А что если…

PG-13
В процессе
35
автор
Размер:
планируется Макси, написано 107 страниц, 32 702 слова, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
35 Нравится 9 Отзывы 16 В сборник

Крепость Баньюэ. О генералах и змеях.

Настройки
Примечания:
Четверо стояли снизу. Близнецы смотрели вверх, стараясь разглядеть в вихре две фигуры. Тут вокруг Нань Фэна и Фу Яо обвилась лента, они изо всех сил пытались остаться на земле, но куда им тягаться с бурей - их тёмные силуэты тоже взмыли ввысь, подхваченные жёлтым смерчем. Теперь все четверо стремительно вращались между небом и землёй, связанные шёлковой лентой, и поток воздуха поднимал их всё выше и выше. -я их не вижу, а ты? - спросил Итер -неа - ответила Люмин И через секунду вокруг них обвилась Жое и они также взмыли вверх, Люмин ели удержала Паймон на руках, когда они оказались рядом с остальными.Кругом, куда ни глянь, был сплошной песок, а голоса заглушались воем бури. Се Лянь обеими руками вцепился в «глупую ленту» и взмолился: - Жое, Жое! Сейчас мы все шестеро зависим от тебя, так что на сей раз, пожалуйста, сделай всё правильно!-И он в отчаянии разжал руки. - Не рассчитывай на эту игрушку!-крикнул Нань Фэн. - Придумай другой способ! - А что ещё есть? - воскликнула Сяо Мин, но тут же закашлялась, пытаясь выплюнуть песок из горла. Но Се Лянь почувствовал, что лента на его запястье снова натянулась, и воспрянул духом. - Подожди, дай ей ещё один шанс! Она снова за что-то ухватилась! -Надеюсь, это не какой-нибудь несчастный прохожий! - Фыркнул Фу Яо. - Пощади людей! Честно признаться, Се Лянь и сам этого побаивался. Он несколько раз потянул за Жое, но она, похоже, надёжно за что-то закрепилась, и принц вздохнул с облегчением. Люмин одновременно старалась удержать шляпу одной рукой и Сяо Мао другой, но впрочем с кошкой было проще, она сама вцепилась в неё, чуть ли не царапая. Итер оставался относительно спокойным, будто такое с ним происходит каждый день. "И правда, надеюсь что это не несчастный прохожий"-подумал Сяо Лун. -Все нормально! Там что-то тяжелое и устоичивое! - крикнул Се Лянь и велел Жое: - Тяни! Преодолевая сопротивление ветра, лента резко сжалась и потащила их прочь от песчаного вихря. По мере того как они удалялись от смерча, Се Лянь все отчетливее видел внизу контур какого-то темного полукруга. То, за что зацепилась Жое, издалека очертаниями напоминало небольшой храм, но когда они опустились, то увидели скалу, надёжным оплотом возвышающуюся посреди бури. Лучше укрытия и придумать было нельзя. Ничего подобного по пути им не встречалось, и теперь никто не мог сказать, как далеко унёс их таинственный ветер. Они поскорее обогнули скалу и укрылись за ней от бури. На душе у Се Ляня потеплело. - Это и впрямь благословение Небес! - воскликнул он. С подветренной стороны обнаружился вход в пещеру шириной с пару дверей и высотой чуть ниже человеческого роста. Пригнув голову, можно было спокойно пролезть внутрь. Отверстие в скале имело неровные края, но не похоже, чтобы оно образовалось естественным путём. Возможно, кто-то прорубил его второпях. Забравшись в пещеру, Се Лянь обнаружил, что она довольно просторная, но внутри было слишком темно, и он не стал лазить в потёмках. Для начала принц уселся возле входа, где посветлее, тщательно отряхнул Жое и вернул ленту на запястье. Нань Фэн и Фу Яо пытались прочистить нос, рот и уши от набившегося в них песка, плевались и вытряхивали мелкие камушки из складок одежды. Люмин зашла за остальными последняя, стараясь оттряхнуть кошку от песка, ну и себя заодно. К удивлению она ничего не потеряла в этой буре, только теперь была вся в песке. Итер встал рядом с принцем, тоже пытаясь стряхнуть с себя песок. Из всех четверых только Сань Лан, казалось, не пострадал от бури. Он лишь небрежно похлопал руками по своему красному одеянию. Волосы его были слегка взлохмачены, причёска сбилась набок - вот и весь ущерб. Да и причёска, возможно, не растрепалась, а была такой с самого начала: её криво заплёл Се Лянь. Нань Фэн вытер лицо и выругался. -Я и не думал, что вас двоих тоже утянет в небо, - пробормотал Се Лянь, выбивая песок из широкополой шляпы. - Почему вы не использовали «Вес тысячи цзиней»? -Использовали! Не помогло, - ответил Нань Фэн и продолжил отплёвываться. Фу Яо, раздражённо отряхивая одежду, проворчал: - Как по-твоему, где мы сейчас? Это Северо-западная пустыня - далековато от владений моего генерала. На севере молятся двум генералам Пэям, на западе - Цюань Ичжэню. Где я тебе тут возьму храм Сюаньчженя? В народе ходит поговорка: «На родной земле змея сильней дракона». Нань Фэн и Фу Яо служили богам юго-востока и юго-запада, и за пределами этих территорий их возмож-ности были сильно ограниченны. Се Лянь разглядел гнев и обиду на их лицах и подумал, что они, наверное, не привыкли к такому: кувыркаться между небом и землёй во власти стихии. - Нелегко вам пришлось, - посочувствовал он. Близнецы, уже окончательно отряхнувшись от песка оперлись об стену пещеры, Люмин отпустила Сяо Мао погулять и начала играть в гляделки с Итером. Сань Лан сел рядом с принцем и подпёр щёку рукой. -Мы останемся тут, пока буря не стихнет? - спросил Итер, оторвав взгляд от сестры. Сяо Мин увидела что кошка подбегает к ней и прячется за её ногами и начала всматриваться в темноту. -Выбора у нас особо нет, - повернулся к нему Се Лянь. - По крайней мере, тут мы в безопасности. Не сдует же нас вместе со скалой. -Как знать. Ты сам говорил, что это не обычный ветер. - сказал Фу Яо. Се Лянь вдруг подумал кое о чём. - Сань Лан, у меня вопрос. -Спрашивай, не стесняйся. -Этот советник государства Баньюэ мужчина или женщина? -А я разве не сказал? Женщина. Се Лянь так и думал. -Помните тех четверых, что мы видели из окна заброшенной таверны? Они шли не как обычные люди - слишком быстро и плавно. Одной из них была женщина в белом. -В такой одежде сложно судить, мужчина или женщина, - засомневался Фу Яо. - Фигура тоже довольно высокая. Ты точно хорошо рассмотрел? -Точно. Ошибки быть не может. Поэтому я и думаю, не могла ли это быть советник Баньюэ.  -Возможно, - согласился Нань Фэн. - А что насчёт её спутников?  -Трудно сказать. Я только заметил, что один из них двигался ещё быстрее. -Значит, по силе он не уступает. -Может, это второй из двух чародеев, советник Фан Синь? - предположил Фу Яо.  -а кто тогда остальные двое? - спросила Люмин. На этот вопрос никто не знал ответ. -Я думаю, их называют двумя советниками-чародеями просто потому, что так легче запомнить. Навроде «Четырёх великих бедствий». Услышав это, Саньлан рассмеялся, а Се Лянь уставился на него. - Да просто подумал, что в твоих словах есть смысл. Один из «Четырёх бедствий» действительно добавлен для ровного счёта. Продолжай.  -На самом деле между ними нет никакой связи, - продолжил Се Лянь. - Я слышал о советнике Фан Сине из государства Юньань. Этот человек родился на сто лет раньше советника Баньюэ.  -Ты не знал о «Четырёх бедствиях» мира духов, - недоверчиво переспросил Фу Яо, - но знаешь о советнике Фан Сине?  -Просто доносились кое-какие слухи, пока я собирал мусор среди смертных. К демонам я, знаешь ли, за подаянием не обращался. К этому времени ветер снаружи поутих. Итер сел на песок у стены, Люмин присела рядом, положив голову на плечо брату, и начала следить за действиями других. Сяо Мао устроилась на коленях у хозяйки. Нань Фэн подошёл поближе к выходу, похлопал по стене, пытаясь понять, из какого она материала, на мгновение задумался, а потом спросил: -Откуда вообще взялась эта пещера? Он явно считал, что здесь что-то нечисто, но Се Лянь не разделял его опасений: -Подобные часто здесь встречаются. В прежние времена пастухи из Баньюэ прятались в них, если буря застигнет в пути или если не успеют вернуться домой до ночи. Вот и приходилось выкапывать или даже взрывать укрытия в скалах. -Как можно пасти скот в пустыне? - удивился Сяо Лун. -Двести лет назад здесь не везде была пустыня, - объяснил Се Лянь. - Встречались и оазисы. -Гэгэ, - позвал вдруг Саньлан. -Что такое? -Кажется, тут какая-то надпись на камне под тобой... -Что? — Се Лянь опустил голову и затем вскочил. Оказалось, всё это время он сидел на каменной плите. Он протёр её, и из-под слоя пыли действительно показа-лись письмена: мелкие и с трудом различимые. Плита была наполовину вкопана в землю, а часть надписи скрывалась во мраке. Се Лянь явно заинтересовался находкой. - У меня почти не осталось духовных сил. Кто-нибудь из вас может подсветить? Будьте так добры. Нань Фэн щёлкнул пальцами, и на его ладони загорелся огненный шар. Бросив взгляд на Сань Лана и близнецов, Се Лянь обнаружил, что те вовсе не выглядят удивлёнными. Впрочем, после заклятия «Путешествие на тысячу ли» им, наверное, уже всё нипочем. Нань Фан поднёс руку туда, куда указал Се Лянь, и пламя осветило символы на каменной плите. Знаки выглядели очень странно: словно выведенные детской рукой, немного криво. -Что это? - удивился Нань Фэн. -Письменность Баньюэ, надо полагать, - ответил Сань Лан. -Нань Фэн спрашивает, что именно здесь написано. Дайте-ка взгляну, - сказал Се Лянь и придвинулся ближе. Часть знаков походила на заглавие, и те же несколько символов повторялись в тексте по всей плите. Фу Яо тоже зажёг пламя на ладони: - Прочитать можешь? - По правде сказать, я собирал здесь мусор еще до появления чародея из Баньюэ. Фу Яо хмыкнул. -В чём дело? -Ни в чём. Интересно, осталось ли ещё место, где ты не собирал мусор. -Гэгэ действительно побывал во многих местах, - ответил Сяо Лун, вставая и подходя к камню, чтобы самому взглянуть на неё. Люмин осталась одна и продолжала время от времени смотреть в темноту. На этот раз она, казалось, щурилась, глядя на что-то при свете, но потом встала и пошла вслед за братом, - и это больше похоже на детские каракули -такой подчерк не лучше - сказала Люмин. - Нет ничего плохого в плохом почерке. - пробормотал Сань Лан. Се Лянь улыбнулся и снова склонился над письменами. Мгновение спустя он вдруг сказал: -Генерал. -Что? - одновременно переспросили Нань Фэн и Фу яо. -Я говорю, что самые крупные знаки на этой плите означают «генерал», - сказал он и вскоре продолжил: - Дальше есть ещё один знак. Но я не уверен в его значении... Нань Фэн как будто вздохнул с облегчением. - Так посмотри еще раз, - посоветовал он. Се Лянь кивнул, и Нань Фэн придвинул ладонь, освещая другие слова. Неожиданно что-то привлекло внимание Се Ляня - что-то на границе бокового зрения... Упёршись обеими руками в камень, он медленно поднял голову. В мерцании пламени над плитой показалось искажённое гримасой человеческое лицо. Выпученные глаза уставились прямо на него. - АААААААААА! Кричали не принц и его спутники, а тот самый незнакомец, Нань Фэн поспешил зажечь огонь на второй руке, и пы-лающии столб взметнулся ввысь, освещая пещеру. Человек, который всё это время скрывался в тени, бросился наутёк в дальний угол, где сгрудились, дрожа от страха, ещё семь или восемь мужчин. "Так и знала что тут ещё кто-то есть."-подумал Люмин - Вы кто такие?! - закричал Нань Фэн. Вго голос эхом отразился от стен, и Се Лянь, у которого до сих пор были заложены уши, прижал ладони к голове. Оглушённые песчаной бурей, они привыкли перекрикивать ветер, затем в пещере так увлечённо обсуждали советника Баньюэ и надписи на плите - неудивительно, что не заметили затаившихся в углу. Люди дрожали от страха, но после некоторой заминки заговорил старик лет пятидесяти: - Мы всего лишь торговцы. Наш караван проходил мимо пещеры, когда налетела буря, - вот мы и укрылись здесь. Он вел себя более уверенно, чем другие: наверное, был у них главным. - Если вы простые торговцы, - спросил Нань Фэн, - почему прятались от нас? Старик уже собирался ответить, но его перебил юноша лет семнадцати, миловидный, с большими глазами и густыми бровями: - Не собирались мы прятаться, но вы появились так неожиданно!. Откуда нам знать, хорошие вы или плохие? Мы услышали, что вы говорите о советнике Баньюэ, что-то про мир духов, а потом на ваших руках вдруг загорается огонь! Мы решили, что вы солдаты Баньюэ, которые охотятся на людей и едят их. От страха даже вздохнуть не смели! Старик, испугавшись, что дерзкие слова юноши разозлят собеседников, зашикал на него: - Тянь Шэн, не болтай чепухи. Парень был куда крупнее и, очевидно, сильнее старика, но он притих и посмотрел на Люмин, и она поняла, что это, должно быть, он следил за ней из темноты. Она мягко улыбнулась ему, и мальчик быстро отвёл взгляд. Се Лянь, у которого наконец перестало звенеть в ушах, опустил руки. - Это просто недоразумение, - примирительно сказал он. - Вы не так поняли. Вам нечего бояться, не волнуйтесь. Никакие мы не солдаты Баньюэ. Ваш покорный слуга все-то лишь настоятель небольшого святилища, а остальные... Это мои спутники, они владеют кое-какими приёмами. Вы обычные торговцы, мы обычные даосы; у нас нет дурных намерений. Его голос звучал мягко и ласково, и постепенно купцы поверили ему и успокоились. Внезапно Сань Лан расхохотался: - Куда уж там! Уверен, вы не простые торговцы, не скромничайте. Остальные недоуменно уставились на него. Саньлан объяснил. - Разве вы не слышали, что в окрестностях Баньюэ пропа- дают люди? Только половина путешественников возвращается домой, так говорят. "И правда. Если они обычные торговцы и слышали об этом, то как они тут выжили?"-подумал Итер. -Конечно, слышали - и всё равно пошли этой дорогой. Похоже, вы очень смелые. -Нет, молодой человек, всё не так, - возразил старик. -Слухи часто преувеличивают. На самом деле многие караваны проходят здесь целыми и невредимыми. -Правда? - удивилась Люмин -Нужно только нанять проводника и не заходить на земли древнего государства Баньюэ. Проводник у нас есть, из местных. -Да! - воскликнул юный Тянь Шэн. - Всё дело в проводнике. Благодаря А-Чжао гэгэ мы добрались до этой пещеры. -Он помог нам обойти зыбучие пески, а перед бурей быстро нашёл укрытие. Если бы не он, мы бы уже были заживо похоронены в пустыне. Се Лянь взглянул на А-Чжао: то был молодой человек лет двадцати с приятным лицом и располагающими манерами. Когда его принялись хвалить, он скромно ответил: -Пустяки, это же моя работа. Надеюсь, когда ветер утихнет, ваши верблюды и товары будут в порядке. -Конечно будут! - Я рада, что вы все кажетесь такими оптимистичными, - сказала Сяо Мин - Бодрый дух всегда способствует хорошему путешествию. Тянь Шэн посмотрел на нее и широко улыбнулся. -И хорошей компании мы всегда рады, - он слегка подмигнул ей. Итер посмотрел на свою сестру, которая усмехнулась в ответ на комментарий мальчика, а затем бросили на него убийственный взгляд. Тянь Шэн выглядел немного удивлённым, но просто отвернулся, чтобы не обращать на них внимания. Торговцы, казалось, были настроены очень оптимистично, как и говорила Люмин, но Се Лянь по-прежнему сомневался. Если все так просто, как говорят купцы, - достаточно избегать земель Баньюэ, - выходит, караваны, потерявшие больше половины людей, отправились на смерть по собственной глупости, потому что не верили в злых духов? Поразмыслив над ситуацией, он шёпотом обратился к Нань Фэну и Фу Яо: - Всё это очень странно. Когда закончится буря, надо будет убедиться, что эти люди благополучно выбрались из пустыни. А потом уже отправимся изучать руины Баньюэ. Се Лянь опустил голову и вернулся к изучению надписей на каменной плите. Он легко прочитал слово «генерал», потому что оно часто употреблялось. Вот только с тех пор, как он последний раз бывал в Баньюэ, прошло уже двести лет. Может, в те времена он и знал язык, но успел забыть всё под-чистую. Теперь, чтобы восстановить его в памяти, требовалось терпение и время. Вдруг стоящий сбоку Сань Лан подсказал: - «Могила генерала». Теперь и Се Лянь вспомнил. Этот символ действительно означал «захоронение». Он повернулся и изумлённо воскликнул: -Сань Лан, неужели ты тоже знаешь этот язык? -Немного, - улыбнулся тот. - Выучил несколько фраз от скуки. Се Лянь уже привык к подобным ответам. Знание языка Баньюэ само по себе было редкостью, и вдвойне удивительно, что Сань Лан понял именно это слово: оно нечасто встречалось. Видимо, «немного» стоило расценивать как «спрашивай, не стесняйся», и Се Лянь тотчас этим воспользовался: - Чудесно. Может, вдвоём у нас как раз получится разобрать, что тут написано. Иди сюда, посмотрим. Он поманил его рукой, и Сань Лан подошёл ближе, а Нань Фэн с Фу Яо встали рядом, держа на ладонях пламя и освещая для них пещеру. Близнецы стояли недалеко и наблюдали за торговцами. Се Лянь медленно двигал пальцем по надписям и шёпотом обсуждал их с Сань Ланом. Чем дольше они читали, тем ярче загорались их глаза, но ближе к концу энтузиазм поутих. Юноша по имени Тянь Шэн, который путешествовал с караваном, был молод, а молодым людям свойственно любопытство. К тому же после обмена несколькими фразами он уже считал их своими знакомыми и потому спросил: - Гэгэ, что там, на этой плите? -и правда что там написано, гэгэ? - решил также поинтересоваться Итер. Се Лянь оторвался от чтения и ответил: -Это мемориальная доска. На ней описана жизнь генерала. -Генерала из Баньюэ? - спросил Сяо Лун. -Нет, с Центральной равнины, - ответил Сань Лан. - Тогда почему памятник ему поставили здесь, возле Баньюэ? - удивился Нань Фэн. - Разве эти страны не находились в состоянии непрерывной войны? -То был очень необычный человек, - пояснил Сань Лан. - Хоть тут он и назван генералом, в действительности он был простым офицером. -Но впоследствии его повысили до генерала? - поинтересовалась Люмин -Нет. Вначале он командовал сотней людей, затем - семьюдесятью, а ещё позже - пятьюдесятью. -Что? -Словом, его постоянно понижали. Се Лянь чувствовал, что его судьба в целом схожа с описываемой историей, но сделал вид, что не замечает направленные на него взгляды, и продолжил читать письмена на плите. Тянь Шэн, которому всё это было в новинку, переспросил: - Что за неудачником он был, если его раз за разом понижали? Для этого надо совершить какое-то преступление или допустить серьёзную ошибку, разве нет? Се Лянь сжал правую руку в кулак, прикрыл рот и откашлялся, а затем сказал строго: - Юноша, к вашему сведению, такое случается куда чаще, чем вы думаете. - Правда? Сань Лан со смешком подтвердил: - В самом деле. Довольно частое. Сделав паузу, Сань Лан продолжил: - Но именно этого командира непрестанно понижали вовсе не потому, что ему недоставало отваги или же он не соответствовал своему званию. Всё из-за того, что между двумя странами отношения не складывались, а он во время сражений не только не стремился к завоеванию воинских заслуг, но даже наоборот — создавал множество помех. В этот момент Сяо Мао убежала куда-то вглубь пещеры и Люмин, сделав знак брату, что сходит за ней, отправилась в том же направлении. Нань Фэн спросил: - Что значит - создавал множество помех? Сань Лан ответил: - Он не только не позволял врагу убивать мирных жителей собственной страны, но и своим солдатам мешал убивать простых людей вражеской стороны. За каждое подобное происшествие его и понижали на ранг ниже. Тянь Шэн заявил: - Мне кажется, этот командир никакой ошибки не совершил! Пусть солдаты убивают друг друга, разве это неправильно - не давать им убивать простых людей налево и направо? - Понизить в звании за то, что он спасал людей, - какой позор, - добавил Итер. - Он слишком добр для солдата, но в целом он не совершал никаких преступлений? - сказал один торговец. - Да, он спасал жизни, а не убивал людей! - сказал другой. Се Лянь улыбнулся их заявлениям. Легко оглядываться назад и критиковать или хвалить людей и события прошлого, когда сам никогда не страдал в те времена войны. Подумал он. Однако, в отличие от остальных членов торговой группы, А Чжао был местным жителем и понимал лучше. - Сейчас - это сейчас, а двести лет назад - двести лет назад. Этому командиру несказанно повезло, что его лишь понизили в ранге. - Как смешно, - сказал Фу Яо, щёлкнув языком. Се Лянь догадался, что тот скажет дальше, и потер пере-носицу. Фу Яо поднял голову, и пламя осветило его печальные глаза: - Каждый должен исполнять свои обязанности согласно занимаемому положению. Пошел в солдаты, запомни раз и навсегда: твоё дело - защищать родную страну и убивать врагов на передовой. На войне потери неизбежны. Подобная слабость характера позволительна женщинам, а жалостливый мужчина только оттолкнет соратников и выставит себя посмешищем перед врагами. Никто не будет ему благодарен. В его словах тоже была доля истины. В пещере ненадолго воцарилась тишина, а затем Фу Яо продолжил: - Таких людей ждёт только один исход: смерть. Причём смерть от руки своих же союзников. И снова все промолчали. Се Лянь вздохнул: -Да. Ты правильно сказал. Смерть. -Ах! - воскликнул Тяньшен. - И как он умер? Неужели его и правда убили свои же люди? - спросил Итер -Вовсе нет... Тут написано, что однажды в пылу сражения этот офицер не заметил, что шнурки на его сапогах развязались... и вот он сам наступил на них, споткнулся... Люди не поверили своим ушам. Они-то ждали, что история завершится героической смертью генерала, а это что за бесславный конец? По пещере прокатилась волна смешков. - Так вот, он оступился и был сражён случайным мечом. Смешки переросли в настоящий хохот. - Разве это весело? - приподнял брови Сань Лан. Итер также удивлённо обвёл взглядом толпу. Се Лянь поддержал его: -По-моему, печальная история. кхм. господа, проявите уважение, негоже зубоскалить. Мы же в его гробнице, ну в самом деле! -Я не имел в виду ничего плохого! - быстро сказал Тянь Шэн. - Просто это слишком... слишком... - продолжил он, но не удержался и прыснул. -В общем, несмотря на подпорченную среди солдат репутацию погибшего командира, всё-таки народ Баньюэ и народ центральной равнины, проживающий на границе двух государств, памятуя о его заботе, называл его «генералом», а также устроил простенький могильный курган и установил каменную плиту в память о нём. Сань Лан продолжил: - А впоследствии народ Баньюэ заметил, что у надгробной плиты появилось чудесное свойство: стоит лишь трижды поклониться ей - и любая беда в пустыне обернётся удачей. Тон Сань Лана звучал столь непостижимо и загадочно, а выражение лица выглядело столь серьёзно, что многие торговцы, едва услышав его речи, бросились кланяться плите. Они желали скорее поверить в чудесные свойства плиты, чем в их отсутствие. Однако Се Лянь был сбит с толку. - А? Здесь об этом написано? Она столь чудесна? Сань Лан, посмеиваясь, прошептал: - Нет. Последнюю фразу я добавил от себя. Раз уж они посмеялись над ним, пусть теперь кланяются, с них не убудет. Итер, стоявший рядом с ними и услышавший шёпот Сань Лана рассмеялся. Се Лянь улыбнулся и прошептал Сань Лану: -Что ещё за озорство? Сань Лан показал ему язык. Они оба рассмеялись. В глубине пещеры, в тени, отбрасываемой огнём, Люмин всё ещё бродила в поисках Сяо Мао, что странно кошка до сих пор не издавала звуков. Она почувствовала, что наткнулась на что-то, и, посмотрев вниз, увидела её. Она улыбнулась. Однако, наклонившись, чтобы поднять её, она заметила ещё кое-что в тени. - ААААААААААА! - она издала испуганный вопль, отшатнувшись назад, когда существо быстро двинулось к ней. Люмин быстро подхватила на руки Паймон и бросилась к свету. Когда торговцы увидели, что она кричит, некоторые тоже закричали. - А-Мин! - Се Лянь подбежал к ней и осмотрел на наличие трамв, - Что случилось? Те, кто только что простирался ниц, вскочили на ноги и бросились прочь. - Это змея! Нань Фэн и Фу Яо направили огонь в сторону шума. На земле действительно лежала змея, тонкая и блестящая. - Почему здесь змея? - Как... как она раньше не издавала никаких звуков? Как мы её не заметили? Когда пламя оказалось рядом со змеёй, она мгновенно насторожилась и приняла боевую стойку. Как только Нань Фэн собрался поджечь её, Сань Лан неторопливо подошёл и схватил её левой рукой за сердце. - Разве не нормально видеть змей в пустыне? - спросил он, поднимая её, чтобы рассмотреть. - Фу! Почему он так выглядит?! - с отвращением скривился Итер и подошёл к Сань Лану, чтобы тоже посмотреть. Но потом сразу отошёл к сестре. Кожа змеи была полупрозрачной, с красными внутренностями и чёрными линиями, похожими на органы, а её хвост... - Берегись хвоста! - в панике закричал Се Лянь. Как только он заговорил, хвост существа метнулся к Сань Лану, но тот оказался быстрее и схватил его. Теперь, держа змею как игрушку, он показал её Се Ляню. - Этот хвост довольно интересный. На конце хвоста, который был цвета плоти и имел сегментированную оболочку, была острая игла. Се Лянь вздохнул и передал нервно сжимающую кошку у себя на руках Итеру, прежде чем посмотреть на Сань Лана. - Я рад, что тебя не ужалили. Как я и думал, это скорпионовая змея. Нань Фэн и Фу Яо тоже подошли, чтобы взглянуть на пленницу, и спросили: - Скорпионовая змея? Сяо Мин подняла взгляд. Се Лянь ответил: - Верно. Ядовитый гад, что водился только в государстве Баньюэ. Можно сказать, большая редкость. Мне не доводилось встречаться с ней, но я про таких наслышан. Тело змеи, хвост скорпиона. При этом ещё более ядовитая, чем оба гада вместе взятые. Не важно, укусит она зубами или же ужалит хвостом, всё одно... - он замолчал, заметив, как Сань Лан крутит и дёргает змею, - Сань Лан, перестань играть с бедняжкой, это опасно. Сань Лан рассмеялся: - Ерунда. Гэгэ, не беспокойся за меня. Скорпионовая змея - тотемное животное советника Баньюэ, такую возможность упускать нельзя, нужно внимательно рассмотреть её. - ...дагэ... — пробормотала Люмин смотря на Паймон у себя на руках. Итер посмотрел на нее и заметил что, что-то не так, но при слабом освящении не смог ничего разглядеть. - Тотем советника Баньюэ?-уточнил Се Лянь. - Верно, - сказал Сань Лан. - По-видимому, именно потому, что наставница могла управлять этими змеями-скорпионами, жители Баньюэ верили в её силу и поклонялись ей. Се Лянь забеспокоился при слове «контроль», потому что, когда кто-то что-то контролирует, это обычно происходит в больших количествах. - Все, покиньте эту пещеру! Там может быть не одна скорпионовая змея. - Эм... гэгэ... — на этот раз это был Итер, но его прервал ещё один крик. - Ааа!!! Несколько торговцев тут же завопили: - Змея! - Как их много! - И здесь тоже! Из темноты беззвучно показались семь-восемь фиолетово-красных скорпионовых змей. Их появление оказалось слишком внезапным. Неизвестно, из какой части пещеры они выползли. Вот только нападать змеи не спешили, просто спокойно глядели на группу людей, словно с интересом разглядывая их. Твари передвигались и нападали абсолютно бесшумно, не издавая даже обычного шипения, с которым ядовитые змеи выплёвывают язык. Крайне опасные существа. Нань Фэн и Фу Яо немедленно запустили в них огнями, которые держали в ладонях. Внутри пещеры взорвался большой сгусток пламени. Се Лянь крикнул: - На выход! Никому не нужно было повторять дважды. Все выбежали наружу, но Люмин замешкалась, Итер взял её за руку и вывел на улицу немного дальше от остальных чтобы спросить что случилось. Се Лянь как раз выходил из пещеры, недовольный комментарием одного из торговцев о том, что преклонение коленей перед каменной плитой похоже на поклонение мусорному богу, когда Тянь Шэн внезапно встревоженно позвал: - Дядя Чжэн! Старейшина упал в обморок, и Се Лянь уже собирался броситься к нему, когда Итер окликнул его. - Гэгэ! Се Лянь оглянулся, но Итер уже подбежал к нему с Сяо Мао на руках и показал ему её. На теле кошки как будто ничего не было, но если посмотреть ближе, было отчётливо заметно как на её лапе разрастался синяк, а внутри красно-чёрного пятна виднелись два маленьких прокола — рана была такой крошечной, что никто бы не заметил её, пока не стало слишком поздно. Сяо Мао укусили.
Примечания:
35 Нравится 9 Отзывы 16 В сборник
Отзывы (2)