Птенчик

R
Завершён
30
1
автор
Фэндом:
Размер:
69 страниц, 32 804 слова, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
30 Нравится 28 Отзывы 5 В сборник

Помощник

Настройки
      Джерард подвернул ногу, спускаясь с веранды. И заплакал, как ребенок — навзрыд, закрыв лицо руками, неловко вытирая слезы ладошками. И от боли, и оттого, что опять все наперекосяк, что он не собран, ничего не может, расстроен и нет рядом верной Юты. Фрэнк сидел с ним, пока не приехала скорая, гладил по плечу. Джерард грустно молчал, иногда шмыгая носом — явно крайняя степень его расстройства, ведь обычно он любил поговорить.       — Когда за ним в больницу? — спрашивал Майки, когда его брата увезли. Они сидели на ступеньках веранды. От стильной укладки младшего Уэя не осталось и следа, волосы, непричесанные спросонья, стояли торчком на затылке, линзы заменили очки, оверсайз футболка вместо модного лонгслива, а спортивные штаны он вовсе одолжил у брата.       — Обещал позвонить, — Фрэнк посмотрел вдаль. Они выпустили бедных застоявшихся в овчарне овец и теперь наблюдали, как те разбрелись по полю. Они с Майки решили, что надо бы хорошо следить — если кто-то из тех белых тучек подойдет близко к лесу — срочно бежать и возвращать. Карамелька была вне зоны риска — она всегда паслась вблизи людей, которые ее расчесывали и заплетали косички и от них можно было получить кусочек яблока.       Фрэнк гуглил, как обращаться с трактором для чистки навоза. Но если он сейчас там все размажет вместо того, чтобы убраться, Джерард опять расплачется, он на нервах. А Фрэнку было невыносимо горько, когда любимый сосед страдал. Айеро не грустил над трагическими моментами в кино или литературе, но как только становилось плохо близкому человеку, его охватывала еще большая грусть.       А еще хорошо бы погуглить, как загнать разбредшихся по полю овец обратно. Малютка Пэнси прыгала козликом возле Лоретты, пытаясь привлечь внимание, на этого щенка надежды не было. Лоретта же по своей привычке меланхолично игнорировала все и всех вокруг. Но Фрэнк знал, что это отважная овечка, которая теперь не отходила от Конопушки.       Фрэнк вздохнул. Похоже, без помощи никак. В кухне на холодильнике под магнитом были стикеры с номерами телефонов. Фрэнк помнил, что огород вскапывал некто Генри, и нашел его номер.       — Генри, доброе утро, я звоню с фермы Джерарда Уэя. Будет ли у вас время сегодня? Надо вспахать поле под тыквы, небольшую площадь под картофель и, подскажите, пожалуйста, вы умеете обращаться с мини-трактором для овчарни, чтобы убрать навоз? За отдельную плату, конечно же.       Теперь надо было съездить в город снять наличку. Фрэнк думал о том, что Генри новому человеку цену подзаломил, но у него не было выбора.       Фрэнк заметил на холодильнике номер психотерапевта. Джерард уже обращался к специалисту, возможно, и в этот раз ему нужна помощь. Было немного обидно, что сам Фрэнк никак не может ему помочь. То, что трагическое событие оборвало их начинающиеся отношения, Фрэнк предпочел проглотить, не время на это обижаться.       Фрэнк оставил Майки, который решил заказать для брата садовые качели, чтобы тот со своей больной ногой на них качался. Сам же вспомнил, как ему снились обнимашки на таких качелях, и от воспоминаний по телу пробежались приятные мурашки… но сейчас не до этого.       Он проехал мимо открытой площадки, на которой продавали сельхозтехнику. Заметил сгруженные для продажи разномастные гранитные камни — вдруг кому-то для отделки. Но ему нужно было для другого дела. Фрэнк выбрал большой и красивый, поблескивающий на солнце, и загрузил камень в багажник.       Раздался звонок телефона. Номер Майки, который он только что перед поездкой вбил себе в «Контакты».       — Тут овца рожает.       — Я позвоню врачу, — сказал Фрэнк. У него были контакты ветеринара, который осматривал Карамельку. Честно говоря, он не знал, надо в этом случае вообще звонить ветеринару или овца справится сама. А рожает она одного ягненка или несколько?       — Роды аномальные? — поинтересовался ветеринар. Фрэнк понятия не имел, он стоял возле багажника свой машины. Да и вряд ли понял бы это, даже стоя возле овцы.       — Приедьте, пожалуйста, — голос Фрэнка выдавал отчаянную мольбу. Он уселся в машину и скорее отправился домой.       Он приехал одновременно с ветеринаром и Генри, который привез свой трактор на прицепе.       — Вы помните, где огород? — наивно поинтересовался Фрэнк у мужчины с густыми седыми усами.       — Я обслуживаю несколько участков, откуда я помню, что было год назад? — недовольно проворчал Генри.       — Ладно, я покажу, — Фрэнк быстрым шагом увел Генри за дом, чтобы показать поле для картошки. — А потом нужно будет заехать на соседнее поле и вспахать его полностью, минуя кусты. Да, там землю давно никто не обрабатывал, но, попробуйте, пожалуйста.       — Это же другой участок.       — Ну… — Фрэнк замялся. Ладно, соврет еще раз. Если у них с Джерардом ничего не выйдет, будет что у всех вокруг пообсуждать в баре «Торо». — Считайте, что одна. Джерард Уэй вступает в брак с хозяином фермы Айеро… то есть… со мной… и мы оформляем общую собственность. И еще вы обещали проехаться по овчарне.       — Мистер Айеро! — позвал ветеринар.       — Иду! — крикнул Фрэнк. Где Майки?       Он нырнул в овчарню. Даже не заметил, что в овчарне были специальные загоны для беременных овец, и они не вышли на прогулку.       Ветеринар стоял возле овцы.       — Приберитесь потом обязательно, — недовольно проговорил врач. — Негоже ягненку обитать в таких условиях, а овцематка может заработать мастит.       — Да, работаем над этим, — ответил Фрэнк.       — Аномалий не вижу, — сказал ветеринар. — Плод не крупный, перекрута нет, животное развито. Вокализации активной нет. У вас там еще две овцы готовы к окоту, но, насколько помню, мистер Уэй никогда не был сторонником массового ягнения, все овцы рожали в свой срок без медикаментозного ускорения. Сейчас побуду на всякий случай, но запоминайте для следующего раза: чтобы при необходимости запустить дыхательный рефлекс, пощекочите ягненку ноздри, поднимите за ноги. И важно ягненку сразу же получить молозиво, иначе погибнет. Сам не сможет — помогайте, доите овцу и кормите вручную. Про дальнейшее содержание мистер Уэй знает. И еще, мистер Айеро, похоже, у вас тут двойняшки.       Фрэнку казалось, что он в каком-то сне обитает. Он вышел на воздух. Потом подумал об уборке и схватил лопату, грабли и ведро. Хотя бы пока почистит загон рожающей овцы.       — Да погодите, — остановил его врач. — После родов все равно придется еще убирать. Фрэнк поставил все на место и снова вышел. Он вытащил телефон и позвонил Джерарду.       — Как у тебя дела?       — Подозрительно долго разглядывают мой рентген, — ответил Джерард.       — Скажи, как ты один тут справляешься? Неужели ты ни разу не болел?       — Простужался, бывало. Но порошки антипростудные спасали. Я старался быть аккуратен. Птенчик, на холодильнике есть телефоны наемных рабочих.       — Мы с Майки вроде справляемся.       Фрэнк огляделся в поисках того самого Майки. Неудивительно, что он не захотел наблюдать роды овцы. Фрэнк тоже не хочет, но должен быть рядом с врачом.       Подъехала машина с большой коробкой. Майки выскочил из дома. Привезли качели. Все одновременно, что за день.       — Я за тобой приеду, зайка, — сказал он Джерарду и положил трубку. А потом испугался — он назвал его «зайкой» с какого-то перепуга, иначе не объяснить. Это ласковое вырвалось само. Но они не были еще в отношениях официально, хоть Фрэнк тут и врал каждому встречному для достижения своих целей.       — Мистер Айеро, посмотреть хотите? — раздался голос ветеринара.       — Это обязательно? — пропищал Фрэнк.       — Нет, но вам неинтересно?       Фрэнк был рад, что ему достался ветеринар, который горит своей работой и ему интересен каждый процесс, но сам совсем не хотел наблюдать картину появления ягнят. Можно, он зайдет, когда дело будет сделано? Пожалуйста.       Ладно, он покажет ветеринару, какой он хороший фермер, не хуже Джерарда, и сейчас он здесь всем заправляет, раз Майки так пугают овечьи роды! Фрэнк зашел в овчарню и отвернулся от рожающей овцы. Фактически он пришел, что еще надо?       — Окот, как правило, ночью, — говорил ветеринар за его спиной. — Но эта решила доставить вам хлопот, видимо.       — То-то мне мало, — прошептал Фрэнк.       — О, сгоняйте пока за чем-нибудь ягнят обтереть. Необязательно, но раз вы тут, постигайте уход за овцами.       Фрэнк не знал, чем надо обтирать маленьких, только что родившихся ягнят. Поэтому сгонял к себе за чистым банным полотенцем — показалось, что это должно быть что-то мягкое. Влетел в овчарню и ему тут же в руки всунули маленькое, беленькое, испачканное в крови существо. Оно дрожало и казалось слишком хрупким. Руки Фрэнка задрожали в унисон. Он как можно бережнее обтер ягненка и положил его поближе к овце. Тут же ему в руки ветеринар вложил второго.       — Давайте овце побольше пить. Почистите тут все хорошо и продезинфицируйте. Часов через пять выйдет послед. Как правило, такие вещи закапывают. И покормите овцу примерно через такое же время. Будут проблемы, послед не выйдет, звоните. Хотя не должно, все прошло идеально по учебнику.       Ветеринар ушел. Фрэнк установил будильник. Несмело заглянул Майки и с испугом в глазах оглядел запачканного кровью Фрэнка. А вот еще узнает, что он какие-то части от родового процесса будет собирать и закапывать…       — Смотри, мы родители двойни, — сказал Фрэнк. Два маленьких ягненка встали на свои тонкие ножки. — Приберусь тут немного. Не принесешь свежего сена?       «У нас родила овца», — написал он Джерарду. Тут же раздался телефонный звонок.       — Как родила? Когда родила? — запинался он.       — Насколько я видел — лежа на боку, примерно минут десять назад. Двоих — Снежинку и Розочку. Розочки тоже бывают белыми, — на ходу придумал имена Фрэнк, хотя даже не знал, какого пола новые детишки.       — Так, к кому мне обратиться, чтобы меня выписали? — раздалось мимо трубки.       — Да все в порядке, — успокоил его Фрэнк.       — Нужны ультрафиолетовые лампы, ярлык на ухо повесить такого же цвета, как у матери… и…       — Скажи лишь, где дезинфектор, а с ярлыками потом сам разберешься. Ягнята здоровы и веселы.       — Как ты видишь, что они веселы?       — Не грустят, молоко пьют. Вот ты бы грустный пил молоко?       — Дезинфектор в кладовке. Там же генератор холодного тумана.       — Что за колдунство?       Джерард хмыкнул. Фрэнк улыбнулся — был рад, что хоть чуть-чуть рассмешил.       — Это парогенератор направленного действия.       — Хорошо, мы с Майки все сделаем.       Фрэнк положил трубку и повернулся на приближающийся звук — Генри закончил с полем для картофеля и на тракторе через поля мчал к фрэнковому дому. Видимо, он не хотел паковать трактор в прицеп, чтобы отвезти его к соседнему дому, но…       — Стойте! Там забор! — и Фрэнк рванул следом. Пэнси увидела, что кто-то побежал, поняла, что это с ней играют, и бросилась с веселым лаем вдогонку.       Он приехал за Джерардом в больницу сильно после обеда. И обед — это всего лишь отсчет времени. Фрэнк не обедал. Забыл.       — Они посмотрели, что я давно не был на обследовании, и заставили сдавать кучу анализов, — Джерард обиженно надулся. — Три пробирки крови из меня вытянули! У меня будет дефицит железа!       — И как? Аккуратно, — Фрэнк помог Джерарду усесться на заднее сиденье.       — Все хорошо. Но с ногой надо сидеть дома.       — О, тебе будет где приятно проводить время, — Фрэнк захлопнул дверцу. — Приготовлю тебе что-нибудь железосодержащее.       — Я люблю чечевицу, — буркнул Уэй. Фрэнк улыбнулся. Чечевица так чечевица. Будут клевать на новых качелях на ужин.       Майки сделал красоту к приезду брата — протянул по веранде и по крыше качелей лампочки.       — Красиво, да? — Фрэнк подхватил Джерарда под руку, помогая подойти. — Только… есть у нас одна проблема. Затащить в овчарню мы смогли только Конопушку. Она сильно ругалась, понахваталась от Лоретты.       — А… — и Джерард запнулся. Вспомнил, что Юты нет, лицо сделалось печальным. Тогда он позвонил Рэю.       Рэй привез одну из своих лошадей. Карамелька, которая паслась неподалеку, как и все, с восхищением смотрела на лоснящуюся каурую красотку и хлопала своими огромными ресницами.       — Ты тоже у меня очень красивая, — прошептал Фрэнк ей на ушко и погладил. — Я куплю тебе завтра в магазине красивые заколочки.       Кажется, люди ферм умеют все. Забравшись на лошадь, Рэй быстро скооперировал непослушную стаю.       — Я влюбилась, когда вот это увидела, — сказал Криста. — Он тогда не овец гонял, просто катался. А я стояла и глазами хлопала, точно ваша пони. Он ко мне подъехал и спросил, не заблудилась ли я. И я убежала, — девушка хихикнула. — Потом встретила его в городе, пыталась увернуться, но он все равно встал на моем пути и представился. Так, а ваши истории влюбленности? Рассказывайте.       Фрэнк лишь схватился за Джерардову руку. Что тут рассказывать, Криста в курсе.       — Майки, а ты? — полюбопытствовала девушка. — Давно тебя не видела.       — Ну… есть одна девушка… она фотограф, — застенчиво начал Майки. — Вернее, еще только помощник фотографа, но я видел ее снимки, они потрясающие.       — Пойду проверю чечевицу и еще приготовлю что-нибудь поесть для всех, — сказал Фрэнк тихо, только для Джерарда. Чечевица варилась уже минут тридцать, успеет еще что-нибудь сотворить по дедушкиным записям.       Они сидели на качелях. У Джерарда не было особого энтузиазма от вида качелек с лампочками, но его состояние было понятно.       — Только ты тоже съешь, хоть кусочек, хорошо? Большой кусочек. А то крохами какими-то питаешься. — Фрэнк поправил воротник его рубашки и застегнул толстовку на замок. Вечереет, прохладно уже. — У меня есть вкусная замороженная овощная смесь и рыбные котлеты в кляре, схожу к себе, заберу. Знаешь, там теперь в заборе дыра, перелезать не нужно, Генри отказался сворачивать, пришлось идти за топором.       — Как все поменялось за такое короткое время, — печально вздохнул Джерард. — Даже куска забора уже нет.       Фрэнк потянулся и поцеловал его в щеку. Это не первый поцелуй, но ему захотелось поцеловать его для поддержки, просто обозначить, что он рядом и вообще согласен на то предложение.
30 Нравится 28 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (3)