Пророчество в руках
17 января 2026 г., 20:38
Гарри, Рон и Гермиона стояли в кабинете Дамблдора. Все трое выглядели усталыми и растрёпанными.
Они выглядели очень уставшими, а Грейнджер совсем другой. Кажется она всё ещё думает о Августусе..
Но Гарри волновало лишь одно и это пророчество. И то, что оно значило для него. А ещё, он слишком ясно чувствовал, что впереди неизбежна ссора с Северусом.
— Мальчик мой, — тихо, но строго произнёс Дамблдор, — я ценю твою храбрость и мужественность. Но прежде всего ты должен думать головой, особенно когда речь идёт о смертельной опасности.
Старик сидел, чуть подавшись вперёд, сцепив пальцы. В его голосе не было злости, а лишь усталость и сдержанное раздражение.
Минерва Макгонагалл стояла рядом, глядя на учеников с откровенным сожалением.
— Я просто хотел спасти единственного родного мне человека, — сказал Гарри.
Он поднял голову и профессора с удивлением заметили, что ни в голосе, ни во взгляде не было вины. Ни тени раскаяния. Гарри смотрел упрямо, прямо, но всё же с уважением.
Дамблдор на несколько секунд закрыл глаза, скрывая вспышку раздражения. Он понимал Поттера, но это не означало, что одобрял его поступок.
— Я хочу знать, — твёрдо сказал Гарри, — что говорилось в пророчестве. Я не успел его расслышать, когда появились Пожиратели.
Альбус открыл глаза и медленно поднялся со своего кресла.
— Я взял его в Отделе Тайн, — продолжил Гарри. — Но появились Пожиратели, и Малфой забрал его. Иначе пострадали бы они.
Он кивком указал на Рона и Гермиону. Те едва заметно подтвердили его слова.
— Скажите, что в нём было, — настаивал Гарри, повышая голос.
В этот момент за спиной раздался тихий, но отчётливый звук шагов.
Это был Северус Снейп.
Он вошёл медленно, пристально разглядывая троих подростков, особенно Гарри. Северус выдохнул, заметив, что Поттер жив и относительно цел. Но то, что он увидел в его глазах, заставило его напрячься.
Снейп остановился чуть позади Гарри. Тот сглотнул и отвернулся, словно заранее готовясь к буре.
— Все выходите, кроме Северуса и Гарри.— сказал Дамблдор.
Минерва кивнула Рону и Гермионе, и через минуту дверь закрылась, оставив кабинет в тишине.
Дамблдор обошёл стол и остановился перед Поттером, внимательно его изучая. Он не собирался рассказывать пророчество именно так, но было ясно, что Гарри уже не отступит. Хотя пришло время понемногу ему рассказывать обо всём. И теперь когда в руках Темного Лорда пророчество, всё становится ещё сложнее и опаснее. Совсем неизвестно как поступит Волан-де-Морт.
***
Через полчаса Гарри вышел из кабинета директора вместе со Снейпом. Его лицо было ошеломлённым, когда теперь пророчество стало ясным, и стало понятно, почему Волан-де-Морт так отчаянно его искал.
Но Гарри думал о другом — что теперь предпримет Лорд?
Погружённый в мысли, он не заметил, как по инерции направился к себе.
— Поттер.
Грубый голос вырвал его из раздумий. Гарри вздрогнул и обернулся, смотря на него с усталостью.
Снейп стоял ровно, холодно глядя на него.
— Мистер Поттер, — отчеканил он, — я вас никуда не отпускал.
— Но, профессор Снейп, я хотел..
— Меня не волнует, чего вы хотите. За мной. Немедленно.
Не дожидаясь ответа, он развернулся и быстрым, резким шагом направился к подземельям.
— Блять… — пробормотал Гарри и нехотя пошёл следом. — Профессор, комендантский час уже..
— Замолчите!
Снейп резко развернулся и оказался слишком близко. Его лицо было искажено яростью, плечи напряжены и сжаты кулаки. От этого вида стало стремно. А Поттер изо всех сил пытался переубедить его, хотя понимал что он не согласится. Но выслушивать как он его снова ругает тоже не хотелось.
— Ещё одно слово и вы проведёте месяц на отработках. Я ясно выразился?
Гарри молча кивнул, ведь другого варианта у него нет.
На лестнице Снейп внезапно схватил его за запястье и ускорил шаг.
Гарри вздрогнул от боли и неожиданности. Пальцы профессора сжимали руку так сильно, что стало больно. Он заметил, как чёрные волосы Снейпа дёргаются при каждом шаге. Как длинные, бледные пальцы сжимали его руку. Почему-то от этой близости Гарри стало жарко. Слишком… интимно. В этом возрасте тело слишком остро реагировало на всё, а присутствие и касание человека, которого он любил, только усугубляло это.
В покоях, Снейп буквально втолкнул его внутрь. Гарри схватился за запястье, чувствуя, как оно пульсирует. Он бросил на него гневный взгляд и поджал губы.
Снейп налил себе воды и выпил залпом.
— Сколько это будет продолжаться? — спросил он сдержанно, но зло.
— Проф..
— Сколько?!
Гарри шагнул вперёд.
— А что бы вы сделали?! — выкрикнул он. — Вы бы не побежали спасать врага!
— Ты хоть понимаешь, что несёшь? — холодно произнёс Снейп, приближаясь. — Думать, это явно не твоя сильная сторона. Тебе хоть раз пришло в голову обратиться к Альбусу?
— Думал! — резко ответил Гарри. — Но он сказал бы, что это сон. Я проверил, был ли Сириус на Гриммо. Я не шёл впустую.
— И как же ты это проверил?
— Послал Добби.
Снейп нервно усмехнулся, удивляясь что он все ещё продолжает этот глупый разговор. Он думал что Гарри будет хоть на чуть-чуть умнее в этой ситуации.
— Прекрасно. Для эльфа время нашлось, а для взрослых нет. Ты превзошёл себя, Поттер.
Он снял мантию и швырнул её на пол.
— У тебя есть хоть капля уважения ко мне? — тихо продолжил он. — Я для тебя кто? Пустое место?
— Нет, — резко сказал Гарри. — Вы не пустое место. Вы..
Оба замолчали, смотря в друг другу глаза. Гарри во время остановился, но если бы ещё чуть-чуть злости, то он мог бы ляпнуть лишнее в неподходящее время. Хотя очень даже хотелось это сделать. Он уже не выдерживал копить всё в себе.
— Этой ссорой вы всё равно ничего не измените,— глухо сказал он.—Накажите меня. Дайте отработку, или всё что хотите делайте. Но я устал.
Снейп в ярости схватил его за толстовку и прижал к стене. Гарри больно ударился затылком и спиной.
Он поднял глаза и увидел лицо Снейпа снова слишком близко. Он видел морщины, сухие, розоватые губы, чувствовал запах мятного зелья.
— Если бы не Люциус, который не рассказал мне о ловушке, — тихо сказал Снейп, — тебя бы здесь не было. И если ты ещё раз попытаешься сделать что-то, без ведома старших, разговор будет совсем другим. И не думай что я просто отругаю.
Он медленно отпустил его, при этом дыша тяжело. Гарри отошёл в сторону, поправляя одежду и не смотря в его сторону.
— До каникул индивидуальные занятия по окклюменции и ЗОТИ. Убирайтесь.
Гарри вышел, не сказав ни слова и громко хлопнув дверью.
Он быстрыми шагами пошел в башню гриффиндор, чтобы наконец этот день закончился.
***
Малфой появился в гостиной своего особняка и первым делом увидел Волан-де-Морта, стоящего у камина.
Люциус крепко сжал хрустальный шар и направился к своему хозяину.
Том медленно обернулся, и на его губах появилась удовлетворённая улыбка. Люциус встретился взглядом с алыми, неестественно красными глазами и молча протянул ему светящийся шар. Риддл одобрительно посмотрел на своего слугу и принял то, что тот держал в руках.
Шар вспыхнул ярким светом, и в воздухе раздался голос — тот самый, которого Волан-де-Морт ожидал.
«Грядёт тот, у кого хватит могущества победить Тёмного Лорда… рождённый теми, кто трижды бросал ему вызов, рождённый на исходе седьмого месяца…
И Тёмный Лорд отметит его как равного себе, но не будет знать всей его силы…
И один из них должен погибнуть от руки другого, ибо ни один не может жить спокойно, пока жив другой…
Тот, кто достаточно могуществен, чтобы победить Тёмного Лорда, родится на исходе седьмого месяца…»
Выражение лица Тома изменилось.
Он молчал долго. Ярость вспыхнула мгновенно, ужасающе. Он понял, что именно он сам выбрал Гарри равным себе. Зрачки расширились, плечи напряглись. С внезапной, почти бешеной силой он швырнул шар в стену напротив. Люциус вздрогнул от резкого движения.
Пророчество ударилось о стену и разлетелось осколками, теряя остатки света.
— Какая глупость…
Прохрипел Тёмный Лорд, глядя на Малфоя. Люциус опустил голову, опасаясь встретиться с ним взглядом.
Том от злости прошипел, словно змея, что скользила рядом с ним и теперь внимательно следила за хозяином, ощущая его гнев.
— Ничто не сможет меня победить.
Он произнёс это одержимо, почти с яростью, вглядываясь в Малфоя.
— И раз уж я дал ему силу…
В алых глазах мелькнуло нечто тёмное, почти удовлетворённое.
— …я же и заберу её обратно.
Аристократ медленно поднял голову и посмотрел на него, поражаясь тому, насколько тот одержим бессмертием и Гарри Поттером. Теперь же, услышав пророчество, Малфой всё понял.
И даже так Волан-де-Морт не желал признавать собственной ошибки, и от этого становилось по-настоящему страшно.
***
Северус Снейп проснулся с ощущением, будто голову раскалывало на части. Он поднялся с постели и бросил взгляд на часы.
7:30.
До завтрака оставалось полчаса, достаточно, чтобы собраться без спешки. Поднявшись, он подошёл к рабочему столу, взял с полки флакон с зельем и выпил половину. Спустя несколько секунд боль начала отступать и Снейп выдохнув, направился в ванную. Он вошёл в душевую и пустил холодную воду, чтобы окончательно проснуться и избавиться от утренней отёчности. Через десять минут он вышел, обмотав полотенце вокруг бёдер, и по дороге в спальню высушил влажные волосы с помощью палочки.
Часы показывали 7:45. Он бросил полотенце на кровать, подошёл к шкафу, достал нижнее бельё и привычную новую чёрную одежду, но ничем не отличающуюся от той, что носил всегда.
Одевшись, Снейп покинул свои покои и направился в сторону Большого зала на завтрак.
Войдя, он увидел как несколько учеников обратили на него внимание, но тут же увели взгляд, когда увидели этот ненавистный вид. Идя по залу, он не увидел рядом с Роном и Герминой, Гарри Поттера. Сев на стул рядом с профессором магловедение, он вежливо поздоровался с ней и начал медленно завтракать. Женщина кивнула и продолжила есть.
Через несколько минут Гарри вошёл в большой зал, с не самым лучшим видом. Он был хоть и далеко, но чувствовалось что с ним что-то не так.
Хотя это было очевидно, что будет не в настроении после вчерашнего. Слава Мерлину сегодня не было ЗОТИ у Гарри, поэтому оба смогли бы передохнуть от вчерашней ссоры. Но после ужина предстояло индивидуальные занятия сначала по ЗОТИ, а дальше окклюменции. Гарри не знал как он выдержит, и тем более сам Снейп..
Поттер краем глаз по быстрому взглянул на преподавательский стол и, увидев силуэт Северуса, сразу отвел и сел рядом с Роном.
— Что вчера было?
Тыкнул Рон в бок Гарри и отпил тыквенный сок. Поттер принялся есть жаренную сосиску с яичницей.
— Вечером расскажу.
Коротко ответил Гарри и положил в рот сосиску, не обращая внимание на друзей которые обменивались взглядами.
***
Вечер наступил быстро. За окном валил плотный снег, мороз рисовал на стеклах изящные узоры, и в комнате стояла тишина, от которой становилось зябко.
Гарри отвернулся от окна, слабо радуясь мысли о том, что до каникул оставалась всего неделя. Однако в доме Северуса ему было тревожно и неуютно. Разговоры не клеились, делать было совершенно нечего, а ощущение чужого пространства давило. Ему отчаянно не хватало семейной атмосферы как у Уизли, шума, тепла, привычной суеты. Гарри даже подумывал уговорить Дамблдора отправить его либо в Нору, либо на Гриммо.
Он снял очки, машинально протёр их и снова надел. Выйдя в гостиную, Гарри увидел Гермиону, оживлённо беседующую с Джинни. Судя по всему, речь шла о Седрике. Точно — Поттер совсем о нём позабыл, а между тем после событий в Министерстве вопросов накопилось немало.
Гарри подошёл и сел рядом, но Гермиона его не заметила, она сидела к нему спиной. Зато Джинни сразу вспыхнула, едва увидев его. В её взгляде всё ещё читалась влюблённость и это было заметно и по глазам, и по поведению.
Гермиона уловила направление взгляда подруги и резко обернулась, сталкиваясь с Гарри взглядом.
— Ой… ты здесь.
Гарри лениво кивнул, закинул ногу на ногу и устроился с показной небрежностью, почти царственно. Гермиона наклонилась к Джинни, прошептала что-то вроде «потом расскажу», и, когда та ушла, повернулась к Гарри. Настроение у неё было удивительно хорошим, несмотря на то, что ещё вчера она едва не погибла.
— Про Седрика рассказываешь? — весело спросил Гарри.
Гермиона смутилась, и на её щеках проступил лёгкий румянец.
— Ну… да, — призналась она, отводя взгляд.
— Значит, он теперь в Ордене? — задумчиво сказал Гарри. — Не ожидал его там увидеть.
Он подсел ближе, внимательно вглядываясь в лицо подруги. Гермиона пожала плечами, улыбаясь.
— Я тоже не знала. Узнала только вчера, после всего… в Министерстве.
Гарри приподнял брови, слегка удивлённый.
— Я думал, вы расстались. Не в обиду… просто он ушёл из Хогвартса, вы далеко друг от друга…
Он говорил осторожно, стараясь не задеть её. Но Гермиона лишь спокойно ответила:
— Нет. Хотя я тоже так думала. Но он пишет мне два-три раза в неделю. Если ты, конечно, замечал.
Она устроилась ближе, почти прижавшись к нему боком.
— Нет, не замечал, — честно ответил Гарри.
Он попытался вспомнить хоть один момент, когда Гермиона писала письмо или отправляла сову, но память подвела. Через секунду он снова удивлённо нахмурился.
— Ну конечно, — усмехнулась Гермиона. — Твои мысли забиты профессором, вот ты и не замечаешь ничего вокруг.
Она сказала это без злости, с мягкой насмешкой. Гарри тут же смутился, обернулся, проверяя никто ли не услышал и поспешил возразить:
— Это неправда. Мои мысли не забиты им.
Он пробормотал это, улыбаясь, но Гермиона лишь покачала головой, мол, не обманывай.
В этот момент в гостиную вошёл Рон. Он выглядел уставшим, но, заметив друзей, сразу оживился и плюхнулся рядом, бросив сумку на пол.
— О чём болтаете?
Он перевёл взгляд с одного на другого, замечая их подозрительно довольные лица.
— Да так… — отмахнулся Гарри. — А ты откуда?
Он похлопал Рона между лопаток.
— Отработка у профессора Слизнорта.
Сегодня на уроке Рон сидел с Томасом, и они шумели так, что обоих отправили на наказание.
— Ты расскажешь, что вчера было? — серьёзно спросил Рон, устраиваясь поудобнее и откидываясь на спинку дивана.
Гарри задумался, собирраясь с мыслями. Счастливая улыбка пропала, но настроение нет. Просто стал серьезнее.
— Если коротко… — начал он. — Всё сводится к тому, что Волан-де-Морт считает меня единственным, кто может его убить.
Он сделал паузу, наблюдая за их реакцией.
— Не потому, что я избранный, а потому что он сам так решил.
Рон приоткрыл рот, а Гермиона прищурилась, не до конца осознавая услышанное.
— Он узнал о пророчестве ещё до моего рождения, — продолжил Гарри. — Там говорилось о ребёнке, который сможет стать ему равным. Он выбрал меня. Напал на моих родителей, оставил этот шрам… и всё началось.
Гермиона медленно кивнула, поражённая.
— Дамблдор сказал, что если бы Волан-де-Морт не поверил в пророчество, этого бы не случилось, — тихо добавил Гарри. — Но он поверил.
А теперь уверен, что один из нас должен убить другого. И пока он жив, он не остановится.
Гарри пожал плечами, будто говорил о чём-то почти обыденном:
— Вот так он и сделал меня Избранным.
Рон и Гермиона сидели, словно оглушённые. Затем переглянулись и снова посмотрели на Гарри, который уже стоял у камина, глядя в огонь.
— Офигеть… — выдохнул Рон.
— А ещё… — медленно сказал Гарри, оборачиваясь. — Когда я вышел из кабинета, Снейп потащил меня к себе и…
— Что? — оживилась Гермиона, хитро прищурившись, будто совсем забыла то что услышала минуту назад.
Гарри смутился.
— Да ничего. Он отругал меня за то, что я ушёл, не предупредив, поставил под угрозу себя и вас… всё в этом духе.
Гермиона подалась вперёд, улыбаясь. Рон придвинулся ближе, прижимая к себе подушку.
— И всё?
— Я огрызнулся. Он прижал меня к стене…— продолжил Гарри. — А потом сказал, что нам повезло. Это Малфой-старший сообщил Ордену, где мы были.
Друзья снова переглянулись.
— Мистер Малфой?.. — выдохнула Гермиона.
— Да.
Наступила короткая пауза.
— Утром я читала в «Ежедневном пророке», — сказала Гермиона. — Всех Пожирателей из Министерства поймали и отправили в Азкабан. Фадж наконец поверил… Жаль Люциуса Малфоя.
— Я тоже читал, — отозвался Гарри. — Потом поговорю с профессором Снейпом.
Наступила тишина и каждый раздумывал о том что узнал.
— Через десять минут ужин, — сказала Гермиона. — Пойду переоденусь.
Гарри ушёл следом. Он сменил форму на чёрные свободные штаны, черную футболку и бордовую толстовку, поправил волосы и вышел обратно.
В Большом зале было уже полно учеников. Усевшись за гриффиндорский стол, Гарри, как обычно, заметил Снейпа рядом с Дамблдором. Он и не понял, как долго смотрел на него, пока профессор не повернул голову, будто почувствовав взгляд. Гарри поспешно отвернулся, делая вид, что говорит с кем-то рядом.
***
После ужина Дамблдор вызвал Гарри к себе. Поттер не понимал, чего ожидать, ведь вчера всё уже было сказано. К нему пришла мысль и эта мысль была о том, что возможно документы на опекунство Сириуса готовы, но это почему-то не радовала.
Он вошёл и остановился посреди кабинета.
— Гарри, мой мальчик, присядь. Чай? Сок?
Гарри покачал головой и сел напротив.
— У меня к тебе просьба… и кое-какие, так скажем новости. Через неделю начинаются каникулы, и до этого я хотел бы сделать с тобой несколько вещей. Я должен был сказать раньше, но обстоятельства…
Гарри стало не по себе. Он сжал край одежды, сам того не замечая.
— Скажите, профессор, — тихо произнёс он.
— Пойдём, — ответил Дамблдор после паузы.
Гарри поднялся и последовал за ним.