Злые Британские Волшебники

R
В процессе
9
автор
Размер:
планируется Макси, написано 945 страниц, 325 338 слов, 133 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
9 Нравится 2 Отзывы 7 В сборник

Дом Розье

Настройки
Гобелен Розье не шёл в сравнение с гобеленом древнейшего и благороднейшего дома Блэк, но он был, как и во всех домах уважающих себя древних родов. Он был, и ветви тянулись от портрета к портрету, неотвратимо отражая рождения и смерти, равнодушные к попыткам побегов отмежеваться. Вся жизнь рода Розье была тут, на стене в дальней гостиной. Древу было безразлично, навещают ли его каждый день или раз в год. Серебристые нити сшивали однажды и навсегда. Джулиан Розье водил пальцами по переплетённым ветвям и вглядывался в портреты. Взгляд тётушки Констанции поблёскивал упорной насмешкой, а под глазами юной кузины Флоренс пролегли круги. Он уже не помнил, как выглядели их лица вживую. Только одно лицо он видел регулярно и только от этого лица он получил, пожалуй, единственные дельные советы, отданные с неожиданной заботой и — всегда! — с завидным хамством и высокомерием. Например, взять ту же рекомендацию покинуть Британию вместе с детьми и женой. Внял ди Джулиан ему? Нет, Розье никогда не слушали друг друга. Он коснулся плашки с вышитыми твёрдым почерком буквами. «Бертран Розье». Вышитый портрет застенчиво отстранился, словно нежное растение, пытаясь уберечь шитьё от прикосновения. Гобелен жил своей жизнью, питаясь кровью принадлежащей ему семьи. …Бертран Розье коснулся затылка — по волосам словно провела чужая ладонь. Он встряхнул головой — ощущение накинутой на него паутины не покидало. Ещё полдня он бродил по тихому дому, который собрался было оставить, закрыть, перебраться временно в жилище поменьше, чтобы не чувствовать столько пустоты вокруг. Но в комнате с гобеленом он остановился. Брат, прямо скажем, мозолил глаза. Более того, его портрет требовательно мерцал в полумраке комнаты, и Бертран мысленно — и очень осторожно — проклял предка, который всю семью связал крепкой и надежной духовной связью. Магглы сочиняли книжки про связь близнецов, а Бертран ощущал замешательство младшего и вполне себе обычного брата буквально кожей. И тогда он отправил Джулиану сову с весьма лаконичной запиской. «В чем дело» Ни вопросительного знака, ни точки. Интонации друг друга братья могли представить без всяких лишних черточек на бумаге. За окном неуместно радостно вихрился снегопад. «Назначь время, открой камин» …Когда-то давно отцу Бертрана достался главный дом семейства, а отец Джулиана унаследовал вторичные территории, более удаленные от чужих глаз. В любом случае Розье селились на широкую ногу — магическая защита, по несколько подключенных к общей сети каминов в доме, много земли во владении, пустые длинные коридоры и богатые библиотеки… не дом, а музей волшебства. В доме деда, который сейчас занимал Бертран, Джулиан не бывал годы. Деда давно не стало, устраивать совместные семейные праздники больше не было причин. Но сегодня камин в небольшой гостиной был открыт для него. И Джулиан мог с легкостью бы назвать то, что увидит: будто бы зеркальное отражение собственного дома — в планировке; совершенно иную цветовую гамму, отделку, декор — в целом. Те же высокие окна в гостиной на первом этаже будут казаться ледяными, острыми и тонкими. Вместо любимых Доминик растений — старые напольные часы. Вместо присланных старшей дочерью безделушек — пустота на минималистичной каминной полке. Дед жаловался на каждый визуальный шум, на каждый эмоциональный всплеск и умер от кровоизлияния в мозг — такая вот печальная участь сведущего в легилименции мага. Полдень. Никаких тайных вечеров и полуночных чаепитий. Середина рабочего дня, белый день и усилившейся снегопад. Так увидел их встречу Бертран Розье — такой он предложил ее Джулиану. Только в такой визуальной тишине и можно было жить представителю рода ментальных магов, если основной род его деятельности был, мягко говоря, неспокойным. Джулиан поддерживал тишину в голове каждым движением своей жизни, уже машинально, как научили в детстве, отслеживая каждую лишнюю эмоцию. Его дом не шумел только потому что каждый предмет был напитан нейтральным теплом. Он шагнул из камина и окинул помещение скользящим взглядом. На полке не было чаши с порохом, чтоб быстро уйти обратно. -В чем дело? — Вопрос Бертрана звучал точно так, как представлял его Джулиан — как бы он его себе ни представлял. Старший кузен стоял у окна с палочкой в руке. Он не выглядел враждебно настроенным и внимательно изучал Джулиана взглядом. — Как в вашей компании принято устранять людей в случаях, когда не нужен лишний шум? Правила? Табу? Особый почерк вроде бутона аметистового мора, вставленного в петличку убитого? -Что за бред ты несешь, — брови Бертрана взлетели. — Тебя опоили? Джулиан вздохнул и дёрнул подбородком, глядя в глаза Бертрана чуть упорнее, чем обычно смотрят люди. В голову Бертрана будто мягко постучались, как стучат в дверь, когда хотят поговорить. Он приоткрыл до той степени, где поговорить можно, а повлиять — нет. Перед мысленным взором пронеслась череда картинок — кладбище, Нотт, обещание встречи, подозрения; отказ. Джулиана не пригласили, оставив слишком осведомленным — и оставив за бортом. Картинки прекратились и дверь мягко закрыли с обратной стороны. Бертран снова остался один в своей голове. Бертран, смотревший это «кино» с постепенно гаснущим выражением чего-либо вообще на лице, пару раз моргнул. Тяжело было остыть и не вломить трехдневной мигренью за такое бесцеремонное вмешательство. Лестрейнджу бы и вломил. К Нотту бы сам не полез. А кузен… Как к себе домой, видит Мерлин. -За такие фокусы проклинают далеко и больно, Джулиан. — Он отвернулся. — Я же постучался, — дёрнул плечами Джулиан. — Полагаю, я оказался недостаточно хорош, и, надеюсь, не стану. Я, как ты понимаешь, не определился и пытаюсь балансировать — это вообще возможно? -Нет. Не можешь определиться — собирай семью и уезжай, балансировать невозможно, — спокойно и предельно четко ответил Бертран. — Зачем ты вообще лезешь к этим двум? А зачем тебе рваться в ряды Лорда? Я намекну тебе настолько тонко, что даже ты поймешь: моего собственного сына в стране нет. — Полагаю, это того стоит. А совет уезжать подразумевает уверенность, что метастазы не пойдут по магическому миру всего земного шара? Поддержать силу выгодней на раннем этапе, если это действительно сила. Что даст отъезд, спасение или отсрочку? Это причина, почему я не могу определиться. -Я ставлю на Лорда, — пожал плечами Розье, приманив уже тронутую бутыль с виски и два стакана, — по крайней мере, в пределах Великобритании. Но если ты выберешь для переезда Америку или Германию, и так более лояльную к чистокровным волшебникам, то… если туда придет наш Лорд, там не будет войны с народом, я полагаю. А значит, твоя семья сможет спокойно жить, как жила. Метка — это навсегда. «Всегда» может закончиться для тебя завтра: вся семья в изгнании без средств к существованию, а ты смотришь в лицо дементору. Джулиан, там нет лица. Бертран внимательно всматривался в лицо кузена. -Если же ты уверен, то твое присутствие не так настораживает меня, как вступление в наши ряды девицы Нотта — твоей знакомой. Хотя не мне решать. Но Джулиан Розье закончится. Будет другой. Внимательный взгляд словно проходился наждачкой. Джулиан тронул ментальные щиты — на месте — отвернулся к окну и побарабанил пальцами по подоконнику. — Каким ты видишь будущее в случае успеха, что взгляд в лицо дементора для тебя того стоит? Бертран тихо хохотнул. -Джулиан, ты не понимаешь. Ты правда не понимаешь. Это вы лезете поиграть серьезные дела. А у нас уже лет двадцать нет выбора. В случае успеха я жив, здоров, а Эван женился, и я покупаю внуку метлу. Не сказать, что я расстроен всем происходящим — но ты ставишь вопрос изначально не так. Джулиан резко обернулся — то ли тревога в глазах, то ли свет так упал. — А что с Эваном? Ты загородил его собой, или он присоединится, как завершит образование? -А откуда столько заботы, Джулиан? — Озадаченно уточнил Бертран. — Моя семья в порядке. То, что от нее осталось. Ты — знай себе, любуйся дочерьми и женой, скажи, где тебе мало? Или тебя однажды на спор развели, стребовав более громкое обещание, чем следовало? Или ты просто слишком сыт и хочешь лёгких доз адреналина, чтобы испытывать приятный тонус? Приходи! Его голос нарастал медленно, но только теперь стало заметно, что окна содрогаются. -Дело-то и впрямь благое и почетное. Ни о чем не жалею и не оставил бы Лорда сейчас. Но происходящий сейчас торг понять не могу, — он снова перешел на спокойный голос, — «не будет ли мне больно». Будет. Хочешь защитить семью — переживешь, на какой бы стороне в итоге ни оказался. — Ты всегда был таким разумным старшим братом? Успел забыть, пока ты со сложным лицом ходил по коридорам Министерства. Джулиан опёрся затылком о стену и прикрыл глаза. — Ну, допустим, я даю Ему присягу, быть может, выполняю какое-либо Его поручение, а дальше я не иду и наблюдаю из партера. — Он открыл глаза. Взгляд почему-то смеялся. — Что говорит твоя мудрость о таком ходе? -Это пока Он не позовет тебя снова. У Бертрана явно что-то крутилось на языке, но он смолчал. Сменил тему: -Хочешь сделать что-то полезное — помоги Шелби сбежать из-под прицела врачей, камер и Дамблдора. Всем будет комфортнее, если он окажется как можно дальше, но он не может покинуть больницу. -Убить за вас? — Оскалился Джулиан. -Да нет же, — пожал плечами Бертран. — Действительно просто выдворить за пределы Британии. Думается мне, это в твоей компетенции. Хотя бы благодаря твоей супруге. -Предлагаешь попросить ее организовать побег и потерять лицензию? -Предлагаю тебе быть мужиком и сделать все самому. Под чьей-нибудь обороткой — мало ли сотрудников в больнице. Ты все еще ментальный маг Розье? Джулиан, ты живешь в до приятного правильном мире, где все тщательно исполняют свои обязанности. Но какова вероятность того, что твою жену пропускают без особых проверок? У них там «гибель воров» с потолка капает что ли? — Лениво заданный вопрос был, на самом деле, полон любопытства. Не важно, что в итоге сделает младший брат — старший хотел узнать как можно больше. — Ты так интересуешься — может, сам сходишь? Простите, брат занят, я за него? Если тебя интересует, как обойти «гибель воров» — был один кулон, да ваш лорд одолжил. -Джулиан, ты не повредился ли умом? — Попытался вернуться в русло беседы Бертран. — Мне-то все равно, как ты справишься или нет, коли тебе так надо вступить в наши ряды. Но ты выглядишь сейчас не слишком вызывающим доверие нюней. Соберись! Оба Розье раздраженно вздохнули — почти синхронно. -Почему ты отдал Ему артефакты? — Взгляд старшего кузена наконец выдал настоящую эмоцию: жадное любопытство, желающее докопаться до какой-то другой истины. — Я под империусом, так что я не назвал бы это отдал… — Розье скривил губы. -Под империусом, — откликнулся Бертран, рассматривая Джулиана как удивительного зверька. Всего пару секунд, но ощущение препарирования заживо оставалось еще какое-то время. -Джулиан, ты не дорос. — Наконец ответил старший Розье, — и ты действительно пришел сюда играть в игрушки. Ну так вырасти. В мире, Мордред за тобой приди, нет гарантий. Прими это, живи с этим. Ты так и не снял Империо Лорда — если тебе интересно мнение родственника, я бы тебя никуда без Авады больше не отпустил. И то, не ясно, вдруг ты ещё и воскресать умеешь. Что с лицом, Джулиан, не осмеливался подтвердить самую логичную свою догадку? Империо — Реддла. И ты ничего с этим не сделаешь. Он задумчиво посмотрел на бутылку виски, вспоминая что-то свое. Еле заметно вздрогнул. -Я не решу твою проблему, а совет я дал. — За моей просьбой скрывалось составление списка плюсов и минусов. Я понял, что вы сами ничего не понимаете и двигаетесь по инерции, увязшие однажды в этой колее по какому-то недоразумению. И идеи твои, дорогой кузен, мне крайне любопытны — любопытны тем, как легко они рушатся, ваши идеи. -Для меня все менее ясной становится цель твоего визита, — отозвался Бертран. — Теперь ты ругаешься, потому что обиделся, что тебя не позвали в клуб модных татуировок? Или потому что не знаешь, как выполнить задачу, до которой у нас руки не доходят — а это даже не про «убить», это про «вывезти из страны и пожелать доброго пути делее»? Хорошо, в министерстве, предположим, работа понятнее и ближе. Хочешь другое задание? Хочешь быть своим парнем как-нибудь… Более простым путем? Джулиан выдохнул через зубы. — А ты, — он окинул кузена взглядом, — уполномочен предложить другое? Цель визита — посмотреть поближе, а ты, видишь ли, самый доступный мне ряд партера. Ценю, — он подчёркнуто кивнул, также подчёркнуто задержав взгляд на палочке в руках Бертрана. Я доверяю тебе без доверия. -Нет. Но Он услышит меня, если я скажу, что отправлять настолько неуверенного человека — опасно. — Розье был предельно серьезен в этот момент. — Какая ценность в тебе просто смотрящем? Сам факт, что ты не мешаешь? Видишь, я может и увяз в этом случайно, а ты просто не научился выгодно продавать себя. Так ли уж много между нами разницы, успешный ты интриган? Нет, коллега, мы все в одной лодке. Не хнычь и постарайся выглядеть так, чтобы тебя не хотелось выставить тем самым человеком, которого хотелось бы убить и было бы не жаль отправить на самое гиблое дело. — Я новенький на этом рынке, будь уж снисходителен, — усмехнулся Джулиан. Бертран явно упивался своим умом и, вероятно, высыпал на него какую-то фрустрацию — Джулиан не мешал и просеивал тирады, вычленяя из них информацию. Что уж там, всем иногда хочется ударить жалящим пару прохожих, особенно если работа нервная. — Наращивать нагрузку на новеньких постепенно, убеждать, что в ваших рядах место тёплое, а то все же разбегутся по миру при виде предложенных условий… Он выудил из кармана галеон, молча подкинул, поглядел на результат и пожал плечами. — Ну допустим. Бертран сделал похожий жест. Спорить ему было попросту лень. -В министерстве говорят, — смягчился он, — что Шелби держат почти в заключении. Не хочешь, чтобы тебя, как самого очевидного исполнителя для такого задания, заставили быть убийцей — стань сейчас спасителем. Если тебе важно оставить палочку чистой — избавь наш мир от этой ошибки мироздания иными способами. Ты не упоминаешь автора этого совета, а я молчу — пока не спросят напрямую — про твою маленькую особенность в виде стойкости к империо Лорда — о, снова это лицо, Джулиан, но я же чувствую, что у тебя есть какой-то щит. На людях мы смотрим друг на друга волком и стараемся не общаться. Впрочем, это привычное. Идет? В глазах Джулиана мелькнуло удивление. «А от тебя всё же есть польза, я не зря надеялся.» — Порох-то у тебя есть? Дела ждут. Не слишком приятная ты, знаешь ли, компания. -Какой ты хам. — Бертран указал кивком за спину Джулиана. На каминной полке стояла чаша — сработал простенький отвод глаз, дом охотно подыгрывал владельцу. — Ни спасибо, ни доброго дня. Убирайся и постарайся не умереть. — И тебе того же. Шаги по ковру, шорох, вспышка. Хозяин дома снова остался в одиночестве. -Моргана, помоги нам всем, — возвел глаза к небу Бертран и ногой подвинул решетку к камину.
9 Нравится 2 Отзывы 7 В сборник