12 Правила первого апреля / April First Rules
21 апреля 2025 г., 23:03
Всё начинается с того, что мы с Вари идём в Шумный Дом на вечеринку с ночёвкой. У нас есть свои ночные штуки и всякие развлечения.
Я подхожу и стучу в дверь, а Рита подходит и открывает её.
Рита: О, Джей Ди и Вари! Вы здесь! Быстрее! Входите!
Она втягивает нас обоих в разговор.
Я: О, хорошо? Спасибо, мисс Рита.
Мы поднимаемся наверх и видим сестёр, которые выглядят так, будто собираются на войну
Я: Привет, девочки. Как дела?
Линн: Джей Ди, Вари! Что вы здесь делаете?! Уходите, пока не поздно!
Я: Вы, ребята, не забыли? Мы остаёмся у вас ночевать на выходные. Эй, а где Луан?
Лола: О Нет! Она придёт?!
Вари: Я не знаю, поэтому мы и спрашиваем тебя.
Сестры возвращаются к приготовлениям. Мы пожимаем плечами и идём в Комнату Линкольна, но обнаруживаем, что дверь заперта, и я стучу в дверь.
Я: Линкольн, это мы с Вари.
Линкольн открывает дверь.
Линкольн: О, привет, Джей Ди, Вари, заходи.
Мы оба входим, и Линкольн закрывает дверь.
Вари: Что происходит, Линкольн? Все выглядят испуганными и наполненными Паранойей.
Я: Да, и все они выглядят так, будто собираются на войну.
Линкольн: (вздыхает) Я забыл вам рассказать
Я: Рассказать нам что?
Линкольн: [отмечает 1 апреля в своём календаре] Завтра День Смеха.
Я: Так. И?
Линкольн: Каждый год моя сестра Луан устраивает розыгрыш-апокалипсис, и никто не остаётся нетронутым!
Вари: Ты имеешь в виду подушки-пердушки, струю воды из цветов и всё такое?
Линкольн: О нет. Всё гораздо хуже. Я представляю вам Первоапрельский Ролик-Подборку Луан Лауд. [Он начинает показывать нам монтаж первоапрельских розыгрышей Луан в честь Дня Смеха над семьёй Лауд. Сначала брат и сестра смотрят на свою мебель, которая прибита к потолку вверх ногами.]
Луан: "Думаю, этот прикол прыгает выше головы!" [смеётся] [Теперь они открывают дверь и обнаруживают, что в комнате полно цыплят]
Луан: "Похоже, у вас сегодня кудкудачный день!" [смеётся]
[Теперь дети смотрят на свой дом, весь завёрнутый в обёрточную бумагу.]
Луан: [заглядывает в окно] "Вот это приворот!" [смеётся]
[Теперь брат и сёстры заперты в огромном желатине.]
Луан: "Аау, вы только гляньте, как семейка Лауд растряхивается!" [смеётся]
(Шерсть домашних животных и перья Уолта были сбриты.)
Луан: [держа в руках жужжащую бритву] "Всё наилысшее - напоследок!" [смеётся]
[Видео заканчивается, и мы с Вари в ужасе]
Я: Луан всё это сделала?!
Линкольн: "Видите? Никто не застрахован от этого злого гения приколов. Но в этом году всё будет иначе. Луан меня не запранкует! Потому что у меня есть Первоапрельский план.
Я: (Смеюсь) Молодец Линкольн.
Линкольн: Спасибо. [Смотрит в сторону своей двери] Ты не единственная, кто умеет пошутить, Луан!" [открывает дверь, и на пороге появляется Лили в арбузном шлеме и подгузнике, Линн надевает защитные накладки, Лола и Лана обматываются пузырчатой плёнкой.]
Лана: "Теперь меня оберните!"
Люси: [входит, просунув голову в голову горгульи.] "Мне нужно больше доспехов."
Лэйни: [Роется в своем рюкзаке.] Хорошо, шлемы: Есть. Чистящие средства: Есть. Защитные накладки: Есть.
Линн: [когда входит Лиза в армейской форме] "Где моя каска?"
Лори: [говорит в свой смартфон] "Бобби, нам придется отменить все наши планы на апрель." [Бобби спрашивает почему] "Потому что Луан может снова сбрить мне брови! И требуется месяц, чтобы они снова отросли."
Луна: [следуя за Лизой] "Ну Лиза! Дай мне зашкериться в твоём бункере!"
Лиза: "Тебе следовало быть более подготовленной. Мы знали, что надвигается буря, уже 364 дня."
Луна: [падая на колени и умоляя] "ПОЖАЛУЙСТА! ДАЙ МНЕ УБЕЖИЩЕ!"
[Я, Вари и Линкольн проходим мимо, насвистывая, когда Лола выскакивает перед нами.]
Лола: "Руки вверх, вы трое! Ваша очередь пузырчатой плёнки.
Линкольн: [выставляет руку перед Лолой.] Не в этом году, Лола. Надо мной никто не подшучивает.
[Шумная девчачая болтовня]
Лола: Такого ещё никто не делал!
Линн: Ты с ума сошёл?
Лэйни: Не будь дураком! Никто не застрахован от выходок Луан!
Линкольн: Дамы! Дамы! У меня есть план! Я, Джей Ди и Вари просто собираемся запереться в моей комнате до конца дня. У меня есть вкусняшки, видеоигры и шланг для мочи, который я называю Звон-Труба. Запатентован.
Лори, Лени, Луна, Лэйни, Линн, Люси, Лола и Лили: Фу!
Лана: Круто!
Линкольн: [указывает на своё окно] Он выходит в окно!
Я: А что, если нам надо будет по-большому?
Линкольн: Ну, Мы будем решать проблемы по мере их поступления. Суть в том, что Нам никогда не придётся выходить из моей комнаты, так что Луан нас никогда не достанет.
Лэйни: А что, если она будет подшучивать над вами, ребята, из вашей комнаты?
Вари: Как она сможет это делать?
Лэйни: Никогда не сомневайся в тёмном искусстве практичных приколов Луан.
[Дети пугаются звука, с которым сосиска ударяется о перила лестницы]
Лэйни: Она здесь...
[Брат и сестра выглядят испуганными, когда Луан поднимается по лестнице с сосиской в руках.]
Луан: Уу! Сегодня Канун Приколждества...и я просто киплю от восторга. [отрывает кусочек от плёнки Лолы и уходит.]
Вари: Воу! Кто бы мог подумать, что Луан может быть такой страшной?!
Я: Я её не боюсь.
Лола: Мне нужна ещё плёнка! И свежие трусы.
Линкольн: Спасибо за дерево, Лана! Я верну их 2 апреля. [уходит с древесиной.]
Лана: Красное дерево было хорошим выбором. Оно будет хорошо держаться.
[Мы с Вари следуем за Линкольном в его комнату. Линкольн закрывает дверь, прибивает к ней пневматическим молотком гвозди и красное дерево, затем ставит стул у дверной ручки.]
Линкольн: [достаёт рацию] Клайд, хочешь завтра позависать? Я соорудил для нас крепость со вкусностями, играми и Звон-Трубой. Запатентованной.
Клайд: На день Приколдарения? Ни за что! Только не после того года.
[Флэшбэк о том, что произошло в прошлый апрельский День Смеха, когда Клайд наступил на верёвку в качестве одной из ловушек Луан. Вода брызгает ему на лицо, и он весь в сене. Слышен смех Луан. Затем, когда он кричит, на него налетает стая ворон. В конце флэшбэка Клайд выглядит немного испуганным.]
Линкольн: Но в этом году ничего не случится. У меня есть Надёжный план на Первое апреля. [звучит мелодия звонка] Подожди, Клайд, Ронни Энн мне только что написала. [проверяет свой телефон] Она сказала, что придёт завтра с подарком. [ахает]
Вари: Это нехорошо.
Линкольн: Она не сможет прийти завтра! Она разозлится на выходки Луан и тогда сотрёт меня в порошок!
Клайд: Просто скажи ей, чтобы пришла в другой раз.
Линкольн: Я не могу так сделать! Она меня точно отчекрыжит!
Клайд: Ты должен убедить Луан прекратить Пранкотусню. Взывай к её человечности. Умоляй, если придётся!
Линкольн: Хорошая идея! Как только я уберу Красное дерево с двери!
[Я, Вари и Линкольн убираем древесину и заходим в комнату Луны и Луан, мы приходим, и Луан разворачивается в Шутовском кресле лицом к Линкольну, а Клифф сидит у неё на коленях.]
Я: Ух ты, Луан. Ты действительно потрясающе выглядишь в этом кресле. В нём ты как доктор Но из фильма о Джеймсе Бонде.
Луан: Спасибо, Джей Ди.
Линкольн: Это довольно круто, но, Луан! Закругляйся с Пранкагеддоном! Пожалуйста! Завтра к нам придёт Ронни Энн, и я не могу позволить, чтобы над ней подшучивали!
Я: Да. Она разъярится от твоих шутеек и сотрёт его в порошок!
Луан: Хорошо.
Линкольн: Правда! Вау, это было проще, чем я...
Луан: ПЕРВОАПРЕЛЬСКАЯ ТРЕНИРОВКА! Линкольн, ты же знаешь Правила Первого Апреля. Любой, кто ступит на нашу территорию это добыча. Кстати, Клайд придёт? Потому что я бы хотела восСЕНОдиниться! [безумно смеётся]
[Мы врываемся обратно в комнату Линкольна, ставим Красное дерево назад на дверь и Линкольн звонит Клайду.]
Линкольн: Клайд! Уговоры Луан не сработали! Она зверь! [слышится кошачий шум] Что это было?
Клайд: О, это Клеомяутра. В последнее время она была очень злобной, поэтому мы поместили её в ящик-изолятор.
Линкольн: Ящик-изолятор. Вот оно!
Я: Конечно. Мы сажаем её в клетку, как зверя, и она не может выкидывать никаких шалостей.
Линкольн: [убегает, чтобы обдумать свою идею, и пытается отодрать Красное дерево от двери.] Зачем я выбрал Красное дерево?
________________________________________________________
[В подвале Линкольн включает лампу.]
Линкольн: [обращаясь ко мне, Вари и его сёстрам, которые не Луан] Итак, мы все здесь?
Я: Подождите. Дай сделаю перекличку.
Я посчитал всех, кроме Луан.
Я: Хорошо. Мы все присутствуем.
Лола: Шш! У неё везде уши! [включает стиральную машину] Я как-то видела это в фильме о мафии. Она не услышит нас из-за шума.
Вари: Хорошая мысль, Лола.
Линкольн: Мы все знаем, что завтрашний день будет ужасным. Но он не должен обязательно таким стать. Если мы объединим усилия, то сможем помешать Луан устраивать какие-либо розыгрыши.
Линн: Ээээ, как именно мы это сделаем?
Линкольн: Лэйни, ты ведь подготовилась ко всем выходкам, которые Луан может придумать на каждый год, верно? У тебя есть что-нибудь для сдерживания?
Видно, как Лэйни роется в своих припасах
Лэйни: Конечно. Я думаю, это стоит рядом со средством от насекомых.
Линкольн: Отлично! А теперь позвольте мне рассказать вам о моём плане.
Лиза: Лучше реще. Мы почти закончили с циклом вращения.
_____________________________________________________________
[Позже той же ночью в комнате Луны и Луан Луан храпит. Затем Луна встаёт и издаёт птичий крик, сигнализирующий о том, что Луан спит. Затем мы входим в комнату. Луан открывает глаза, и мы все связываем её, запираем в клетку и удерживаем её пальцы вместе китайскими ловушками.]
Луан: [в ярости] ВЫПУСТИТЕ МЕНЯ [начинает выкрикивать свои слова] ОТСЮДА!
Линкольн: Хорошо.
Луан: Правда? Ух ты! Это было проще, чем я...
Линкольн: С ПЕРВЫМ АПРЕЛЯ! Мы не выпустим тебя до 2 апреля! [Я, Вари и другие сёстры начинаем ликовать.]
Линн: Это был ящикарный план, Линкольн! [Мы смеёмся во время кадра.]
Лори: Меня от ожидания этого момента всю свою жизнь коробило! [Мы снова смеёмся.]
Лана: Что ж, лучше с долгого ящика, чем никогда! [Мы снова смеёмся.]
Лэйни: Это было оцепеняюще! [Мы снова смеёмся]
Я: Тебя отправили в Клетки за Полями! [Мы снова смеёмся]
Вари: Скорее в Неиз-цепность! [Мы снова смеёмся]
Лени: Ты в клетке! [До остальных это, похоже, не доходит.] Дошло?
Линкольн: Может быть, нам просто стоит лечь спать.
[На следующий день слышно, как кричит Луна. Клетка сломана, а это значит, что Луан только что сбежала, к всеобщему ужасу.]
Лола: [в панике] Мы обречены! Луан сбежала, и теперь она безумна!
Линкольн: Как такое могло случиться?!
Луна: Она чернокнижница, братан!
Линкольн: [поднимает болтающуюся цепь] Надо будет вернуть за неё деньги.
[Когда Линкольн дергает за цепь, она опрокидывает ведро с мёдом, которое вот-вот прольётся на него, но я применяю Силу и разбрызгиваю мёд по стене. За этим последовали перья, и я быстро хватаю пустую наволочку и набиваю её перьями]
Лэйни: Начинается.
Лиза: Спокойствие. Я буду в своём бункере. [срывается с места]
Линкольн: Все остальные в мою комнату! Там мы будем в безопасности. [Когда мы все бежим к комнате Линкольна, на лестнице появляются родители. На Рите костюм с накладками, а на Линне-старшем - пузырчатая пленка.]
Линн-старший: Что за шум а драки нет?
Лори: Луан на свободе! ПРЯЧЬТЕСЬ!
Рита: Но мы думали, вы её заперли!
Вари: Она сбежала!
Я: Даём стрекача, вы двое!
Линн-старший: План Б! ОТСТУПАЕМ! ОТСТУПАЕМ! [Они с Ритой сбегают вниз.]
Линкольн: [звучит мелодия звонка, когда он проверяет свой телефон.] О нет! Ронни Энн уже в пути? Может ли этот день стать ещё хуже? [Он бьётся головой о стену. К пылесосу, который прикреплён скотчем к потолку, прикреплена верёвка на стене, и его мешок открывается. Я беру мусорное ведро в комнате Лолы и Ланы, и пыль падает в него прямо над головой Линкольна]
Линкольн: Вхух! Спасибо Джей Ди.
Я: Без проблем, приятель.
Линкольн: Но, с другой стороны, Ронни Энн может пострадать от одной шутки меньше. [у неё появляется идея] Вот оно! Если я запущу все розыгрыши в доме, на неё ничего не останется.
Я: Хороший план. Это большой риск, но я готов пойти на него вместе с вами.
Линн: Линкольн, Джей Ди, Вари, там небезопасно!
Линкольн: Спасайтесь! У меня есть работа.
Люси: Не волнуйся, Линкольн, я позабочусь о твоих похоронах.
Я: Луан слишком долго терроризировала этот дом, и мы собираемся положить этому конец навсегда.
Лэйни: Подожди! [Все взгляды были прикованы к Лэйни] Я иду с вами.
Лори: Лэйни! Не будь дурой! У тебя ни шанса там не будет!
Лэйни: Всё у меня будет! Я подготовилась ко всем приколам, которые Луан сварганила сегодня. У меня хватает смелости защитить Линкольна и сделать то, что мы должны были сделать много лет назад, и остановить тиранию Луан!
Мы с Вари аплодировали ей.
Лола: (растроганно) Лэйни, ты храбрая душа. Я буду скучать по тебе.
Люси: Я спланирую все ваши похороны.
[Сестры закрывают дверь в спальню Линкольна и обивают её Красным деревом. Линкольн надевает шлем, достаёт карту дома и обводит кухню.]
Линкольн: Начнём с того, что зачистим приколы на кухне.
_____________________________________________________________
[Мы спускаемся вниз и смотрим на табличку с надписью "Кухня в эту сторону", которая указывает на открытую входную дверь.]
Линкольн: Кухня в эту сторону? Ха! Неужели она думает, что я настолько туп, чтобы купиться на это?
Лэйни: Нет, но она знает, кто туп.
Я использую свой световой меч и срезаю вывеску.
Я: Так-то.
[Мы идём прежним путем, идём на кухню и находим жир на полу.]
Вари: Она заляпала пол жиром.
Я [Я вижу что-то на потолке рядом с дверным проёмом] Там есть приспособление с ботинком.
Я использую силу и вытаскиваю его из потолка.
Лэйни: Хорошо придумано Джей Ди.
Линкольн: Ну, будь что будет.
Вари: Будь осторожен, Линкольн.
[Линкольн осторожно ступает по маслу. Но он поскальзывается и скатывается в холодильник. Но прежде чем коробка успела упасть ему на голову, я Силой подтянул её к себе. Поднимаясь, Линкольн поскальзывается на масле, открывает дверцу холодильника и получает удар боксёрской перчаткой на пружинке прямо в лицо.
Я: Уу! Ауч!
[Сила удара отбрасывает его на плиту.]
Линкольн: "ОЙ!"
[Его шлем разлетается на части, и из печи выскакивает стая злобных енотов и нападает на Линкольна, который кричит от боли.]
Луан: [появляется из другой комнаты.] "На этом моём блюде ни царапины!" [смеётся]
Лэйни: [Свистит, привлекая внимание Енотов] Идите и возьмите это! [протягивает стейк и выманивает енотов из дома. Я, Вари и Линкольн показываем ей большие пальцы вверх]
_____________________________________________________________
[На заднем дворе родители семейки Лауд находятся в приюте Лизы.]
Рита: [Пока Линн-старший стучит в дверь приюта.] Лиза Мари Лауд! Впусти нас!
Лиза: Мне нужны твои заверения в ответ! Во-первых, я больше никогда не буду наказываться за взрывы в доме или около него!
Луан: [с кучей вонючих подгузников Лили.] С первым стулом апреля! [Она готовится метнуть один из них из рогатки в своих родителей.]
Рита: Это пелёнки? Она бы не посмела!
Линн-старший [отчаянно колотит по убежищу.] Всё что ты хочешь! Только впусти нас!
Лиза: [открывает приют, держа в руках контракт.] Подпишите здесь, здесь и поставьте инициалы здесь.
[После того, как родители расписались, они прячутся, пока Луан стреляет в них подгузниками, а Вари появляется и выпускает из рук большую струю воды, забрызгав Луан и накрыв её подгузниками Лили]
Вари: Вот это вонючее поражение! [ба дум тсс]
_____________________________________________________________
Я, Линкольн, Вари и Лэйни направляемся в ванную.
Линкольн: [смотрит на карту, обнаруживает в ванной летающую муку и кричит.] Ха!
Я: Этот мешок муки сейчас рванёт!
Я перерезаю веревку световым мечом и выбрасываю муку в коридор, и она взрывается у двери Линкольна. Мы проверили кран и обнаружили, что Луан забила его туалетной бумагой. Я отвинчиваю насадку крана и прочищаю её.
Вари: Хорошая попытка, Луан.
Я чувствую енотов поблизости и запускаю Силовой Молнией в вешалку для полотенец, и они убежали.
Лэйни: Молния Силы? Круто!
Мы направляемся в следующую комнату.
Луан: Не сдавайся. Никому не нравятся твари. [смеётся]
Лэйни: Я никогда не сдамся! [Лэйни следует за мной, Вари и Линкольном в Гостиную]
_____________________________________________________________
Лори: Я думаю, если мы будем распределять еду, то всё будет в порядке.
Лана: Что значит "распределять"? [съедает пакетик чипсов и пьёт яблочный сок. Остальные смотрят на неё.]
Лола: [недовольно усмехается] Как всегда. Теперь кому-то нужно сходить на кухню за припасами.
[Лори, Лени, Луна, Линн и Люси говорят все одновременно]
Лана: [ахает] Давайте на эники-беники, ели вареники!
Лени: [вздыхает] Я, пожалуй, пойду. Я знаю, что проиграю. Я не люблю вареники.
Люси: На самом деле, дело не в-
Лола: [прикрывает Люси рот рукой] Удачи, Лени! [Она и другие девочки выталкивают Лени из комнаты Линкольна и снова закладывают дверь Красным деревом.]
Лени идёт на кухню.
_____________________________________________________________
Линкольн: [смотрит на карту] Хорошо. Гостиная. Пока всё шло хорошо. [затем появляется красная линия, когда Линкольн пересекает её, и включается проекторчик, показывающий неловкое видео, на котором Линкольн целует воздушный шар с нарисованным на нём лицом, а Клайд стоит рядом с ним.]
Линкольн: Я думаю, вот как шу-
Я использую Молнию Силы и замыкаю систему видеопроектора.
Вари: Это было близко. Если бы Ронни Энн увидела это, она бы уничтожила тебя, Линкольн.
Линкольн: Да. Без шуток.
Затем Линкольн идёт к дивану.
Лэйни: Линкольн, нет! [Но у дивана пружина, и Линкольн поднимается по потолку, но цепляется за липучки от мух. Он падает на диван и снова поднимается.]
Луан: Мы живём весеннею пружизнью. [смеётся]
Лэйни: Убирайся отсюда!
Вари поливает липучки от мух водой, и они падают с потолка.
Я: Эти пранки просто зверские!
Линкольн: [смотрит на карту] Осталось разобраться со спальнями! Лэйни, ты пойдёшь вниз.
Лэйни: Правильно!
Линкольн: Джей Ди, Вари, вы двое занимайте чердак!
Я: Хорошо!
[показан внешний вид дома, где Я, Вари, Линкольн и Лэйни подвергаемся нападкам со стороны Луан. После этого мы вчетвером, уставшие, избитые и грязные, слышим звонок Линкольну от Клайда.]
Клайд: Линкольн! Что происходит? Люси только что пригласила меня на твои похороны.
Линкольн: [вынимает мышеловку из глаза и кричит.] ОЙ! Я запускал все розыгрыши в доме, чтобы Ронни Энн не пострадала. Джей Ди Вари и Лэйни помогали мне. (Поднимает ботинок, из которого сыплется песок.) Я обошёл все комнаты, кроме комнаты Лени и Лори. [Клайд кладёт трубку.] Клайд? Привет!?
[раздаётся звонок в дверь, и Линкольн спускается вниз, чтобы открыть дверь.]
Клайд: Я вызываюсь убрать в комнате Лори.
Я: Удачи, тигр!
[Клайд идёт в комнату Лори и Лени, за кадром его атакуют выходки Луан.] Оно того стоило. В комнате Лори пахнет яблоками с корицей.
Линкольн: Возможно, это и есть этот пирог. [указывает на пирог у себя на голове]
Клайд: Подожди, а как же Лэйни? У неё всё получилось?
Лэйни: А ты как думаешь? [Лэйни изображена полностью покрытой мусором и едой, один глаз подбит енотом, грызущим её ногу]
Я: Сигануть Тунцом в Ведро! (прим. переводчика - Jumping Tuna Buckets. Оригинальное выражение удивления от Джей Ди.)
Линкольн: Чувак! Тебе пришлось хуже, чем мне!
Лэйни: Это того стоило. Я пережила День Дурака. И можете называть меня сумасшедшей, но я обнаружила, что эти розыгрыши в некотором роде подбадривают.
Клайд и Линкольн: Ты с ума сошла.
Лэйни: Верно. Я больше никогда этого не сделаю.
Линкольн: Ладно, это в сторону. В доме Лаудов шутки кончились. [Мы даём пять, когда Клайд уходит и падает в обморок. Приходит Ронни Энн и удивляется, когда Клайд падает в обморок, а потом выглядит раздражённым.]
Луан: [смеётся, когда появляется Ронни Энн] Я победила! Ты думал, что перехитришь меня, но это был худший пранк в твоей жизни!
Лэйни: Прекрати, Луан! Мы избавили этот дом от всех твоих смертельных розыгрышей. С тобой покончено!
Я: Ты хотела устроить пранк-битву, и ты её получила, и мы выиграли.
Линкольн: Да! Мы устроили эти розыгрыши только потому, что к нам приходила Ронни Энн. [Ронни Энн выглядит довольно тронутой, услышав, как её возлюбленный говорит это.]
Луан: Да! И кто же, по-твоему, пригласил её в гости, гений? [На лице Ронни Энн появляется растерянное выражение.]
Лэйни: Нет...
Я: Это всё было подстроено!
Вари: Ты нас надула!
Луан: Я знала, что надо будет выманить тебя из твоей комнаты, поэтому я позвонила Ронни Энн и сказала ей, как сильно ты любишь День Дурака. И вот она здесь, чтобы нанести последний удар. [Линкольн поворачивается к Ронни Энн, которая достаёт пирог со злодейской улыбкой на лице. Линкольн готовится к удару, и раздается шлепок... но он не задет.]
Линкольн: А? [Когда Линкольн открывает глаза, он обнаруживает, что вместо этого она бросила пирог в лицо Луан.] Но зачем ты это сделала?
Ронни Энн: Ты терпел все эти розыгрыши ради меня. Это меньшее, что я могла сделать. Давай, нарисуем тебе брови и сходим за милкшейком.
Я: Ронни Энн, я думаю, мы у тебя в долгу.
Ронни Энн: Это меньшее, что я могу сделать, чтобы всё уладить, Джей Ди. Бобби, кстати, передаёт Лори привет.
Я: Я прослежу, чтобы она его получилаё.
Ронни Энн: Спасибо, Джей Ди, и мы квиты.
Я улыбаюсь и показываю ей поднятый вверх большой палец.
[Они вдвоём выходят из дома.]
Луан: Эта девочка - сокровище! Но Джей Ди, что она имела в виду, когда сказала "мы квиты"?
Я: Ты помнишь, как мы уладили с ней всё, когда она приставала к Линкольну?
Луан: Да.
Я: Ну, мы выслушали все твои убийственные шутки, чтобы уберечь её от них. Так что мы квиты.
Луан: Ты настоящий друг, Джей Ди.
_____________________________________________________________
Я: Все - всё чисто!
[Семья выходит из своих укрытий и радуется, что праздник розыгрышей закончился.]
Линн-старший: Я думаю, всё кончено!
[Остальные девять сестёр согласились с этим]
Рита: Как же вам всем здорово досталось!
Я: Я, Вари, Лэйни и Линкольн принимали все шутки Луан всерьёз, потому что Луан пригласила Ронни Энн разыграть Линкольна, бросив ему в лицо Банановый Пирог с Кремом. Линкольн боялся, что Ронни Энн заденет, и она сотрёт его в порошок. Так что мы все терпели выходки Луан, чтобы Ронни Энн не пострадала.
Линн-старший: Вау! Вы, ребята, сделали всё это ради нас и Ронни Энн?
Вари: Это то, что мы должны были сделать. А ещё я нашла это в Фурзилле.
[Вари достает бомбочку с синей краской]
Вари: Это бомба с голубой краской. Я нашла её прикреплённой к замку зажигания. Она должна была сработать, когда фургон заведётся.
Рита: Хорошо просчитано, Вари. Где сейчас Линкольн?
Лэйни: Он пьет милкшейк с Ронни Энн и его подлатывают.
Сёстры Лауд: ААААВВВВВВ!
Я: О, Бобби передаёт привет, Лори. Ронни Энн попросила меня передать тебе это от Бобби.
Лори: Спасибо что сказал Джей Ди.
Вари: А ещё, Лори, Клайд вызвался зачистить твою комнату от приколов и все их взял на себя. Он вышел, и уже был лысый.
Лори Ахнула
Лори: Клайд стерпел все эти розыгрыши за меня?
Вари: Уу-гу. Он спас тебя от облысения.
Лори: Он настоящий друг. Передай ему от меня "Спасибо".
Вари: Я передам.
Я начинаю чувствовать себя измотанным и растерянным.
Я: Я бы с удовольствием рассказал вам, ребята, больше, но, как вы можете видеть, я устал, ослаб и дезориентирован, поэтому я собираюсь немного вздремнуть.
Я теряю сознание, и Вари ловит меня.
Лиза осматривает меня.
Лиза: С ним всё в порядке. Это просто усталость от всех проделок Луан. Завтра утром он будет как огурчик.
Линн-старший: Я отвезу вас двоих домой.
Вари: Спасибо, мистер Линн.
Линн-старший отвозит нас с Вари обратно в мой особняк и укладывает меня в постель в нашем лазарете. Линн-старший рассказал обо всём моим маме и папе.
На Следующее Утро, в 8:30 утра
Я проснулся с повязками на лице, руках и глазу.
Я: Я дома? В лазарете? Я не знал, что в моём особняке есть лазарет.
Вари стояла у моей кровати, и у неё было меньше бинтов, чем у меня.
Вари: Джей Ди ты проснулся!
Вари обнимает меня.
Я: Да. Я в порядке, любовь моя.
Заходит мой папа.
Самнер: Ты нас здорово напугал, Джей Ди.
Я: Прости, папа. Я хотел...
Самнер: Я знаю. Линн мне всё рассказал. Вы, ребята, герои.
Я: Я должен был сделать то, что должен был. Думаю, я рискнул жизнью ради своих друзей. Шалости Луан чуть не погубили нас.
Самнер: Я знаю. Она понесла за это суровое наказание.
Я: Неприятно.
Самнер: Тебя кое-кто хочет увидеть.
Мой отец уходит, и входит Луан с букетом нарциссов.
Я: Привет, Луан. Цветы для меня?
Луан: Привет, Джей Ди. И да, это так.
Я беру цветы и нюхаю их.
Я: Ммм. Нарциссы - одни из моих любимых цветов. Как ты узнала?
Луан: Жёлтый - мой любимый цвет, и я подумала, что они тебе понравятся.
Я: Спасибо, Луан.
Луан: Кроме того, я пришла сюда, чтобы извиниться.
Я: За что?
Луан: За то, что задела тебя и Вари своими пранками.
Я: Я уже простил тебя, Луан. Но, по правде говоря, мы с Вари вчера здорово повеселились. Конечно, это было опасно, но зато весело. Но эти розыгрыши могли погубить нас, Луан. Я знаю, ты хочешь быть самым веселым человеком в мире, и у тебя определённо есть для этого всё необходимое. Но настоящий юмор исходит от сердца.
Луан: (растроганно) Спасибо, Джей Ди. В следующем году я постараюсь вести себя потише.
Мы с Луан обнимаемся.
Я: Когда повара самые злые?
Луан: Я не знаю?
Я: Когда сливки убиты, а яйца побиты! (Ба дум тсс) (Я, Луан, Вари и Папа смеёмся)
Луан: Отлично, Джей Ди. Круче этого прикола Только Яйца! (Ба дум тсс) (Луан, я, Вари и папа смеёмся)
Самнер: Луан, ты уморительна!
Я: Я же говорил тебе, что она бунтарка, папа. Луан, есть одна вещь, которая меня озадачивает.
Луан: Это какая Джей Ди?
Я: Линкольн показал мне и Вари подборку розыгрышей, которые ты устраивала на Первое Апреля, и мы увидели, что ты прикрепила всю мебель к потолку гостиной вверх ногами. Как ты это сделала без посторонней помощи?
Луан: Это было забавно. Один из моих шедевров. Мои друзья из школы Клоунов оказали мне кое-какую поддержку.
Я: Аа. Понял. Это было и вправду Вверх Дном! (Ба дум тсс) (Я, Луан, Вари и Папа смеёмся) Эта твоя шутка была уморительной. Прямо ПРЫГАЕШЬ ВЫШЕ ГОЛОВЫ! (Ба дум тсс)
Я, Луан, Вари и Папа смеёмся ещё больше.
Самнер: Вы двое очень забавные.
Я: Спасибо, Папа. (обращаясь к зрителям) Ну и чувство юмора у меня, не так ли? [обращаясь к Луан] Луан, прости, что мы посадили тебя в ту клетку.
Луан: Все в порядке. Думаю, я это заслужила. Что ж, поправляйся, Джей Ди.
Я: Поправлюсь, Луан. Увидимся.
Самнер: Отдохни немного, Джей Ди.
Я: Хорошо, пап.
Вари, Луан и Папа ушли, а я сел и стал смотреть телевизор.
КОНЕЦ.
Готово. Мой 10-й фанфик завершён.
Я знаю, что сегодня не Первое Апреля, но я хотел написать остросюжетную версию этой истории. Это было потрясающе.
Проделки Луан были по-настоящему опасными, и это было похоже на то, как если бы мы попали в дом смеха из Незерворлда. (прим. переводчика - имеется в виду Netherworld Haunted House, реальный дом ужасов в США недалеко от Атланты, штат Джорджия)
Я хотел, чтобы мой отец подольше фигурировал в этой истории.
До следующего раза Джей Ди заканчивает.
Упоминание о Джеймсе Бонде принадлежит Иэну Флемингу, Eon Productions, MGM, Columbia Studios, United Artists и Sony Pictures.
Мой Шумный Дом принадлежит Nickelodeon Studios.
Лэйни Лауд принадлежит Kingfisher Publishing.
Вари из Видений Эскафлона создана Sunrise Studios и FuniMation.