Глава 6. Фальшивая звезда
31 декабря 2024 г., 22:33
Глава 6. Фальшивая звезда
Холодный воздух складского помещения жалил щеки, даже несмотря на шарфы и пальто. Мороз пробирался под одежду, заставляя Джона натягивать воротник выше. Он включил фонарь, направив его свет на блестящий объект в углу.
— Это она? — Джон подошёл ближе, стараясь не наступить на гнилые деревянные доски под ногами.
Шерлок наклонился над блестящим предметом и осторожно поднял его, сдув слой пыли. В его руках оказалась массивная звезда из металла, украшенная искусственными кристаллами. Она мерцала в свете фонаря, но Шерлок сразу заметил нечто странное.
— Нет, — сказал он коротко, осматривая звезду под разными углами.
— Что значит “нет”? — Джон нахмурился. — Это же звезда, ты сам сказал, что она могла быть здесь.
Шерлок поднял руку, призывая к тишине. Он внимательно осматривал каждый сантиметр объекта, водя пальцем по краям, проверяя вес и текстуру.
— Это подделка, — наконец заявил он, бросив звезду Джону.
— Подделка? Ты серьёзно? — Джон подхватил звезду, чуть не уронив её из-за неожиданной тяжести. — Откуда ты знаешь?
— Во-первых, вес. Настоящая звезда была сделана из серебра с элементами натуральных кристаллов, но эта слишком лёгкая для своего размера. Во-вторых, посмотри сюда, — он указал на угол звезды, где виднелся крошечный след от сварки. — Это современная работа.
— Значит, настоящую увезли куда-то ещё? — Джон задумчиво посмотрел на подделку. — А эта — просто отвлекающий манёвр?
Шерлок кивнул.
— Именно. И если она здесь, это значит, что кто-то хотел, чтобы мы нашли её.
— А зачем? — Джон нахмурился. — Это ловушка?
Ответить Шерлок не успел. Снаружи послышались голоса. Через мгновение дверь склада распахнулась, впуская волну морозного воздуха. На пороге появились двое полицейских в форме, с включёнными фонарями.
— Доктор Ватсон? Мистер Холмс? — раздался знакомый голос. Это был инспектор Лестрейд, закутанный в тёплое пальто и явно не в настроении. — Вы что здесь делаете?
— То же, что и вы, — парировал Шерлок, не оборачиваясь. — Работаем.
Лестрейд фыркнул, подходя ближе. Его сапоги с глухим звуком вдавливались в мокрый снег на пороге склада.
— Знаете, у нас тоже есть полиция. И иногда нам бы хотелось, чтобы вы делились своими выводами, а не появлялись из ниоткуда.
Шерлок не ответил, продолжая осматривать склад. Джон шагнул вперёд, держа подделку в руках.
— Мы нашли это, — сказал он. — Но Шерлок говорит, что это фальшивка.
Лестрейд нахмурился, забрав звезду у Джона. Он осмотрел её и, заметив сварные швы, помрачнел ещё больше.
— Холмс, ты уверен?
— Абсолютно, — отрезал Шерлок. — Настоящую звезду увезли, а эту оставили, чтобы сбить нас с толку.
Лестрейд выругался себе под нос.
— У нас уже есть несколько подозреваемых, но эта находка ничего не проясняет.
— Кто подозреваемые? — Шерлок повернулся, наконец заинтересовавшись.
— Один из охранников галереи, — начал Лестрейд, с трудом скрывая раздражение. — Он пропал сразу после кражи. Ещё есть информация о реставраторе, который работал с этой звездой за день до выставки. И, конечно, парочка местных преступников, известных своими связями с антикварным рынком.
Шерлок кивнул, задумавшись.
— Где живёт этот реставратор?
— В южной части города, на Пелхэм-стрит, — ответил Лестрейд. — Но пока у нас нет ордера.
— Ордер нам не понадобится, — сухо отозвался Шерлок, направляясь к выходу.
— Подожди! — окликнул его Лестрейд. — Куда ты собираешься?
— Туда, где морозные следы приведут нас к ответам, — бросил Шерлок, уже исчезая в снежной темноте.
Джон тяжело вздохнул, поправил шарф и последовал за ним.
На улице ветер усилился. Снег летел в лицо, налипая на одежду и холодя кожу. Шерлок двигался быстро, явно увлечённый новыми мыслями. Джон, отставая, догнал его только через пару кварталов.
— Ты мог бы хотя бы предупредить, — сказал он, запыхавшись.
— Джон, мы теряем время, — резко ответил Шерлок. — Кто-то играет с нами в игру, и я не намерен проигрывать.
Джон остановился, видя, как Шерлок на мгновение замер, глядя на снежные следы. Его взгляд стал немного мягче, и он вдруг сказал:
— Знаешь, почему ты так важен в этих играх?
— Почему? — удивлённо спросил Джон.
— Потому что ты единственный, кто помогает мне видеть простые вещи. Например, то, что у нас есть соседи.
— Миссис Хадсон? — Джон нахмурился. — Причём здесь она?
— Она слышит всё, что происходит в доме, — задумчиво сказал Шерлок. — Возможно, больше, чем мы думаем.
На горизонте уже виднелись огни южной части города. Джон снова поправил шарф, чувствуя, как мороз пробирается всё глубже. Он понял, что это расследование только начинается.