Хранение секретов

Перевод
R
Заморожен
27
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
577 страниц, 208 361 слово, 38 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
27 Нравится 43 Отзывы 16 В сборник

Мы идем на войну

Настройки
Сказать, что этот год не был годом Макарова, было бы преуменьшением. Вся его работа по защите тех, кто был ему дорог, оказалась напрасной. Надвигалась война с западным континентом, и во главе ее стоял не кто иной, как сам черный маг Зереф. По крайней мере, Fairy Tail снова были вместе. Отчаяние Макарова в один миг сменилось радостью, когда Мест рассказал, что гильдия реформировалась и пришла к Альваресу, чтобы спасти его. Наконец, он вернулся домой, чтобы увидеть яркие, улыбающиеся лица всех своих детей, ожидающих его. Ну, все, кроме одного. «Спасибо, что вырастил для меня Нацу » . Слова черного мага, произнесенные с этой тревожной улыбкой, бесконечно крутились в голове Макарова. Он все еще не мог понять, что имел в виду черный маг. Поначалу он отмахнулся от этого, посчитав, что это безумец пытается посеять раздор в его гильдии, заставив его поверить, что у Зерефа есть какая-то связь с Нацу. Это было смешно. Или он так думал. Но во время их обратного пути в Ишгар Макаров спросил, почему Нацу не было там, с остальной частью его команды? Реакция команды Нацу заставила его сердце сжаться. То, как свет померк в глазах Люси, когда она объяснила: «Я смогла выследить и воссоединить всех из гильдии в прошлом году... всех, кроме Нацу. Это как... он просто растворился в воздухе». «Да». Добавил Хэппи, его голос был необычно тихим. «Мы с ним пошли тренироваться после всего с Акнологией и Тартаросом... но я соскучился по всем и оставил его, чтобы вернуться в гильдию. Только чтобы обнаружить, что гильдии больше нет». Вздохнув, Хэппи продолжил: «А потом, что ещё хуже, когда я вернулся туда, где мы с Нацу расстались... от него не осталось и следа». Слова Зерефа снова всплыли в мыслях Макарова. Он отбросил их. Нацу никогда не был лучшим в плане выбора времени. Он, вероятно, был где-то в глуши, и как только мальчик, спотыкаясь, вернулся к цивилизации, он услышал бы о воссоединении гильдии и снова ворвался бы в двери гильдии с этой своей заразительной ухмылкой. Именно это Макаров постоянно себе твердил. Но по мере того, как дни проходили за днями, а Нацу так и не появлялся, страх в сердце Макарова снова закрался. Зереф не просто пытался посеять раздор... он что-то знал. Что-то про Нацу. И он играет с ними по этому поводу. Макаров сжал кулаки. Ему нужно было рассказать остальным, хотя он и боялся, как они могут отреагировать. Последнее, что им было нужно, это чтобы команда Нацу последовала за ним в эту кроличью нору и оказалась в лапах Зерефа. Команда Нацу была полна решимости найти своенравного убийцу драконов. Каждый день в течение первой недели Макарова в Магнолии они прочесывали королевство в поисках его. Наступила суббота, и команда вернулась с очередных безрезультатных поисков. Однако на этот раз у них было что-то необычное, что они могли сообщить. Венди поклялась, что уловила запах Нацу, слабый, но безошибочный, но он исчез так же быстро, как и появился. Его след привел их к руинам старой деревни, где под раскидистым старым дубом команда нашла три могилы. На одном было написано «Таддеус Драгнил, любящий муж и отец», на другом — «Рут Драгнил, любящая жена и мать», а на третьем: «Игнил, король огненных драконов, любящий отец, верный друг» . «Это...» — голос Венди дрожал от потрясения. «Родители Нацу…?» — закончила Люси, ее голос был хриплым от эмоций. «Нацу всегда говорил, что никогда не знал свою семью, что Игнил сказал, что они мертвы… мог ли он обнаружить это место в прошлом году и похоронить их?» Но было что-то еще более странное в двух могилах, которые команда изначально считала могилами биологических родителей Нацу. Даты, вырезанные на надгробиях, усложняли ситуацию. Если даты были точными, Таддеус и Рут Драгнил жили и умерли в третьем веке. «Этого не может быть», — заметил Грей. «Огненный мозг, должно быть, напутал с датами. Да, похоже, он так и сделает». «Но эта деревня такая древняя и обветшалая, что в ней просто не могло быть людей, которые жили здесь веками», — добавила Карла, нахмурившись. Ничего не имело смысла. Их история терзала Макарова; казалось, они были на грани открытия, но правда оставалась недосягаемой. Услышав их разговор, Мест вмешался. «Венди, ты сказала, что в одну минуту ты уловила запах Нацу, а в следующую он исчез?» Венди кивнула. «Это верно». Мест нахмурился. «Если это так, то это будет означать, что сработало какое-то заклинание телепортации. Ты уловил какие-нибудь другие запахи? Хотя бы кратковременно?» Венди покачала головой. Макаров сжал кулаки. «Я не хотел поднимать эту тему, учитывая, что у нас и так все на тарелках, но Мест... я знаю одного мага, способного телепортироваться так быстро, что чувства Венди не успеют его заметить». Он замолчал, его лицо помрачнело. «Черный маг, Зереф». Команда застыла в шоке. «Вы хотите сказать, что считаете, что Зереф похитил Нацу, Мастер?» — нерешительно спросила Эрза, ее голос был напряжен. Макаров тяжело вздохнул. "Я должен был сказать вам, когда мы впервые вернулись в Магнолию... но я боялся, что вы все можете сделать что-то безрассудное. Да, я подозреваю, что Зереф имеет какое-то отношение к исчезновению Нацу". Группа обменялись встревоженными взглядами, когда Макаров продолжил. «Во время нашей стычки Зереф сказал что-то очень странное. Он поблагодарил меня за то, что я вырастил для него Нацу». «Спасибо тебе... за то, что ты его вырастил?» — повторила Люси, и на ее лице отразилось замешательство. Макаров серьезно кивнул. "Его точные слова. Я думал, он просто пытается сбить меня с толку... но после того, как вы все спасли меня, и Нацу не было с вами, я понял, что его слова имели гораздо более зловещий смысл". «Подожди…» — дрожащим голосом сказала Венди. «Ты хочешь сказать, что у Зерефа Нацу в Арболесе?» «Я не могу сказать наверняка», — признался Макаров, поглаживая подбородок. «Но если Зереф замешан, это объяснило бы исчезновение Нацу». «Почему ты ничего не сказал раньше?!» — воскликнул Хэппи, его раздражение переполнялось. «Если он у Зерефа, нам нужно вернуться туда и спасти его!» «И как именно вы собираетесь это сделать?» — возразил Мест. «Границы империи запечатаны наглухо, как кошелек советника. Мы абсолютно не можем туда попасть... не говоря уже о том, чтобы выбраться». Макаров повысил голос, его тон был суровым, но твердым: «Я понимаю, что скрывать это от всех вас было неидеальным решением, но я не мог рисковать, чтобы кто-то из вас вернулся к Альваресу с самоубийственной миссией. Мы только добьемся успеха, позволив Зерефу захватить еще больше нас». «Ну, мы не можем просто сидеть и ничего не делать!» — рявкнул Грей, сжав кулаки. «Мы же о Нацу говорим, дедушка! Если Зереф мог держать его все это время, одному Богу известно, что он с ним делает!» «Мы не бездействуем». Раздался спокойный, властный голос первого мастера. «Планируя и разрабатывая стратегию победы в этой войне, мы можем значительно ослабить империю... и в момент их слабости мы можем нанести ответный удар и освободить Нацу». Макаров торжественно кивнул. «Пожалуйста, поймите, дети, мне не нравится идея оставить Нацу в лапах Зерефа больше, чем кому-либо из вас, но на данный момент мы ничего не можем сделать... кроме как молиться, чтобы он остался в безопасности, и делать все, что в наших силах, чтобы победить Зерефа и спасти его». В комнате на мгновение воцарилась тишина. Остальные маги Хвоста Феи обменялись противоречивыми взглядами, но один за другим кивнули. «Тогда мы сделаем именно это, мастер». — Сказала Эрза, ее голос был ровным и решительным. «Империя Зерефа и Двенадцать Спригган падут». ______________________________________ Аудитория в Кэлуме разразилась криками одобрения, но Макаров крепче сжал свою кружку. Он не имел ничего против стремления Кэлума к независимости от некомпетентного короля, но что-то в этом заявлении глубоко его встревожило. «Все в порядке, Хозяин?» — спросила Мираджейн, взглянув на него и наблюдая за блюдами из-за бара. Прежде чем Макаров успел ответить, голос Сэйлора снова повысился, и он сделал еще одно шокирующее заявление: «Кроме того, мы разрываем все контракты, юридические соглашения и другие договоры с Международным советом магов! Когда мы создадим наше новое королевство, МЫ будем решать будущее магии на нашей земле, а не старые ископаемые за тысячи миль отсюда, на материке!» Публика в Кэлуме выглядела столь же шокированной, как и Макаров. Однако решимость короля Сейлора, похоже, не ослабела, и постепенно публика снова зааплодировала. Мира все еще смотрела на Мастера Макарова, ожидая ответа, обеспокоенная тем, что его глаза стали еще шире от заявления короля Сэйлора. «Мастер?» Макаров резко выдохнул, прежде чем ответить: «Что-то в этом есть очень неправильное. Сначала я думал, что это просто момент — зная, что Альварес готовит вторжение. Отделение Кэлума, несомненно, будет встречено силой со стороны Менестреля, и в зависимости от того, как будет развиваться конфликт, Фиор также может быть втянут в борьбу из-за оборонительных пактов между нашими королевствами». Он сделал паузу, потирая подбородок. «Но что беспокоит меня еще больше, так это изгнание Кэлумом Магического Совета». Макаров спрыгнул со стула и начал мерить шагами комнату. "Кэлуму предстоит тяжелая битва с Менестрелем в первую очередь, и, как правило, Магический Совет не вмешивается в войну между странами-членами. Однако, полностью изгнав Совет из границ Кэлума, Сэйлор нарисовал мишень на спине своего нового королевства. Теперь ему придется иметь дело не только с армией Менестреля, но и с Руническими Рыцарями Совета". «Он что, с ума сошел?» — усмехнулся Гажил, подходя к бару. «Ни одна страна не может противостоять Руническим Рыцарям!» Макаров замолчал, его хмурое лицо стало еще шире. «Ни одна ишгарская страна не может... но...» Мысленная проекция Мавис, которая также сидела на барной стойке, широко раскрыла глаза. «Как ты думаешь... Кэлум в кармане Зерефа?» Макаров нахмурился. «Я бы надеялся, что не ради них. Но...» Выражение лица Мавис потемнело. «Это не невозможно. Если Кэлум работает с Зерефом, у него уже может быть там передовой отряд... а мы не готовы иметь дело с силами вторжения, размещенными так близко к Ишгару». Макаров кивнул. "Именно так. Нам нужно готовиться к худшему. И у меня плохое предчувствие по поводу того, что нас ждет". ______________________________________ Неужели Сэйлор действительно опустился так низко, чтобы присоединиться к пиратам?! Поистине, у этого человека нет... Мысли Кавальери резко оборвались, и его телескоп выпал из рук, когда он мельком увидел эмблему, вышитую на парусах таинственных кораблей-монстров. Это была стилизованная, сегментированная корона с пламенеподобными краями. Эмблема, которая со времени его пребывания в военно-морской академии была обработана одним приказом — бежать при виде. Это был герб Альвареса, непобедимой империи из-за моря. Оглушительный взрыв пронесся по его кораблю, расколов мачту и превратив большую часть палубы в щебень. Кавальери был сбит с ног, в ушах звенело. Ошеломленный, он пополз в свою каюту, где его ждала современная коммуникационная лакрима. Его дрожащие руки активировали устройство, и через несколько секунд напыщенный тон короля Павоне заполнил комнату. «Ах, адмирал, вы, конечно, действовали быстрее, чем я мог надеяться...» «Ваше Величество!» — Кавальери оборвал короля, отчаяние сквозило в его голосе. «Мы в меньшинстве! Сейлор объединил силы с Альваресом...» Трансляция внезапно прервалась, поскольку мир вокруг Кавальери был охвачен огнем. ______________________________________ Король Тома связался с Макаровым, чтобы сообщить ему, что Фиоре отправляет несколько кораблей в Кэлум в честь их оборонительного пакта с Менестрелем. По-видимому, Кэлум сумел отразить первоначальное нападение Менестреля. Король Павон утверждал, что бывший лорд острова опустился так низко, что заключил союз с пиратами, чтобы добиться этой победы. И король Тома, и мастер Макаров подозревали обратное. Вся гильдия собралась вокруг радарной карты Уоррена, их ожидание смешалось с беспокойством. Шум, который обычно пронизывал зал гильдии, исчез, сменившись неуютной тишиной, нарушаемой только ритмичным гулом радара. После того, как, казалось, прошла целая вечность, на карте появилось несколько дирижаблей, неуклонно двигавшихся от Кэлума к материковой части Ишгара. Коммуникационная слеза Макарова сработала, сняв напряжение. «Боюсь, мы были правы, мастер Макаров», — раздался мрачный голос короля Томы. «По словам моего командующего, огромный флот Альвереса ​​находился у берегов Кэлума... просто ожидая нас. Те несколько кораблей, которые мы послали, не смогут противостоять их численности, поэтому я приказал им отступить». Макаров тяжело вздохнул. «Полагаю, нам не стоит удивляться». Однако страх в груди Макарова усилился, когда немногочисленные дирижабли на карте начали множиться... пока их не стало так много, что их невозможно было сосчитать. «Все в порядке...» — сказала Мэвис, проглотив свою неуверенность. «Мы знали, что это произойдет. У нас еще есть время...» Коммуникационная слеза Грея зажужжала. Он быстро ответил, его выражение лица потемнело, когда он слушал того, кто был на другом конце. Опустив слезу вниз от уха, он заявил: «Лион говорит, что Харгеон уже под контролем Альвареса!» «Это невозможно!» — закричал Лаксус. «Эти корабли еще даже не достигли берега...» «Есть еще кое-что, Макаров». Голос короля Томы вернулся через коммуникационную слезу Макарова. «У Альвареса есть флот воздушных кораблей. Мой командир доложил, что один из них был настолько большим, что на мгновение заслонил солнце». Выражение лица Макарова потемнело еще больше. «Понятно. Спасибо, Ваше Величество». Макаров с торжественным выражением лица опустил слезу. Обращаясь к гильдии, он серьезно сказал: «У Зерефа также есть огромный флот воздушных кораблей». По залу гильдии пронеслись вздохи. Уоррен побледнел и пробормотал: «Мой... мой радар не учел силы, приближающиеся с воздуха». «Если они захватили Харгеон, то, скорее всего, они уже захватили и другие портовые города», — мрачно заметил Эвергрин. Глаза Мэвис на мгновение расширились, но она быстро взяла себя в руки. «Это неважно! Мы знали, что шансы против нас. Это ничего не меняет; мы не сдадимся!» Она указала на карту с новой решимостью. «Мне нужны добровольцы, чтобы сформировать команды и отправиться в Харгеон, Кедр и город Моргейт! Это наши крупнейшие портовые города. Если они уже добрались до Харгеона, можно с уверенностью предположить, что и те два других пали!» «Нам также нужны резервные силы здесь на случай, если столице понадобится наша помощь, и для обеспечения безопасности ратуши!» — заявил Макаров. «Правильно!» — раздался голос Мавис, полный решимости. «Давайте двигаться, люди! Если Зереф хочет войны, мы устроим ему войну!» Ее глаза горели решимостью, и гильдия ответила криками согласия, страх в комнате сменился духом сплочения. ______________________________________ Пята Русалки и Чешуя Змеи Девы собрались в городе Харгеон, решив поддержать находящихся там Рунных Рыцарей и королевскую армию. Но по прибытии они не обнаружили ни одного дружелюбного солдата. Город был окутан дымом, его некогда девственные улицы были завалены мусором. Имперские солдаты окружили его, как рой мух вокруг туши, их знамена были суровой декларацией завоевания Альвареса. Лион стоял в первых рядах союзных гильдий, обращаясь к собравшимся магам, его голос горел решимостью: «Мы знали, что это будет тяжелая битва! Но мы не собираемся бежать или съеживаться от страха, пока империя разрушает наши дома и убивает наших соседей! Уничтожьте всех солдат из Альвареса, которых видите! Выманите их лидеров, и мы победим их вместе!» С единым ревом союзные маги Фиора ринулись в город. Их первый удар застал солдат Альварес врасплох, но силы империи быстро перегруппировались, продемонстрировав свою дисциплину и подготовку. Кагура пробиралась сквозь хаос, ее клинок сверкал, когда она разила солдат слева и справа. Она потеряла счет, скольких солдат она сбила с ног рукоятью своего меча — или скольких еще у нее не было выбора, кроме как оставить истекать кровью. Ее дыхание было затрудненным, а руки дрожали от напряжения. Это были не просто наемные головорезы, это была самая передовая, хорошо обученная армия в мире. И это было видно. Один солдат одержал верх и, прежде чем она успела прийти в себя, сбил ее с ног. Она сильно ударилась о землю, воздух выбило из легких, а зрение затуманилось. Однако не настолько, чтобы не увидеть, как падают Лион и Милления. «Лежи!» — рявкнул солдат, тыча стволом своего оружия ей в лицо. «Капрал, проследите, чтобы она не поднялась. При необходимости используйте смертельную силу. Не думаю, что эта останется лежать ради нас». Капрал кивнул своему командиру, прежде чем снова обратить внимание на Кагуру. «Итак, ты будешь вести себя хорошо, или...» «РЁВ небесного дракона!» Внезапный порыв ветра пронесся сквозь солдат, окруживших Кагуру, разбрасывая их, словно листья. В поле ее зрения появилась молодая девушка с темно-синими волосами. Она показалась ей знакомой. «Ты в порядке?» — спросила девушка, протягивая ей руку. Кагура взяла протянутую руку и подтянулась, заметив эмблему Хвоста Феи на плече девушки. Наконец-то щелкнуло узнавание. «Ты с Хвостом Феи». Девушка кивнула. "Я Венди Марвелл. Небесная убийца драконов. Похоже, мы успели как раз вовремя". Оглядевшись, Кагура увидела, что к драке присоединились еще маги Хвоста Феи, застигнув силы Арболеса врасплох. Их объединенная магия сеяла хаос, вырубая десятки солдат. «Мы их на канатах!» — крикнул один из магов Хвоста Феи, подняв пистолет. — Вперёд в город! Заставьте Двенадцать выйти к нам!» Однако прежде чем они успели продвинуться дальше в город, по полю боя раздался резкий, насмешливый смех. «Заставь нас встретиться с тобой? Ну, если ты хотел поиграть, тебе нужно было только попросить!» — раздался надменный голос. Как по команде, разразилась мощная песчаная буря, прорвавшаяся сквозь союзные войска. Многие с трудом держались на ногах, в то время как других полностью унесло сильным ветром. Когда буря наконец утихла, из кружащихся песков появились три фигуры. В авангарде трио был Азир Рамал, высокомерно ухмыляющийся. «Что вы скажете, если мы покажем этим любителям, как выглядит настоящая магия, Димария, Ларкейд?» ______________________________________ В Кедре Макс с трудом держался на ногах. Численность солдат Альвареса была подавляющей — сколько бы они ни убивали, на них нападали новые, заполняя пробелы, оставленные их павшими товарищами. "Почему- их- так- много??!" - закричала Лаки, тыча своим деревянным оружием в наступающих солдат. Когда она подняла руку, чтобы создать еще, выстрел из магического пистолета одного из солдат разбил ее оружие и ударил ее по руке в середине броска. Она вскрикнула от боли, рухнув на колени. "Лаки!" - закричал Макс, бросившись защитить ее. Прежде чем он успел дотянуться до нее, приклад пистолета с жестокой силой ударил его в лицо. Он рухнул на землю, его зрение поплыло. Подняв глаза, он увидел солдат Альвареса, нависших над ними, их оружие было нацелено и готово к бою. «Источник молитвы!» Из земли вырвались потоки воды, ударяя по окружающим солдатам и отправляя их в полет. Они закричали от шока и боли, когда пороги уносили их прочь. «Нужна помощь, друг?» — раздался голос Каны, когда она появилась, протягивая руку Максу. Помогая ему подняться на ноги, она сделала то же самое для Лаки. «Спасибо, Кана», — сказала Лаки с усталой улыбкой. «Ты попал!» — сказала Кана, ухмыляясь. Взглянув на враждебных солдат, которые начали перегруппировываться и окружать их, она съязвила: «Теперь... э-э, у вас, ребята, случайно нет туза в рукаве, а?» Лаки нервно усмехнулся. «Хе-хе-хе... Боюсь, что нет». «Мы все еще маги Хвоста Феи», — сказал Макс, выдавив улыбку. «Мы же не собираемся просто так подстраиваться под них, правда?» «Нет, черт возьми!» — закричала Кана. «Ладно, двигайся по моему счету... три... два...» Солдаты Альвареса приготовили оружие. «Один, ВПЕРЁД!» — крикнула Кана. «Все раздавлены!» Ослепительный взрыв поглотил вражеских солдат. Когда пыль улеглась, маги Хвоста Феи осторожно открыли глаза, с удивлением увидев, что вражеские солдаты полностью повержены. Улыбка Каны стала шире. «Как вовремя ты появился, старик!» «Ты же не думаешь, что я проигнорирую зов дочери, правда?» Из облака пыли вынырнул обладатель голоса, открыв Гилдартса Клайва. Кана крепко обняла отца. «Чёрт возьми, теперь, когда Гилдартс здесь, империи конец!» — закричал Макс, а Лаки зааплодировал в знак согласия. «Не знаю, сказал бы я это или нет», — раздался новый голос. Радостная атмосфера, казалось, испарилась так же мгновенно, как и появилась, когда четыре мага Хвоста Феи обернулись и увидели две фигуры, приближающиеся из рассеивающегося облака пыли. Они оба выглядели довольно молодыми людьми, примерно того же возраста, что и маги Хвоста Феи, за исключением Гилдартса. Один был одет в синий плащ, его волосы и глаза соответствовали ледяному оттенку его одежды. Его очки сверкали, когда он осматривал других магов, его взгляд был таким холодным, что вызывал озноб у них по спинам. У другого мужчины были темные волосы и глаза, в которых читалось легкое веселье. Его одежда состояла из черно-белых мантий, которые выглядели так, будто вышли из моды много веков назад. И хотя магическая сила другого мужчины была огромной, магическая сила этого мужчины ощущалась как ничто. «Признаю», — сказал темноволосый мужчина с легкой улыбкой, его тон был ровным и тревожным, — «уничтожение стольких солдат одновременно было впечатляющим. Вы, должно быть, Гилдартс Клайв, сильнейший маг Хвоста Феи». Гилдартс уверенно ухмыльнулся и насмешливо поклонился. «Моя репутация опережает меня. Но вы должны меня простить, я не знаю, кто из 12 Спригганов вы». Улыбка темноволосого мужчины стала шире, обнажив его необычно острые клыки. Что-то в его улыбке насторожило магов Хвоста Феи — она показалась им знакомой, хотя они никогда раньше не видели этого человека. «О, прошу прощения. Подавление магической ауры стало для меня второй натурой. Вот что происходит, когда ты делаешь это так долго, как я. Но, отвечая на твой вопрос, я не один из Двенадцати». Внезапный поток магической силы вырвался из мужчины, более сильный, чем все, что маги Хвоста Феи чувствовали раньше. Кана, Макс и Лаки были вынуждены упасть на колени. Даже Гилдартс с трудом удерживался на ногах, его ноги дрожали под тяжестью внезапного излияния чистой магической силы. Его глаза расширились от шока. «Ты... ты...» Другой мужчина шагнул вперед, поправляя очки. «В присутствии императора принято кланяться, вы знаете». ______________________________________ В штаб-квартире Магического Совета в Эре рунные рыцари, размещенные в вестибюле, были прикованы к последним новостным лентам, которые показывали, как силы Альвареса захватывают главные портовые города Фиора. Хотя захватчики еще не начали продвигаться к столице, дела обстояли не очень хорошо. Интерком за столом затрещал, нарушая их концентрацию: «Командир, снаружи маг из Хвоста Феи. Она принесла большую добычу — вам нужно это увидеть». Командир рунных рыцарей сделал знак офицеру за стойкой регистрации, который нажал кнопку под ней. Раздался громкий гул, за которым последовал щелчок отпирающихся тяжелых замков. Двери распахнулись, и послышались несколько шагов. Рунные рыцари застыли в шоке, увидев, кто входит в вестибюль. Невозможно было НЕ узнать Эрзу Скарлет. Ее отличительный цвет волос соответствовал ее имени, и она была одним из сильнейших магов Хвоста Феи. Даже самые суровые критики Хвоста Феи не могли отрицать ее достижений, таких как единоличное противостояние и победа над сотней монстров во время прошлогодних Великих Магических Игр. Но не Эрза ошеломила рунных рыцарей. Она сопровождала заключенного, ее бронированная рука крепко сжимала его плечо. Они не думали (или не надеялись), что когда-либо снова увидят это лицо — лицо Бога Серены, бывшего святого-волшебника номер один. Эрза ухмыльнулась, ее голос был резким и властным. «Если вы не против, я бы хотела сдать этого преступника, которого я задержала». Командир рунных рыцарей шагнул вперед, его глаза расширились от недоверия. «Как-где-» «Мастер Макаров приказал нам патрулировать окрестности Магнолии, когда мы получили известие о том, что Арбарес захватил Харгеон», — спокойно объяснила Эрза. «Мы обнаружили, что он пытается прорвать наш барьер, и вместе наша гильдия смогла его усмирить». «ЭТО ДЕЙСТВИТЕЛЬНО НЕВЕЛИКОЛЕПНЫЙ ПОВОРОТ СОБЫТИЙ!» — закричал Бог Серена, борясь со своими магическими наручниками, несомненно, взбешенный тем, что он не мог принять нелепую позу, когда делал свое заявление. Рунные рыцари вздрогнули — его чрезмерные заявления были такими же резкими, какими они их запомнили. Командир подавил стон. Ну, это точно он. Подумал он. Эти феи могут быть занозой в заднице, но от них определенно есть польза. Выпрямившись, он официально обратился к Эрзе: «От имени Магического Совета и королевства Фиор благодарю вас, мисс Скарлет. Вы оказали нам большую услугу, убрав этого предателя из битвы». Он повернулся к своим подчиненным. «Уведите его!» Несколько рунных рыцарей окружили Бога Серену, подталкивая его вперед. «Командир», — вмешалась Эрза приятным и ровным тоном, «вы не против, если я составлю компанию вашим людям? Мастер Макаров поручил мне убедиться, что он надежно заперт». Рыцари взглянули на своего командира, который немного помедлил, прежде чем кивнуть. «Технически, это нарушение протокола, но я сомневаюсь, что начальство будет возражать против дополнительной пары глаз, следящих за ним. Особенно пары, принадлежащей магу, который помог его поймать». Он слегка улыбнулся ей. «Я также сообщу об этом членам совета. Дракулос или Вольфхейм должны быть здесь, я уверен, они будут рады удостовериться, что его заперли по вашему желанию». «Спасибо, что выполнили мою просьбу, командир». Она сказала, и ее ухмылка исчезла, когда она подтолкнула бывшего святого-волшебника номер один вперед. «Двигайся, предатель». «Как ты смеешь обращаться ко мне так невеликолепно!» — закричал Бог Серена, тщетно пытаясь отбиться. «Это еще не конец! Ты еще не видел Бога Серену!» Командир лениво махнул рукой, пока Эрза и его люди загоняли опозоренного святого волшебника вглубь здания. Он покачал головой. Как бы ему ни не хотелось это признавать, Хвост Феи точно знал, как добиться результата. Он вернулся к новостной ленте, игнорируя тревожное чувство в глубине своего сознания. В конце концов, зловещая черта, которую он, как ему казалось, видел в улыбке Эрзы ранее... Конечно, это было всего лишь его воображение. ______________________________________ Этих дураков слишком легко обмануть, размышляла Ирен, «помогая» рунным рыцарям проводить Бога Серену глубже в штаб-квартиру Магического Совета. Все, что потребовалось для ее обмана, — это надеть копию доспехов дочери и поправить прическу. В следующий раз, когда я тебя увижу, мне действительно следует поблагодарить тебя за то, что ты унаследовала большую часть моей внешности, а не внешность твоего жалкого отца, Эрза. Они шли уже несколько минут, но Серена еще не дал сигнала. Продвинутые чувства Ирен уловили магическую ауру того, кто должен был быть приближающимся святым волшебником. Их нельзя было недооценивать, но она знала без сомнений, что он не будет ей ровней. Тем не менее, было бы полезно найти архивы до его появления ... Словно прочитав ее мысли, самый яркий член Двенадцати сделал свой ход. Бог Серена внезапно бросился на землю на пересечении двух коридоров, драматически завывая. «НЕТ! Я ОТКАЗЫВАЮСЬ ПОЗВОЛИТЬ ЭТОЙ ТЮРЬМЕ ОГРАНИЧИВАТЬ МОЁ ВЕЛИКОЛЕПИЕ!!!» Он так сильно размахивал руками, что один из рунных рыцарей ткнул древком копья в лицо убийцы дракона, чтобы заставить его замолчать. Ирен не упустила из виду, что взгляд ее товарища переместился в коридор, по которому они пересекались. Следуя за его взглядом, ее глаза остановились на знаке, который, как нельзя кстати, указывал на архивы Магического Совета. Идеально. Сохраняя свой тон спокойным, но настойчивым, Ирен повернулась к ближайшему рунному рыцарю. «Извините. В качестве награды за то, что запечатлела этот конфуз, я хотела бы просмотреть ваши архивы — в частности, все, что у вас есть по магии перевооружения и магической броне». Выражение ее лица смягчилось, чтобы еще больше его обезоружить. «Разумеется, это не необоснованная просьба. Вы не согласны?» Рунный рыцарь нахмурился. «Я... я могу обратиться с просьбой к начальству, но у меня самого нет прямого доступа к архивам». В его голосе послышались нотки подозрения. Ирен улыбнулась шире, но теплота в ее улыбке быстро улетучилась. «Очень хорошо. И, пожалуйста, передайте им еще одно сообщение от меня». На этом Бог Серена встал, его притворное отчаяние растаяло, сменившись зловещей ухмылкой. С легким движением запястий наручники, подавляющие магию, с грохотом упали на пол. Рунные рыцари инстинктивно отпрянули. «Мисс Скарлет, пленник...» Их голоса дрогнули, когда они отступили назад, только чтобы столкнуться с чем-то твердым. Развернувшись, они оказались лицом к лицу с четырьмя незнакомыми магами, которые, казалось, появились из ниоткуда, каждый из них излучал гнетущую и угрожающую магическую ауру. Улыбка Ирен превратилась во что-то темное и злобное. Она шагнула вперед, ее движения источали подавляющую силу. «Это не просьба», — холодно сказала она, и в ее голосе прозвучали опасные нотки. «Это требование».
27 Нравится 43 Отзывы 16 В сборник
Отзывы (1)