***
31 октября
Большой зал был украшен в лучших традициях Хогвартса: десятки парящих тыкв отбрасывали золотисто-оранжевый свет на длинные столы, скелеты в манжетах делали вежливые поклоны, струнный квартет в углу играл волшебную музыку, а зелёные фейерверки время от времени вспыхивали под зачарованным потолком. Кэтрин сидела за слизеринским столом, механически разрезая кусок пирога. Пир, как всегда, был роскошен, но для неё всё здесь было лишь декорацией. Улыбки. Звон бокалов. Сплетни. Слишком много тепла, слишком мало смысла. Она почувствовала взгляд. Драко. Он не прятал его. Кэтрин встретила его спокойно. Он задержался на мгновение — и тоже не отвёл. Интерес стал осязаемым. И опасным. Но даже несмотря на задумчивый взор Малфоя, Кэтрин держалась в стороне. Её мысли были заняты не праздником, а голодом, который становился невыносимым. Её вампирские инстинкты требовали крови, и она знала, что школьные запасы зелий или еда из Большого зала не помогут. Ей нужна была охота. Поздно ночью, когда за́мок затих, Кэтрин бесшумно выскользнула из слизеринской гостиной. Её тёмный плащ сливался с тенями, а вампирская скорость позволяла двигаться почти невидимо. Даже ни один портрет не успел заметить её присутствия. Кэтрин направлялась к Запретному лесу — там можно было найти животных, чья кровь утолит её жажду, не вызывая подозрений. Но, оказавшись на первом этаже, она внезапно замерла. Свет. Фонарь качнулся в воздухе, отбрасывая длинную тень. Миссис Норрис зашипела, почуяв что-то неладное. — Ты что тут… — начал Филч, поднимая лампу. Кэтрин встретилась с ним взглядом, её зрачки расширились, и она мягко произнесла: — Ты меня не видел. Ты повернёшь направо и продолжишь обход. Голос, пропитанный вампирским внушением, подействовал мгновенно. Филч моргнул, его лицо стало пустым, и он, бормоча что-то о «проклятых полтергейстах», повернулся и ушёл. Миссис Норрис мяукнула, но Кэтрин бросила на неё взгляд, и кошка замолчала, отступив в тень. Убедившись, что путь свободен, Кэтрин выскользнула из замка через боковую дверь. Холодный ночной воздух ударил в лицо, но она едва его чувствовала. Лес манил её, обещая облегчение. Луна была яркой, но спрятанной за плотной завесой облаков — почти полная. Всё вокруг будто замерло в ожидании. Доходя до самого края Запретного леса она вновь остановилась, услышав массивные, гулкие шаги. — Кто тут? — прогремел голос, знакомый, как старая песня. — Это Запретный лес, сюда нельзя! Хагрид. Его огромный силуэт возник у входа в лес. Он держал фонарь в одной руке и арбалет в другой, патрулируя окрестности. Кэтрин понимала, что объясняться бессмысленно. Она шагнула вперёд, не прячась. Ей не хотелось проблем с Хагридом — он был слишком добродушен, чтобы стать её жертвой, но и слишком любопытен, чтобы оставить всё как есть. — Хагрид, — сказала она тихо, но достаточно отчётливо. — Ты не встретил меня. И ты не вспомнишь, что говорил со мной. Глаза полувеликана блеснули в темноте, он на миг застыл — и лицо стало мягче. Он потёр лоб и пробормотал: — Летучие мыши… снова эти чёртовы летучие мыши… Он побрёл обратно, исчезая в темноте, не задав ни единого вопроса. Кэтрин выдохнула. Внушение работало безупречно, но она знала, что такие фокусы оставляют следы. Если кто-то начнёт задавать вопросы, у её тайны повышен риск быть раскрытой. Кэтрин продолжила путь, теперь — свободно, без помех. Она углубилась в чащу, легко ориентируясь в полумраке. Её чувства обострились: она слышала каждый шорох, чуяла запах дичи. Она быстро нашла оленя, и её клыки вонзились в его шею. Кровь хлынула в горло, утоляя голод, но оставляя горькое послевкусие. Животная кровь была лишь временным решением — она не могла сравниться с человеческой. Кэтрин вытерла губы и поднялась, уже не ощущая слабости. Напротив — она почувствовала резкий, напряжённый прилив силы под кожей. Однако, лес не был пуст. Вдалеке послышался топот копыт, и из темноты выступил кентавр. Его звали Бэйн, и его глаза, мерцающие в лунном свете, смотрели на Кэтрин с подозрением. — Ты не человек, — сказал он, его голос был низким и звучал как предупреждение. — Звёзды говорили о существе, что ходит среди людей, но не принадлежит им. Кэтрин напряглась, но не показала страха. Кентавры были проницательны, и их магия отличалась от человеческой. Ложь могла не сработать. — Я не враг, — ответила она, её голос был спокойным, но твёрдым. — Я здесь только ради охоты. Никто не пострадает. Бэйн долго смотрел на неё, словно читая её душу. — Твоя судьба связана с этим местом, — наконец сказал он. — Но звёзды не говорят, на чьей ты стороне. Будь осторожна, ночное создание. Твои тайны тяжким грузом лягут на твои плечи. Кэтрин не ответила. Она лишь кивнула и отступила в тень, чувствуя, как слова кентавра отдаются ей в груди. Вампирше не нужны были пророчества, чтобы знать, что её жизнь в Хогвартсе — это игра с огнём. Каждый день она балансировала на грани, скрывая свою природу, жонглируя ложью об Ильверморни и о несуществующей, выдуманной личности. Тем, кем она притворялась, погрязнув в ведении двойной жизни. Голод был утолён, но внутри росла другая пустота — не физическая, а ментальная. Она устала. Устала от необходимости вечно контролировать себя. Её вампирская сущность рвалась наружу, требуя свободы, требуя быть собой, а не тенью, скрывающейся за фальшивыми документами. В этот момент, под тёмным пологом Запретного леса, Кэтрин захлестнула знакомая волна — та же, что когда-то толкнула её на башню часовни в Мистик Фоллз. Тогда это было отчаяние, желание оборвать всё. Теперь… теперь это был вызов. Доказать себе, что она всё ещё может быть Кэтрин Пирс — той, кто плюёт на правила, на страх, на саму смерть. Она знала, куда идти. Астрономическая башня — самая высокая точка Хогвартса, место, где ветер пел о свободе, а звёзды казались ближе, чем люди. Там она могла почувствовать себя живой, напомнить себе, кто она есть.***
Поднимаясь по бесконечной винтовой лестнице, Кэтрин чувствовала, как её шаги становятся легче, движения — увереннее. Ветер на вершине был холодным, но приятным. Её разум был в смятении, но не от слабости, а от переполняющей энергии. Она была вампиром — бессмертной, неуязвимой, способной на то, что другим и не снилось. Падение с башни не убьёт её, но оно даст ей то, чего она жаждала: момент абсолютной свободы, когда маски не нужны, когда она может быть собой. Кэтрин забралась на парапет, её тёмные волосы развевались на ветру, а глаза горели смесью дерзости и тоски. Она раскинула руки и шагнула назад, падая спиной в пустоту. Ветер свистел в ушах, мир кружился, и на мгновение она была свободна — от Хогвартса, от лжи, от необходимости прятаться. Она закрыла глаза, наслаждаясь ощущением полёта, зная, что её вампирская грация превратит падение в лёгкое приземление. Но в этот момент раздался резкий вдох. Чужой. Кэтрин открыла глаза, ещё находясь в воздухе, и увидела его. Драко Малфой стоял на парапете Астрономической башни, платиновые волосы выделялись в лунном свете, а глаза были широко распахнуты от шока. Он смотрел прямо на неё, на её падающую фигуру, и в его взгляде было что-то, чего она не ожидала — не просто страх, а заворожённость. Кэтрин приземлилась на траву с кошачьей грацией, плащ мягко опустился вокруг. Она выругалась про себя. Она не учуяла человека — должно быть, он был под заклинанием невидимости или прятался в тенях. Теперь пути назад не было. Сердце колотилось, как бешеное от осознания, что у неё появился свидетель. Драко видел всё — её полёт и нечеловеческую лёгкость. Кэтрин повернулась к воротам, оценивая расстояние. Могла уйти. Успеть. Заставить забыть. Но… Она не двинулась с места. Убегать? От него? Нет. Слишком поздно. Слишком глупо. Время тянулось. Минуты — как капли из разбитого флакона. Она слышала, как где-то в глубине замка открываются двери, срываются с петель защитные чары, как его шаги срываются на бег… Наконец он появился. — Пирс, — его голос дрожал от смеси ужаса и недоверия. — Что, чёрт возьми, это было? Ты… Ты только что прыгнула! С башни! Ты просто упала и… — он запнулся, не в силах подобрать слова. — И ничего. Ты не разбилась. Ни царапины. — Драко, это не то, чем кажется. — Не то?! — в гневе произнес он, его палочка была наготове. — Ты только что свалилась с Астрономической башни и осталась жива! Никто не выживает после такого! Кэтрин вздохнула. Её легенда трещала по швам, и Драко, со всей его подозрительностью, не был тем, кого легко обмануть. Кэтрин смотрела на него, её обычная дерзкая ухмылка медленно возвращалась. Она могла бы солгать, применить внушение, стереть этот момент из его памяти. Но что-то в его взгляде — растерянном, почти сломленном — остановило её. Она узнала в нём ту же тьму, что жила в ней самой. Ту же усталость от притворства. Он подошел ближе. — Ты не человек, да? — его голос стал тише, но резче. Кэтрин неспешно кивнула. — Тогда кто ты? — требовательным тоном спросил он. — Я — Кэтрин Пирс. Я выживаю. — ответила она, её голос был твёрдым, но с оттенком вызова. — И ты только что увидел, как я умею напоминать себе, что мертвецы не разбиваются насмерть. Молчание. Драко не уходит. Не боится. Не презирает. Только смотрит. И… остаётся. Кэтрин, мягко говоря, была удивлена. Ведь она привыкла к тому, что люди либо боятся её, либо хотят уничтожить. Но Драко… он просто смотрел. И это выбивало её из колеи. — Ты выживаешь, — медленно повторил он, словно пробуя слова на вкус. — Это что, твой способ… развлекаться? Прыгать с башен, чтобы доказать, что ты не умрёшь? Кэтрин чуть прищурилась, её губы дрогнули в насмешливой улыбке, но внутри она ощутила укол уязвимости. Она не хотела, чтобы он видел её такой. Не хотела, чтобы кто-либо видел её такой. Но Драко Малфой, со своей надменной осанкой и цепким взглядом, уже пробрался под её защиту. — Назови это… способом вспомнить, кто я, — ответила она, её голос стал ниже, почти доверительным. — Иногда маски становятся слишком тяжёлыми, Малфой. Даже для тебя, я уверена. Его брови дрогнули, но он не отвёл глаз. Кэтрин знала, что задела верную струну. Она видела в его взоре тень усталости, груз ожиданий, которые давили на него не меньше, чем её собственные секреты. Они оба играли роли, навязанные им судьбой. — Так кто ты, Кэтрин Пирс? — спросил он голосом, в котором чувствовалась решимость. — Не человек, это ясно. Но зачем ты здесь, в Хогвартсе, притворяешься одной из нас? Кэтрин ощутила, как её мёртвое сердце — всё ещё способное биться от адреналина — ускорило ритм. Она могла поступить с ним так, как с Филчем и Хагридом. Но что-то в тоне слизеринца, в том, как он не отступал, остановило её. Она устала бежать. Устала лгать. И, возможно, в глубине души она хотела, чтобы хоть кто-то знал правду — даже если это был Драко Малфой, со всеми его острыми углами и тёмными секретами. — Я вампир. И я здесь, потому что у меня есть цели, которые ты не поймёшь. Но я не враг, Драко. Не для тебя. Он замер, его палочка опустилась, но не до конца. Его глаза сузились, но в них не было того отвращения, которое она ожидала. Вместо этого он смотрел на неё, как на загадку, которую хотел — и боялся — разгадать. — Вампир, — повторил он, словно проверяя, как это слово звучит в его устах. — И ты просто… прыгаешь с высоты? Пьёшь кровь? Убиваешь? Кэтрин усмехнулась, но в её смехе была горечь. — Иногда. Но не здесь. Не в Хогвартсе. Я не охочусь на людей, если ты об этом. — Она сделала паузу, затем добавила с лёгкой насмешкой: — По крайней мере, пока никто не даёт мне повода. Драко не улыбнулся, но в его глазах мелькнула искра — не страх, не гнев, а что-то, похожее на… любопытство. Он шагнул ещё ближе, и теперь их разделяло лишь несколько футов. Кэтрин чувствовала тепло его дыхания в холодном ночном воздухе, и это было странно интимно, учитывая, что они стояли у подножия башни, где она только что бросилась в бездну. — Ты не боишься, что я донесу? — спросил он почти шёпотом. — Дамблдор, Снейп… они могли бы вышвырнуть тебя из Хогвартса. Или хуже. Кэтрин наклонила голову, её глаза сверкнули в темноте. — А ты не боишься, что я заставлю тебя забыть? — парировала она. — Я могла бы, знаешь. Прямо сейчас. Одно слово, один взгляд — и ты не вспомнишь ни меня, ни эту ночь. Он напрягся, но не отступил. Вместо этого его губы изогнулись в едва заметной ухмылке — той самой, которую он приберегал для моментов, когда знал больше, чем говорил. — Попробуй, — вызывающе сказал он. — Но что-то мне подсказывает, что ты этого не сделаешь. Он был прав. Она не хотела стирать его память. Впервые за долгое время она хотела, чтобы кто-то знал — и остался. — Ты играешь с огнём, Малфой, — сказала она голосом, в котором ощущалась сила. — Но, возможно, мне это по душе. Он смотрел на неё, и тишина между ними стала тяжёлой, но не враждебной. Она была пропитана возможностями — рискованными, но манящими. Драко полностью опустил палочку, и его взгляд смягчился, хотя в нём всё ещё читалась осторожность. — Ты не похожа на других, Пирс, — сказал он наконец. — И я не знаю, хорошо это или плохо. Но я хочу разобраться. Кэтрин не ожидала этого — что Драко Малфой, из всех людей, захочет остаться рядом, зная, кто она. Но в его словах была искренность, которую она редко встречала. И, возможно, поэтому она ответила: — Тогда будь ближе, Драко. Но не вини меня, если заблудишься. Он хмыкнул — впервые за эту ночь, и этот звук оказался неожиданно тёплым в ледяной тишине. — Я всегда находил дорогу в самых запутанных лабиринтах, — сказал он. — Посмотрим, кто потеряет ориентиры первым. Они стояли под звёздами, ветер трепал их мантии, а Астрономическая башня молчаливо хранила их тайну. Кэтрин знала, что этот миг всё изменил. Драко видел её настоящую, и это делало его либо союзником, либо угрозой. Но где-то в глубине, в том месте, где разум ещё не успел встать на защиту, она ощущала — их судьбы теперь переплетены. И это было началом чего-то нового, опасного и невероятно притягательного.