новелла «Dare you to death»

Перевод
NC-21
В процессе
71
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 136 страниц, 43 884 слова, 26 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
71 Нравится 3 Отзывы 23 В сборник

15 глава

Настройки
Утро должно быть наполнено яркими красками, солнечным светом, ароматом свежезаваренного кофе и спокойствием. Это время для уединения, когда можно погрузиться в себя, прежде чем столкнуться с суетливым миром за окном. Однако для Камина это не совсем так, ведь сейчас он сидит за кухонным столом, потягивая кофе и наблюдая за тем, как два брата спорят о завтраке. — Пи'Джейд, ты мешаешь мне. — А я не люблю глазунью. — Я знаю! — воскликнул Джей, перестав спорить с братом, и обратился к Камину с другой интонацией. — Пи'Мин, как тебе больше нравится? — Я не завтракаю. Только кофе и хлеб. — Это вредно для здоровья. Тогда я сделаю тебе сэндвич, — Джей очаровательно улыбнулся своему новому соседу по дому, в то время как его брат нахмурился и сел рядом с Камином. — Что мы сегодня делаем? — Сначала мы заедем в участок. Я хочу узнать, получила ли Мирин какую—нибудь дополнительную информацию из письма. Ты позаботься об ордере на обыск в доме Пуйфай. Затем мы навестим Тонклу. — Хорошо. — А что насчет меня? – Джей положил перед Камином сэндвич, нарезанный на мелкие кусочки. — Зачем тебе туда идти?— спросил Джейд, взглянув на Джея, прежде чем взять сэндвич из его рук и съесть его. — Я же сказал, что пойду с вами. Тонкла — мой друг. — Пожалуйста, подожди меня в моем кабинете. Я позвоню тебе, когда мы будем готовы навестить его. — Хорошо, я оставлю часть сэндвичей для тебя, — Джей сложил оставшиеся сэндвичи в небольшую коробочку. — Ты обычно готовишь их для Джейда?  — Нет, Пи, он в состояние приготовить себе сам. — Мы с ним ровесники, если ты забыл. — Ты — особый случай, — Камин слегка кивнул головой в ответ на шутку, прежде чем схватить пальто и ключи от машины и выйти на улицу. — Ты действительно пытаешься добиться его? — Да. Почему ты спрашиваешь? — Что тебя в нем так зацепило? — Пи'Мин очень милый. Тебе бы и в голову не пришло соревноваться со мной, правда? — хотя это прозвучало как вопрос, по его глазам было видно, что он испытывает брата. — Что за чушь ты несешь, — ответил Джейд, не обращая внимания на комментарий брата. Он допил свой кофе и направился в след за Камином. Трое мужчин отправились в полицейский участок. Камин вел машину, а Джейд готовил необходимые документы для получения ордера на обыск. По пути Джей разговаривал с Камином о его жизни, задавая вопросы и внимательно слушая ответы. Вся эта информация надолго запечатлелась в его памяти. — У тебя аллергия на креветки? В последнее время я ничего не готовил с ними. — Я думал поесть в кафе, поэтому не сказал. Извини. — Есть еще что—то, на что у тебя аллергия? — Ни на что больше... Но, кажется, сейчас у меня появилась аллергия на кое—что. — На что? — На... — Мне нужно уточнять? — Джейд прервал его, не дав закончить шутку. — Да, уточни. — Ты столько лет работаешь в полиции. И вдруг забыл, как выписывать ордер на обыск? — Да, — Джей легонько похлопал того по плечу, прежде чем перейти на центральное место и продолжить разговор с Камином. — Пи'Мин, ты знал, что Джейд пытался поступить в Специальный Следственный Отдел (спецотдел) перед тем, как начать работать здесь? Ты знаешь об этом месте? — Да, знаю. — Но ты был только на замене, так что не попал туда. Иначе у тебя бы сложились отношения с Пи'Юем, — напомнил младший, повернувшись к брату. — С Пи'Юем? — Да, Джейд давно им интересуется, — Джейд украдкой взглянул на брата, прежде чем откинуться на сиденье. — Разбудите меня, когда приедем, — Джей, довольный тем, что подразнил брата, улыбнулся и устроился поудобнее на сиденье. Если он не мог досадить Камину, то хотя бы не даст Джейду заработать очки. По прибытии Джейд ушел оформлять ордер на обыск, а Камин проводил Джея в его офис. В кабинете не было ничего, что могло бы вызвать беспокойство: важные документы хранились в сейфе с кодовым замком.  — Если тебе что—нибудь понадобится, позвони мне. Не слоняйся попусту. Понял? — Я не ребенок, — произнес Джей, приближаясь к Камину, пока они не оказались в нескольких сантиметрах друг от друга и их носы почти соприкасались: "Видишь?" — Ты все равно еще молод для меня, — произнес Камин и отошел в сторону. Джей провожал взглядом его стройную фигуру в белой рубашке, пока она не исчезла из виду. Он действительно восхищался им, и не только из—за его привлекательности, но и благодаря его характеру — Камин был сильным, но добрым человеком. Джей был уверен, что если бы они проводили больше времени вместе, он бы легко в него влюбился. У Джея зазвонил телефон, и он, не отрывая взгляда от кабинета инспектора, снял трубку. — Привет, — произнес он. — Джей, в последнее время Белл связывалась с тобой? — Нет, а что случилось? — Вчера я потеряла телефон, а когда нашла его в машине, то обнаружила множество пропущенных звонков и сообщений от Белл. — Должно быть, она, как всегда, жаловалась на что-то, — Джей взял со стола табличку Камина и улыбнулся, прочитав его имя — "Камин Кананон". Однако слова Черин остановили его. — Она упомянула письмо, Джей... — произнесла она почти плача. — Письмо? — Да, она была очень расстроена. А сейчас она не отвечает на звонки. — Ты думаешь, оно у нее в квартире? — Не знаю, но у меня есть ее ключи. Я собиралась сходить проверить. — Я встречу тебя там, — Джей позвонил своему брату, но тот не ответил, и он решил поехать в квартиру Белл один. Джей вышел из кабинета Камина, продолжая звонить Белл. Никто не отвечал, и он начал беспокоиться. Если письмо такое же, как у Тонклы, значит, они оба были отправлены одновременно. Что же тогда происходит с Тонклой? Джей решил сменить тактику и позвонил Тонкле, но тот тоже не отвечал на звонки. Взволнованный, он не смотрел под ноги и на углу столкнулся с Камином. Тот чуть не упал, но Джей успел его поймать. — Пи'Мин, прости. Я... — Я же говорил тебе не ходить здесь. Куда ты так спешишь? — Хорошо, что ты здесь. Мне позвонила Черин и сказала, что Белл звонила ей и упоминала о каком—то письме, — не отвечая на вопрос, перебил его Джей. — Письмо? Разве не Тонкла его получил? — Я тоже так думал. — Пойдем к машине, — и они поспешили к автомобилю, быстро покинув участок. Джей объяснил Камину, как проехать, пока тот звонил Джейду. Когда тот наконец ответил на звонок, у Камина не было времени на жалобы. — Джейд, полицейский все еще наблюдает за квартирой Тонклы? — Почему ты спрашиваешь? — Ответь мне! — Подожди! — Джейд огляделся вокруг, прежде чем ответить: "Нет, он вернулся". — Джейд, ты можешь проверить Тонклу? — Где ты сейчас находишься? — Я еду в квартиру Белл с Джеем. Черин сказала, что та упоминала о письме, а сейчас она не отвечает на звонки. — Почему вы не подождали меня? — А почему ты не отвечал, когда Джей звонил тебе? — Пи'Мин, поверни здесь направо. — Позвони мне, как только что—нибудь узнаешь. Поговорим позже, — Джейд вздохнул, взяв ключи от машины в полицейском участке и отправляясь в общежитие Тонклы. Он был занят получением ордера на обыск, поэтому не мог сразу ответить на звонок. А что касается Джея, то он решил, что это не так уж и срочно. Добравшись до общежития, Джейд сразу же поднялся наверх. Он долго стучал в дверь, но ответа не было. Тогда он спустился вниз и попросил ключ у уборщика, объяснив, что он полицейский и расследует важное дело. Уборщик согласился открыть дверь. В общежитии Тонклы никого не было. Джейд попытался набрать его номер, но телефон был выключен. Он позвонил Камину, чтобы сообщить ему: "Его здесь нет". — Его нет? // Может быть, он в мастерской? – голос Джея звучал неуверенно, заставив Джейда закатить глаза. — Я собираюсь пойти проверить. Где вы находитесь? — В квартире Белл. Ты можешь сходить в мастерскую Тонклы? — Да, будьте осторожны. — Ты тоже. Позвони мне, если что—то случится, — попрощался Камин и, повесив трубку, вошел в здание. Охрана здесь была на высоком уровне, и для прохода требовалась карточка. — Здравствуйте, я офицер полиции. Мне нужно проверить номер... — Камин показал свой значок и объяснил цель своего визита. Однако он не знал номера комнаты Белл, поэтому решил уточнить у администратора: "Комната 0909, зарегистрирована под именем Белл Паннита". — Есть какие-то проблемы? — Мы уже несколько раз звонили, но никто не отвечает. Мы очень обеспокоены. — Подождите минутку, — сказала секретарша, связавшись с менеджером. Хотя Камин и был офицером полиции, без ордера на обыск было бы сложно попасть во внутрь. — Менеджер сказал, что вы можете подняться, но я должна сопровождать вас. — Хорошо, — они вместе поднялись в номер Белл. Когда секретарша попыталась открыть дверь с помощью карточки, Камин остановил ее. — Позвольте мне, — сказал он, инстинктивно стремясь сохранить улики. Когда он открыл дверь, его нос защекотал запах химикатов. Он вытащил пистолет и, не теряя времени, повел секретаршу и Джея за собой. Комната выглядела как обычно, если не считать письма на столе и приоткрытой двери в ванную. — Оставайтесь здесь, — сказал Камин, направляясь к ванной. Одной рукой он держал пистолет, а другой медленно открывал дверь. Он ощутил резкий запах химикатов и, чтобы защититься, прикрыл нос носовым платком. Ванна была наполнена красной водой, а в ней лежало тело, которое из—за запекшейся крови и одеревеневших мышц казалось неузнаваемым. Труп пролежал без движения уже несколько часов, и его кожа начала разлагаться. Волосы были распущены, глаза побелели, а губы исчезли, обнажив зубы. Рядом с ванной стояло несколько коричневых бутылок. А на лбу трупа гвоздем была прикреплена черная бумага, похожая на ту, что он видел в деле Тара, но на этот раз на ней было написано "ДЕЙСТВИЕ". — Пи'Мин, я могу войти? Ты нашел Белл? — спросил Джей. — Никому не входить! — ответил Камин, закрывая дверь и убирая пистолет. Он хотел, чтобы его спутник знал о том, что он обнаружил, и о ситуации с другой стороны. — Я уже в пути, — послышался голос в трубке. — Позвони Мирин и команде криминалистов. — Что случилось? — Тебе лучше увидеть это самому, — Камин вздохнул, не зная, как описать найденное тело.  — Как Тонкла? — Он в мастерской. Рано ушел на работу и оставил телефон в шкафчике. Я оставил офицера на вахте. — Хорошо, — Камин прошел в гостиную и взглянул на письмо, лежавшее на столе. Затем он посмотрел на Джея. — Ты должен это видеть, капитан Джейд... — Что случилось, Мин? — Имя твоего брата указано в письме Белл, — Джей непонимающе посмотрел на Камина. Несмотря на то, что тот был на вызове, в его глазах отразилось удивление, когда он услышал имя, упомянутое в письме. — И я думаю, что тело в ванной принадлежит ей.
71 Нравится 3 Отзывы 23 В сборник