11 Бойня в семье / Brawl in the Family
19 апреля 2025 г., 19:13
Печально известный эпизод «Бойня в семье». Многие из вас задаются вопросом, зачем я его делаю. Я подумал, что он станет отличным испытанием, потому что мой последний фанфик «Перемена в сердце» получился не таким уж хорошим. Так что пристегните ремни и приготовьтесь вступить в ВОЙНУ РОДИЧЕЙ 1. (прим. переводчика - под словом «эпизод» понимается серия оригинального мультсериала «Мой шумный дом», сценарий которой Кнудсон брал для этой главы.)
_____________________________________________________________
Всё начинается с того, что мы с Вари громко стучим в дверь Шумного Дома. Линкольн открывает дверь.
Линкольн: Эй ребята заходите.
Я: Спасибо, Линкольн.
Вари: А где твои сестры?
Линкольн: Они где-то тут.
У нас урчит в животах.
Я: Мы можем пойти перекусить?
Линкольн: Конечно.
[Мы идем на кухню, но обнаруживаем, что Луна загораживает вход.]
Луна: Извините, чуваки, на кухню нельзя. Лори там остывает. Они с Лени сильно повздорили.
Вари: О нет. Как так вышло?
Луна: Сложный вопрос, Вари.
Линкольн: Да, грустная история. Но я голоден.
Я: Да, мы не будем с ней разговаривать. Мы просто зайдём, перекусим и вернёмся.
Лиза: [Когда мы уже собирались идти на кухню.] Не бойтесь, мальчик-сестра и мальчик-друг и девочка-друг. Вы должны уметь утолять свой аппетит, залезая под диванные подушки. [протягивает бублик] Видишь, что у меня получилось?
Линкольн: О, бублик на все случаи жизни. [ест бублик]
Лиза: [берёт бублик у Линкольна] Ммм...поправочка, обычный бублик с ворсом, собачьей шерстью, [ахает] Батюшки! Это козявка?
Я: Кажется, меня сейчас стошнит.
[Линкольн, охваченный ужасом и отвращением от того, что он только что съел, бежит в ванную, чтобы его вырвало, а мы с Вари следуем за ним]
Линкольн: [Обращаясь к Лане] Не ешь бублик с дивана.
Лана: Извини, в туалет ни ногой. Лени там остывает после драки. [протягивает Линкольну ведро.] Вот, сюда ходи.
Линкольн: Ведро? [сглатывает]
Лана: Не говори не попробовав.
[Линкольн кидает взгляд недовольства]
_____________________________________________________________
[В гостиной Лола, Линн, Лэйни и Люси читают. Я, Вари и Линкольн заходим в комнату с миской попкорна и в костюмах фанатов монстртрака. У Вари в руках книга о рыбах. Линкольн собирается взять пульт. Его сестры, за исключением Лэйни, уставившись на нас с Линкольном, избили нас, а затем продолжили чтение.]
Я: ОЙ! За каким чертом это было?!
Линн: Извините, телек запрещён.
Линкольн: [раздражённо] Да ладно! Почему?
Лола: Лори и Лени на взводе. То, что ты смотришь Гонки Монстртраков, им не поможет.
Вари: Я не смотрю телевизор, я читаю книги.
Линкольн: Это же смешно! Из-за чего они вообще ссорятся?
Лэйни: У Лени и Лори одинаковые платья, и теперь они не разговаривают друг с другом.
[Флэшбэк: Сёстры (кроме Лори и Лени) сидят на диване, занимаясь своими обычными делами. Лори входит в комнату.]
Лори: Ребята! Ребята! Ребята! [достаёт свое платье] Зацените это платье, которое я нашла в торговом центре. Оно в буквальном смысле единственное в своем роде. [визжит]
Сёстры Лори: Ооооуу...
Лени: [входит в комнату со своим платьем] О-М-Господи, ребят! Посмотрите на это платье, которое я нашла в торговом центре!
[Сёстры ахают, потому что у Лори и Лени одинаковые платья]
Лени: [подходит к Лори] Оооуу...когда это мы повесили зеркало в гостиной?
Лори: Это не зеркало, это я! А теперь иди и сдай своё платье обратно!
Лени: Что? Нет! Своё сдавай!
Лэйни: Подожди! А мы не можем просто остаться каждой при своём?
Лори: Хорошо. Я остаюсь на том, что это платье лучше сидит на мне, и не остаюсь на том, что оно лучше сидит на ней! [Указывает на Лени]
Лени: Лени? Ты в этом платье выглядишь как тётя Рут!
Лори: Ну-ка взяла слова обратно!
Лени: А ну сдай платье! [Они рычат друг на друга]
Лэйни: Ребята, подождите! Мы не должны ссориться! Я точно могу что-нибудь сделать! [Луна хватает Лэйни]
Луна: Не лезь на рожон, Лэйни.
[Остальные сестры свистят и поднимаются наверх]
[Конец флэшбэка]
Линкольн: И это всё? Да вы прикалываетесь! Мы с Клайдом в одинаковых рубашках фоткались, и нам было всё равно. [флэшбэк того, как они с Клайдом надели одинаковые рубашки в день фотосессии в школе.
Конец флэшбэка]
Люси: Это сестринское. Ты не поймёшь.
Я: Лола, какого цвета было платье?
Лола: Хмм. По-моему, оно было Цвета Океана, но я не уверена.
Вари: Я думаю, они обе выглядели бы мило в одном и том же платье.
Я: Согласен.
Лэйни: Я хотела сказать это, но они не стали слушать.
Линкольн: Что ж, давай поможем им разобраться. Чтобы мы могли вернуть себе наш дом. [Линн останавливает его своей хоккейной клюшкой.] Ууф!
Линн: Отставить. В этой семье у нас есть протокол сестроссор. Не суйся и дай им всё решить самим.
Вари: Что такое Протокол Сестроссор?
Я: Я слышал об этом. Это особое семейное движение, которое не позволяет соперничеству между родичами перерасти в жестокую резню.
Лиза: Именно так, и это уровень угрозы, на котором мы сейчас находимся: ГРОЗА.
Я смотрю на таблицу уровней угрозы Лизы, и там интересная схема.
Я: Хм. Интересная схема, Лиза. Она использует те же принципы, что и система DEFCON Вооружённых сил США, но в меньшем масштабе. Я предполагаю, что Поле Цветов должно быть DEFCON 5, самый Низкий уровень. А Взрывающийся Вулкан, должно быть, DEFCON 1, самый Худший уровень.
Лиза: Правильно. Технически, Поле Маргариток считается самым низким, а Извергающийся Вулкан - самым высоким.
Варии: А мы на Грозе, значит, должны быть на DEFCON 4.
Лиза: Точно.
Вари: Ого. Вы, ребята, подготовились.
Я: Действительно. Но эти протоколы никогда не срабатывают на все 100%. Они всегда всё усугубляют.
Вари: О боже. Этот протокол сам напрашивается на то, чтобы разорвать эту семью на части. Мы должны это остановить.
Лэйни: Именно так! Но я знаю, что могу это решить! Этой семье нужен мой голос разума!
Лола: У тебя доброе сердце, Лэйни. Но ты играешь с огнём.
Лэйни: Но кто-то же должен пойти туда и успокоить их!
Линн: Ты даже не понимаешь, что делаешь. Отойди, пока у тебя не начался очередной приступ.
Лэйни: [Встаёт] Вот увидишь! Я собираюсь прекратить эту глупую вражду без помощи твоего протокола!
Я: Нет, Лэйни. Мы все это сделаем. Я, Вари, Линкольн и Ты. Разделённые, мы слабы. Но, объединившись, мы сильны!
Мы поднимаемся в комнату Лори и Лени.
Линкольн: У меня тоже есть протокол! А именно, я не люблю какать в ведро!
Я: А ещё у меня есть протокол, согласно которому мне не нравится, когда 2 мои лучшие подруги ссорятся из-за чего-то такого мелкого. Кстати, Линкольн, ты Знал об этом Протоколе Сестроссор раньше?
Линкольн: Нет, я не знал.
Вари: Это странно. Тебе не кажется странным, что они потрудились рассказать об этом твоим младшим сёстрам, но не тебе?
Линкольн: Да, немного.
Я: Лэйни, тебе об этом сказали?
Лэйни: Да, мне рассказали. Но я всегда считала, что это плохая идея.
Вари: Не могу с этим поспорить.
Линкольн: Но это неважно, потому что мы собираемся это исправить.
[Линкольн стучит в дверь спальни Лори и Лени и открывает её, когда мы входим] Привет, ребята. Слушайте, я знаю, что у вас возникли небольшие проблемы, так что мы-
Лори: Ребята, не могли бы вы сказать Лени, что единственный способ всё уладить - это если она вернёт это платье обратно в магазин?
Я: Да ладно вам, это же просто платье.
Вари: В котором, думаю, вы обе будете очень мило смотреться.
Лени: Ой, спасибо, Вари, но, Лэйни, ты не могла бы сказать Лори, что тафта её полнит?
Я: Эй, Эй, Эй, Эй! Ребят.
Лори: [сердито] ЧТО?! Как ты смеешь называть меня толстой!?
Лэйни: Ээ, Хорошо! Давайте немного успокоимся и всё обдумаем. Вы двое очень близки. Вы собираетесь разругаться, потому что у вас одинаковые платья?
Лори и Лени: ДА!
Лори: Ну, если Вари и Лэйни за тебя, то Линкольн и Джей Ди должны быть за меня!
Я: Нет. Мы ни за кого. Мы здесь, чтобы помочь вам, ребята, разобраться.
Лори: Не надо помощи. Я просто жду, когда Лени извинится передо мной!
Лени: За что?! Это ты должна извиниться передо мной!
Вари: Как вы можете ссориться из-за такой мелочи?!
Лори и Лени не слушают нас и продолжают спорить.
Лори: Знаешь что?! По-моему, в голубом ты выглядишь засохшей.
Лени: [Ахает] Ах Так?! А по-моему, в сером ты похожа на тетю Рут!
Лори: [Ахает] Я не могу тебе поверить!
Лени: Я больше не могу тебе верить!
Лори: Ты худшая сестра в мире!
Лени: Ты худшая сестра во Вселенной!
[Они с Лори продолжают спорить друг с другом. Я, Вари, Лэйни и Линкольн выглядим испуганными, когда мы выходим из их комнаты и закрываем дверь. В этот момент другие сестры разозлились на нас за то, что мы усугубили ссору. Мы падаем.]
Линн: Угх, отличная работа, ребята! Мы же говорили не лезть!
Я: Они даже не дали нам говорить, Линн.
Удары и грохот, крики и рёв доносятся из комнаты Лори и Лени, что означает, что драка переросла в насилие.
Лиза: Судя по росту уровня децибел, я повышаю уровень угрозы в доме от Грозы до Шипящих Кошек.
Вари: Теперь мы на DEFCON 3, народ.
Лиза: Сёстры, по местам!
Линкольн: Ээ, что происходит?
Лола: Дай нам разобраться с этим.
Я: Мы должны что-то предпринять, ребята, иначе вся эта борьба перерастёт в Третью мировую войну.
_____________________________________________________________
[В следующей сцене я, Линкольн, Лэйни и Вари читаем мангу в комнате Линкольна. Луна и Луан входят в комнату, что пугает нас.]
Луна: Хэть отседа, чуваки! Нам нужна ваша комната!
Линкольн: Что? Почему?
Луан: Лори приближается к сектору, и мы не можем рисковать столкнуться с Лени.
[Луна выталкивает нас из своей комнаты, когда возвращается, а Луан вталкивает туда Лени.]
Луна: Всё чисто, братка.
Люси: Принято. (позволяет Лори подняться наверх) Вы можете продолжать.
[Лори поднимается по лестнице в свою спальню. Луна выходит из комнаты Линкольна, а Луан выталкивает Лени. Лори выходит из своей комнаты, набирая текст на телефоне.]
Люси: [голос] Отставить, отставить. Лени направляется обратно наверх. [Луна и Луан заталкивают Лори в комнату Линкольна.]
Лори: А!
Линкольн: [Когда Луна и Луан входят в комнату вместе с Лори.] А!
Луан: Линкольн, Джей Ди, Вари, Лэйни, станьте как барабан и убарабывайтесь! [смеётся] Дошло? А если серьёзно, выходите.
Я: [Смеюсь] Молодец, Луан. Но мы уходим. [Нас выгоняют из комнаты Линкольна. Лени поднимается по лестнице и уходит в свою комнату, хлопнув дверью.]
Линкольн: [вздыхает]
Вари: Это смех просто
[Позже, тем же вечером, настало время ужина.]
Линн-старший: ...И тут Морт понял, что пьёт обычный кофе с кофеином! [начинает смеяться]
Я: [Смеюсь] Это забавно мистер Линн.
Вари: Ммм. Вкусные спагетти, мисс Рита.
Рита: Спасибо, Вари.
Лори: [Встаёт со стула] Ужин был очень вкусный, мам.
Рита: Спасибо, милая!
[Лори выходит из столовой]
Линкольн: Да, спасибо, мам. Я наелся.
Рита: Что ж, надеюсь, ты оставил место для ужина.
Линкольн: [растерянно] Подожди, что?
Лэйни: Но разве мы только что не поужинали?
Я: Протакол Сестроссор, верно? (прим. переводчика - «протакол» здесь и далее - это ошибка оригинальной грамматики, оставленная при переводе осознанно. Оригинал: «protocal» вместо «protocol»)
Линн-старший: Да. Лори и Лени едят отдельно.
Рита: И нам приходится есть с ними обеими. Чтобы они не подумали, что мы принимаем чью-то сторону.
Я: Почему бы и нет. Мне нравятся эти спагетти.
Вари: Мне тоже.
Я: Я посмотрю, не сможет ли наш Шеф-повар в нашем особняке предложить тебе какие-нибудь вкусные рецепты к этому блюду.
Рита: Это очень любезно с твоей стороны, Джей Ди. Спасибо тебе.
Лола: [С детского столика] Я и не знала, что у тебя дома есть свой шеф-повар Джей Ди.
Я: Он лучший, Лола, и готовит самые разные реально вкусные блюда.
[В следующей сцене они обедают с Лени.]
Линн-старший: И тут Морт понял, что пьёт обычный кофе с кофеином! [смеётся]
Лени: [тоже смеётся]
Лэйни вздыхает.
Рита: Лэйни, ты едва притронулась ко второму ужину. Что не так?
Лэйни: Я тебе скажу, что не так. Это всё неправильно! С этим нужно что-то делать!
Линн-старший: Дорогая, ты должна соблюдать протокол. Позволь Лори и Лени разобраться с этим самостоятельно.
Лэйни: Но я тоже сестра! Я знаю, что могу помочь! Сёстры должны поддерживать друг друга!
Я: Мистер Линн, можно с вами поговорить? Наедине?
Линн-старший: Конечно.
Мы с Линн-старшим заходим в его спальню.
Я: Простите, что вот так отрываю вас, мистер Линн
Линн-старший. Всё в порядке, Джей Ди.
Я: Я не думаю, что этот протакол вообще работает, мистер Линн. Сегодня утром Лори и Лени чуть не порвали друг друга на части. Они не позволили нам поговорить с ними, чтобы попытаться их урезонить. Уровень угрозы был повышен до DEFCON 3 из-за нашего так называемого "ВМЕШАТЕЛЬСТВА", и я, Вари, Лэйни и Линкольн обеспокоены тем, что эта ссора может перерасти в жестокую резню.
Линн-старший: Возможно, ты прав, Джей Ди.
Я: Вы и мисс Рита - родители, и вы устанавливаете правила в этом доме, верно?
Линн-старший: Да.
Я: Я уважаю ваш авторитет. Но у меня очень плохое предчувствие, что борьба быстро перерастёт в DEFCON 1, и я беспокоюсь, что некоторые из девочек, если не все, пострадают, и я никогда не смогу простить себе это, если так случится. Хуже всего то, что я не хочу, чтобы Линкольн, Вари, Лэйни или я сам попали под перекрёстный огонь.
Линн-старший: Ты прав. Но что мы можем сделать?
Я: Скажите всем, что мы собираемся уничтожить весь Протакол Сестроссор. Я объясню ситуацию Линкольну, Лэйни и Вари, и если начнётся драка, Лэйни использует свои растительные силы, чтобы сдержать девочек.
Линн-старший: А остальное будет зависеть от родителей, то есть от меня и Риты.
Я: Бинго. Мы не хотим, чтобы такая ситуация повторилась, как в случае с ФИАСКО СЛАДКОГО МЕСТЕЧКА.
Линн-старший: Возможно, ты снова спас эту семью, Джей Ди.
Я: Спасибо, мистер Линн. Друзья всегда заботятся друг о друге. Кроме того, у меня есть план.
Я шепчу ему обо всём на ухо.
Линн-старший: Это прекрасно. Итак, пришло время приступить к приведению Операции: Спровоцировать Больше Драк, Чтобы Лэйни Могла Использовать Свои Способности Растения и Обуздать Девочек, Чтобы Мы Могли Наказать Их и Придумать Более Короткое Название Для Этой Операции в действие.
Я: Ого! Это уже чересчур. Теперь я знаю, от кого Линкольн этому научился. Как насчёт Операции: Растительное Привязывающее Наказание?
Линн-старший: Это прекрасно.
Я: Это займёт 24 часа, но мы сможем это провернуть, если все внесём свой вклад.
_____________________________________________________________
Позже Тем же вечером.
Я объяснил свой план Линкольну, Лэйни и Вари, и всё началось.
[Линкольн идёт в свою спальню, пока не замечает, что пропали его простыни и одеяло. Он выходит из спальни. Лана, насвистывая, выходит из ванной со своим вантузом.]
Линкольн: Эй, что такое? Что случилось с моим постельным бельём?
Лана: Протокол сестроссор. Мы использовали их, чтобы сделать перегородку в комнате Лори и Лени.
Линкольн: А под чем я должен спать?
[Лана заталкивает его в его комнату.]
Лана: Попробуй это. [Вываливает на Линкольна всю грязную одежду из прачечной и смеётся]
Линкольн: [Сыт по горло] Ладно, хватит!
Лана: Линкольн, что ты делаешь? [стучится в каждую дверь каждой сестры младше Лори и Лени] Ребята, у нас проблема.
Лэйни: Что теперь?
[Линкольн сердито заходит в комнату Лори и Лени и сносит перегородку. Лори и Лени ахают, а остальные смотрят.]
Линкольн: С меня хватит! Вы, ребята, и ваша глупая ссора испортили весь день! Пришло время покончить с этим!
Луан: Линкольн, всё должно идти своим чередом. Протокол сестроссор.
Линкольн: Забудь о протоколе сестроссор!
Лени: Ну, я с ней спать здесь не буду!
Лори: Я тоже здесь спать с ней не буду!
Лэйни: Успокойтесь все! У меня есть решение! Давайте спать в разных комнатах. Лени, ты будешь спать в комнате Луан и Луны, а Лори может спать здесь.
Линкольн: Отличная идея, Лэйнс.
Лени: Сойдёт!
Лори: Мне тоже!
[Лени хватает свою подушку, чтобы лечь спать в комнате Луны и Луан.]
Лэйни смотрит, как я прячусь в комнате Линкольна, а я показываю ей большие пальцы и подмигиваю.
Луна: Ты играешь с огнём! [Остальные сёстры (кроме Лэйни) заговорили все разом]
[Остальные сёстры заговорили все разом, соглашаясь]
Я: Это шанс, которым я готов воспользоваться.
Линкольн: Послушайте. Лэйни знает, как решать проблемы в этом доме. К завтрашнему дню Лори и Лени остынут, и вы будете благодарить меня! [Он присвистывает, а Лили что-то лепечет ему в ответ на эту идею.]
Линкольн и Лэйни возвращаются в комнату Линкольна.
11:15 вечера
Все спали, кроме меня, Вари, Линкольна и Лэйни.
Линкольн: [Шёпотом] Все спят?
Я: [Шёпотом] Да. Этап 1 завершён. [Достаёт наушники] Теперь переходим ко Этапу 2. Тёмный Ангел вызывает Ночную Сову, вы меня слышите? Приём.
Линн-старший: [Шёпотом] Ночная Сова Тёмному Ангелу. Шумен, отчётлив и готов к выступлению. Приём.
Я: Отлично. Приступайте ко второму этапу. Приём.
Линн-старший вас понял. Приём.
Линн-старший был одет в чёрный свитер с чёрным капюшоном, он прокрался по лестнице в комнату Лизы и нашел в ее шкафу записи Протокола Сестроссоры. Он схватил коробку и пошёл в их с Ритой спальню.
Линн-старший: Записи с Протоколом Сестроссоры у меня. Приём.
Я: Это нужная коробка? Приём.
Линн-старший открывает коробку, а в ней всё необходимое для Протокола Сестроссоры.
Линн-старший: Так точно. Тут всё необходимое. Приём.
Я: Понял. Этап 2 завершён. Удерживайте коробку и ждите дальнейших указаний. Приём.
Линн-старший: Вас понял. Утром приступайте к третьему этапу и, Джей Ди, удачи. Приём.
Я: Спасибо вам, мистер Линн. Конец связи.
Лэйни: [Шёпотом] Он получил файлы?
Я: [Шёпотом] Да. Все идёт по плану. Утром мы приступаем к Этапу 3.
[На следующий день Линкольн, Я, Вари и Лэйни просыпаемся.]
Линкольн: Хммм, спокойно. Похоже, старина Линкольн спас положение.
Луан: [голос] Просто признай, что ты не права!
Луна: [голос] Ты не права, чувих!
Линкольн: Или нет. [вздыхает] Минуточку, это не похоже на Лори и Лени.
Я: Это похоже на Луну и Луан. Этап 3 начался.
[видит, как Луна и Луан спорят.]
Луна: Лори первой надела платье! Она рассказала мне всю историю прошлой ночью!
Луан: Ну, Лени рассказала мне свою версию, и она явно первой надела платье!
Луна: Ха! Это смешнее, чем большинство твоих дурацких шуток!
Луан: О прости, я тебя не слышу! Я немного оглохла от твоей ужасной игры на гитаре!
Линкольн: Ребят, ребят.
[Луна и Луан рычат на него. Лори, Линн, Лиза, Лени, Лана и Люси вышли из своих комнат.]
Линн: [в мегафон] ПРОТОКОЛ СЕСТРОССОР! РАЗДЕЛИТЬ И ИЗОЛИРОВАТЬ!
[Лола катается на своей машинке принцессы, в которую она сажает Луну.]
Лола: Это за твои новые потрясения, Линкольн!
[Луан держит Линкольна за рубашку, готовясь поколотить его]
Лана: [Хватает Луан своей верёвкой и тащит в комнату Линкольна.] Теперь в эту комнату нельзя! [Закрывает дверь, на дверной ручке висит табличка «Вход воспрещён».]
Линкольн: Да ладно! Почему так всегда с моей комнатой?
Лиза: Поздравляю, старший брат. Благодаря тебе, уровень угрозы теперь - Панический Тираннозавр.
Вари: Теперь у нас DEFCON 2 Народ!
Я: (мысленно) Как мы и планировали.
Линн-старший: Панический Тираннозавр?! [Разыгрывает сцену с криками и заколачивает дверь в свою спальню] Хорошо, мы переждём бурю здесь.
Рита: [ставит Лили на комод] (Разыгрывает сцену) Ты не забыл ведро?
Линн-старший: Вот же!
Лиза: [Ведёт Лори в ванную] Исполняю протокол Тираннозавра. Большая Эл у меня, и мы начинаем.
Люси: [выходит из комнаты Луны и Луан с Лени] Вас поняла.
Лана: [С Луан] Мы направляемся в красную зону.
Лола: [С Луной] Принято, мы направляемся в зелёную зону.
[Обе стороны неосознанно идут навстречу друг другу и в конечном итоге натыкаются друг на друга, Луна и Луан рычат друг на друга.]
Лана: Лола, что ты делаешь? Это красная зона. Дверь красная.
Лола: Ээ, привет! Ковёр зелёный.
[Теперь близнецы тоже спорят, они спорят вчетвером, когда Линкольн с миской хлопьев в руках заходит в комнату, но тут же отступает. Бобби заходит, чтобы доставить пиццу, и сразу же бросается к окну родительской спальни и стучит.]
Бобби: Вот, пожалуйста, миссис Лауд.
Рита [платит и даёт чаевые] Спасибо, Бобби. Нам только большую порцию пепперони, остальное можешь отнести к входной двери.
Бобби: А обязательно? Лори сказала мне, что уровень угрозы - Паникующий Тираннозавр.
Раздаётся Звонок в дверь, и Я открываю.
Я: О, привет, Бобби. Как дела?
Бобби: Джей Ди, что ты делаешь?! Уровень угрозы - Паникующий Тираннозавр!
Я: Я знаю. Это часть нашего плана. (Я подзываю его и объясняю, что мы делаем)
Бобби: Великолепно, амиго. Я не хочу попасть под перекрёстный огонь. Передавай Лори Привет.
Я: Я ей передам. [Я даю ему 100 долларов чаевых.] Держи.
Бобби: Спасибо, чувак. Будь осторожен.
Я: Никаких Проблем, товарищ.
Я беру пиццы и ставлю их на стол.
Я: Лори! Бобби передает Привет!
Лори: [за кадром] Спасибо что сказал, Джей Ди.
Я: Не за что.
Люси: Ладно, первыми сядут Лени, Луан и Лана.
Лиза: [За кадром] Вас понял! Принято.
[Люси заходит в столовую и видит, что Линн прохлаждается, поглощая пиццу]
Люси: Ах! Что ты делаешь? Ты должна была присматривать за Лори, Луной и Лолой.
Линн: Можно мне сделать перерыв? Я работаю уже девять часов.
Люси: Я тоже, и ты не видишь, чтобы я жаловалась.
Линн: О да, потому что ты всегда такой солнечный лучик.
Люси: По крайней мере, от меня не пахнет, как от стоптанных спортивных носков.
Линн: Брось! Будто Одеколон Смерти лучше.
[Лиза входит в столовую с Лени, Луан и Ланой, в то время как Люси и Линн начинают спорить]
Лиза: О, боже. Вот те раз. Народ, мы теперь в Извергающемся Вулкане!
Лана: ХВАТИТ ВАШИХ ДУРАЦКИХ ГРАФИКОВ! [Выхватывает у Лизы лист и откусывает от него большой кусок.]
Лиза: А может ещё шляпку свою съешь?!
[На сцену выходят остальные сёстры, и все они начинают спорить, что заканчивается дракой.]
Я: Лэйни, Давай!
Лэйни хлопает ладонями по полу, отчего вырастают корни лозы, которые опутывают сестёр.
Лори: Лэйни, отпусти меня, или я из тебя крендель сделаю!
Лэйни: Я так не думаю.
Линн-старший и Рита вошли, и Линн-старший присвистнул.
Линн-старший: Хватит уже всего этого!
Рита: Все, кроме Линкольна, Джей Ди, Вари и Лэйни в Гостиную, Сейчас. Но сначала развяжи их, Лэйни.
Лэйни: У меня есть идея получше.
Она усадила девочек на диван при помощи корней лозы.
В Гостиной
Рита: Эта ссора совершенно неприемлема. Лори и Лени, как вы могли поссориться из-за такой мелочи, как платье?
Лори: У нас с Лени было одинаковое платье, мама.
Рита: Это не имеет значения. Все, кроме Линкольна и Лэйни, наказаны на 3 недели.
Линн-старший: Вам всем должно быть стыдно. Джей Ди рассказал мне, что должно произойти прошлой ночью, и он придумал этот план.
Я объяснил план до мельчайших деталей.
Я: И тогда мистер Линн и мисс Рита назначили вам наказание.
Лэйни: Этот Протокол Сестроссор угрожает всей нашей семье!
Я: Девочки, уберите все, что связано с этим протаколом. Мистер Линн, сожгите эту коробку.
Я даю Линну-старшему коробок спичек, и все переворачивают протакольные принадлежности, а Линн-старший идёт сжечь коробку.
Лиза: Мне с самого начала не следовало создавать этот Протакол. Он только всё ухудшает.
Лени: Это всё моя вина! Лори, Я ТАКАЯ ИДИОТКА! (Плачет)
Вари: Не говори так, Лени. Как я уже говорила. Вы обе были бы просто очаровательны в этом платье.
Я: Девочки, этот протакол грозил разрушить нашу семью. Это только ухудшило положение всех, включая ваших друзей и соседей.
Лэйни: Именно это я и говорила.
Линкольн: Верно.
Я объяснил, что происходило с Линкольном в его комнате, и многое другое, и все почувствовали себя виноватыми.
Луан: Линкольн, прости нас, что мы выгнали тебя из твоей комнаты.
Луна: Да. Прости, чувак.
Линкольн: Всё в порядке. Я уже простил вас.
Вари: Теперь ты можешь отпустить их, Лэйни.
Лэйни отпускает их.
Я: Ну, ребята, благодаря нам нам больше не придётся беспокоиться об этом протаколе.
Линкольн: Да. Особенно когда Линн говорит, что ей нужно-
Лэйни закрывает род Линкольну, прежде чем он смог закончить это предложение.
Лэйни: Продолжай тренироваться, чтобы однажды стать звездой спорта.
Линн: О да! Я собираюсь завоевать золото! [Лэйни убирает руку ото рта Линкольна]
Лэйни: В следующий раз лучше говорить буду я. Линкольн.
После того, как все, кроме Линкольна и Лэйни, разошлись по своим комнатам, Линн-старший отвёл меня, Линкольна, Вари и Лэйни на задний двор, где я облил коробку бензином, и мы подожгли ее.
Я: Миссия Выполнена, мистер Линн.
Линн-старший: Да действительно.
Лэйни: Скатертью дорога от этого хлама.
КОНЕЦ.
_____________________________________________________________
Вуу! Мой девятый фанфик готов, и на него ушло немало времени.
Это был настоящий вызов. Печально известный эпизод в моём исполнении.
В следующий раз я собираюсь сделать оригинальный эпизод.
А пока Джей Ди заканчивает.
Лэйни принадлежит Kinghammer Publishing в