуженка. Этот человек просто обознался. Пойдем, тебя ждут огоньки. - А... Врать нехорошо, - девочка даже пальчиком пригрозила. Ю пропустил это мимо ушей. Просто столько лет с того момента, как родители буквально продали его за бутылку алкоголя. А теперь - просто не признают? - Слушай... Ю, - мужчина подошел к юноше и схватил его за руку. - Ты как вообще сюда попал? Мы думали, что ты сдох в том рабстве. Короче. Давай так, - мужчина отвел Ю подальше и отпустил. А после - вложил в его руку одну монету. - Бери это и проваливай. - Отец, я... - Я не твой отец. У меня нет сына. Все, - мужчина оттолкнул Ю и тот столкнулся со стеной соседнего дома. - Ты уже не маленький и должен понимать, что... Ну все по-другому. Рад, что ты жив, но без тебя как-то... Наладилось. Шень не понял, когда заплакал. Он шокировано смотрел на отца. Столько лет унижений, тяжелой работы, голоданий и холодных ночей. А его родители... Жили хорошо? - Я ду-дума... - Не важно, то ты там ду-думал, - передразнил Шеня старший. - Ты вечно вот так вот - хрен что выговоришь. Знаешь, сколько насмешек я выслушал из-за того, что мой сын - калека? Ох, ладно. Просто вали уже отсюда. Ю всхлипнул и тихо спросил: - Почему вы не вернулись?.. Мужчина поморщился: - Здесь у меня есть дом, нормальный ребенок и жена снова беременна. Считаешь, что тебе здесь есть место. С этим твоим за-заиканием, - передразнил он Ю снова. - Я не хочу, чтобы в меня тыкали пальцем. Или предлагаешь вырвать тебе язык? Юноша покачал головой. Так вот кто он был - позорище и помеха. - Не ожидал, что ты вернешься, но радостной встречи не будет. А придешь снова - я тебя изобью и выброшу куда подальше. Черт. Блять, - он бросил монету, которую Ю так и не принял, на землю перед юношей. - Этого еще не хватало. Только все наладилось, а он... Живой оказывается. Мужчина напомнил, что если Ю снова попадется на глаза его семье, то он его изобьет, и направился в сторону храма. А для Ю весь мир буквально замер. Он смотрел на брошенную ему в ноги монету. И это цена его жизни? Хотя... Да, за столько только бутылку дешевой выпивки и купишь. Шень спрятал лицо в ладони и заплакал. Ну как он мог подумать, что его будут рады видеть? Его родители счастливы, они больше не пьют, живут в хорошем доме в красивом городе, у них есть здоровый ребенок без пороков, а вскоре появится и еще один. А что Ю? "Лучше бы меня вообще не было", - подумал Шень и резко развернулся. Лучше бы ему просто вернуться в Фоцзяо, пока он не принес еще проблем. А там... Да какая разница? Не важно, что будет там. Все это время Ю пытался убедить себя в том, что его родителям на самом деле трудно, что они страдают. А на самом деле - о нем просто забыли. "Думали, что сдох в том рабстве". Ю смахнул слезы. Хватит пытаться во что-то верить. Он абсолютно бесполезен и не нужен даже собственным родителям. Те просто не ожидали, что Ю жив. Или же надеялись что он мертв? - Эй, ты чего? Шень поднял взгляд на Шао, который уже выбрался из дома и застал Ю в слезах. Юноша покачал головой и попытался как можно более внятнее произнести: - Господин Шао, я более не ваш хозяин. Если я купил вас, то могу и отпустить. Так вот - вы свободны. Желаю вам всего хорошего, - Ю поклонился не прекращая плакать. - Эй... Сунлинь успел только руку протянуть, как Ю сорвался с места и побежал. Шао удивленно смотрел ему вслед, а взгляд зацепился за монету. Сунлинь поднял ее и покрутил в пальцах. - Свободен, да? - Шао посмотрел на серое облака. Несколько мелких капель уже сорвались с неба. Дождь вот-вот начнется. Но Шао Сунлинь был уверен, что это будет самый настоящий ливень.Кровавый.