***
Постепенно Алия совсем измоталась в этих бесконечных поисках. Бессонные ночи, долгие переезды, постоянное напряжение и разочарование – все это сказывалось на ее и без того ослабленном здоровье. Она стала бледной, впали щеки, под глазами залегли темные круги. Ее взгляд, некогда полный силы и уверенности, теперь был полон тоски и отчаяния. Котёнок Лиры сейчас жил в покоях королевы. Такой же белый как волосы Лиры, с синими большими глазами как и у девушки. Алия старалась не расставаться с ним когда оставалась одна. Однажды, лежа в постели, совершенно обессиленная, Алия позвала к себе свою главнокомандующую.Она понимала, что ее личные поиски зашли в тупик, и что нужно действовать по-другому. — Мне нужны результаты, — прошептала она, ее голос был слабым, но твёрдым. — Разошли повсюду своих лучших разведчиц. Пусть ищут Лиру скрытно, не привлекая внимания. Они должны действовать незаметно, как тени. Никто не должен знать, кто их послал. Она не могла пропасть бесследно, северянка, их не так уж и много в моем королевстве. Она сделала паузу, собираясь с силами. — Пусть ищут в каждом уголке королевства. В городах, в деревнях, в лесах, в горах… везде. Я хочу знать все. Любую зацепку, любую новость. Я должна знать, где она. Алия понимала, что это ее последняя надежда. Она вложила все свои силы, всю свою веру в этих тайных посланниц, надеясь, что именно они смогут найти ее Лиру. В ее сердце теплилась слабая надежда, что Лира жива и ждёт спасения. Лекарь, видя отчаянное стремление Алии самой участвовать в поисках, понимала, что должна действовать решительно. Она осознавала, что слабая и измождённая королева не сможет помочь Лире, а скорее станет обузой для своих же людей. Она мягко, но твердо уговаривала ее остаться в замке и дать своему телу время на полное восстановление. — Ваше Величество, я понимаю ваше беспокойство, — говорила она, склонившись перед Алией. — Но подумайте сами: как вы сможете помочь Лире, если сами будете слабы или, не дай бог, погибнете от этой раны? Постоянное движение, изнурение… это лишь замедлит заживление, может привести к осложнениям, даже к смерти. Лире нужна сильная королева, живая королева, которая сможет ее защитить и вернуть домой. Отдохните, Ваше Величество. Окрепните. И тогда вы сможете действовать с полной силой. Она говорила долго и убедительно, приводя доводы о важности здоровья королевы для всего королевства, о том, что ее безопасность – превыше всего. Постепенно, шаг за шагом, ей удалось убедить Алию. Она, хоть и с тяжёлым сердцем, согласилась остаться в замке и сосредоточиться на своём выздоровлении. Спустя несколько недель, благодаря уходу лекаря и относительному покою, Алия начала поправляться. Рана постепенно затягивалась, слабость отступала. Она начала возвращаться к государственным делам, принимала доклады от советниц, решала насущные вопросы. Но мысль о Лире не покидала ее ни на минуту. Каждый день она спрашивала о новостях, надеясь услышать хоть что-то. Иногда к ней приходили разведчицы с докладами. Они рассказывали о своих поисках, о том, как прочёсывали города и деревни, леса и горы, опрашивали местных жительниц. Но всякий раз их доклады были неутешительными: Лиры нигде не было. Словно растворилась в воздухе, исчезла бесследно. Каждое такое известие ранило Алию сильнее прежнего, но она старалась не показывать своего отчаяния, держалась ради своего народа, ради надежды, что Лира все еще жива. Она верила, что рано или поздно ее найдут, и эта вера, как тонкая нить, удерживала ее от полного падения в бездну отчаяния.Поиски
7 февраля 2025 г., 00:34
Алия поправлялась медленно, каждый день был борьбой с болью и слабостью. Но ничто не могло остановить её стремления найти Лиру. Как только она смогла держаться в седле, она начала лично посещать деревни и города в сопровождении охраны. Её поездки были полны надежды и разочарования. Она расспрашивала о северянке, описывая внешность Лиры в мельчайших деталях, показывая даже условные знаки, если они были. Слухи о светловолосой девушке возраста Лиры доходили до нее со всех сторон, и каждый раз, полная надежды, она отправлялась туда, где, как ей говорили,живёт эта девушка.
Солнце уже клонилось к закату, окрашивая небо в оттенки багрянца и золота, когда Алия со своим небольшим отрядом въехала в тихую деревушку. Слухи привели ее сюда, к дому известной ремесленницы, поговаривали, что у той живёт северная рабыня. Сердце Алии, измученное долгими поисками, робко надеялось, что на этот раз удача ей улыбнётся.
Дом ремесленницы выделялся среди прочих добротностью и ухоженностью. Крепкие стены, резные ставни на окнах, аккуратный двор – все говорило о достатке и порядке. Алия спешилась и, сопровождаемая телохранительницами, направилась к дому. Дверь им открыла сама хозяйка – женщина средних лет с приветливым лицом и цепким взглядом. Увидев королеву, она склонилась в глубоком поклоне, ее лицо расплылось в широкой улыбке.
— Ваше Величество! Какая честь! – воскликнула она, жестом приглашая Алию войти. – Прошу, прошу, войдите в мой скромный дом.
Алия кивнула в ответ на приветствие и переступила порог. Внутри дом оказался еще более уютным, чем снаружи. Чистота и порядок царили повсюду, в воздухе витал приятный запах трав и свеже выпеченного хлеба.
— Прошу, Ваше Величество, присядьте, отдохните с дороги, – продолжала хозяйка, указывая на мягкие подушки, разложенные на низком диване. – Позвольте предложить вам прохладительные напитки.
— Благодарю за гостеприимство, – ответила Алия, принимая приглашение. – Но у меня к вам дело. Мне сказали, что у вас есть северная рабыня.
Лицо ремесленницы слегка изменилось, но она тут же взяла себя в руки и с готовностью ответила:
— Да, Ваше Величество. Прекрасная девушка. Верная и трудолюбивая. Сейчас же ее позову.
Она хлопнула в ладоши, и тут же в комнату вошла служанка.
— Приведи ко мне Кассию, – приказала хозяйка.
Спустя несколько мгновений в комнату вошла молодая девушка лет девятнадцати. Ее волосы, цвета платины, ниспадали на плечи волнами, обрамляя нежное лицо. На ней было простое синее платье, которое, однако, не могло скрыть ее изящной фигуры. Она была очень красива, но… это была не Лира.
Алия почувствовала, как внутри все похолодело от разочарования. Снова не она. Снова напрасная надежда. Она с трудом сдержала вздох.
— Благодарю, – произнесла она, обращаясь к ремесленнице. – Я хотела бы поговорить с ней.
Хозяйка кивнула и отошла в сторону, предоставляя Алие возможность поговорить с девушкой наедине. Алия подошла к девушке ближе и мягко спросила:
— Как тебя зовут?
— Кассия, Ваше Величество, – тихо ответила девушка, опустив глаза.
— Как тебе здесь живётся, Кассия? – продолжила Алия, стараясь говорить как можно доброжелательнее.
— Хорошо, Ваше Величество, – ответила девушка, слегка порозовев. – Хозяйка добра ко мне.
— Какую работу ты выполняешь? — Спросила Алия.
— По дому Ваше Величество... Меня не используют как... — Девушка запнулась... — Королева поняла, объяснять ей дальше было нужды... Алия вздохнула с облегчением. По крайней мере, эта девушка в безопасности.
— Это хорошо, – сказала она, обращаясь уже к ремесленнице. – Благодарю вас за гостеприимство. Прошу вас, и впредь не обижайте её.
Хозяйка склонилась в поклоне.
— Конечно, Ваше Величество. Я буду заботиться о ней, как о родной, у меня ведь кроме нее и нет не кого...
Алия кивнула и, попрощавшись, вышла из дома. Разочарование снова сдавило ей грудь, но она не теряла надежды. Поиски продолжались.
Мириам отчаянно пытался убедить Алию дать своему телу время на восстановление. Он умолял ее прекратить эти изнурительные поездки, которые лишь усугубляли ее состояние.
— Ваше Величество, вы изнуряете себя! — говорил он, его голос был полон тревоги. — Вы должны думать о своем здоровье! Рана еще не зажила, вам нужен покой.
Но Алия не слушала. Ее одержимость поисками Лиры была сильнее любой боли, сильнее любого страха. Каждая неудача ранила ее глубже, чем клинок вепря, но она не сдавалась. В ее душе горел огонь надежды, который не давал ей покоя.