Легенда о ледяном Джеке. Дом среди снегов

G
В процессе
65
2
Размер:
планируется Макси, написано 134 страницы, 36 612 слов, 41 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
65 Нравится 43 Отзывы 18 В сборник

Зубная фея

Настройки
Тишина вечера вновь окутала дом, словно уютное одеяло. Огонь в камине потрескивал, согревая воздух мягким светом, а за окнами снежный лес выглядел почти нереальным. Элис сидела за своим рабочим столом, машинально водя пальцами по краю кружки. Её мысли были далеко отсюда, где-то в глубинах памяти, которая внезапно дала слабый, но важный отклик. Джек был на чердаке. Это был его уголок, где он проводил вечера, уходя в свои размышления. После их разговора днём она чувствовала, что лёд в его сердце начал таять, но этого было недостаточно. Что-то в его словах задело её, заставило вспомнить нечто, что она слышала или читала много лет назад. "Воспоминания... Зубная фея..." Она резко выпрямилась, едва не уронив кружку чем спугнула кошку со своего стола. — Чёрт возьми, почему я раньше об этом не подумала? — пробормотала она себе под нос и стремительно поднялась со стула. Не успела Элис сделать и нескольких шагов к лестнице, как её посетила мысль: "А что, если я ошибаюсь? Если всё это лишь глупая догадка и я сломаю его этим?" Но потом в голове всплыл образ Джека — его напряжённое лицо, дрожащий голос, слова, полные скрытого страха и надежды. "Рискну." Она уверенно поднялась на чердак. Джек сидел у окна, глядя на тёмный лес, залитый лунным светом. Посох лежал рядом, а в руках он вертел маленький кусочек льда, будто пытаясь придать ему идеальную форму. Шаги Элис на лестнице он услышал сразу. Но её появление заставило его удивлённо поднять брови — обычно она не беспокоила его здесь без особой причины. — Что случилось? — спросил он, слегка приподнимаясь. Она подошла ближе, явно сосредоточенная, и указала ему на стул. — Сядь. — Ого, командный тон. Уже страшно, — попытался пошутить он, но всё же подчинился, усаживаясь обратно. Элис опустилась напротив него и, сложив руки на коленях, посмотрела прямо в его глаза. — Я, кажется, знаю, как ты можешь вернуть свои воспоминания. Джек замер, его пальцы остановились на куске льда, который тут же растаял в его ладони. — Ты серьёзно? — в его голосе смешались недоверие и робкая надежда. Она кивнула. — Ты упомянул, что не знаешь, кем был в детстве. И я вспомнила… есть кое-кто, кто может тебе помочь. — Ну? Кто же это? — он придвинулся ближе, явно заинтригованный. Элис наклонилась вперёд, словно делясь каким-то великим секретом. — Зубная фея. На лице Джека сначала отразилось непонимание, потом недоверие, а затем лёгкая насмешка. — Ты серьёзно? Зубная фея? Та самая, которая собирает детские зубки и дарит монетки? — Именно, — спокойно ответила Элис, не обращая внимания на его насмешливый тон. — И ты думаешь, что она как-то связана с моими воспоминаниями? Элис скрестила руки на груди. — Ты был ребёнком, Джек. Все мы были. А если верить слухам, в зубах детей хранятся их воспоминания. Джек слегка нахмурился, обдумывая её слова. — Значит, ты хочешь сказать, что мои детские воспоминания могут быть… где-то у неё? — Да, — кивнула она. — Если она действительно хранит зубки всех детей, то твои должны быть там. Он на мгновение замолчал, а затем откинулся назад, запустив руку в волосы. — Ну, звучит как-то... слишком просто. — Ничего простого в этом нет, — заметила Элис. — Для начала, ты должен понять, как её найти. — О, не волнуйся. Я знаю, где она. Примерно.. Теперь настала её очередь удивляться. — Правда? Джек усмехнулся, его губы изогнулись в хитрой улыбке. — Ну, я же не только по крышам летаю. Иногда и слухи слушаю. Я знаю, где её найти, но… не уверен, что она захочет мне помогать. — Почему? — Элис прищурилась. Он пожал плечами, словно это не имело значения. — Мы как-то... не особо дружим. Я пару раз случайно заморозил ее зубных крох.. вряд-ли она будет мне рада. — Джек, — строго сказала она, глядя ему прямо в глаза. — Если ты действительно хочешь вернуть свои воспоминания, тебе придётся попробовать. Он на секунду замер, глядя на неё с каким-то новым выражением. — Ты действительно веришь, что это сработает? Элис кивнула. — А ты? Джек задумался. Он не мог не признать, что мысль о возможности вернуть свои воспоминания была слишком заманчивой, чтобы её игнорировать. — Хорошо, — наконец сказал он, поднявшись. — Если ты думаешь, что это может сработать… я попробую. Она облегчённо улыбнулась, но тут же вновь стала серьёзной. — Только не наделай глупостей. — А кто сказал, что я собирался? — он подмигнул ей. — Ты ведь на самом деле просто хочешь убедиться, что я был не фермером, верно? Она усмехнулась, но в её глазах отражалось нечто большее — надежда, тревога и скрытая поддержка. — Значит, решено? Джек кивнул, но на его лице всё ещё читалось сомнение. — Да, но тогда тебе прийдётся... готовится к тому, что я со своими поисками стану ещё надоедливые, чем обычно. Элис только улыбнулась. — Всегда знала, что ты когда-нибудь разрушишь моё спокойствие.. – сказала она и закатила глаза, но в глубине души была рада видеть, что он снова обрёл ту лёгкость и снова начал шутит, ей так не хватало этого в последнее время.
65 Нравится 43 Отзывы 18 В сборник
Отзывы (1)