LATELY, IT'S WINTER SEASON Тайгер и Нао (Навсегда с тобой)

Перевод
NC-17
Завершён
174
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Серия:
Размер:
410 страниц, 176 060 слов, 57 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
174 Нравится 28 Отзывы 82 В сборник

Глава 28 Красивый парень, который заставляет женщин оборачиваться.

Настройки
Другие уже поехали в Чиангмай заранее из-за факультетских мероприятий, но я и Тайгер решили поехать за несколько дней до дня повторной регистрации, потому что нам не было интересно участвовать в этом. Что касается родительской встречи, мама не поехала, потому что путь был долгий. Мы решили, что это было бы лишним для неё. Сначала мы планировали купить щенка, чтобы она не чувствовала себя одинокой. Но мама так его полюбила, что даже попросила купить ещё одного. Теперь она не только не одинока, но и её жизнь стала намного более насыщенной. Мы взяли с собой в Чиангмай только одежду на самолёт, а компьютер и мотоцикл отправили позже. Как только мы приехали в Чиангмай, сразу направились в общежитие. К сожалению, мы только видели его на фото и не могли осмотреть его лично. Я надеялся, что на самом деле оно будет таким же, как на фото. Сначала мы планировали жить в общежитии кампуса, потому что это дешевле. Но конкуренция за места в общежитии была очень жесткой, и все комнаты заняли в первые две минуты. Наш интернет дома был слишком медленным, чтобы успеть в этой гонке. На самом деле, мне было не так важно, главное — помочь маме сэкономить. К счастью, у меня есть сосед по комнате, как Тайгер. Цена аренды общежития стала гораздо легче, так как мы делим её пополам. Когда мы приехали, я был удивлён, что общежитие оказалось гораздо более просторным, чем я ожидал. Здесь не тесно для двух больших парней, как мы. Да, я не ошибаюсь: два больших парня, потому что я почти как Халк. Только я не покрашен в зелёный. Комната точно такая, как на фото, с мебелью, включая маленькую кухню, которую я думаю, не будем часто использовать. Есть большая кровать, постельное бельё, ванная комната и просторный балкон. Мы выбрали пятый этаж, самый верхний, надеясь на красивый вид. Аренда нашей комнаты — семь тысяч бат, так что если поделить пополам, получается по три с половиной тысячи бат с каждого. Это ещё терпимо. Тайгер, с его щедростью, предложил платить за воду и электричество. Мне было неловко, но он продолжал хвастаться, что богат и не знает, куда тратить деньги. Поэтому я позволил ему оплачивать счета по его желанию. Если бы он хвастался ещё чуть-чуть, я бы попросил его заплатить всё. — Тебе нравится это место? — спросил Тайгер. — Нравится, — ответил я, падая на мягкую кровать. — Такая удобная кровать, как же я буду вставать на занятия? — Вид тоже хороший. Смотри, отсюда видно гору. — Где? — Я вскочил с кровати и подошёл к балкону. — Та гора, где мы молились, да? — Да. — Вау, правда красиво, — сказал я, смотря на пейзаж. Хотя это не так высоко, как в квартире, вид всё равно замечательный. — Ты ведь хотел жить в квартире. Там бы вид был ещё лучше. Но ты не согласился. — Кто может себе это позволить? — Я бы купил, а ты жил бы как сосед. — Ты что, с ума сошел? Я бы чувствовал себя ужасно. — Ты слишком скромный. Меня это раздражает. — Ладно, не буду скромничать. Переведи мне тридцать тысяч бат на счёт прямо сейчас. — Серьёзно? — Тайгер достал свой телефон. Я только вздохнул. — Вот уж богатенькие, так раздражают. Тридцать тысяч бат для тебя — это как мелочь, да? — Так же легко, как и три бата. — Насколько ты богат? — Я усмехнулся, качая головой. — Хочу посмотреть твой счёт, интересно, ты правда богат, или просто болтаешь. — Вот, — Тайгер протянул мне свой телефон. Я посчитал цифры на экране и глаза мои вылезли из орбит. — Ты думаешь, это достаточно богато? Это не считая других активов. — Миллионер! — воскликнул я. Тридцать тысяч бат для него — как мелочь. Надо было сразу попросить три миллиона бат. — Кхун Сыа, не забывай меня. Я буду выполнять все домашние дела. Постираю одежду, помою посуду… Хотя, дома я тоже всё делаю сам. — Потому что ты не даёшь мне помочь. — Стиральная машина тогда сломалась, — сказал я. — Я попросил тебя постирать, а ты порвал одежду. К тому же, когда мыл посуду, ты её разбил. Когда мыл пол, сломал швабру. Лучше заткнись, я всё сделаю сам. Считай, что это будет оплата за воду и электричество. — Может, лучше нанять кого-то? — Тогда я не буду ничем заниматься. — Не надо работать. — Хорошо, но… Нет, лучше я сам сделаю. Я привык. — сказал я. Нанимать людей было хорошей идеей, но мне не нравилась мысль о том, что в комнату постоянно будут приходить незнакомые люди. — Ну ладно, как хочешь. Я продолжил складывать одежду в шкаф, но вдруг вспомнил кое о чем. — Эй, ты собираешься участвовать в мероприятиях для первокурсников? Что-то типа осенней ориентации. — Как хочешь. — Эти слова опять, — вздохнул я. Он, правда, ленится думать. — Ориентация для технарей известна своей жестокостью. Как ты думаешь? — Ты будешь участвовать? — Я не особо заинтересован, но я хочу получить экипировку. Если день будет интересный, может, я и пойду. Но если кто-то начнёт кричать, мне это не понравится. Я видел видео с осени, и, по-моему, это не нормально. Мои родители даже не кричат на меня, кто они, чтобы так со мной обращаться? — Правильно, кто они такие, чтобы кричать на тебя? Если я подумаю об этом, то тоже начну раздражаться, черт возьми. — Давай начнём первыми, — сказал я, смеясь. — Дадим им урок. — Ты первый, я присоединюсь. — Ну, мы с тобой вообще отморозки, — я снова усмехнулся. — Кстати, вспомнил нашу старую банду. Но в общем-то, хорошо, что мы разошлись. Если бы не это, слухи расползлись бы по всему кампусу. — Кстати, а где сейчас Чаб? Я нахмурился, задумавшись. — Забыл. Наверное, не далеко от родного города, то есть не так далеко. Не как мы, кто уехал так далеко. — Да, верно. — Кстати, как твоя работа? — Ничего особенного. Попасть в новую среду — это как стать новым ребенком. Может быть, будет ориентация жёстче, чем в факультете. — То есть даже главе банды приходится быть новичком? Я думал, ты можешь просто зайти в дом, засунув руки в карманы брюк, и выглядеть крутым. — Нет, — ответил Тайгер, качая головой. — В Гонконге тоже было так. Ты не помнишь? — Немного помню. Ты тогда сильно пострадал, да? — он кивнул. — Это было, чтобы проверить твои способности, правда? Но я не думал, что здесь тоже так. — Везде одно и то же. Но через месяц я уже был лидером там. — Серьёзно? — он кивнул. — Кто может быть сильнее, чем мой друг? Жаль, что мы не на одном факультете. — Да, жаль. Ты ведь меня избегал. — Эй, как это избегал? Мне уже повезло, что я вообще поступил. — Я продолжал складывать одежду в шкаф. — Если бы не ты, мне пришлось бы искать нового друга. А ты? С Филдом? — Да, — ответил Тайгер. Филд был на одном факультете с ним, а Мик учился на химическом факультете. — Ты такой общительный, ты быстро найдешь друзей. — Друзей? — Ты что, дурак, — Тайгер ответил шутливо, и я усмехнулся. — Ну, я же имел в виду друзей. — Ты думаешь, я легко нахожу друзей? — Я поднял бровь, спрашивая, и он кивнул. — Может быть. Я гибкий. — Ты также искренен с друзьями. — А? — Ты отдаёшь всё ради друзей. — Правда. Но ты особенный. Не переживай. Даже если я заведу новых друзей, я тебя не забуду. — Я улыбнулся и похлопал его по плечу. Тайгер ответил небольшой улыбкой. Я сказал это, чтобы он не чувствовал себя неуверенно.

***

В тот день я был в университетской форме, которая все еще казалась мне чуждой, и нес с собой папку с документами. Мы с Тайгером расстались у входной двери, так как это был день регистрации. Старшие студенты проверяли документы и направляли нас в большой лекционный зал факультета. Я подошел к очереди с табличкой «электротехника». Я посчитал количество мест по номеру своей очереди. Найдя свое место, я сразу сел. Слева от меня сидел кто-то, кто активно общался с другими, а справа было свободное место. Я сел и стал слушать объяснения старшего студента. Когда время закончилось, нас стали выпускать по рядам. Место справа от меня все еще оставалось пустым. Когда я подошел к очереди у здания, этого человека все еще не было. Может, он отменил свою регистрацию, а может, опоздал. Если опоздал, ему придется пройти дополнительные процедуры, которые, как говорили, очень утомительны. Как раз в тот момент, когда я собирался подать документы на первом контрольном пункте, кто-то внезапно подбежал и прервал меня. Этот человек был немного ниже меня ростом, выглядел изможденным и сдал документы первым. Он повернулся ко мне с раскрасневшимся лицом, вероятно, от тяжелого бега. — Прости, я тот, кто идет перед тобой по очереди. Мне нужно сдать документы до окончания времени. — О… да, пожалуйста. — Меня зовут Норт. — Я — ДынНао. — Окей, круто. Фух. Твое имя классное, — сказал Норт, тяжело дыша, одна рука на бедре. Когда его документы проверили, он вернул их себе обратно. — Спасибо, — сказал он, немного отступив от очереди, и стал ждать, пока проверят и мои документы. — Почему ты опоздал? — спросил я, чтобы начать разговор. — Проспал. А ты? Почему пришел так рано? — …Я просто рано встал, — ответил я, немного озадаченный его вопросом. — Логично. Почему я вообще спросил? Прости, я поздно лег спать. — Ты участвовал в мероприятии, которое организовали старшие? — Участвовал, но только один раз. — Почему? — Скучно было. Ты участвовал? — Совсем нет. — Почему? — Я только приехал, — сказал я честно. — Только приехал? Ты что, не был здесь раньше? — …Нет. Я только вчера приехал в Чиангмай, так что не успел участвовать в мероприятиях. — Ах, шучу. Я знал, — Норт усмехнулся. Атмосфера была легкой, не напряженной. Похоже, мы могли бы подружиться. — Твой дом далеко? — Не очень. Мое общежитие прямо за кампусом. — О, — он кивнул. — Я имел в виду твой родной город, чувак. Мы познакомились всего 15 минут назад, а он уже зовет меня «чувак». Мне очень понравился его стиль общения. — Далеко. А ты? — Не слишком. Я из соседней провинции. — Так ты с Севера? — спросил я, приподняв бровь. — Ну, зависит от того, что ты под этим имеешь в виду. Если ты имеешь в виду, что я севернее тебя, то да. — Черт возьми, — рассмеялся я. — Я думал, ты с Юга. — С какого Юга? — Под ногами, — не выдержал он. У этого парня хватило наглости дразнить человека, с которым он только что познакомился, и было странно, что я ему подыгрывал. Мы оба громко смеялись, идя вдоль очереди на проверку документов. Не успел я оглянуться, как мои документы были проверены, и, конечно же, меньше чем через час я почувствовал, что нахожу общий язык с Нортом. — Ты часто так общаешься с новыми людьми? — спросил я, пока он говорил, что ждет двоих друзей с его факультета. Я же ждал Тайгера, мы договорились встретиться на скамейке у факультета, пока я ел мороженое. — Не особо, но с тобой легко общаться, — ответил Норт, откусывая большое количество мороженого. — Да и я не выспался, так что говорю все подряд. Но если это тебе не нравится, я буду говорить более вежливо. — …Не стоит, мне не нравится, когда ты принуждаешь себя, — я слегка покачал головой. — Ты прав, я могу говорить с кем угодно. Обычно я с друзьями говорю прямолинейно. — А, значит, я не ошибся, — сказал он. — Так ты считаешь меня грубым? — спросил я. — Почему не выспался? — Играл в игру, забываю о времени, — ответил он спокойно. — Играл в игру? В какую? — XX. Я быстро повернулся. — Это моя любимая игра! За какую роль ты играл? — Керри. А ты? — Мид. Черт, — я стукнул по колену. — Ты крут? — Очень крут. — Не выпендривайся. — Я серьезно, керри мирового уровня. — С ума сойти, наконец-то у меня появился керри! — Я воскликнул от радости, потому что в моей команде всегда не хватало керри, и я сам был вынужден его играть. Но я действительно не умел играть за керри, да еще и если другой игрок, который играет мид, не так хорош, как я. — Нам действительно нужен керри. — Значит, я тот, кто вам нужен. Не подведу. — Поиграем? — Давай. У тебя уже все друзья на месте? — Еще нет. Нам не хватает керри и оффлейна. Я — мид, Сыа — джанглер, Мик — саппорт, — объяснил я. Филд может играть за оффлейн, но не очень надежно. — Я — керри. — Ладно, ты — керри. Надеюсь, ты действительно мирового уровня, а не просто говоришь. — Твоя команда тоже должна быть готова к моим умениям, — Норт ухмыльнулся, приподняв брови в раздражающе привлекательном стиле. — Оффлейн? Скет — тот, кто вам нужен. Он очень хорош. — Ты уже играл с ним? — Да, прошлой ночью. Он крут, можешь поверить. — Давай играть вместе. Я, ты, Сыа, Мик и Скет. Пятеро, — предложил я, и он сразу кивнул. — Когда лучше? — Сегодня вечером? — Я не взял с собой комп, — сказал я. — В этом городе много интернет-кафе. — Тогда мы договоримся позже. Дай свой номер в LINE. — Мы обменялись номерами. — Значит, Сыа и Мик — твои старые друзья? — Да, но разные факультеты, — ответил я. — Вот они идут. Я указал на Тайгера, Филда и Мика, которые приближались. На них смотрели многие, особенно на Тайгера, который привлек внимание своим ростом и привлекательным лицом. Хотя это не я был в центре внимания, мне было приятно быть его другом. — Кто из них кто? — По порядку: Мик, Филд, потом Сыа. — О, значит, их зовут Мик, Филд и Тайгер, да? — Да. — Черт, он крутой, — сказал Норт. — Тот, кого зовут Сыа, выделяется. Какой у него рост? Я не хочу больше говорить, чувствую себя слишком низким. — Мой друг красивый, не так ли? — Очень красивый, — кивнул Норт. — Красивый так, что все девушки на факультете на него обращают внимание. Они действительно твои друзья? Может, они просто проездом. Если так, то я посмеюсь. — Это мои друзья. Даже очень близкие друзья. Тайгер подошел к нам и сел рядом. — Сколько хлопот, да? Только документы оформлять, а все так сложно, — сказал он. — Да, правда. Эй, Сыа, это Норт, мой друг с факультета. Норт, это Сыа. — Привет. — Привет. — Это Филд и Мик, — я представил их. — Я — Норт, — Норт представился, помахав рукой. — Слышал от ДынНао, вы круто играете в игру XX? — Тайгер. — Что? — Зови меня Тайгер. — Хорошо, — Норт пожал плечами. — Сегодня мы договорились играть вместе. Я тот самый керри, который вам так нужен. Надеюсь, ваши игры такие же крутые, как ДынНао рассказывал. — Вау, — Мик тихо рассмеялся. — Ты уверенный в себе парень, новенький. Ладно, увидимся вечером.

***

— Норт по-моему хорошо играет, но у него язык слишком острый, — прошептал я ДынНао после того, как мы познакомились с его новым другом, Нортом. Наша команда давно нуждалась в игроках на позиции керри и оффлейна. С приходом Норта и Скета команда наконец-то оказалась в сборе. Но вот Норт — у него язык слишком острый: если другая команда ошибается, он часто пишет раздражающие комментарии, даже провоцирует. Другими новыми друзьями ДынНао стали Скет и Икью. Скет — мастер на позиции оффлейна, которую раньше занимал Филд, но, к сожалению, он не слишком надежен, если играть серьезно. А вот ДынНао — лучший игрок в мире. Даже если он умрет 20 раз за одну игру, он все равно будет играть потрясающе. — Люди с острым языком тоже нам нужны в команде, — сказал ДынНао. — Да, но разве это действительно та позиция, которая нам нужна? Это как клавиатурный воин, черт, — фыркнул я. — Кажется, я слышу, как кто-то говорит обо мне, — Норт обернулся и прищурил глаза. — Но вы все играете хорошо, так что я спокоен. — Да-да, — сказал ДынНао. Той ночью мы играли до поздней ночи, пока интернет-кафе не закрылось. После этого мы купили одэн и поели вместе. Не спрашивайте, куда ушел Филд — он снова пошел к той старшей сестре. Часто играя вместе, мы быстро стали близкими друзьями. Мне кажется, что Норт и ДынНао очень похожи, как по характеру, так и по манере общения. Оба выглядят расслабленными и легко находят общий язык с людьми. Кажется, они хорошо друг другу подходят. Но я надеюсь, что Норт не заберет мое место лучшего друга. Ну, я имею в виду, место лучшего друга в его сердце. Хотя я не надеюсь быть только другом, но этого уже достаточно. К тому же я — тот, кого ДынНао любит и не может жить без меня. Хе-хе. После дня отчетов, мероприятия факультета продолжались. Мы участвовали в нескольких активностях, но было одно, которое нельзя было пропустить — регистрация в клубы. Я, ДынНао, Мик и Филд все присоединились. Некоторые мероприятия, организованные старшими, были хорошими, а некоторые — нет. Больше всего мне не нравилось, когда устраивали сессии криков — ДынНао их не любил. Хотя мы не сидели рядом, я часто краем глаза смотрел на него. Если он выглядел неловко, старшие разбирались со мной. Когда наступили скучные дни вроде выбора звезды и лун факультета, ДынНао часто исчезал с одной старшей девушкой по имени Бай Той. Это меня очень беспокоило. Я тайком следил за ними каждый раз, когда они встречались. Но, судя по тому, что я видел, они просто ели бингсу, немного беседовали и потом расходились. — Ты часто исчезаешь с той старшей, — сказал я раздраженно, когда ДынНао открыл дверь и вошел. Я сидел на кровати, не смотря на него. — Ты использовал слово «часто»? Это было всего два раза, знаешь, — ответил он, слегка посмеявшись, а я остался молчать, не смеясь. — Да. — Так ты даже ревнуешь к старшей девушке? — он засмеялся громче, но я не поддержал смех. — Ладно, ладно, буду честен. Она попросила меня уговорить тебя участвовать в конкурсе лун факультета. В качестве вознаграждения она купила мне два блюда бингсу. Она — представитель факультета, и все согласились, что ты должен участвовать. — Ха? — Я поднял бровь. — Это все? — Что значит «это все»? Это выбор лун факультета! — сказал он с энтузиазмом, пытаясь сделать это звучащим более интересным. Но я подумал, что это действительно все? Наверное, так и есть, потому что ДынНао никогда не лжет. К тому же, время, которое они провели за бингсу, слишком короткое, чтобы назвать это свиданием. — Давай, ты должен участвовать. Ты ведь красивый и крутой. Покажи это! — Не хочу, — я сразу же отказался. — Она использует тебя таким образом, мне это не нравится. — Как использует? Она просто купила мне бингсу. — Это тоже форма использования. Если уж про бингсу, я могу купить тебе, и в месте получше! — Подожди, как ты узнал, куда мы ходили? — ДынНао замолчал, и я сразу обернулся. Черт, я проговорился. — Ты следил за мной? — Я… я переживал за тебя. Ты ведь часто бываешь неосторожен, а что, если тебя обманут? Оказалось, что ты действительно был обманут, — ответил я нервно, боясь, что он разозлится. — ДынНао, прости, я просто переживал. — Я не злюсь, — сказал он спокойно. — Почему у тебя лицо как у того, кто вот-вот заплачет? — Я… я боялся, что ты рассердишься, — ответил я с опущенными плечами. — Я не злюсь. Это же ты, как я могу на тебя сердиться? — Правда? — Я сразу выпрямился и широко улыбнулся. — Правда, — он кивнул. — Но ты должен участвовать в конкурсе лун факультета. — Не хочу, — я снова отказался. Боялся, что если слишком много людей начнут подходить, ДынНао почувствует себя некомфортно. — Я красивый и крутой только для тебя. — Так не получится. Если ты красивый и крутой, нужно это показать. Давай, я тоже хочу увидеть, как ты участвуешь в конкурсе. Ты ведь никогда не участвовал в таких вещах? Я хочу увидеть это. —… — Я замолчал. Когда ДынНао начал просить и сказал, что хочет, чтобы я участвовал, мое сердце растаяло. — Ладно. — Ура! Я буду с тобой на комитете! — Это хорошо, но я не знаю, что делать. — Не переживай, потом разберемся.

***

— Так ты правда зарегистрировался на конкурс лун факультета? — спросил Филд. — Нао сказал, что хочет увидеть меня в этом. Разве я могу отказаться? — Ты уже полностью в его власти, да? — сказал Филд, тихо посмеиваясь. — Верно, — ответил я, похлопав Филда по плечу. Вдруг из-за спины послышался чей-то голос. — О, тебе нравится ДынНао? Я сразу обернулся на источник голоса. …Норт. Чёрт, откуда он взялся? …Черт, все пропало!
174 Нравится 28 Отзывы 82 В сборник