Глава XXIII. Июль
3 марта 2025 г., 19:04
— Значит, Сами-Знаете-Кто вернулся.
Мы сидели под дубом у Чёрного озера. Я рассказала друзьям всё, что произошло: и про «Грюма», и про маму, про отца, Гарри и Фаджа.
— Да, - кивнула я, подтверждая слова Алисии.
— Но ведь Дамблдор прав — проще предотвратить появление Сами-Знаете-Кого сейчас, - заметила Анджелина, - почему министр не верит Поттеру?
— Он боится, - пояснила я, - боится того, что он потеряет пост. Они тринадцать лет восстанавливали спокойствие в мире после Волан-де-Морта, а тут говорят, что он вернулся. Проще закрыть на это глаза.
— Они не смогут долго закрывать на это глаза, - возразил Ли, - по рассказам отца, раньше творился такой ужас. Людей невозможно долго обманывать.
— Как раньше теперь точно не будет, - грустно сказала Алисия, - не хочу верить в это. Когда мы выпустимся из «Хогвартса», Сами-Знаете-Кто будет гулять на свободе и в любой момент может грохнуть нас.
— Какая-то шайка Пожирателей Смерти нам по зубам, - резко встал Фред, - не надо киснуть. Сейчас начнётся тяжёлое время, и его нужно разбавить весельем. Как бы это не звучало, но больше всего на свете Пожиратели боятся Сами-Знаете-Кого.
— К чему ты ведёшь? – спросила я. – Предлагаешь создать фигурки Волан-де-Морта и отправить на Рождество всем Пожирателям, включая самого Тёмного Лорда?
— А это идея, - ухмыльнулся Джордж.
— Поздравляю, вы будете первыми в списке «Нежелательных лиц Волан-де-Морта, - хмыкнула я.
— В любом случае, в мир нужно принести каплю веселья, особенно в такое время, - сказал Фред.
— Нето все впадут в депрессию и не будут противостоять Сами-Знаете-Кому, - добавил Джордж.
После этого разговора время пролетело молниеносно. Пришло время Прощального пира. Я знала, что он будет не из весёлых, и угадала: зал не был украшен, как обычно, цветами победившего факультета. Сегодня стена за учительским столом была задрапирована чёрным.
За столом преподавателей сидел настоящий Грозный Глаз Грюм. Деревянная нога и волшебный глаз вернулись к нему, но несмотря на это он был весь какой-то дёрганый и вскакивал каждый раз, когда кто-то заговаривал с ним. Стул профессора Каркарова был пуст.
А вот мадам Максим была на месте. Она сидела рядом с Хагридом, и они о чём-то тихо переговаривались. Дальше, рядом с профессором Макгонагалл, сидел Снейп. Наши взгляды на мгновение встретились, когда я посмотрела на него. Трудно было понять по лицу, о чём он думает. Выглядел он, во всяком случае, таким же мрачным и неприятным, как и всегда.
Профессор Дамблдор поднялся со своего места. В Большом зале и до того было совсем не так шумно, как бывало раньше, а теперь и подавно повисла тишина.
– Закончился, - произнёс Дамблдор, оглядев присутствующих, - ещё один учебный год.
Он замолчал и посмотрел на стол пуффендуйцев. За этим столом было тише всего, а лица студентов были самыми грустными и бледными во всём Большом зале.
– Многое я хотел бы сказать вам сегодня вечером, - продолжил Дамблдор, - но прежде всего я должен признаться, что мы потеряли очень хорошего человека, который должен был сидеть здесь, - Дамблдор махнул рукой в сторону стола пуффендуйцев, - и вместе с нами радоваться Прощальному пиру. Я хотел бы, чтобы все сейчас встали и подняли стаканы в честь Седрика Диггори.
И все это сделали. Заскрипели отодвигаемые скамьи, и все присутствующие встали, подняли кубки и по залу прокатилось: «За Седрика Диггори».
– Седрик обладал многими достоинствами, которыми отличаются студенты Пуффендуя, - снова заговорил Дамблдор, - он был хорошим верным другом, любил труд, высоко ценил справедливость. Смерть его подействовала на всех вас, независимо от того, знали вы его или нет. Поэтому я думаю, вы имеете право узнать, как это случилось.
Я подняла голову и посмотрела на Дамблдора.
– Седрика Диггори убил Лорд Волан-де-Морт.
По залу пронёсся взволнованный шёпот. Одни смотрели на Дамблдора с ужасом, другие – с недоверием. Директор спокойно дождался пока шум стихнет.
– В Министерстве магии не хотят, чтобы я сообщал вам это, - продолжил он, - возможно, некоторые из ваших родителей будут в ужасе от того, что я сделал. Либо потому, что они не верят в возвращение Волан-де-Морта, либо потому что считают вас слишком маленькими, чтобы говорить об этом. Но я уверен: правда в любом случае предпочтительнее лжи, а пытаться представить смерть Седрика несчастным случаем или заявить, что он сам в этом виноват, было бы оскорблением его памяти. Есть ещё один человек, которого необходимо упомянуть в связи со смертью Седрика, - говорил Дамблдор, - я говорю, конечно, о Гарри Поттере.
По залу будто пробежала волна, когда многие головы повернулись сначала к Гарри, а потом снова к директору.
– Гарри Поттер сумел ускользнуть от Лорда Волан-де-Морта, - продолжал Дамблдор, - он рискнул жизнью, чтобы вернуть тело Седрика в Хогвартс. Он проявил храбрость, которую перед лицом лорда Волан-де-Морта проявлял не каждый взрослый волшебник и теперь я пью в его честь.
Дамблдор тяжело повернулся к Гарри и снова поднял кубок. Почти все в Большом зале повторили его движение. Они назвали его имя, так же, как назвали имя Седрика Диггори, и выпили в его честь.
Когда все снова заняли свои места, Дамблдор продолжил свою речь.
– Цель Турнира Трёх Волшебников – укреплять взаимопонимание среди волшебников всего мира. В свете случившегося – то есть возвращения Лорда Волан-де-Морта – такое взаимопонимание становится, как никогда, важным.
Дамблдор перевёл взгляд с Хагрида и мадам Максим на Флёр Делакур и студентов из Шармбатона, а затем на Виктора Крама и дурмстрангцев за слизеринским столом.
– Каждый гость этого зала, - сказал Дамблдор, и его взгляд задержался на учениках из Дурмстранга, - будет с радостью встречен здесь всегда, в любое время. Хочу повторить ещё раз: в свете возрождения Лорда Волан-де-Морта мы сильны настолько, насколько мы едины, и слабы настолько, насколько разъединены. Лорд Волан-де-Морт славится способностью сеять раздор и вражду. Мы можем бороться с этим, создавая прочные связи, основанные на дружбе и доверии. Различия в наших традициях и в наших языках несущественны, если у нас общие цели, а наши сердца открыты навстречу друг другу. Я уверен – и никогда ещё я не хотел бы так сильно ошибиться, – что впереди нас ждут мрачные и тяжёлые дни. Некоторые из присутствующих в этом зале уже пострадали от рук Лорда Волан-де-Морта. Многие семьи были разрушены. Неделю назад погиб ваш товарищ. Помните Седрика. Если настанет время делать выбор между лёгким и правильным, вспомните, что случилось с честным, добрым, смелым мальчиком только потому, что он случайно встал на пути Лорда Волан-де-Морта. Помните Седрика Диггори.
***
Наша компания ехала в одном из купе поезда. Настроение было мрачноватым. Я поглаживала Эли, пока на моём плече покоилась голова Фреда.
— Знаете, - прервал тишину Ли, - а я ведь презирал Седрика. За то, что в прошлом году мы проиграли матч.
— Не ты один, - мрачно добавил Джордж, - но никто не мог знать, что всё так закончится.
— На Чжоу лица нет, - сказала Анджелина, - она же с ним встречалась. Не представляю, что она сейчас чувствует.
— А представьте, если бы ничего этого не произошло, - заговорила Алисия, - всего этого. Был бы один чемпион от «Хогвартса». Не умер бы Седрик.
— Если бы не Волан-де-Морт, многое было бы по-другому, - согласилась я, - но сейчас нужно думать о другом. О хорошем. Представьте, каким будет интересным следующий год.
— Надо будет наверстать упущенное за многие годы, - хмыкнул Фред.
— Вы точно войдёте в историю «Хогвартса», не переживай, - усмехнулась я, - кстати, я зайду к Гарри.
— Мы с тобой, - одновременно сказали близнецы.
— Мы тогда тут посидим, - сказала Анджелина, после чего мы вышли и отправились в купе к Гарри. Найти его было не трудно — там стоял Малфой и два его дружка.
В купе раздался взрыв, будто кто-то поджёг целую упаковку фейерверков.
Малфой, Крэбб и Гойл лежали без сознания в дверях. Гарри с Роном и Гермионой стояли посреди купе с палочками в руках. Все они применили разные заклятия, впрочем, не только они одни.
– Я подумал, что стоит последить за этой троицей, - просто заметил Фред, наступив на Гойла, перед тем как войти в купе. В руках у него была палочка. У Джорджа тоже. Он старательно прошёлся по Малфою.
– Интересный эффект, - заметил Джордж, глядя на Крэбба, - кто применил заклятие Фурункулюс?
– Я, - признался Гарри.
– Странно, - весело произнёс Джордж, - я использовал Ножное заклятие. Похоже, их нельзя смешивать. Теперь у этого типа всё лицо покрыто маленькими щупальцами. Ладно, давайте выкинем их отсюда, они не украшают купе.
Рон, Гарри и Джордж выволокли Малфоя, Крэбба и Гойла в коридор. Те ещё не пришли в сознание и выглядели просто отвратительно из-за того, что на каждого пришлось по нескольку заклинаний, и они смешались друг с другом. Я села между Гермионой и Фредом. Друзья вернулись в купе и закрыли дверь.
– Играть кто-нибудь будет? - спросил Фред, вытаскивая из кармана колоду карт.
— Мы же на пру минут зашли, - шепнула ему я.
— Ли хотел с Анджелиной пообжиматься, - тихо сказал Фред, - Алисия ушла к своим подружкам с Пуффендуя, им сейчас грустно. Если хочешь, можем вернуться, только Ли убьёт меня.
Мы играли уже пятый кон, когда Гарри вдруг решился задать вопрос.
– Так вы скажете нам, кого вы шантажировали? - обратился он к Джорджу.
– А, - мрачно ответил Джордж, - это…
– Неважно, - нетерпеливо качнул головой Фред, - это не имеет никакого значения. Во всяком случае, сейчас не имеет.
– Мы бросили это дело, - пожал плечами Джордж. Но Гарри, Рон и Гермиона наседали с вопросами, и наконец Фред сказал:
– Ладно, ладно, если вы уж так хотите знать…. это был Людо Бэгмен.
– Бэгмен? - насторожился Гарри. - Вы хотите сказать, что он был связан с…
– Нет, - мрачно сказал Джордж.
– Ничего такого. Он болван. У него мозгов бы не хватило, - хмыкнула я.
– А что тогда? - спросил Рон. Фред, поколебавшись, ответил:
– Помните пари, которое мы заключили с ним на Чемпионате мира по квиддичу? Насчёт того, что Ирландия выиграет, но Крам поймает снитч?
– Н-ну, - протянули Гарри с Роном.
– Ну, он и заплатил нам лепреконским золотом, пойманным на стадионе.
– И что?
– То, - нетерпеливо ответил Фред, - что золото исчезло! Испарилось к следующему утру!
– Но… это, конечно, случайно, да! - сказала Гермиона.
Джордж горько рассмеялся:
Да, мы тоже сначала так подумали. Мы решили, что напишем ему, объясним, что случилось, и он вернёт деньги. Ничего подобного! Он просто не ответил на письмо. Мы сто раз пытались поговорить с ним в «Хогвартсе», но он постоянно сбегал от нас под каким-нибудь предлогом.
– А потом, - добавил Фред, - он решил показать зубы. Сказал, что мы слишком молоды для азартных игр, и что он ничего не собирается нам отдавать.
– Поэтому мы попросили вернуть нам деньги, - сердито добавил Джордж.
– Но не отказал же он вам! - воскликнула Гермиона.
– Именно, что отказал, - ответил Фред.
– Но это были все ваши сбережения! - возмутился Рон.
– Ты ещё им об этом рассказываешь! - сказала я.
– В конце концов мы выяснили, что произошло, - протянул Джордж, - отец Ли Джордана тоже с трудом вытряхнул деньги из Бэгмена. Оказалось, что у него большие проблемы с гоблинами. Он занял у них кучу золота. Гоблины взяли его в оборот в лесу после финального матча, и забрали у него всё, что было, но этого всё равно не хватило покрыть долги. Они приглядывали за ним и в «Хогвартсе». Он потерял все деньги на азартных играх, всё до кната. И вы представляете, как он решил расплатиться с гоблинами?
– Как? - спросил Гарри.
– Поставил на тебя, дружище, - ответил Фред, - огромную сумму на то, что ты выиграешь турнир. Заключил пари с гоблинами.
– Так вот почему он всё время пытался помочь мне! - воскликнул Гарри. - Ну… я же всё-таки выиграл, так? Значит, он должен был отдать вам ваши деньги!
– Ничуть, - покачал головой Джордж, - гоблины такие же жуки, как и он сам. Они заявили, что победили вы вдвоём с Седриком, а Бэгмен ставил на тебя одного. В итоге Бэгмену пришлось попросту сбежать. Он исчез сразу после третьего тура.
Джордж глубоко вздохнул и принялся снова сдавать карты.
Вскоре мы приехали на вокзал. Фред потащил мой чемодан вместе со своим, как тут нас остановил Гарри.
– Фред, Джордж… – подождите… минутку…
Близнецы обернулись. Гарри открыл чемодан и вытащил оттуда выигранное золото.
– Держите, - сунул он мешочек в руку Джорджу.
– Что? - воскликнул поражённый Фред.
– Держите, - настойчиво повторил Гарри, - мне они не нужны.
– Ты с ума сошёл, - ответил Джордж, отталкивая мешок.
– Нет, - ответил Гарри, - возьмите и занимайтесь изобретательством. Это на ваш магазин.
– Он и вправду сошёл с ума, - произнёс Фред почти благоговейно, за что я его ткнула.
– Послушайте, - решительно сказал Гарри, - если вы не возьмёте деньги, я просто выброшу их в канаву. Мне они не нужны, я их видеть не могу. Но я был бы не прочь посмеяться как следует. Мы все были бы не прочь повеселиться. И мне кажется, что очень скоро нам понадобятся поводы для веселья.
– Гарри, - произнёс Джордж внезапно севшим голосом, - здесь должно быть не меньше тысячи галеонов.
– Да, - улыбнулся Гарри, - представь, сколько это канареечных помадок.
Близнецы молча уставились на него.
– Только не говорите маме, откуда у вас деньги… хотя, она, может, и не захочет теперь, чтобы вы работали в Министерстве…
– Гарри, - начал было Фред, но Гарри уже вытащил из кармана волшебную палочку.
– Послушайте, - твёрдо сказал он, - возьмите их, или я сейчас заколдую вас. Я знаю теперь парочку отличных заклятий. Только сделайте мне одно одолжение, ладно? Купите Рону новую парадную мантию и скажите, что это от вас.
И прежде, чем они сказали хоть слово, он ушёл. Близнецы ошарашенно посмотрели на меня.
— Он реально сошёл с ума, - сказал Джордж.
— А я понимаю его, - сказала я, - он видеть не может эти деньги. К тому же... если вдруг этого будет недостаточно, то я могу дать вам...
— Исключено, - перебил меня Фред, - пойдём, нас уже ждут.
На платформе уже стояла миссис Уизли, о чём-то переговариваясь с Римусом. Я подбежала я обняла его.
— Я скучала, - сказала я, крепко его обнимая.
— Я не меньше, поверь, - сказал крёстный, - ладно, прощайся с ребятами.
Я кивнула, после чего повернулась к Алисии и Анджелине с Ли, подошедших ко мне. Алисия кинулась мне на шею.
— Надеюсь, что увидимся летом, - улыбнулась она, осле чего меня обняла Анжелина.
— И я, - сказала она.
— Конечно увидимся, - улыбнулась я.
Я обнялась с Ли, затем и с Джорджем. После этого меня крепко обнял Фред, коротко поцеловав.
— Девочки зря переживают, - шепнул он мне, - мы же ещё будем сдавать экзамен по трансгрессии.
— Точно, - улыбнулась я, - я буду скучать.
— И я, - улыбнулся он, после чего поцеловал в висок и помахал мне, отправляясь к миссис Уизли.
Я повернулась к Римусу, пока тот брал мой чемодан и протягивал мне руку.
— Дома нас кое-кто ждёт, - улыбнулся крёстный, - после чего мы кое-куда отправимся. Не здесь.
Я кивнула, после чего взяла его за руку, и мы трансгрессировали. Как только мы трансгрессировали, я обнаружила отца, сидящего на диване. Он выглядел в разы лучше, чем неделю назад.
— Привет, Сара, - улыбнулся он, обнимая меня.
— Привет, привет, - я также улыбнулась.
— Так, введу тебя в курс дела, - Римус сел на диван, - как ты знаешь, Волан-де-Морт вернулся. Во времена Первой магической войны была создана организация, которая противостояла ему — Орден Феникса.
— Разве Министерство не сражалось?
— Конечно сражалось, - кивнул отец, помрачнев, - но этого было недостаточно. Орден основал Дамблдор, а у него были свои методы.
— Много людей было? – спросила я.
— Достаточно, - ответил Римус, - многие из их детей или родственников ты и сама знаешь. В ней состоял я, Сириус, Эли... Поттеры, Петтигрю... короче говоря, много кто. Даже Грюм.
— Многих поубивали, - мрачно добавил отец, - запытали, как Долгопупсов, до сумасшествия. Когда Волан-де-Морт исчез, Орден затих. В нём не было нужды.
— Но теперь Волан-де-Морт вернулся, - продолжил крёстный, - и Орден снова пришлось собрать. Многих, как ты знаешь, нету, и Дамблдор настроен решительно, чтобы переманить на свою сторону больше людей.
— Проблема в том, что Фадж игнорирует появление Волан-де-Морта и всячески попытается убедить в этом людей, - заговорил Сириус, - поэтому переманить на нашу сторону людей стало труднее.
— Пока у нас это не сильно получается, - печально добавил Римус, - но мы пытаемся. Побольше надо мракоборцев, конечно... но что имеем, то имеем.
— А когда вы вступили в Орден? – поинтересовалась я.
— Сразу после выпуска, - ответил отец, и только я хотела что-то сказать, он перебил меня, - нет, ты не вступишь в Орден сейчас.
— Но почему?
— Это очень опасно, Сара, - пояснил Римус, - ты даже представить не можешь, насколько. Отрицать, что ты талантливая волшебница, глупо, но тебе, к тому же, ещё нет семнадцати...
— Мне семнадцать через месяц, - серьёзно сказала я, - я хочу бороться с Волан-де-Мортом. Я, к тому же, змееуст.
— Сара, ты даже не закончила школу, - устало проговорил отец, - после выпуска — пожалуйста. Сейчас — нет.
— Я продолжу, - сказал Римус, - к чему я это вёл. Сейчас оставаться здесь небезопасно, в любой момент могут нагрянуть Пожиратели. Поэтому, это лето ты проведёшь здесь.
Крёстный дал мне бумажку, на которой было написано «Площадь Гриммо, 12».
— Площадь Гриммо? – переспросила я.
— О да, - невесело добавил отец, - это мой старый дом. Дом, где я вырос. Понимаешь, я всё ещё опасный преступник, и мне до сих пор грозит поцелуй дементора. Поэтому я и скрываюсь. Самое полезное, что я могу предложить, это штаб-квартиру для Ордена.
— То есть, это дом Блэков?
— Именно. Не горю желанием туда возвращаться, однако это единственное место, которое безопасно сейчас.
— Поэтому собери вещи, которые тебе нужны, и мы отправимся туда, - заключил Римус.
Я кивнула, после чего отправилась к себе в комнату. Я быстро собрала все летние вещи, которые мне могли бы понадобиться (всё остальное лежало в сундуке), после чего спустилась обратно.
— Отлично, тогда сейчас мы отправимся прямо туда, - Римус протянул руку, за которую взялась я и отец.
Мы трансгрессировали и оказались напротив домов «11» и «13».
— Мысленно повтори адрес, - сказал отец, что я и сделала. Откуда ни возьмись появилась дверь, а за ней и стены с окнами. Передо мной появился целый дом, - пошли, быстрее.
Он открыл дверь, и я вошла в кромешную тьму. Вокруг летала пыль, в темноте я увидела грязные стены. Отец включил свет.
— Старый эльф, даже не прибирался тут, - фыркнул он.
— Здесь пока что был только Дамблдор, - пояснил мне Римус, - ну и жилище у тебя, Сириус.
— Скажешь ещё, - невесело сказал отец, проходя дольше в дом. Раздалось тихое шипение — и на стенах ожили старинные газовые рожки. В их слабом мерцающем свете возник длинный мрачный коридор с отстающими от стен обоями и вытертым ковром на полу. Над головой тускло отсвечивала затянутая паутиной люстра, на стенах вкривь и вкось висели потемневшие от времени портреты. Из-за плинтуса донеслось какое-то шебуршение. И люстра, и подсвечники на расшатанном столе были оформлены по-змеиному.
— Кикимер! – воскликнул внезапно отец. Передо мной появился старый домовой эльф.
— Неужели это хозяин Сириус Блэк? – презрительно спросил он, после чего начал бормотать. – Осквернитель рода Блэков, смеет заявляться на порог...
— Заткнись. Дом в ужасном беспорядке. Разве не ты должен следить за ним?
Эльф опустил голову, бормоча какие-то проклятия, после чего поднял голову на отца.
— Кикимер думал, что этот дом так и останется пустым, - Кикимер перевёл взгляд на меня и крёстного, - хозяин привёл домой гостей... наверняка отребье...
— Молчать! – рявкнул отец. – Между прочим, перед тобой стоит моя дочь.
— Юная хозяйка... надеюсь она не будет такой же, как её неблагодарный папаша...!
— Засранец, - сказал Сириус, - иди к себе. Потом я тебя ещё позову.
Кикимер поклонился и исчез. Отец вздохнул.
— Вот по кому я не скучал, так это по нему, - он махнул рукой, - за мной.
Мы миновали большую подставку для зонтов, сделанную, казалось, из отрубленной ноги тролля, и начали подниматься по темной лестнице. На стене я увидела несколько сморщенных голов, расположенных в ряд на декоративных пластинах. Приглядевшись, я поняла, что это головы домовых эльфов. У всех — одинаковые вытянутые носы-рыльца.
— Так, - отец зашёл в комнату, на которой висела табличка «Сириус Блэк», - тут он не убирался. Ладно. Сара, я тебя поселю в комнате Регулуса, моего брата. В ней-то он должен был убираться.
Мы прошли чуть дальше к двери, где виднелась табличка «Регулус Арктурус Блэк», после чего отец открыл дверь. Здесь было очень чисто, по сравнению с общим состоянием дома.
— Отлично, - кивнул отец, - спать будешь здесь.
— Сириус, я тогда пойду, - заговорил Римус.
— Ты не останешься здесь? – удивилась я.
— Увы, нет. Надо работать, да и будет странно, если дом опустеет. Рад был видеть тебя, Сара, я буду заходить.
Римус пошёл в сторону выхода из дома.
— Что ж, Сара... – отец внезапно улыбнулся. – Думаю, нам придётся наверстать упущенное за четырнадцать лет. Правда, убирая этот дом, но всё же.
Я улыбнулась. Да, прибирать этот дом будет занятием не из лёгких, однако меня радовало, что я проведу время с отцом.
***
Неделя прошла весьма интересно. Например, я познакомилась со своей бабушкой, точнее, с её портретом. Отлепить её портрет оказалось невозможно, и когда та яростно визжала от малейшего шума, оскорбляя отца, мы задёргивали полог. Также я не могла не заметить, что Кикимер относится ко мне лучше, чем к отцу. Возможно, из-за того, что я старалась быть с ним вежлива. Практически всё время мы пытались привести дом в пригодный для жизни, что оказалось непросто. Вечерами к нам приходил кто-то из членов Ордена, чтобы поговорить с отцом на кухне и передать ему новости. Одной из таких новостей была та, что к нам переедут Уизли.
Солнечным утром мы с отцом завтракали на кухне, ожидая гостей. Завтрак готовила я, а на отце была мойка посуды.
— Получается, я познакомлюсь с этим Фредом, - сказал отец, вытерев стол.
— Получается, да, - согласилась я, немного нервничая. Тут я услышала шум в коридоре. Уизли должен был доставить Аластор Грюм, чей голос в коридоре я и слышала. Мы с оцтом переглянулись и прошли в коридор. Вся семья Уизли (за исключением Билла, Чарли и Перси) стояла в коридоре. Каждый держал свой чемодан.
— ...Рон, я же просила проверить всё перед отъездом! Можно же было послушать мать, - ругалась миссис Уизли, после чего увидела меня, - Сара, здравствуй! – она посмотрела на Сириуса.
— Можно просто Сириус, - улыбнулся отец.
— Тогда можно просто Молли, - миссис Уизли повернулась к своим детям, - это Рон...
— Уже знакомы, - усмехнулся отец.
— ...Джинни, а это Фред и Джордж...
— Я Джордж, - добавил близнец, - а это Фред.
Фред сделал шаг вперёд к Сириусу и протянул ему руку.
— Приятно познакомиться, мистер Блэк.
Лицо отца посуровело. Он окинул взглядом Фреда, оценивая его, после чего медленно протянул ем руку в ответ.
— Взаимно. Так, Сара, покажи всем, где они будут спать, а Фред поможет мне пока на кухне кое с чем. Ты же не против?
Я кивнула. Отец не отрывал взгляд от Фреда, от чего мне стало неловко. Да, хорошо.
***
Как только Сара поднялась наверх с остальными, Сириус прошёл на кухню, после чего посмотрел на Фреда.
— Итак, - начал он, - я слышал, что ты парень моей дочери. Верно?
— Д-да, мистер Блэк, - кивнул Фред, стараясь выдержать суровый взгляд Блэка.
— Любишь её, да?
— Да.
Сириус осмотрелся, после чего его взгляд снова устремился к Уизли.
— По рассказам Римуса ты чем-то похож на меня.
Фред кивнул, чувствуя, как внутри него всё туже завязывается нервный узел.
— Послушай, Фред. В молодости я был тем ещё идиотом. Особенно в школьное время. Даже не понимаю, как мама Сары вообще в мою сторону посмотрела. Хотя... это было неудивительно. Но опустим этот момент. Я доверяю Саре. Доверяю её выбору. А вот тебе — нет.
— Если понадобиться, я смогу заслужить ваше доверие, - тихо сказал Фред, смотря на Блэка.
— Моё доверие ты заслужишь, если хорошо будешь относиться к Саре.
— Я к ней всегда хорошо относился, мистер Блэк. Мы толком и не ссорились никогда. Да, бывало, она злилась на меня, но быстро прощала. Я очень люблю... даже представить тяжело, как сильно.
Сириус обдумывал слова Уизли. Он невольно вспомнил, как сам отхватывал от Эли за свои проступки, и как потом ходил извинялся, как щенок. Это почти вызвало у него грустную улыбку.
— Я верю тебе, - тихо сказал он, - но послушай меня внимательно. Как отец, я хочу лучшего для своей дочери. Если вдруг я узнаю, что ты хоть как-то задел её... не просто какая-то шалость, а именно задел... мне не будет трудно вернуться в Азкабан, только в этот раз за дело. Ты пожалеешь, Уизли, если она хоть слезу из-за тебя прольёт. Она у меня одна, а ухажёров у неё может быть много. Ты меня понял?
Фред кивнул. Он понимал, что Блэк имел ввиду каждое слово.
— Да, мистер Блэк. Поверьте, я слишком люблю Сару, чтобы обидеть.
— Всякое может случиться, - хмыкнул Сириус, - на эмоциях можно всякого наговорить... Но я рад, что ты меня понял. Надеюсь, я в тебе не разочаруюсь.
***
Когда Фред рассказал мне о разговоре с моим отцом, я хмыкнула.
— Он тебе ничего не сделает, переживать не стоит. Он переборщил.
— Поверь, он имел ввиду каждое слово. По нему было видно.
Мы сидели в «общей комнате», как её прозвали мы с детьми Уизли. В конце июля сюда должен был приехать Гарри, а пока здесь спал только Рон, поэтому мы здесь часто собирались. Вскоре сюда подтянулись и Джордж с Роном и Джинни.
— Что обсуждаете? - поинтересовалась Джинни.
— Не будь настолько надоедливым, как Рон, - хмыкнул Фред.
— А я что? Я чётко расставил свои границы, - фыркнул Рон, усевшись на кровати.
— Границы? ты имеешь ввиду «Не только не зажимайтесь, когда я рядом»?
— Не поверишь, но да.
— Между прочим, мы ради тебя ещё не зажимались. Доволен, малыш Ронни?
— Заткнись.