Хранение секретов

Перевод
R
Заморожен
27
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
577 страниц, 208 361 слово, 38 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
27 Нравится 43 Отзывы 16 В сборник

Все по плану

Настройки
Песок и молния столкнулись во взрывных вспышках, когда Азир и Лаксус обменялись магией, каждое столкновение грохотало по Харгеону. Воздух был густым от статики и песка, заряженная атмосфера потрескивала, обещая опустошение. Ухмылка Азира стала шире, когда он устоял на своем. "Ты не слабак, это точно! Но посмотрим, как ты справишься с настоящим штормом! МИР ПЕСКА!" С громовым ревом весь город, казалось, растворился в огромной песчаной буре. Вихревые дюны окутали улицы, заслонив солнце и сведя видимость к зернистой дымке. Лаксус прищурил глаза, песок обжигал кожу, но он ухмыльнулся в знак неповиновения. Его драконьи чувства явно уловили Азира сквозь хаос, кружащийся вокруг них. Он делает ставку на то, что я потеряю его из виду. Как жаль для него, мне не нужно видеть, чтобы нанести удар! Низко пригнувшись, Лаксус позволил своей магии прорваться сквозь него. Искры танцевали вдоль его фигуры, нарастали, пока его тело не превратилось в настоящую молнию. Он бросился в бурю, прорываясь сквозь пески в яркой вспышке золота. Песчаная буря рассеялась, когда ошеломленное тело Азира было поражено, звук грома прорезал воздух. Спригган пролетел сквозь стены ближайшего дома, строение застонало, прежде чем рухнуть в кучу щебня. Лаксус плавно приземлился, возвышаясь среди рассеивающихся песков. Но он не расслаблялся; он знал, что лучше не думать, что член 12 Спригганов упадет с одного удара. Конечно, обломки сдвинулись, и Азир оттолкнулся, смеясь при этом. Стряхивая обломки, как будто это было ничто. Широкая улыбка растянулась на его лице, даже когда искры заплясали по его опаленной коже. "Черт! Это действительно больно! Я знал, что сражаться с тобой будет приятно!" "Пфффт. Хотел бы я сказать то же самое". Лаксус сплюнул, его тон был холодным. "Ты здесь, разрушаешь наш дом, и ты бегаешь вокруг, как ребенок в кондитерской. Прости меня, если я не в восторге от этого". Ухмылка Азира не дрогнула, когда он отряхнулся. «О, расслабься, мужик! Приказ есть приказ. Я должен делать то, что должен». Он небрежно указал на обломки вокруг себя, его голос сочился насмешкой. «Но я просто хочу отметить, что это ты разгромил чей-то дом, а не я...» У Лаксуса на лбу дернулась жилка. «Прекрати свои остроумные замечания, иначе от тебя останется только мешок с песком, который они отправят обратно Альваресу!» Без предупреждения Лаксус снова рванулся вперед, его магия искрилась вокруг него. «Молниеносный дракон, железный кулак!» Его электрический удар был направлен в сторону Азира, но на этот раз две гигантские руки песка вырвались из земли, чтобы перехватить его. Песок поглотил его молнию, притупив атаку, прежде чем отбросить его назад. Азир скрестил руки на груди, самодовольная ухмылка расплылась на его лице. «О нет, больше никаких кулаков железного дракона для меня!» — насмешливо сказал он. «Усвоил урок с первого раза с ними!» Лаксус выпрямился, нахмурив брови в замешательстве. «Усвоил урок?» «Да», — сказал Азир почти небрежным тоном. «У нас есть свои убийцы драконов в Арболесе, знаешь ли. Им тоже нравится этот маленький ход, и я проиграл одному из них в прошлый раз из-за него, отчасти. Но я не настолько глуп, чтобы позволить одному и тому же победить меня дважды. Если хочешь прорваться сквозь мой песок, тебе придется придумать что-то получше этого!» Лаксус зарычал, его разочарование переполнялось. «Лучше, чем это, да?» Его губы изогнулись в зловещей усмешке. «Ладно, песочный человек. Ты хочешь чего-нибудь получше ?» Воздух сгустился от электричества, когда вокруг них яростно затрещали молнии. Желтое свечение молний Лаксуса начало меняться, пока не приобрело темно-красный оттенок. Глаза Азира расширились, и впервые за время их битвы его ухмылка дрогнула, когда он почувствовал гнетущую волну грубой силы, исходящую от мага Хвоста Феи. «Поздравляю», — сказал Лаксус тихим, но полным энергии голосом. «Ты будешь первым, кто увидит мою новую технику! Я называю ее Режимом Красного Молниеносного Дракона!» Благоговение Азира быстро сменилось восторгом. «Мило! Я знал, что ты не подведешь меня, молниеносный мальчик!» Из-под Азира вырвался песок, закручиваясь вокруг него все быстрее и быстрее, пока не превратился в огромного песчаного голема, возвышавшегося над Лаксусом. Его глаза светились жутким золотым светом, а его шаги заставляли землю под ними дрожать. Глаза Лаксуса на мгновение расширились при виде огромного голема, но его позиция оставалась непреклонной, когда вокруг него пронеслась алая молния, дуги энергии, опаляющие землю. «Я создал это заклинание в честь моего прадеда. Магия молний течет в моей крови. Посмотрим, как твои сухозадые камешки выдержат это!» Темно-красные молнии собрались вокруг его кулаков, искры отлетали от них, когда он пригнулся. «Мегатонна — Красная молния!» Он взмыл в небо, и багровая молния устремилась прямо в центр огромного голема Азира. "О нет, не надо!" - взревел Азир, его гигантские руки песчаного голема двинулись наперерез Лаксусу. Его кулаки успешно сомкнулись вокруг убийцы драконов, заперев его в воздухе. На мгновение Азир был уверен, что схватил его, но через несколько секунд кулаки голема разлетелись в пыль, не в силах сдержать чистую силу молнии Лаксуса. «Ни за что!» — закричал Азир, его самоуверенная ухмылка сменилась настоящим шоком, как раз когда Лаксус пронзил голема спереди. Конструкция распалась на каскад падающего песка, когда Лаксус ударил Сприггана по голове, вышвырнув его через заднюю часть рушащегося голема. Лаксус тяжело приземлился на землю, скользя по заваленной мусором улице. Багровая молния вокруг него замерцала и погасла, оставив только слабые струйки дыма. Он пошатнулся, его грудь вздымалась, когда он почувствовал, как нарастает его истощение. Он попытался отдышаться, но внезапно его охватила разрывающая боль в легких. Мир слегка наклонился, и он почувствовал, как жидкость поднимается к его горлу, и он задохнулся. Болезненный, горький привкус наполнил его рот, прежде чем он выблевал черную кровь повсюду, ее едкий смрад наполнил воздух. Он зашел слишком далеко. Чертовы частицы проклятья... Ноги подкосились, но он заставил себя удержаться на ногах. По крайней мере, он уничтожил Короля Пустыни из Spriggan 12. Однако его глаза расширились, когда песок, свободно кружащийся перед ним, внезапно затвердел в гуманоидную форму. Он попытался пошевелиться, но его ноющее тело отказывалось подчиняться — его мышцы горели, и каждый вдох ощущался как вдыхание огня. «Муравьиная яма!» Земля под ним сдвинулась, и яма песка поглотила его целиком. Он упал не так уж и низко — ровно настолько, чтобы оказаться в глубокой яме, окруженной сокрушительным песком. Его конечности были придавлены, и как бы он ни боролся, он не мог освободиться. "ВАУ!" - воскликнул Азир, полностью восстановившись, когда его тело вынырнуло из песков. Он посмотрел на Лаксуса, ухмыляясь от уха до уха. "Я знал, что твоя сила сладка, но не НАСТОЛЬКО сладка! Ты почти достал меня, молниеносный мальчик!" Заметив почерневшую кровь на лице убийцы дракона, он съязвил: «Похоже, ты зашел слишком далеко». Лаксус нахмурился, плюнув на песок у ног Азира. «Если бы мои легкие не были заполнены этими проклятыми частицами, твой проклятый песок не имел бы шансов против моей молнии!» — сплюнул он. Ухмылка Азира дрогнула, его глаза расширились от недоверия. «Подожди... Ты сказал частицы проклятия? Как антимагические частицы, которые должны убить кого-то, если он вдохнет слишком много?» Его удивление быстро сменилось чем-то, напоминающим благоговение. «БЛЯДЬ! Ты ходишь с этой дрянью в легких и все еще выбрасываешь такие удары?» Он ухмыльнулся, покачав головой. «Я беру назад все, что когда-либо говорил о том, что Ишгар полон слабаков. Черт, как ты можешь не быть святым магом?» Лаксус горько усмехнулся, его голос был грубым и напряженным. «Ты думаешь, я сильный? Ты совершенно неправ. Я слаб. Вся моя сила — она не моя. Она исходит от моих друзей и семьи». Его глаза горели вызовом, когда он встретился взглядом с Азиром. «Ты мог бы победить меня сегодня, но попомни мои слова: у тебя и остальных приспешников Зерефа нет ни единого шанса против того, что есть у нас!» Ухмылка Азира смягчилась, став более искренней, когда он слушал слова Лаксуса. Затем он закрыл глаза и тихонько усмехнулся. «Знаешь, если бы это было год назад, я бы лежал на земле и смеялся над твоей сентиментальной речью. Но сейчас...» Он открыл глаза, в них засиял блеск воинской убежденности. «Я верю тебе. Такие узы — да, они сильны. И вот почему я знаю, что мы не проиграем. Потому что мои узы с моими близкими — это то, что заставляет меня двигаться вперед». Азир наклонился ближе, на его лице появилось серьезное выражение, а убежденность в голосе осталась непоколебимой. «И я не приспешник Зерефа . Я солдат императора Сприггана, и я поклялся служить Империи. Вот что движет мной — моя любовь к моему дому, моей семье и моему народу!» Он выпрямился, его ухмылка вернулась, когда он возвышался над Лаксусом. «Так скажи мне, волшебник Хвоста Феи: что происходит, когда сталкиваются два человека с такими сильными узами?» Лаксус бросил на него сердитый взгляд, нахмурившись еще сильнее, но ничего не сказал в ответ. Пески вокруг него сжались. Его тон стал более игривым, Азир продолжил: «Раньше я мог бы просто убить тебя. Но, эй, я уважаю твою убежденность. Все равно не могу позволить тебе встать у меня на пути. Так что, извини, приятель, но мне придется заставить тебя немного вздремнуть в грязи…» «Святое Дыхание Белого Дракона!» Ослепительный луч белого света пронзил воздух, врезавшись в Азира с разрушительной силой. Король пустыни был сбит с ног и полетел по засыпанным песком улицам. Хватка песка вокруг Лаксуса ослабла, и он почувствовал, как его тело обмякло. Его зрение поплыло, темнота заволокла его, но прежде чем она полностью поглотила его, чья-то рука крепко схватила его за плечо и подняла на ноги. «Вот тебе, большой парень», — раздался знакомый голос. Моргая сквозь затуманенное зрение, Лаксус наконец различил фигуру Стинга Эвклифа, белого убийцы драконов и повелителя Саблезубого Тигра, обнимавшего одной рукой свои плечи. Стинг самоуверенно ухмыльнулся. «Я знаю, что мы немного опоздали на вечеринку... но ты же не думал, что мы позволим тебе получить все веселье, не так ли?» Когда зрение Лаксуса стабилизировалось, он увидел, как их союзники встают на ноги, а Минерва сдержала Сприггана, который заставил всех остальных рухнуть от голода ранее... который подозрительно пах Нацу. Другого Сприггана, светловолосую женщину, держали тени Роуга. Димария зарычала от разочарования, борясь с магией теневого убийцы драконов. "Чёрт возьми, Ларкейд! Какого чёрта ты..." Она оборвала себя, увидев, что её товарищ застрял в пузыре территории Минервы, понимая, что маги Фиора, должно быть, набросились на него. Взглянув на Азира, она увидела, что он лежит лицом вниз на песке. Должно быть, этому новому убийце драконов повезло, и он потерял сознание. Тени Роуга сгустились вокруг нее, выражение его лица было темным и непоколебимым. «Не заставляй меня причинять тебе боль». Он сказал, голос был острым, как лезвие. Рука Димарии дернулась, проверяя ее ограничения. К ее великому удовольствию, она почувствовала прохладную рукоятку кинжала, который был привязан к ее бедру. Ухмылка вернулась на ее лицо, когда она встретилась глазами с Роугом. «Сделал мне больно? Ну разве ты не прелесть?» — сказала она, ее голос сочился насмешкой… но глаза горели опасным светом. «Вы все лучше, чем я думала, я признаю… но эта битва далека от завершения. Настоящая битва начинается сейчас». Ее зловещая улыбка стала шире. «Время вышло». Ее зубы щелкнули, и мир замер. ______________________________________ Кукла Вару и Дженни уставились друг на друга, на их лицах застыли уверенные ухмылки. «Честно говоря, мисс Реалайт, я заинтригован», — сказал Вару, его голос был холодным и размеренным. «Редко можно встретить человека с такой глубокой признательностью к машинам». Дженни скрестила руки на груди, ее доспехи сверкали на солнце. «Мой отец был механиком. Я провела детство, помогая ему в мастерской, помогая ему чинить машины, машины, работающие на лакриме… как угодно. Это то, что осталось со мной, хотя я выбрала совсем иную карьеру, чем мой старик. Но кто бы мог подумать, что это пригодится во время разборок с одним из печально известных 12 Спригганов?» Она согнула свою закованную в металл руку и ухмыльнулась. "Мое магическое заклинание захвата — Machina Soul — позволяет мне контролировать все механическое. И хотя макиасы должны быть смесью биологии и машин... ты сказал, что это кукла. То есть, другими словами, все механическое. А это значит, что это лишь вопрос времени, когда я сделаю тебя своей игрушкой, ты, превозносимое ведро с болтами". Вару издал холодный металлический смех. "Ты? Переиграешь меня ? Как мило. Уверяю вас, мисс Фиор, я гораздо сложнее, чем пускающие слюни массы, которых вы называете своими фанатами". Ухмылка Дженни стала шире. «Это мы еще посмотрим!» Вару усмехнулся. «Действительно, мы так и сделаем». Дженни бросилась на Вару, размытое движение, когда она в одно мгновение сократила расстояние между собой и Вару. Так быстро, что Вару не успел увернуться, его тяжелая броня замедлила его. Собственная рука Дженни, покрытая броней, сжала его руку. На мгновение Вару замер, когда поток сообщений об ошибках заполонил его зрение и прервал работу систем его куклы. Его тело заблокировалось, а его датчики завыли предупреждениями. Человек, который понимает машины так близко... увлекательно. Однако слишком близко. Быстро проанализировав ситуацию, Азир сделал быстрый расчет. « Обнаружено контактное заклинание захвата. Жертвуя левой рукой, на 90% увеличиваю шанс успеха для победы. Дженни потеряла равновесие, когда тело Вару внезапно отделилось от его обездвиженной руки. Прежде чем она успела прийти в себя, Вару нанес ей мощный удар в живот оставшимся кулаком, который, несмотря на ее броню, отбросил ее назад, удар вышиб из нее дух. «Машинный захват — очень увлекательное заклинание, мисс Реалайт», — сказал Вару, самодовольно глядя на Дженни, с трудом поднимающуюся на ноги. «Но боюсь, что моя алхимия намного лучше. Пока я стою, я могу перестраивать свои внутренние механизмы так, как мне нужно, чтобы добиться победы». При этом из его плеч вырвалось несколько ракетных блоков, каждый из которых зловеще светился. «Посмотрим, как хорошо ты справишься с этим ». Ракеты выстрелили быстрым залпом, устремившись прямо в Дженни. Ее глаза расширились от тревоги. Черт... Я действительно думал, что буду держать его на крючке дольше, чем это... надеюсь, он не перепишет свой код так быстро... Она быстро активировала свои сканеры, усовершенствованные машиной, которые зацепились за частоту, управляющую ракетами. Она быстро переключила системы наведения ракет и перенаправила их обратно на Вару. Ракеты столкнулись с куклой Вару в мощном взрыве, окутав все вокруг дымом и обломками. Дженни ухмыльнулась, уверенная, что ее быстрое мышление переломило ход событий. Но когда пыль рассеялась, Вару появился невредимым, его тело было окружено светящимся лучевым щитом. Одним взмахом запястья щит рассеялся. «Очень умно, мисс Реалайт», — сказала Вару с застенчивой усмешкой. «Однако это последний раз, когда ваши маленькие хаки сработают. Исход этой битвы уже решен. Я — элита расы макиасов, и я не позволю какому-то человеческому мастеру одолеть меня». Он вытянул всю свою руку, и в его ладони образовалась сфера концентрированной магической силы, сияющая ярче с каждой секундой. «Позвольте мне показать вам подавляющую разницу в нашей силе. Атака вихрем! » Дженни была в восторге от огромного количества магической силы в руках макиас и едва успела увернуться вовремя. Взрыв врезался в землю, образовавшаяся ударная волна уничтожила все на своем пути. Сила отбросила Дженни в ближайшее здание, части ее брони треснули под напряжением. Кашляя кровью, Дженни пыталась встать, ее тело кричало в знак протеста. Еще больше кусков ее брони откололось, и она почувствовала, как ее магическая энергия быстро убывает. Ее все еще активные улучшения искрились и мерцали, предупреждая ее о повреждениях. Черт... Я действительно недооценил, насколько сильным может быть один из 12 Спригган... Ее защитные наушники, которые также служили усилителями слуха, уловили приближающиеся шаги Вару. Она быстро побежала в поисках места, чтобы спрятаться. К ее великому удовольствию, они оказались на какой-то фабрике. Когда она нырнула за штабель промышленного оборудования, она щелкнула несколькими активационными переключателями, запустив часть огромного оборудования объекта. Вару вошел в здание, его тепловой сканер зрения освещал хаос бодрствующих машин. Его ухмылка почти дрогнула, когда он понял, что Дженни сделала это, чтобы скрыть свое местоположение. "Очень умно, мисс Реалайт, но вы же не думаете, что это помешает мне найти вас..." Слова Вару были прерваны, когда погрузчик, который с ревом ожил позади него, врезался в него, его клещи пронзили его броню. Что- Прежде чем Вару успел прийти в себя, все здание обернулось против него. Мостовые краны качнулись вниз, врезаясь в него. Автоматические руки швырнули ему в голову тяжелую технику. Несмотря на его попытки увернуться, повреждения, нанесенные вилами его телу, замедлили его. Искры летели из его суставов, когда его атаковали со всех сторон. Паря над хаосом на ракетных ботинках, залатав свой поврежденный боевой костюм с помощью оборудования со всей фабрики, Дженни ухмыльнулась. «Я немного зла, что ты повредил мой костюм. Мне пришлось латать его этими обрезками. Но... я скажу тебе спасибо за то, что ты затащил меня сюда, это стало для меня отличной игровой площадкой!» Она повернулась к большому чану, в котором шипел пар, пока расплавленный металл пузырился внутри. Протянув руку, она взяла под контроль запорные механизмы у основания чана и быстро перевернула его. Расплавленный металл хлынул по полу прямо к Вару. Вару понял, что они находятся на литейном заводе, на несколько миллисекунд позже. «НЕТ-» Голос макиаса оборвался, когда расплавленный металл поглотил его. Активировав мощное охлаждающее устройство, которое Дженни прикрепила к своей руке, она направила поток ледяного воздуха в расплавленный поток, и за считанные секунды весь заводской пол оказался заключенным в сплошной металл, заперев Вару. Дженни упала на землю и сняла свой боевой костюм. Ее дыхание было затруднено, но победная улыбка растянулась на ее лице. Это заняло все ее силы, но она сразила одного из 12 Спригганов. Но Ее улыбка соскользнула с ее лица, когда пол начал сдвигаться. Металл скручивался и стонал, перестраиваясь в форму ее противника. Она поморщилась, когда Вару полностью восстановился, выглядя совершенно невредимым. Ухмылка макиаса вернулась, когда он согнул свою новую руку. «Впечатляет, мисс Реалайт. Ваша изобретательность совершенно... очаровательна». В его голосе звучал намек на восхищение. Его рука снова превратилась в рельсотрон, светящийся энергией. «К сожалению, мы на войне, и я должен убедиться, что планы Его Величества осуществятся... прощайте, мисс Реалайт, я бы хотел, чтобы мы могли провести больше времени вместе». Дженни стиснула зубы. Ей некуда было бежать. Рельсовая пушка Вару гудела, заряжаясь. Но внезапно его сенсоры начали регистрировать что-то странное. Окружающая среда вокруг него, казалось, исказилась, меняясь с невероятной скоростью. Что не имело смысла, если только... «Магия иллюзий». — проворчал Вару. Он развернулся, пытаясь определить источник... и его сканеры едва успели зарегистрировать приближающийся к нему с невероятной скоростью источник тепла. Так быстро, что он пробил его руку, разбив ее и прикрепленный к ней рельсотрон. Вару отшатнулся и стиснул механическую челюсть, когда к нему приблизились две фигуры: молодой человек в коричневой тунике с черными и белыми волосами и еще один со светлым ирокезом, в красном спортивном костюме, очках и чрезвычайно длинным носом. «Похоже, мы успели как раз вовремя», — ухмыльнулся тот, что был в спортивном костюме. «Ну что ж», — сплюнул Вару. «Похоже, я привлек тараканов». ______________________________________ " Все раздавлены! " Волна магии Гилдартса вырвалась наружу, столкнувшись с темной энергией, которая спиралевидно приближалась к нему. Черная магия разбилась на тысячи крошечных кубиков, прежде чем раствориться в небытии. Зереф замер, приподняв любопытную бровь, на мгновение выглядя искренне удивленным. Затем эта жуткая улыбка вернулась. «Впечатляет. Кажется, наши источники не преувеличивали твою силу, Гилдартс Клайв. Хм-м-м...» — на его улыбке промелькнула лукавая искорка, а тон стал почти игривым, когда он сказал: «Какая трата таланта. Если бы я нашел тебя много лет назад, ты бы стал замечательным Щитом Сприггана». Гилдартс усмехнулся, его ухмылка была полна вызова. «Извини, но твой легион погибели не совсем в моем стиле, старик». Зереф усмехнулся, звук этот был пустым и нервирующим. «Какой позор. Я мог бы помочь тебе усовершенствовать эту твою силу — отполировать ее до чего-то действительно необычного. Но нет…» Его улыбка потемнела. «Я вижу, что она подходит тебе такой, какая она есть: дикая, хаотичная и слишком разрушительная для твоего же блага». Копание достигло цели. Ухмылка Гилдартса превратилась в хмурый взгляд. Не говоря больше ни слова, он ударил ладонью по земле, высвобождая мощное заклинание Crush. Земля под ними застонала и разбилась на огромные кубические осколки, которые хлынули к Зерефу, словно приливная волна разрушения. Зереф телепортировался в последнюю возможную секунду, и только конец его пояса присоединился к грязи и камню в их кубических формах. Он появился в нескольких футах от них и спокойно стряхнул пыль со своей мантии. «Ооо, я задел кого-то за живое?» Ухмылка Зерефа стала шире, когда он выпустил в Гилдартса шквал темных снарядов размером с пулю. Гилдартс инстинктивно ответил, наложив Crush на входящие пули. К его удивлению, они взорвались при ударе, покрыв поле боя огненными взрывами. Вынужденный уклоняться от внезапных взрывов, он не заметил, как позади него материализовался Зереф, который послал поток темной магии в мага Хвоста Феи. Гилдартс едва успел вовремя наложить контрзаклинание, чтобы остановить черную магию, окутывающую его. «Не нужно паниковать», — сказал Зереф, его голос был спокойным и насмешливым. «Для меня это все игра, Гилдартс. Это заклинание не убило бы тебя, а только вырубило бы на некоторое время». «Боже мой, ты ужасно внимателен к своим противникам». Гилдартс сплюнул, переводя дух. «Извините, что не могу сказать то же самое о себе!» Гилдартс снова ударил ладонью по земле и обрушил на темного мага шквал обломков, превратив поле битвы в водоворот камней и грязи. Зереф быстро прошептал себе заклинание скорости и с элегантной точностью проскочил сквозь натиск Гилдартса. Тем не менее, атака мага Хвоста Феи не ослабевала. Зереф должен был признать; он был впечатлен грубой силой этого человека. У него явно не было шансов против черного мага, но Зереф снова не мог не рассмотреть возможности, если бы в его распоряжении был Гилдартс или его магия. Он был так отвлечен своими мечтами, что кусок мусора, заряженный одним из сокрушительных заклинаний Гилдартса, ударил Зерефа в руку. Несмотря на то, что он был бессмертным и исцелялся почти мгновенно, он вздрогнул от жгучей боли, когда его рука распалась на сотни маленьких кубиков цвета плоти. Он стиснул зубы и инстинктивно потянулся, чтобы зажать рану. Гилдартс воспользовался тем, что Зереф отвлекся, и послал огромный кусок земли прямо в черного мага, который столкнулся с ним и сбил его с ног. «Теперь ты уже не такой неприкасаемый, да?» — ухмыльнулся Гилдартс. Зереф сел, нахмурившись. Его отсутствующая рука восстановилась, и он согнул ее несколько раз. Он почувствовал, как заживают другие раны на его теле, и он вытер грязь с лица, когда снова встал и обратился к Гилдартсу, его улыбка сменилась хмурым выражением. «Я признаю, ты сильнее, чем я ожидал. Но грубая сила без контроля бессмысленна. Позволь мне показать тебе, как выглядит настоящее мастерство». Для Гилдартса Зереф был совершенно неподвижен всего лишь мгновение, но прежде чем он успел пошевелиться, Зереф стоял прямо перед ним, двигаясь со скоростью, в которую Гилдартс не мог поверить. По правде говоря, Зереф заморозил время и сократил расстояние между Гилдартсом. Первый удар Зерефа был размытым, врезавшись в живот Гилдартса с такой силой, что мог бы расколоть камень. Маг Хвоста Феи пошатнулся, едва заметив второй удар — жестокий апперкот, который отправил его в полет назад. Зереф не сдавался, его скорость явно превзошла Гилдартса, позволив ему провести серию сокрушительных ударов, которыми, как он думал, мог бы гордиться его брат. Похоже, те месяцы в глуши действительно увеличили его физические возможности. Ну, у него также были активны чары, усиливающие его силу, но он не собирался упоминать о них, когда рассказывал Нацу историю этой битвы. Гилдартс был отброшен назад ударами Зерефа. Он попытался снова использовать сокрушение, но черный маг был слишком быстр. Он решил использовать его, чтобы попытаться замедлить другого человека, хотя это не получилось так успешно, как ему бы хотелось. Неподалеку Кана боролась за то, чтобы следить за отцом, отбиваясь от собственного противника. Как бы ей ни было неприятно это признавать, это становилось все труднее и труднее. Особенно с ледяным воздухом вокруг нее, обжигающим легкие, постоянным напоминанием о силе, которой обладал Зимний Генерал. «Отводить взгляд от противника — ошибка изящества», — сказал Инвел, и мороз в воздухе, казалось, усилился от его слов. Повернувшись к нему, Кана ухмыльнулась, несмотря на мурашки, пробежавшие по ее коже. "Оооо, спасибо за совет. Но на самом деле, вы, прихвостни, все одинаковы. Читаете эти лекции, как будто вы большая шишка, когда понятия не имеете, с чем на самом деле сталкиваетесь. Вы все ведете себя круто, но стоит вам бросить в лицо одну хорошую карту, и вы выбываете из игры". Легким движением руки Кана выпустила в Инвела залп зачарованных карт, которые взорвались вспышками огня и молний, ​​осветив замерзшее поле битвы. Однако они не смогли поразить цель, поскольку Инвел спокойно создал стену льда, которая поглотила атаки. Поправив очки, он заговорил своим обычным бесстрастным тоном: «Это не игра, и я не «притворяюсь крутым». Ты безрассуден, несосредоточен и мне далеко до ровни. Сдавайся сейчас, и ты не будешь страдать». Ухмылка Каны слегка померкла, а брови ее нахмурились от раздражения. «Ты думаешь, ты такой крутой...» «Я», — невозмутимо ответил Инвел. «-но ты сейчас увидишь, из чего сделан Хвост Феи!» — резко бросила она, запустив в него еще одну горсть карт. Эти были более разнообразными, сочетая стихийные взрывы, связывающие заклинания и мерцающие иллюзии, которые, казалось, танцевали на поле боя. Инвел прищурился, уклоняясь от большинства ее атак и рассеивая остальные точным ударом ледяной магии. Признаю, она более изобретательна, чем я предполагал. Признал он себе. Но она все равно не ровня кому-то уровня Двенадцати. «Ледяной замок». — заявил Инвел, когда ледяные цепи обвились вокруг запястий Каны, крепко стягивая их. Она боролась, пока лед замедлял ее движения, ее дыхание стало резким, когда Инвел приблизился, холодная ухмылка появилась на его лице. «У тебя, безусловно, есть талант, но он растрачивается на бессистемную тактику. Тебе не хватает дисциплины. Хм-м. Каков отец, такова и дочь, похоже». Челюсть Каны напряглась от его слов, зубы скрежетали от разочарования. Однако мгновение спустя ее ухмылка вернулась. Она двигалась быстрее, чем ожидал Инвел, и у него не было времени остановить ее, когда она раскрыла ладонь, чтобы показать карту, которую она положила туда ранее. Она упала к ее ногам, и извергся пылающий ад, достаточно горячий, чтобы растопить его лед. Инвел даже инстинктивно сделал шаг назад и заслонил лицо, когда пламя опалило края его пальто. «Хорошая попытка, Ледяной человек. Ты меня так просто не возьмешь». «Кажется, я недооценил тебя. Моя ошибка». Сказал Инвел, когда волна леденящей магии вырвалась из его тела, заставив мороз распространиться вокруг них. Он не мог не позволить ухмылке вернуться на свое лицо, когда увидел, как глаза Каны расширились от его магической энергии. «Истинный Ледяной Камуи!» Его окружал густой туман, а когда он рассеялся, он предстал перед нами в устрашающих доспехах, сделанных полностью изо льда, каждый элемент которых излучал смертельный холод, а его силуэт возвышался над Каной, словно замороженный бог войны. «Этот нечестивый лед замораживает все, даже другой лед», — заявил Инвел, и его голос неестественным эхом разнесся по полю боя. «Сдавайтесь немедленно, мисс Альбарона. У вас нет шансов против меня». Кана сглотнула, ее пальцы нервно дернулись по бокам. На долю секунды в ее глазах мелькнуло сомнение, но оно быстро сменилось решимостью. «Ты не понимаешь, да?» — сказала она, повысив голос. «Хвост Феи не сдается!» С этими словами она бросилась в атаку, бросая в Инбера все, что могло выиграть ей время или замедлить его. К счастью для нее, она знала то, чему не может противостоять даже нечестивый лед. ______________________________________ Макаров и Джура могли ощущать титанические магические ауры других святых волшебников, но была одна, которая затмевала все остальные. Бог Серена. Было почти смешно, как его невыносимая личность противоречила масштабу подавляющей силы этого человека. Варрод, Вольфхейм и Дракулос стояли избитые и тяжело дыша, глядя на предателя. «О, нас ждут новые неприятности», — Бог Серена презрительно усмехнулся, заметив приближающихся Макарова и Джуру, его улыбка была такой же широкой и высокомерной, как и всегда. «Вы двое явно не торопились!» — прорычал Вольфхейм. «Не самый любезный прием, Вольфхейм», — пробормотал Варрод, его обычная жизнерадостность отсутствовала. «Спасибо, что пришли, Макаров, Джура». — Сказал Дракулос, его алые глаза были устремлены на Бога Серену, который принимал одну из своих фирменных поз. «Мы не собирались долго продержаться». «Мы здесь, так что мы победим его вместе», — сказал Джура, готовясь к битве. Бог Серена отвел руку от лица. «А, еще мои бывшие коллеги. Простите, я не помню ваших имен. Не то чтобы это имело значение. Вы скоро исчезнете из виду». Макаров стиснул зубы. «Это мы еще посмотрим, грязный предатель!» Пять святых магов одновременно устремились к Богу Серене, их объединенная магия взорвалась с невероятной силой — но лишь для того, чтобы быть уничтоженной в мгновение ока. «Пещерный дракон: Терраформировать!» — заорал Бог Серена, ударив руками по земле. Корни Варрода, которые тянулись к убийце дракона, были пронзены острыми каменными шипами, вырвавшимися из земли. Вольфхейм взревел, трансформируясь, его тело начало превращаться в чудовищного зверя, но в середине его трансформации Бог Серена обратил на него свое внимание. «Слезы Небес Дракона Молнии!» Разрушительный разряд электричества ударил Вольфхейма, заставив его рухнуть на землю, его тело содрогалось, когда он полностью вернулся в человеческую форму. Дракулос двигался словно тень, сокращая расстояние между собой и бывшим святым магом номер один. Бог Серена обратил свое внимание на своего преемника. «Светящийся дракон, РЕВ!» Концентрированный свет ударил в Дракулоса, но тот исчез в облаке тумана прямо перед тем, как световая атака достигла его. Невозмутимый Бог Серена сменил магию, не теряя ни секунды. «Король морских драконов: РЕВ!» Огромный поток воды хлынул вперед, поглотив туманную форму Дракулоса, теперь уже святого мага номер один, утянутого под воду, неспособного поддерживать свое неосязаемое состояние против потопа. Бог Серена обратил свое внимание на Джуру, который призвал возвышающиеся каменные стены вокруг себя для защиты. С размахом, Волшебник-святой-превратившийся-Спригган вызвал свою следующую атаку: Буря Гейл-Дракона: Снег, Луна и Цветы!» Ветры циклона прорвались сквозь стены Джуры, словно они были бумагой, отправив Волшебника-святого в полет назад. Макаров зарычал и высвободил свою гигантскую форму, его тело увеличилось вчетверо, когда его магическая энергия вспыхнула. «Мне все равно, насколько могущественной ты стал, Бог Серена, я не позволю тебе разрушить наш дом!» Он замахнулся колоссальным кулаком на предателя-святого мага. - Только чтобы быть заблокированным алмазным щитом. «Алмазный дракон: Щит победы!» Макаров поморщился и убрал кулак. Бог Серена высоко подпрыгнул в воздух, на его лице злобная ухмылка. «Вы все СКУЧНЫЕ! Волшебники-святые? Ба! Вы ничто по сравнению с богом, таким как я!» Вихревые циклоны образовались в его руках, когда он выкрикнул: «Буря Гейл-Дракона — Снег, Луна и Цветы, умноженные на два!» Разрушительная буря пронеслась по полю боя, заставив Святых Магов изо всех сил пытаться удержать свои позиции. «Хватайся!» — крикнул Макаров, перекрывая рев взрыва, одной рукой упираясь в землю, пока Джура создавал каменные якоря, чтобы удержать гигантского главу гильдии на месте. Улыбка Бога Серены стала еще шире, когда вокруг них завыли ветры. «А теперь... Дракон Чистилища, рычи!» Взрыв темного, багрового пламени обрушился на святых волшебников. У них почти не было времени среагировать из-за скорости ветров Бога Серены, когда ад поглотил поле битвы. Святые волшебники закричали, когда пламя охватило их, в то время как Бог Серена безумно смеялся, спускаясь обратно на землю. Ах да. Его Высочество сказал не убивать их. «Король морских драконов: РЕВ!» — крикнул Бог Серена, затопив огненное поле битвы очередным потоком воды. Когда вода отступила, он увидел других святых магов, лежащих обожженными и ранеными, но живыми. «Ха-ха! Как видите, я — великолепно-милостивый бог. Теперь вы понимаете свое место, пеоны?» Вольфхейм кашлял кровью, глядя на Бога Серену. «Приятно смотреть на нас сверху вниз? Предать своих товарищей? Плевать на дом, за который ты когда-то сражался... Майкл ?» Ухмылка Бога Серены мгновенно исчезла. Выражение его лица потемнело, а голос стал нехарактерно серьезным, лишенным интонаций и обычной пышности. «Какого черта ты меня только что назвал?» ______________________________________ «Ты... ты моя мать?» — запинаясь, пробормотала Эрза, ее голос дрожал от потрясения и неверия. «Действительно», — холодно сказала Ирен, ее тон смягчился лишь немного. «Я была той, кто оставила тебя в деревне Розмари, рядом с Его Величеством». В ее голосе слышался слабый, почти незаметный намек на сожаление. Выражение лица Эрзы потемнело при упоминании Зерефа. «Так ты бросила меня только для того, чтобы служить ему собачкой?» Ирен нахмурилась, сузив глаза. «Бросила тебя?» — прошипела она. «Ты не представляешь, на какие жертвы я пошла. Я оставила тебя по причинам, которые находятся далеко за пределами твоего понимания. И ты смеешь так легкомысленно говорить о вещах, в которых ничего не смыслишь?» Ее тон стал холоднее, более язвительным. «В конце концов, без Его Величества... тебя бы вообще не было». Дыхание Эрзы сбилось, когда ее мысли заметались. Она говорит... Зереф - мой ОТЕЦ?! Вот почему она следует за ним? Эта мысль ошеломляла, но она заставила себя отбросить ее, ее выражение лица стало жестким от решимости. Она повысила голос, прорываясь сквозь эмоциональный шторм. "В этот момент мне все равно, кто дал мне жизнь. Моя настоящая семья - Хвост Феи - люди, которые спасли меня, вырастили меня и дали мне цель. Все, что ты мне дал, - это отказ! Мне не нужно более ясного доказательства этого, чем тот факт, что ты только сейчас раскрыл себя, используя мое лицо и имя, чтобы терроризировать невинных во имя Зерефа и его империи!" Смесь эмоций пронеслась через Ирен. Сначала ей было больно — она не знала, почему она может быть обижена, в конце концов, это был не лучший способ сообщить новость об их отношениях ее отчужденной дочери, — но также она была зла. В конце концов, воссоединение Его Величества с братом, хотя и не без проблем, прошло довольно гладко, судя по тому, что она видела. Она надеялась, что их воссоединение вызовет что-то — узнавание, любопытство, может быть, намек на тепло, — но все, что она увидела в глазах дочери, было презрением. «Тем не менее», — продолжила Эрза, ее голос был полон убежденности, — «я буду благодарна тебе за то, что ты дал мне жизнь. Благодаря тебе я смогла найти свою настоящую семью. И знай: любой, кто выступает против моей гильдии, — мой враг!» Губы Ирен изогнулись в темной, зловещей улыбке. Ледяной смешок вырвался из нее, когда ее магическая сила возросла, воздух вокруг нее стал тяжелым. «О, Эрза». Сказала она низким голосом, смешанным со зловещим ликованием и злобой. «Да, ты, безусловно, моя дочь. Вот я, глупо раненая твоим отсутствием заботы обо мне, но теперь…». Ее улыбка стала шире, а взгляд засиял гордостью. «Теперь я вижу это! Да, ты так похожа на меня, что я горжусь». Всплеск магии Ирен заставил Эрзу пошатнуться, ее стойка дрогнула на долю секунды. Ее магическая сила находится на совершенно другом уровне! Смогу ли я действительно выстоять против нее? Улыбка Ирен стала острой как бритва. «Потому что то, как ты относишься к своей гильдии — этой твоей избранной семье — я отношусь точно так же к любому, кто выступает против Его Величества и империи!» Эрза сжала меч крепче, когда она пришла в себя. Ее алые волосы упали на лицо, когда она слегка опустила голову, затем подняла взгляд с яростной решимостью. У меня нет выбора. Ради моих друзей, ради гильдии — я должна победить ее! «Ну же, Эрза», — насмехалась Ирен. «Покажи мне, чему ты научилась в этой своей гильдии. Покажи мне силу твоей так называемой семьи!» Глаза Эрзы сверкали решимостью, когда она подняла меч, ее голос звенел убежденностью. «Хвост Феи научил меня большему, чем ты когда-либо мог понять! Я покажу тебе силу уз, которые ты сбросил!» С боевым кличем Эрза бросилась к Ирен, сверкая мечом, рассекая воздух. ______________________________________ Нацу повернул дверную ручку, открыв скромный шкаф для спиртного, заполненный полками, заставленными бутылками разных форм и размеров. Группа быстро вошла, закрыла за собой дверь и начала осматривать полки, выискивая что-нибудь не на своем месте. На полке у дальней стены острый взгляд Августа заметил старую бутылку вина с надписью Year X686 — год основания Fairy Tail. Она казалась пустой, но когда он попытался ее сдвинуть, то понял, что она застряла на месте. «Хммм…» Август сильно дернул, и бутылка сдвинулась вперед, потянув за собой аккуратно отрезанную часть полки. Низкий грохочущий звук разнесся по комнате, и полка качнулась наружу, открыв скрытый рычаг, встроенный в стену. Когда Август потянул рычаг, стена застонала и треснула, полка полностью отъехала, открыв темную лестницу, ведущую в неизвестность. «Это было довольно громко», — заметил Расти с напряжением в голосе. «Действительно», — согласился Якоб. «Даже если бы наше присутствие было скрыто, любой убийца драконов, оставшийся здесь, наверняка услышал бы это». «Они все ушли», — сказал Нацу. «Эрик из Греха Ведь мы был последним, кого не нашли на поле боя, но я видел, как он покинул гильдию сразу за дедушкой и остальными. Слава богу, тот факт, что он мог читать мысли, был проблемой, которую мы просто не могли спланировать». Август ухмыльнулся. «Возможно, я… тихонько передал ему мысль», — сказал он, его тон был лукавым. «Что-то в Кианне — маге Хвоста Феи, которой он, кажется, так увлечен, — нуждающейся в его помощи. Достаточно было небольшого толчка, чтобы заставить его действовать». Нацу снова был благодарен Августу за то, что тот унаследовал от матери склонность к тактике. «Ну, лично я очень рад это слышать», — сказал Якоб. «Как бы мне ни хотелось узнать, распространяется ли мое заклинание сокрытия присутствия на мысли, я бы предпочел дождаться куда менее критической ситуации, чтобы это выяснить». Нацу шагнул к лестнице, выражение его лица стало жестче, когда он уставился в темноту внизу. «Идемте все. Сердце Феи ждет нас». Их группа спустилась по лестнице в тишине, воздух, казалось, становился тяжелее с каждым шагом. Через несколько минут они достигли массивной пары двойных дверей, излучающих магическую энергию, которая, казалось, вибрировала в самом воздухе. Август шагнул вперед, положив руки на зачарованные двери. Его пальцы слабо светились, когда он направлял антимагическое заклинание в сложную печать. Сначала заклинание, казалось, сопротивлялось, но подавляющая сила Августа победила, и печать исчезла с низким гулом. Медленно двери со скрипом открылись, открыв огромную, потустороннюю комнату. Комната оказалась гораздо больше, чем они ожидали, — бесконечная бездна тьмы без видимого потолка или пола. В центре, подвешенное в конце узкой тропы, стояло Сердце Феи. Его сияющее, пурпурное свечение резко контрастировало с окружающей его почерневшей пустотой, пульсирующим маяком неизмеримой магии. «Это... определенно отличается от того, что я помню. Возможно, чистая сила Сердца Феи исказила пространство вокруг него?» — про себя спроецировал Август Нацу. «Ты знаешь об этом больше, чем я, но это отслеживается», — сказал Нацу. «Честно говоря, для меня это не имеет значения, пока мы можем выполнить нашу миссию». "Верно." Группа остановилась на краю моста, ведущего к Сердцу Феи. «Мне придется временно снять заклинание сокрытия, пока вы с Августом не заберете посылку», — сказал Якоб, тихо хлопнув в ладоши, заставив Нацу и Августа снова появиться. Нацу судорожно выдохнул. Август положил руку ему на плечо, твердо и успокаивающе, когда они оба повернули лицом к Сердцу Феи. «Ради семьи», — сказал Август, его тон был полон решимости. «Ради семьи», — повторил Нацу, его решимость окрепла. Он подошел к Сердцу Феи, тяжесть миссии давила на его плечи. Достигнув массивной слезы, он положил руку на ее поверхность. Подавляющая магическая сила, исходящая от Сердца Феи, заставила все его тело гудеть, как инстинктивное напоминание о силе, которую они искали. Сделав последний глубокий вдох, Нацу выстрелил в слезу концентрированной силой проклятия. Чужеродная энергия затрещала, на мгновение затемнив слезу, озарив комнату зловещим красным светом, прежде чем слеза стабилизировалась и вернулась в нормальное состояние. Нацу быстро отступил от слезы, туда, где Якоб и Расти поспешно присоединились к нему и Августу на мосту. Якоб быстро перенаправил заклинание сокрытия присутствия. И как раз вовремя, потому что всего через несколько секунд перед слезой появилась мысленная проекция Мавис, ее глаза осматривали комнату, словно ястреб. «Я знаю, что ты здесь!» — заявила она, ее обычно тихий голос прорезал гнетущую тишину. Ее взгляд метался по комнате, и как бы она ни старалась, она не могла отследить источник той странной силы, которую она чувствовала несколько мгновений назад. Положив руку на плечо дяди, Нацу почувствовал, как Август напрягся рядом с ним, реакция племянника была несомненна. Это был первый раз за почти столетие, когда Август увидел свою мать, даже если это была всего лишь ее мысленная проекция. Нацу резко вдохнул. «Август... Ты ее видишь?» «Да». — ответил Август, его тон был напряжен от эмоций. Но затем рука Августа начала светиться, и, когда вокруг него нарастала сила Блеска Феи, он произнес еще три решительных слова. «Для Его Величества». Услышав слова Августа, Якоб снял заклинание. Глаза Мавис расширились от шока, когда из воздуха материализовались четыре фигуры. Она открыла рот, чтобы крикнуть своим товарищам по гильдии, но вид определенного заклинания, летящего к ней, заставил ее на мгновение замереть. Блеск Феи ударил в ее мысленную проекцию, и Мавис издала пронзительный, душераздирающий крик. Нацу вздрогнул, крик пронзил его, словно лезвие. Он услышал, как Август тоже поморщился. Они знали, что существует высокая вероятность того, что Мавис почувствует боль от Блеска Феи, но говорить об этом в теории и видеть, как это происходит, было совсем по-другому. «Давай, Август… — подумал Нацу. — Ты достаточно силен, чтобы сделать это быстро!» Словно в ответ на мысли Нацу, слеза, содержащая тело Мавис, начала трескаться. Трещины в кристалле распространялись, словно паутина, пока, сокрушительным взрывом, слеза не разорвалась на части. Бессознательное тело Мэвис выпало из-под обломков, а ее обезумевшая мысленная проекция исчезла. Август двинулся быстрее, чем Нацу мог видеть, к основанию, где когда-то была слеза, и поймал падающее тело матери. Его руки дрожали, когда он проверял ее шею на пульс. «Я чувствую, как бьется ее сердце!» — воскликнул он. Конечно же, Нацу услышал слабый, ритмичный звук сердца Мавис. Облегчение затопило его, смывая сокрушительное напряжение, которое он чувствовал с начала миссии. Они сделали это. Ему не нужно было видеть лица остальных, чтобы понять, что они тоже были в восторге. Август прижал к себе мать, в его глазах блестели слезы, когда он посмотрел на ее умиротворенное лицо. На какой-то миг мне показалось, что все правильно. Но этот момент длился недолго. Они были беспечны, захвачены своим успехом. Они не думали о том, что если бы Мавис почувствовала всплеск силы проклятия под ратушей, то и другие бы это почувствовали. А именно, некий убийца ледяных дьяволов, скорость которого оказалась выше, чем предполагал их интеллект. В один момент Нацу улыбался, наслаждаясь победой. Следующее, мучительная, ледяная боль, вырвалась из его туловища. Он медленно взглянул вниз в шоке, когда из его груди вырвалось зазубренное лезвие темного льда, его края были скользкими от его крови. Лезвие исчезло так же быстро, как и появилось, оставив Нацу задыхаться от нехватки воздуха. Он услышал ужасные крики товарищей, когда его ноги подкосились под ним. Последнее, что он увидел, прежде чем тьма окончательно поглотила его, был отблеск света на покрытом кровью ледяном клинке Грея.
27 Нравится 43 Отзывы 16 В сборник