Сквозь занавес

R
В процессе
49
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 542 страницы, 183 545 слов, 46 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
49 Нравится 35 Отзывы 9 В сборник

Глава XXXXI. Площадь Гриммо

Настройки
Начался хаос. Я тревожно начала озираться и увидела, как гости незамедлительно начали трансгрессировать. Ко мне тут же подбежал мистер Уизли. — Сара, тебе нужно уходить, сейчас же, — он посмотрел на Фреда. — Забирай Сару и трансгрессируй к себе домой, её будут искать. — Мистер Уизли, я могу помочь… — начала я, но он тут же меня остановил: — Нет. Не сейчас. Давайте, шустрее!.. Не успела я что-либо сделать, как Фред схватил меня за руку и трансгрессировал. Мы очутились в квартирке, что была над магазином «Всевозможные Волшебные Вредилки». Я повернулась к Фреду. — Нам надо вернуться. — Там добрая половина Ордене, поверь, они справятся, — успокоил он меня. Тут я услышала наверху шум. Я потянулась за палочкой, как тут Фред просто закатил глаза и пошёл в сторону спальни. Я поплелась за ним. Только Фред потянулся к ручке, как из спальни лениво вышел Джордж, явно наспех накинув рубашку. — Что, найти меня не могли? — протянул он, потирая затылок. Сзади я увидела одну из кузин Флёр, сидевшую на кровати. — Соскучились уже? — Ага, как же, — фыркнул Фред. — Кингсли отправил Патронуса. Волан-де-Морт захватил Министерство. На свадьбе куча Пожирателей. Джордж удивлённо уставился на меня, а затем на Фреда. Кузина Флёр начала что-то хаотично говорить на французском и собираться, после чего трансгрессировала. — Серьёзно? — помрачнел Джордж. — Тогда что вы здесь делаете? — Отец сказал, — ответил Фред, — что Сару нужно перенести сюда. Или куда-то в безопасное место. — У меня там половина вещей, в Норе, — вспомнила я. — А здесь ничего. — Тогда на площадь Гриммо может рванём? — спросил Джордж, как тут внизу послушался звон стекла. Я переглянулась с Фредом, после чего достала палочку и аккуратно начала идти в сторону магазина. Фред пошёл за мной. Как только я спустилась по лестнице, я мгновенно пригнулась, завидев летящий в меня красный луч. — Остолбеней! — крикнула я, попав в витрину. Мужчина спрятался за другой витриной, и я услышала переговоры. — Поттер? — Нет, Блэк. — Так давай убьем их… — Нет! Темный Лорд приказал не трогать девчонку! Убьем рыжего, а с этой разберемся потом… — Остолбеней! — воспользовавшись моментом, крикнула я. Пожиратель свалился за тумбочку. Тут же выглянул второй и собирался произнести заклинание, но Фред невербально обезоружил того. Я подняла палочку: — Петрификус Тоталус! Как только я поняла, что попала в Пожирателя, и они затихли, я подняв палочку, подошла к ним. Фред, подняв палочку, пошел за мной. — Узнаешь их? — спросил Фред, пристально осмотрев каждого Пожирателя. — Только одного. Вот Руквуд. А второго впервые вижу. — Инкарцеро! Тела обеих Пожирателей обвили веревки, стоило Фреду произнести заклинание. В это же мгновение спустился Джордж. — Я был в Норе, — сказал он. — У них всё под контролем. — Ну и отлично, — я глянула на Пожирателей. — Что будем с этими двумя делать? — Я бы допросил, — Фред пристально смотрел на каждого. — Согласен, — кивнул Джордж. — Я, конечно, понимаю, что нас легко найти, но всё же… — Тогда я сниму заклятие на счёт три, — сказала я, — раз, два… три. Фините. Пожиратели ожили, недовольно смотря на нас троих. — Какого чёрта вы от нас хотите? — буркнул Руквуд. — Думаете, мы расскажем что-то малолеткам, которые только «Хогвартс» закончили? — В любом случае, — хмыкнула я, — вы сейчас без палочек и связаны. У нас преимущества больше. — Будто вы будете использовать что-то из черной магии, — ухмыльнулся второй Пожиратель. — А ты спроси Беллатрису Лестрейндж, смогу ли я использовать на тебе Круцио, — ухмыльнулась я. Второй Пожиратель скривил лицо. — Наслышан. — То-то же, — хмыкнул Фред. — Ну, как вы нас нашли? Так быстро. — Пошел к черту, парень, — рыкнул неизвестный мне Пожиратель. — Если ты думаешь, что мы так легко сдадим тебе секреты Темного Лорда, то поверь мне, я скорее умру, чем предам его, вы, гнусные дети!.. — Не горячись, Крэбб, — внезапно ухмыльнулся Руквуд. — Не будешь же ты грубить при любимице Долохова. — Чего? — спросила я. — Ты вообще это к чему сказал? — А к тому, что это правда, — Руквуд противно ухмыльнулся. — Ты его любимица среди всех, кто в списке на смерть у Беллатрисы Лестрейндж. Поверь, если бы не приказ о твоей неприкосновенности, Долохов бы явно с тобой повеселился еще как… Предложение ему закончить не удалось — помешал кулак Фреда, разбивший нос Руквуда. Тот болезненно что-то промычал, явно какие-то проклятья, однако кровь мешала ему говорить. Фред невозмутимо покрутил свою палочку. — Ты подбирай выражения, когда с моей девушкой разговариваешь, — его голос не имел ничего общего со спокойным лицом — ледяной, пронизывающий до костей, — не то я заставлю тебя заткнуться лично. Видишь, как тут много всяких интересных штучек в магазине? Ты станешь подопытной крысой, если ещё раз не так разинешь свой рот. Я в то же мгновение почувствовала, как приятное тепло разлилось внутри меня. Однако сейчас важным было другое. — Итак, — начала я, обходя Руквуда и держа его на прицеле, — как вы нас нашли? Есть уйма мест, где я могу быть, хоть на другом континенте. — Так я тебе и сказал, сучка, — выплюнул он. Послышался второй удар со стороны Фреда, и в это раз я отчётливо услышала хруст. — Будешь говорить, или хочешь раскрашенное лицо? — спросил Фред у Крэбба, на что тот сглотнул. — Вы произнесли имя Тёмного Лорда, — сдался он. — Так можно отловить каждого члена этого вашего Ордена. Тёмной Лорд наложил заклятье лично. Я переглянулась с близнецами. Те пребывали в замешательстве также, как и я. Я повернулась обратно к Крэббу. — То есть... если кто-то, неважно кто, произнесёт имя... Сами-Знаете-Кого, то Пожиратели Смерти будут знать точные координаты тех, кто произнёс имя? — Да, — кивнул Крэбб. — Надо предупредить Орден, — сказал Джордж, скрестив руки. — Отлично, с этим разобрались, — Фред начал кружить над Крэббом. — А что это вы там говорили о том, что Сару нельзя убивать, а? — Молчи, Крэбб! — воскликнул Руквуд, но под суровым взглядом Фреда умолкнул. — Приказ Тёмного Лорда, — ответил Крэбб, смотря в пол. — И? — я подняла бровь. — Почему? — Без понятия, — он хотел пожать плечами, но не смог. — Мы получили приказ, и только. Я снова переглянулась с близнецами. — Есть догадки почему? — допытывалась я. — Нет, клянусь... Я вздохнула. В голову лезли неприятные мысли. А если Волан-де-Морт узнал о том, что я его родственница? Я старалась не думать об этом, однако тревожилась. — Ладно, — Джордж посмотрел на меня и Фреда. — Что мы будем делать с этими двумя? — Убьём конечно, — хмыкнул Фред. — Нет, — я посмотрела на Пожирателей. — Не убьём. Фред и Руквуд удивлённо посмотрели на меня. — Сара... — Мы не они. Убьём их — станем не лучше всей шайки, — я обошла Крэбба. — Кинем куда-то связанными, где их найдут Пожиратели. Если повезёт. Ваш хозяин будет доволен вами, да? Руквуд неприятно сморщился. — Ладно, — Фред закатал рукава. — Петрификус Тоталус! Оба Пожирателя застыли как можно равнее, насколько позволяли верёвки. — Куда их денем? — На свалку, — уверенно сказал Джордж, — туда, где им самое место. — Хорошо, — я осмотрела магазин. — Вы пока займитесь ими, а я приберусь. Близнецы кивнули и, подняв тела в воздух, вышли из магазина. Я вздохнула и принялась чинить стеллажи. В голове путались мысли. Что теперь? Куда идти? Как Волан-де-Морт узнал о нашем родстве? Я беспокойно чинила всё, что попадалось под руку. И тут в моей голове словно щёлкнуло. Снейп, кто же ещё! Только он мог рассказать! Внутри неприятно сжалось. Спустя пару минут близнецы вернулись. — Мне надо помыть руки, а то дотронулся до гнили, — отряхнув руки, сказал Фред. — Умывальник знаешь где, — хмыкнула я, но затем посерьёзнела. — А что теперь делать? Повисло молчание. Атмосфера сгустилась, и Фред вздохнул. — Судя по всему, теперь тебя будут искать, — сказал он. — Лично Сами-Знаете-Кто. Только привык к его имени. — Надо связаться с Орденом, — серьёзно сказала я. — Передать им эту новость. Раз Министерство захвачено, свободно говорить нельзя. Письма писать тем более. Я думала перебраться на площадь Гриммо. — Разве тебя именно там не будут искать? — спросил Джордж. — Там и будут, ты прав. Но они туда не смогут войти, в отличии от Норы или вашей квартиры. — Я могу с тобой пожить, — добавил Фред. — Если у Министерства будут вопросы, Джордж скажет, что я продаю товар в... США, например. — Зачем тебе со мной жить? — скептически подняв бровь, спросила я. — Не смотри на меня так, — закатил глаза Фред, ухмыляясь. — Разве моей большой любви к тебе недостаточно? — Я никого не хочу подвергать опасности, — упрямо сказала я. — Поверь, мы теперь главные предатели крови в стране, — хмыкнул Джордж. — Я поспорил бы, кому и с кем безопаснее. — Ладно, хорошо, — сдалась я. — Тогда мы с Фредом пока переберёмся на площадь Гриммо и свяжемся с тобой позже. — Пойду рюкзак соберу, — Фред метнулся наверх, пока я обессиленно опёрлась на прилавок. Джордж подошёл ко мне и стал рядом. — Ты как? — спросил он, легонько ткнув меня в плечо. — Пойдёт, — кивнула я. — По тебе не скажешь, — Джордж изучал меня взглядом. — Я... не готова была к этому всему. Понимаешь... свадьба была буквально меньше часа назад. А сейчас... я не могу ни с кем связаться, меня ищут... — я стиснула зубы. — Я хотела спокойной жизни, спокойной молодости... а у меня нет родителей, половина друзей не мог увидеть меня, за мной охотится... Тёмный Лорд... за что оно нам, Джордж? Я посмотрела на Джорджа. Тот смотрел на меня раскрытыми глазами, после чего крепко обнял. — Знаешь... я тоже об этом думал... и знаешь что? Это что-то вроде одного большого прикола. Да, именно прикола. Одной большой игры. И у каждого в этой игре своя роль и история. Порой удачная, а порой нет. У нас всех будет обязательно будет хороший конец. И самое главное, что прикольный. Весь мир — один сплошной прикол. Я уже говорил, что в такое время самое главное — смех. Если будешь находить в такие времена смех, то всё обязательно хорошо закончится. Я крепко обняла Джорджа, поняв, что он прав. Если относится к этому, как к шутке, то всё будет хорошо. Действительно хорошо. Его слова меня успокоили, и я была рада, что в такое время у меня есть такой близкий и родной человек. Когда Фред спустился вниз, с полным рюкзаком вещей, он спросил у меня: — Ну, готова? — Да, — я напоследок крепко обняла Джорджа, после чего уступила место Фреду. Фред обнял своего брата. — Пиши, как там родители, — сказал Фред, усмехнувшись. — А вы не шалите там, — ухмыльнулся Джордж, на что я закатила глаза. Фред взял меня за руку, и мы трансгрессировали прямо на порог дома на площади Гриммо. Мгновенно войдя в дом, я остановилась. В доме кто-то был. Я повернулась к Фреду и приложила палец к губам, после чего медленно и аккуратно начала подкрадываться дальше. В тот же миг в меня полетело заклятье. — Остолбеней! Голос Гермионы ударил мне в голову, и я мгновенно крикнула: — Стоп! Это я, Сара. Из комнаты вышел Гарри и Рон, а впереди стояла Гермиона. — Сара? Фред? — удивился Рон. — Что вы здесь делаете? — Погоди, — Гарри поднял на меня палочку. — Мне нужно убедиться, что это вы. — Гарри... — Фред закатил глаза. — Спрашивай, — я спрятала палочку в задний карман. — Э... когда Отряд Дамблдора первый раз собрался в «Кабаньей голове», кто больше всех возмущался? — спросил Гарри. — Нашёл же, что вспомнить, — хмыкнул Фред. — Захария Смит, — сказала я, подходя ближе к ребятам. — Вы как? — Порядок, — сказала Гермиона, опустив палочку. — А вы? — Пойдёт, — я осмотрела дом. — Долго вы собираетесь тут быть? — Не знаем пока, — ответил Гарри. — Выселяешь? — Да нет, — я прошла на кухню, — оставайтесь сколько хотите. Не только нас скоро будет искать Министерство. Тут из воздуха появился Патронус горностая. Опустившись на пол, он заговори голосом Артура Уизли: — Семья в безопасности, не отвечайте, за нами следят. Патронус растаял в воздухе. Рон, издав звук, похожий сразу и на подвывание, и на стон, плюхнулся на софу. Гермиона присела рядом, взяла его за руку. — С ними все хорошо, все хорошо! — зашептала она, и Рон, нервно усмехнувшись, обнял ее. — Гарри, — сказал он поверх плеча Гермионы, — я… — Все правильно, — сказал Гарри, — это твоя семья, конечно, ты за нее тревожишься. Я бы чувствовал то же самое. Да я и чувствую то же самое. Я посмотрела на Фреда. Он выдохнул, напряжение в плечах ослабло. — Я не хочу оставаться одна. Давайте воспользуемся спальными мешками, их я тоже прихватила, и заночуем здесь, — сказала Гермиона друзьям, после чего повернулась к нам с Фредом. — А вы... Я переглянулась с парнем. — Я вообще думала разместиться у себя, как раньше. Точнее, в комнате отца. — Я могу с тобой, — пожал плечами Фред. Я метнула на него вопросительный взгляд. Рон сделал то же самое. — Что? Три года встречаемся, могу позволить. — Я в ванную, — пробормотал внезапно Гарри и вышел из гостиной. Я повернулась к Гермионе. — С ним всё хорошо? — Наверное... — Гермиона замешкалась. — По крайней мере, должно быть... — Ладно, мы будем наверху, — я поманила Фреда за собой, поднимаясь по ступенькам. — Я рассчитывал, что мы будем с тобой вдвоём, — хмыкнул он, идя за мной в комнату. — Ой, Фред, — я закатила глаза. — Не умрёшь. — Если и умру, то только от твоей руки, — ухмыльнулся Фред, и, зайдя в комнату, поцеловал меня в висок. — Фред, я же могу, — я поставила рюкзак на пол и повернулась к нему лицом. — Рискни, — его ухмылка стала шире, когда он подошёл вплотную ко мне, — но я знаю, что ты не сможешь убить такого красивого и харизматичного парня. — Ты уверен? — я усмехнулась. — Абсолютно точно, — Фред притянул меня к себе и поцеловал. Я покачала головой и поцеловала его в ответ. *** На следующее утро я проснулась рано. Фред уснул, крепко обняв меня. Я хотела аккуратно встать, но не вышло — Фред крепче сжал меня. — Ты куда?.. — сонно спросил он, не открывая глаз, мне в шею. — Я на кухню пойду, — ответила я, снова попытавшись встать, но он мне не дал. — Не пойдёшь, — пробормотал он. Я покачала головой и поцеловала, от чего на лице Фреда разлилась улыбка. Я встала, после чего надела поверх пижамы халат и спустилась вниз. Я увидела только-только проснувшегося Гарри. — Доброе утро, — поздоровалась я. — Не спится? — Есть такое, — он посмотрел наверх. — Фред ещё спит? — Не знаю, а что такое? — Ну... — Гарри посмотрел на меня. — Я бы хотел посмотреть комнату Сириуса. Я туда ни разу не заходил. Я понимающе кивнула, после чего увидела, как Фред начал спускаться по лестнице, зевнув. — Утречко, Гарри, — потянулся он. — И тебе, — Гарри посмотрел на меня. — Могу сейчас сходить? — Да, конечно, — я кивнула наверх. — Я там ничего не меняла, только на кровати спала. Гарри кивнул и начал подниматься по лестнице. Фред недоумённо посмотрел на меня. — Что-то случилось? — Нет, Гарри хотел посмотреть комнату отца, — ответила я. — А ты чего встал? — Я давно не спал, просто дремал, — Фред прошёл на кухню. — Так, я бы не прочь поесть. — И я, — открыв холодильник, я сразу закрыла его. — Ясно. Кикимер! Эльф появился в тот же миг. Он метнул взгляд на Фреда, затем услужливо мне поклонился. — Хозяйка Блэк что-то хочет от Кикимера? — спросил он, после чего пробормотал: — Или этому Уизли опять нечего делать, как досаждать хозяйке... — Кикимер, ты можешь сходить и купить яйца, молоко и сосиски? — спокойно спросила я. — Я могу купить всё нужное, — поклонился эльф. — Тогда купи продуктов на несколько дней, на...пятерых человек, — попросила я. Эльф кивнул и испарился. Я же открыла несколько шкафчиков и достала кофе, после чего поставила чайник. — Кикимер через чур услужлив, — удивился Фред. — Наверное, совесть мучает, — я вздохнула, прислонившись к плите. Какое-то время мы болтали с Фредом, подшучивая, а после вернулся Кикимер. Поблагодарив его, я начала разбирать мешок с продуктами, как на кухню вбежала Гермиона. — Где Гарри? — обеспокоенно спросила она. — Я проснулась, а его нет... — Он наверху, в комнате отца, — ответила я. Гермиона кивнула и убежала наверх, а я снова осталась с Фредом. — Могу помочь? — спросил он, закатывая рукава. — Да, разбей яйца в миску и смешай их с молоком, — я достала доску и начала нарезать сосиски. Фред кивнул и приступил к готовке.  Это мгновение по моему телу разлилось приятное тепло: я и Фред готовим завтрак. Летнее утро, запах жаренного омлета и сосисок... всё это не могло каким-то образом обрадовать меня. Фред явно думал о том же, потому как стоило мне налить тесто на сковородку, он обнял меня сзади. — Когда-нибудь каждое утро будет таким, как сейчас, — пробормотал он, положив голову мне на плечо. — У нас будет свой дом... заведём кота или собаку... — Чем тебя не устраивает Эли, которая сейчас у Римуса? — хмыкнула я. — Я хочу именно нашу кошку... так вот, ты меня перебила. Где-то будут бегать наши дети... во дворе, например. Летать на маленьких мётлах, а потом мы будем звать их завтракать... Я грустно улыбнулась. — Знаешь, даже не верится, что у моих родителей такого не было, — я перевернула омлет. — Точнее было, но так мало времени... — Зато они подарили тебе беззаботное детство, — улыбнулся Фред, — а потом и взрослую жизнь. Ты аккуратнее, сейчас твой омлет подгорит. Я покачала головой и сняла омлет со сковороды. Как только я разложила омлет и сосиски на пять тарелок, я поставила их на стол и позвала Гарри, Рона и Гермиону. Те спустились, немного растрёпанные. — Ну наконец-то, — сказал Рон и с охотой принялся за завтрак. — Долго вы там, — сказала я, сев за стол. — Что-то интересное нашли? — Почти, — кивнул Гарри, — комнату Регулуса Блэка. — А, я там спала летом перед седьмым курсом, — я откусила сосиску. — И что там? — Медальон искали, — ответил Гарри. — Такой со змеёй. Может помнишь, мы его тем летом нашли. — Припоминаю, — я напрягла голову. — Мне казалось, мы его тогда выкинули. Но может Кикимер сохранил? — Точно! — воскликнула Гермиона. — Вы поешьте сначала, — хмыкнула я, кушая. — Ага, — кивнул Фред. — А мы с тобой, Сара, чем займёмся? — Комнату отца может разберём, да и в принципе я бы выкинула половину своих вещей. Рон первым закончил есть, затем Гарри, а когда поела Гермиона, троица ушла в гостиную и вызвала эльфа. Я же с Фредом пошла убирать отцовскую комнату.
Примечания:
49 Нравится 35 Отзывы 9 В сборник
Отзывы (3)