***
— Итак, теперь ты объяснишь, почему позволил себе напасть на мои мирные суда и конфисковать мой товар? Вопрос останавливает Пекин в центре комнаты тусклым и истончившимся призраком. — Это были пираты. Ты не можешь запретить мне карать преступников на моей же земле, — проговартвает Пекин, глядя на Лондон с прорезающимся из мутных глубин разума подобием вызова. Он снова в нелюбимом Лондоном чаншане похожем на красивый, но всë же мешок. Белëсые тени рук в постоянном мельтишении скребут то ворот, то рукава, то ладони норовя высвободется из оков шëлка. Пекин ощущает ткань влажно, противно липнущей к телу. Озноб острым лезвием проходится по чувствительной коже, выступает лëгкой испариной на лбу. Его трясëт. — Могу, если ты не забыл, — судя по тону слова собеседника позабавили Лондон. — Эти люди под английской проекцией. А пиратство — серьëзное обвинение с твоей стороны. — Их груз запрещëн к провозу, — пальцы нервно сминают ткань. Лондон смотрит на него чуть выгнув бровь и вместо ответа нарочито медленно достаëт из внутреннего кармана бархатный свëрток, разворачивая его на столе. Пекину хочется выть, но он молчит, только делает несколько рваных шагов ближе раньше, чем успевает их осознать. Телу невыносимо жарко и нестерпимо холодно, а все кости выламывает наружу и от этого ощущения нет спасения (иного, кроме того, что дарует лекарственный яд в руках англичанина). — Опиум? — уточняет Лондон как бы между делом, — Не похоже, чтобы ты слишком поддерживал такие запреты. Англичанин взглядом зовëт его подойти и Пекин отзывается с оскорблëнно мученическим выражением лица (слишком поспешно для мученика), останавливаясь перед столом в странном ожидании. Тянет руку, когда Лондон подаëт ему трубку, но англичанин одëргивает еë в последний момент, оставляя Пекин ни с чем. — Но теперь из-за упрямства твоего правительства нам пришлось подвергнуть обстрелу Кантон. Как он кстати? Когда мы виделись в последний раз несчастный едва мог встать с кровати в нашем госпитале. — Идëт на поправку, — Пекин не знает правда ли это. Первое, что он увидел, выкупив город у англичан — ненависть в глазах Гуанчжоу. Ничего, пусть так. Пекин должен сохранить над ним контроль. Едва ли в стране сейчас найдëтся кто-то, не питающий ненависти к столице. Юг захватила христианская секта, на севере полыхают восстания. И даже на их усмирение сил стстолицы уже не хватает. — Не вынуждай меня из-за очередного недоразумения начинать новое вмешательство, — "в следующий раз под обстрелом окажешься ты", — Тебе, вижу, и так не просто. Не хотелось бы усугубить ситуацию. Восставшие южане всë ближе подбираются к столице и обещают полное открытие рынка, запрещая лишь торговлю опиумом. Иностранцы объявили о нейтралитете, но все понимают к кому клонятся их симпатии. — Недоразумений больше не случиться. Лондон наверняка уже провëл встречу с Нанкином. Проклятый предатель веками не мог смириться с потерей главенства, очевидно, Нанкин готов на многое, чтобы его вернуть, раз уже съякшался с бандитами, изменниками и сектантами. Пекин должен пойти ещë дальше. Пекин должен дать западу что-то, что отвратит его от идеи помощи секте. То, чего ждëт Лондон от этой встречи, то, ради чего англичане вновь вторгаются в Поднебесную. — Мы снимаем запрет на торговлю опиумом. когда в прошлую войну англичане привели свои корабли к нанкину, тот, забывшись в ненависти, кричал: "мы сотни лет не знали такого позора!" кричал: "ты принëс нам эту войну! ты, который клялся нас защищать, жертвуешь нами ради себя!" он кричал ещё и ещë, пока стража выводила его из зала и снова, когда вокруг уже никого не было.они предали его. они все его предали.
— Чтож, рад, что ты сам перешëл к делу. — Лондон ловко вертит трубку в руках, заставляя Пекин дëргаться каждый раз, когда содержимое чашки норовит просыпаться (он бы собрал, кинулся тут же, бережно кропотливо, каждую крупицу пылинку, со стола, с пола, с чужой одежды). — Английские компании получат особое право свободно завозить и вывозить любые товары. И работников. — Да, — отвечает он твëрдо, но язык прилипает к нëбу. Пекин прикрывает глаза, успокаивая себя. Согласие сейчас не означает, что Цин выполнит эти требования. У них просто нет выбора пока что. "Война – это путь обмана, использования уловок и хитростей... поэтому сначала будь как невинная девушка – и противник откроет у себя дверь." Удволетворëнно приподняв уголки губ Лондон снова протягивает Пекину трубку и снова одëргивает, стоит тому потянуться за ней. Ещë одна странная игра. — Но думаю, такие вещи лучше обсуждать за столом переговоров. Займи своë место. Лондон не даëт больше никаких указаний, но напротив него пустует ещë один стул. Очевидно, в словах англичанина таится подвох. В комнате они одни, без хоть каких-либо секретарей, переводчиков, нет даже бумаг — так договоры не заключаются. Но Пекин пока не видит, где именно ждëт ловушка. Он подходит к стулу, отодвигает, намереваясь сесть. — Куда же ты? — останавливает его англичанин, удивлëнно вскинув брови. — Мне казалось, тебе всегда было не слишком приятно садится за один стол с варваром, — Уильям не злопамятный человек. Но память у него хорошая. — Так что не мучай себя. Займи своë место. Взгляд и лëгкий наклон головы указывают на пол, у ног англичанина. Юшенг будто в статую превращается, застывая на месте, пока внутри у него что-то крошится. Лондон эти душевные метания не слишком интересуют, он прокашливается, на что Пекин вздрагивает всем телом и подаëтся вперëд тяжëлым, неровным порывом. На колени опускается медленно-медленно, смотрит неотрывно и нечитаемо Лондону прямо в глаза. Только брови хмурит то ли несчастно, то ли неприязненно. Может даже просяще. Лондон тоже смотрит. Внимательно, оценивая. Лицо у Юшенга как у мраморной скульптуры: траурное и изящное. Не опухшее как бывает у зависимых людей, а просто больное — глаза сухие, красные от лопнувших капиляров, под ними синие тени. Выцветший шëлк его одежд остатками гордости разметался у ног англичанина. Весь он будто герой с картины Фюсли, только на странный азиатский манер. Лондон в очередной раз протягивает Пекину трубку, тот снова попадается на уловку — пальцы находят пустоту. — Нет. Ты разочаровал меня. Теперь для тебя всë не будет так просто. Теперь мою благосклонность нужно заслужить. Пекин проглатывает своë отвращение. — Чего ты хочешь? — Много чего. — Лондон оглаживает его скулу большим пальцем, задевая уголок губ. — Жаль дать ты способен не много. Англичанин легонько хлопает себя по внутренней стороне бедра. нет... нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет проклятые варвары. животные. Истерики не случается. Юшенг тянется к штанам англичанина, без лишних эмоций расстëгивает, только пальцы у него дрожжат по сумашедшему, когда касаются ещë мягкого члена. В конце концов, это даже логично — он должен показать свою лояльность. Рука Уильяма ложится ему на голову, зарывается в волосы. Будто ведëт по телу холодным лезвием, срезая кожу — с новой силой бьëт озноб, выламывает суставы. В прошлый раз Юшенг был под опием, когда эти руки легли на его тело, будто он уже был их собственностью. Пекин верил — будь он тогда в здравом уме, не позволил бы англичанину себя коснуться, не позволил бы вжать в мягкую россыпь подушек, не позволил бы чужой руке развести свои ноги. Теперь его разум чист. Теперь он понимает позволил бы, едва ли он когда-либо был в силах не позволить. Осознание повергает его в горькую и жгучую бессильную злобу. "Война — это путь обмана". Он оказался слишком высокомерен, чтобы заметить как за его спиной занесли клинок и слишком слаб чтобы его отразить. Он не смог защитить себя. Не смог защитить Империю. Страна в его руках разваливается, утопает в крови и опиумном дыме. Он слаб. Но это не самое страшное. Самое страшное, что это даже не отвратительно. От англичанина пахнет мылом, а от его одежды лëгким парфюмом. Он терпеливо ждëт пока Юшенг уймëт свою дрожь и пройдëт языком от основания до самого кончика полу твëрдого члена, пока губы обхватят головку и опустятся дальше. Нет слов, насмешливых и жестоких, нет холодных приказов. Ничего кроме шëпота тяжелеющего дыхания. Самое страшное, что Лондон сейчас почти его не касается. Руки англичанина, расплетают косу и перебирают длинные чëрные пряди (уже это ощущается слишком-слишком-слишком на болезненно, остро чувствительной коже, как пламя, и Юшенг тихо поскуливает на члене, хотя едва ли это заставит англичанина прекратить), придерживают в жесте, который можно спутать с заботой. Нет жëсткой хватки у него на затылке, нет болезненных, резких толчков, раздирающих горло. Юшенг сам встал на колени. Теперь — сам задаëт темп, быстрый, но рваный. Сам определяет глубину, помогая себе рукой, второй цепляется за одежду англичанина. Тот спокойно позволяет смять идеально выглаженые офицерские брюки. И думает Юшенг в этот момент не о том, во что ввергает Империю, а о том, как бы взять поглубже, провести языком по стволу, обвести им же головку так, чтобы поскорее закончить (чтобы его оставили наконец наедине с опиумным забытьëм). Челюсть начинает саднить, горло неприятно першит, даже при том что до конца он не принимает. Слюна и естественная смазка стекают по подбородку. Юшенг теряется во времени, забываясь в одной единственной мысли о том, чтобы доставить удовольствие. Дыхание Уильяма учищается, пока он не выдыхает особенно тяжело. Рука впервые давит Юшенгу на затылок, не давая отстраниться, пока семя брызгает ему на язык. — Глотай, — Уильям ловит Юшенга за подбородок, голос спокойный и твëрдый. Он глотает, подняв на англичанина ненавидящий, но ожидающий взгляд. — Молодец, — сдержано хвалит Лондон, проводя большим пальцем под нижней губой. Отпускает, вытирая руку о шëлк, и, дав Юшенгу наконец отдышаться, протягивает ему трубку. Пекин поспешно выхватывает еë из рук англичанина, боясь нового обмана. — Посмотри на меня, — тут же следует новый приказ, следом ещë, — Улыбнись. Покажи мне свою благодарность. Пекин складывает губы в улыбку, они липкиие и влажные. На языке отпечатался вкус семени. Лондон смотрит и, кажется, принимает эту попытку. Бледный, картинно измученный, так фальшиво благодарный Юшенг в его ногах выглядит правильно. Почти. Лондон уходит. Пекин остаëтся, переползает на стул, устало сжав голову руками. Он чувствует на себе грязь, но не может соскрести это липкое ощущение с кожи. Он чувствует себя разбитым и противно, до слëз жалким. Но он, разумеется, не плачет. Он поджигает трубку. Это повторилось снова. И повториться ещë. Раз за разом. Если он не сделает хоть что-то. И он сделает, правда сделает. Но не сейчас. Сейчас его ласкают мягкие облака молочного тумана и уносят в сладкие грëзы саблазнительного самообмана. Пару часов он не будет думать ни о своей слабости, ни о поражениях, ни о том, как встал перед англичанином на колени. Только о счастье, которое это принесло.