Злые Британские Волшебники

R
В процессе
9
автор
Размер:
планируется Макси, написано 945 страниц, 325 338 слов, 133 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
9 Нравится 2 Отзывы 7 В сборник

Последнее место

Настройки
Утро началось неплохо. Во-первых, не рано. После приятных школьных подъемов в семь утра вставать в фермерские пять было трудновато, но в это первое утро дома отец решил смиловаться и ушел хозяйничать сам. После долгих ночных разговоров Елена проснулась к десяти утра и еще некоторое время приходила в себя. Что она наговорила отцу вчера?.. Она ему все рассказала. Планомерно, история за историей, весь ее уже прошедший учебный год выходил наружу. Она не жаловалась, а где и вовсе переходила на язык сухих фактов, и в такие моменты отец делался бледнее всего. Но ни разу он не перебил ее фразой «отныне — домашнее обучение!» — и ни разу не осудил. Елена была надежно прикрыта кем-то близким. Это она поняла вчера вечером, а утром уверенность лишь укрепилась. Кое-как приведя себя в порядок, она вышла было из комнаты, но внизу услышала голоса. Рука непроизвольно дернулась к палочке. Однако, общий тон беседы не походил на разговор с, например, аврором. «А если бы и аврор, то что?» — Спросила сама себя Елена и тихо прокралась в ванную комнату. Нужно было оттянуть время встречи с неизвестным путем принятия душа. Гость явно не торопился уходить. С подсушенными заклинанием волосами Елена спустилась вниз через добрые сорок минут, но незнакомец все еще был здесь. Он сидел спиной к девочке, и она не сразу поняла, кто перед ней. -Доброе утро, — поздоровалась она осторожно, но отец поманил ее к себе, и она решилась приблизиться. — Мистер Нуа. Ой. -Доброе утро, — английский у отца близнецов был немного странным, если прислушаться, и Елена действительно прислушалась. — Немного отнял времени у вашего отца, мисс Кинкейд. -Я, тогда, наверное, не буду вам мешать, — пробормотала Елена, опасаясь, что уважаемый… Хару предложит, например, вместе с ним отправиться в замок Ноттов. — Что-то нужно сделать, пап? Она перевела взгляд с гостя на отца, и Джеффри приглашающе указал на свободный стул. -Мы обсуждали потенциальную мою поездку в Японию, мистер Нуа мог бы посодействовать с приглашением. Ехать туда в официальном статусе куда легче и интереснее: можно не опасаться контактов с другими зоологами. Что думаешь? Елена, как во сне, подошла и села на свободный стул, уставившись на гостя и не заметив, как Джеффри кинул на Хару быстрый взгляд. -Признаю, лето не лучшая пора для такого путешествия, — смущенно кивнул отец близнецов, — но я мог бы оформить все со своей стороны к концу вашего учебного года. Как раз окончится сезон дождей. -Это значит, что дождевые драконы пойдут миграцией на север, где прохладнее, — еле дыша выдавила Елена, вцепившись в край стола. -Вероятно, это так, — учтиво прикрыл глаза Хару, — что же. Я посмотрю, что можно сделать. -Ты поедешь в Японию? — Елена повернулась к отцу. -Я думал, «мы», — поправил очки Джеффри. -Охх… — Елена снова перевела взгляд на Хару, и тот тоже кивнул. -Ваш отец сказал, что вы его стажер в некотором роде. -Я была бы счастлива, — в горле пересохло, и Елена сгребла чашку с кофе отца и сделала пару глотков. Джеффри тихо рассмеялся. -Будем думать в этом направлении. Елена, может, чаю? Девочка ойкнула, посмотрев на изрядно опустевшую чашку. Голова казалась подозрительно легкой и пустой. -Пожалуй, — она встала, чтобы налить этого самого чая, но осознала, что тогда нужно будет уйти на кухню. Иного выбора у нее и не было, и, извинившись, девочка исчезла за стеной, не заметив от восторга, как Хару передает Джеффри пачку исписанных листов. …Хару не был зоологом, его исследования лежали в области щитовых чар. Будучи гражданином другой страны, он умудрялся избегать общения с Отделом Тайн во время своих исследований, но, в то же время, ему нельзя было мелькать с новыми находками слишком часто. Невыразимцы следили за такими, как он — проводящими поиски старинных чар, утерянных артефактов, и все это — на чужой земле. Чтобы не быть высланным из страны, Хару действительно вел себя тише воды ниже травы, добывая информацию непозволительно медленно. Отдел Тайн действительно удалось слегка запутать — они потеряли понимание, на какой стадии исследований сейчас находится Хару. Кинкейд не просил многого. В то время как Хару пытался расширить свои представления о гоблинских щитовых оберегах или о древних проклятиях на крови, Кинкейду нужно было лишь в нужный час обернуть министерские щиты против самого министерства. Сейчас его территория контролировалась правительством, и ни о какой осаде не шло и речи: авроры вошли бы на ферму как к себе домой. Что они уже, собственно, и делали. Хару не был щитовиком. Хару был исследователем щитов. Теоретиком, который разбирался в предмете настолько хорошо, что мог действительно научить кого-то чему-то. Переданная им копия собранной им информации о базовых министерских щитах могла помочь Джеффри в краткие сроки сменить владельца чар, не ломая их мощности. Чистая математика и немного магии. В Японии такое любили. В положение озадаченного отца Хару тоже вошел. -Уезжайте в Японию — на исследования какой-нибудь нашей каппы. Хоть сейчас, — предложил он, но Джеффри не мог согласиться, слишком подозрительным был бы побег. -Елена не уедет, — назвал он еще одну причину. — Но в июле я хотел бы оторвать ее от этого всего на как можно более долгое время. Что такое «это все», не уточнялось. Хару не спрашивал. Хару тоже чувствовал, что воздух искрит и бьется током. Он тоже хотел убежища своим детям. Так и договорились: падает крепость Нотта — есть еще одно место. Последнее место. Елена вернулась с чаем и оглядела отца и Хару, не в силах сдерживать улыбки. Все налаживалось. -У меня еще есть кое-какие дела до сегодняшнего возвращения в крепость Нотта, — произнес мистер Нуа, и в глазах девочки мелькнуло разочарование. — Боюсь, мне пора. -А… У меня было столько вопросов. Простите, сэр, — Елена снова постаралась взять себя в руки: дисциплина, сдержанность, вежливость. И все восторги — при себе! -Вечера в крепости длинные, — пожал плечами Хару, поднимаясь, и Джеффри тоже встал. — Если решите присоединиться к нам до основного празднества, я с радостью на ваши вопросы отвечу. Елена с трудом сдержала смешок. Ах вот оно, значит, как. И посмотрела на отца, вскинув бровь: думал, я не выкуплю, пап? -Не хотела бы навязывать свое присутствие, — в стиле «и все-таки вы будете уговаривать меня, а не я — просить» ответила Елена, опустив ресницы и улыбаясь. -Вас точно там ждут. Полагаю, я загляну в приемную через камин вечером на случай, если вы захотите составить мне компанию по пути в замок. Прошу прощения, у меня встреча. Очень важная. — Хару собирался быстро и неумолимо, и Елена, попрощавшись с ним, осталась пить свой чай, пока отец провожал гостя к камину в приемной. -Предатель! — В шутку бросила она, когда Джеффри вернулся. -Я подумал, — даже не отрицал отец, — что уж Хару тебе ничего плохого не сделал и ничем не обидел… -Там никто мне ничего плохого не сделал, если честно, — сконфуженно почесала нос Елена. -В самом деле? То есть, ты просто трудный взрослый подросток, — кивнул отец понимающе. — Елена, развеялась бы. После свадьбы можешь попросить вернуть тебя сюда и еще сутки отоспаться. -Да развеюсь, развеюсь, — буркнула Кинкейд, — сейчас вещи соберу. В чем на свадьбу идти, в школьной форме? А хотя — да хоть бы и в ней. -Я знал, что ты спросишь, — прикрыл глаза Джеффри, улыбаясь. — Грабить шкафы маминой одежды или — в Косой? Елена всерьез задумалась. Наряжаться на свадьбу не хотелось, хотя повод требовал. Но ведь хорошо подобранное платье — это не одноразовое платье, а значит… Что там Генри говорил? Она — красивая? Девочка посмотрела в слабое собственное отражение в стеклянной дверце шкафа и кивнула. -Раз ты спрашиваешь — в Косой. И по мороженому. *** Зря Елена не шиковала. Только шерсть, темный изумрудный, удлиненные рукава, закрывавшие пальцы по самые фаланги, и длинный, но достаточно свободный подол. Чтобы скрыть нормальную обувь, то есть — кожаные высокие ботинки на шнуровке. То, что в таком платье она похожа на маму, она знала. Пусть лорд Нотт знает, что их — две. Одну любит, другую обходит стороной. Карманов для палочки у платья не было, вешать ее на пояс не хотелось. Швея тут же начала предлагать аксессуары, и Кинкейд приглянулся широкий, сантиметров в десять, металлический браслет, который владелица ателье надела прямо поверх узкого рукава. Это отлично маскировало лежавшую в рукаве палочку и удерживало ее до необходимости ею воспользоваться, но убирало всякий риск ее сломать. Браслет отдали бесплатно — Кинкейд с до того драматичным выражением лица сняла его и отложила в сторону, что швея всплеснула руками и заявила, что не может разлучить это платье и этот браслет, их вместе свел сам Мерлин. -Хорошо вышло, — согласился отец с подозрительно мокрыми глазами, и Елена кивнула сама себе. Ее родила красивая женщина от красивого мужчины, и ей было так страшно, что она собиралась спрятаться за комплиментами. -Главное — что я могу в нем ходить, — пробормотала она. И ходить, и бегать: едва надев платье, девочка прикинула, насколько новая юбка будет путаться под ногами. Тонкая шерсть была тяжелее льна и имела иную инерцию, ну и с келпи плавать в этом платье не стоило. Мороженое ели уже часа в четыре. Тогда предчувствие коснулось Елены в первый раз — да так внезапно, что она чуть ложку не выронила. Что-то должно было произойти. Не с отцом — его вид не вызывал опасений. Остальное вызывало лишь тошноту при попытках думать, и Кинкейд сдалась. -Может, и правда тебе лучше остаться сегодня дома, — заволновался о ее самочувствии отец, — а завтра я сам тебя отведу. -Нет! — Запротестовала Елена. -Что за возраст, — вздохнул устало отец, и девочка виновато стушевалась. -Просто, легче уже следовать плану. Я думаю… Мне лучше отправиться сегодня. «И все выяснить», — добавила она мысленно. В следующий раз она почувствовала прилив тревоги уже дома, когда сумерки опустились на ферму. -Пап, а где Годрик? — Вдруг осознала отсутствие собаки девочка, и папа хмыкнул. -С хозяином своим блудным. Но это секрет. Особенно для твоих реддловских друзей и Дамблдора. -Мистер Шелби приходил за ним? — Удивилась Елена. — «И для Дамблдора»? Что вообще происходит? -Все давно перестали понимать, что происходит и кто на чьей стороне, — пожал плечами отец, — у тебя неплохо получается придерживаться какой-либо стороны, этим и ценна молодость для лидеров; этим и опасна молодость для нас самих. Кинкейд помолчала. -Все будет хорошо? — Наконец, спросила она. -Все будет, — нашелся отец. — И мы — будем. Слышишь колокольчик? Мистер Нуа в приемной, думаю. Елена встала и поправила сползший на одно плечо свитер. Быстро оглядела ботинки — шнурки держались прочно. Взяла с собой свою сумку — вещей там было всего на пару дней. -Я вернусь сразу после свадьбы. Даже в замок обратно возвращаться не буду, — бодро пообещала она отцу и вдруг осеклась, потому что интуиция явно дала ей понять: так не будет.
9 Нравится 2 Отзывы 7 В сборник