Тишина разорванная смехом

NC-17
Завершён
94
автор
Размер:
62 страницы, 19 526 слов, 11 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
94 Нравится 29 Отзывы 26 В сборник

Награда за (не)успех

Настройки
Еле продрав глаза, Се Лянь почувствовал себя очень разбитым. Он лежал в какой-то роскошной кровати, хотя был уверен, что засыпал на циновке… Воспоминания волной захлестнули его, и от этого сердце забилось так быстро, что можно было умереть. Он поднялся, и одеяло соскользнуло с него. Он был нагим… полностью. Он вспомнил, что один Бог попросил его о помощи, и он, конечно же, согласился. Его даже угостили булочкой, а после был туман. Его словно вернули в детство. Он вёл себя как дурак, точнее, как четырёхлетний. Его кололи, над ним издевались, а он по наивности плакал, пока его не засунули в тёмную коробку и не отнесли к Сань Лану. Он ему помог и вернул его силы. Интересно, как? «Надо поблагодарить его и… извиниться. Ему, наверное, было забавно за мной наблюдать». Когда Се Лянь полностью откинул одеяло, две бабочки встрепенулись и взлетели. Одна села на нос, а другая на плечо. Он мягким движением погладил обеих. — Это вы, стражницы? Спасибо вам. Рядом лежала белая одежда. Она была такой мягкой, что падшему Богу стало даже неловко. — Надо его очень сильно поблагодарить. Се Лянь вышел во дворец. В целом он помнил абсолютно всё в нём, но немного в другом масштабе. Он прошёл сначала в столовую и в сад, но было очень тихо. Ни одного слуги, только птицы на деревьях щебетали. «Хм, наверное, он в кабинете». Се Лянь свернул и направился к огромной тёмно-коричневой двери. Он сжимал и снова разжимал кулак. Стучать или нет? Может, подождать в спальне? С другой стороны — слишком много чести. И всё же тихо постучал. — Проходите, — раздалось с той стороны. Се Лянь вошёл в кабинет. За столом сидел тот, кто спас его. Демон отложил кисть и поднял взгляд. — Добрый день, господин. — Се Лянь поспешил поклониться. — Я бы хотел поблагодарить вас за всё… Но голос демона прервал поток благодарностей: — Встаньте. Негоже вам так наклоняться. Лучше присядьте. — Рядом с Хуа Ченом возник стул. — Спасибо. — Се Лянь подошёл и сел. Хуа Чен же полностью развернулся к нему. — И всё же я бы хотел сказать вам многое. Вы спасли меня и… — Се Лянь прикусил губу, — нянчились со мной. Я прошу прощения за своё поведение. Наверное, я вас отвлекал. Хуа Чен, сам не зная почему, улыбался как кот. Одна рука подпирала голову, и взгляд искоса был очень игривым. Его так радовал этот спектакль. Перед ним — когда-то его бывший принц в своей взрослой версии. Разговаривал очень уважительно. Его голос хоть и стал ниже и уже не был словно небольшой звонкий ручей, сейчас, скорее, напоминал спокойное озеро, такое же чистое и приятное. — …А ещё вы вернули мне все силы и мой внешний вид. В общем так… — Се Лянь иногда поглядывал на лицо Хуа Чена, но немного смущался. Больше всего ему было стыдно за своё поведение. — Что ж, Вам не за чем извиняться, Ваше Высочество, — ответил Хуа Чен. От этих слов брови Се Ляня совсем незаметно приподнялись, что не ускользнуло от взгляда Хуа Чена. — Не удивляйтесь, мне же нужно было узнать, кто Вы такой. — Ха, это правда, но вы можете звать меня просто по имени. — Хорошо, Се Лянь-гэгэ. — Я старше вас? — Да, придётся нам поменяться местами. Теперь Вы будете присматривать за младшим братиком. Се Лянь искренне рассмеялся. Тут же в мыслях Хуа Чена возникла мысль, что, возможно, не так уж и плохо было его возвращать во взрослую версию — она тоже ему очень симпатизировала. — Зовите меня Сань Ланом. — Тогда и вы зовите меня на «ты». — Взаимно. Се Лянь расслабился. Всё же он знал этого человека уже несколько месяцев. Они вместе ели, проводили досуг и даже спали вместе. От этих мыслей Се Лянь вспыхнул красным. — Сань Лан, не знаю, как тебя благодарить. И если позволишь: как ты вернул мои силы? Я думал, они у тех небожителей. — Хмм, у меня есть некоторая идея насчёт возврата долга. — Хуа Чен ещё шире улыбнулся. Се Лянь же спокойно сидел и ждал. Он подумал о том, что Хуа Чену нужна прислуга, хотя всё и так было чисто, но вряд ли лишние руки помешают. — Ты меня пристыдил за моё письмо, — произнёс Хуа Чен. — Ох, я… — Но это правда. — Хуа Чен прервал принца жестом руки. — Я полагаю, у Вашего Высочества по-настоящему королевский почерк? — Что ж, я действительно обучался этому. — Тогда я хотел бы, чтобы Вы остались в моём дворце, пока я не буду писать точно как вы. А насчёт Вашего вопроса о силах, я расскажу об этом сегодня за нашим совместным ужином. Се Лянь одарил его своей лучезарной улыбкой. — Я с радостью стану твоим учителем и сделаю всё возможное, чтобы твой почерк стал ещё лучше, чем мой! Принц не знал об особенности Хуа Чена. Он даже через двести лет не сможет или, скорее, не захочет писать красиво, так что павшему божеству придётся остаться во дворце навсегда — вряд ли он расстроится из-за этого факта.

***

— Гэгэ? — Да, Сань Лан? — Посмотри, как я красиво вывел слово «любовь»! На эти слова Се Лянь наклонился ближе к бумаге. Там и правда что-то было, но явно не иероглиф. — Ты большой молодец. Очень стараешься. — Се Лянь одобрительно улыбнулся. — Тогда выполни, что обещал! Уже полгода эта парочка жила вместе. Се Ляню поначалу было очень неловко здесь жить, но Хуа Чен всегда был так искренен в своём намерении быть гостеприимным хозяином, что постепенно вся скованность улетучилась. Се Лянь даже мог сказать, что они стали друзьями. Бог помогал в делах по управлению городом, поэтому они часто появлялись вдвоём на улицах. Конечно же, по обители демонов пошёл слушок, что этот господин в белых одеждах растопил сердце их градоначальника. По факту так и было: теперь Хуа Чен стал более терпеливым и даже не раздражался из-за шума. Но самым счастливым был Инь Юй. За это время он ни разу не попал под горячую руку, а когда был уже на грани получить ругань Хуа Чена, Се Лянь своим присутствием расслаблял начальника. А ещё сам Бог часто брал работу Инь Юя на себя. Поначалу Хуа Чен был против, но Се Ляню было легче морально чувствовать себя полезным, поэтому Инь Юй смог выдохнуть спокойно. — Конечно, я же обещал. — Се Лянь аккуратно погладил голову князя демонов, отчего тот прищурился. Ещё два месяца назад Хуа Чен хитростью потребовал награду за каждый свой успех. — Раньше Се Лянь сидел на моей голове и всё мог прекрасно видеть. Может, и сейчас Ваше Высочество не был бы против устроиться там? — Сань Лан, — Се Лянь рассмеялся, — сейчас я слишком большой и тяжёлый для этого. На эту речь Хуа Чен подумал, что всё-таки был бы не против, если бы его гость сел ему на голову, но ответил только следующее: — Вот из-за того, что ты всегда сидел там, у меня теперь привычка быть поглаженным по голове за моё старание в каллиграфии. Се Лянь взлохматил причёску князя демонов. Кто бы увидел это, упал бы в обморок от страха, но Хуа Чен лишь улыбнулся в ответ. «Как же мне тебе намекнуть?» Перед ужином Инь Юй доложил о нескольких проблемах, поэтому за едой Се Лянь старался быть полезным и предлагал свои методы решения некоторых недоразумений. Хуа Чен понимал, что всё-таки принцы, короли и иные правители обычно были людьми неглупыми, но всё же Се Лянь был поистине мудр. Всё, что он говорил, было самым оптимальным решением. — Как думаешь, это возможно? — Ох, конечно! Не стоит развязывать ненужную бойню. Многие Боги честолюбивы, поэтому твоё письмо с достаточно дерзким ответом покажет, что ты их не игнорируешь, но в то же время ты сам окажешься в достаточно хорошем положении. — Но, гэгэ, мой почерк всё-таки ещё плох. Можешь ли ты написать под мою диктовку? — Конечно же. — Се Лянь жевал мясо в кисло-сладком соусе и не мог остановиться. — Это так вкусно! Только за эту еду я готов переписать десять раз сутру о чистоте мыслей. — Не торопись. Тем более, кроме как вкусно поесть и отдохнуть, ты больше ничего не должен делать. — Спасибо, Сань Лан. Се Лянь был по-настоящему счастлив, давно он не чувствовал себя так замечательно. От него ничего не требовали, а только давали. Поначалу, конечно же, было ужасно неловко, но со временем падшее божество осознало, что здесь ему и правда рады. Князь демонов оказался прекрасным существом: дерзкий, но искренний; сильный, но справедливый; шутливый, но не осуждающий. До сих пор Се Лянь вспоминал по ночам, как он вёл себя, будучи чиби, и щёки алели. Они спали вместе, и Се Лянь ещё и прижимался к прохладному телу. Его кормили и мыли. Сань Лан и правда относился к нему как к настоящему ребёнку. Бог надеялся, что и его взрослая версия так же развлекала скуку князя демонов. А ещё Се Лянь сам понимал, что, возможно, Хуа Чен чувствует к нему что-то большее, чем просто любопытство или уважение. Сначала принц старался не замечать некоторые знаки внимания, но он же не был дураком — просьба погладить по голове в целом выходила за все рамки приличия. Конечно же, можно было списать на то, что он — демон, и ему всё равно на этикет, но взгляд… его нельзя подделать. А что сам Се Лянь? Хуа Чен ему симпатизировал. Даже очень. Се Лянь до принятия всех обетов думал, что его партнёр будет очень сильным человеком. Со своей волей, характером. А Хуа Чен был как раз таким. Единственное — он не был женщиной, но на это не стоило обращать внимания. А вот его обеты… Конечно же, как на зло, на следующий день произошло событие, которое пошатнуло уверенность Хуа Чена. Первый день осени в Призрачном городе решили пышно отметить. После того как градоначальник стал более терпим к шуму, народ потихоньку проверял его терпение. Началось всё с представлений, а после уже переходило в локальные праздники. Но сегодня вся нечисть решила здорово поиграть на нервах. — Сегодня вечером будут выступления, а также представления. — Я понял, Инь Юй. Не мешай им. — Конечно. Тогда позвольте отстраниться, господин Ченджу. Хуа Чен махнул рукой — и в комнате их осталось двое. Се Лянь отвлёкся от книги и резко посмотрел на Хуа Чена. — Сань Лан, а ты бы не хотел посетить сегодня рынок? — Неужели гэгэ захотел посмотреть, как сброд орёт песни и ест? — Ох, честно говоря, в мире людей я любил посещать разные праздники. Мне кажется, это так правильно — давать волю своим позитивным эмоциям. Но ты же не любишь шум, поэтому мы можем посидеть сегодня в библиотеке. — Се Лянь боялся причинить неудобство такому прекрасному демону, а второй же хотел порадовать божество. — Что ж, решено. Идём на рынок, только поменяем облик. — Отлично, Сань Лан. Только если станет плохо, скажи сразу, и мы покинем то место, хорошо? Хуа Чен встал с кресла и подошёл к Се Ляню. Он положил руку на плечо и немного сжал его. — Как скажет гэгэ. — В этом жесте демон передал свою энергию, и Се Лянь в секунду превратился в совершенно другого человека. Божество подняло взгляд — перед ним был хитро улыбающийся подросток. — Отлично, гэгэ. Пойдём? — Се Лянь улыбнулся и поднялся. Теперь он был значительно выше Хуа Чена, что не могло не радовать. Когда они переместились в небольшой переулок с помощью игральных костей, Се Лянь услышал гомон демонов. Их крики не были надоедливыми для него, но он всё же внимательно посмотрел на подростка. — Ты точно будешь в порядке? — Не беспокойся, я же с тобой. Они вышли на главную улицу, и яркие краски сразу же ослепили глаза.
94 Нравится 29 Отзывы 26 В сборник
Отзывы (2)