Демон Лунной Скорби

R
Заморожен
6
автор
Фэндом:
Размер:
115 страниц, 33 314 слов, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
6 Нравится 6 Отзывы 3 В сборник

Глава 12. Сделка с божеством

Настройки
      По древнему преданию в ледяной пещере обитало таинственное божество, заточённое в колючем морозном лесу. Зелёные иглы хвойных деревьев гнулись под толщей снега. Солнечный свет преломлялся ветками, рисуя узор на мёрзлой земле. Ветер протяжно завывал.       Разразилась сильнейшая пурга.       Третий день перед пещерой на коленях стоял Валфин, невзирая на холод. Его куртка покрылась снежинками, ресницы и волосы от инея казались белыми. В руках он держал труп девушки, молясь о её спасении.       Валфин не знал, существует ли божество на самом деле или это были всего лишь выдумки, но всё равно наведался сюда. Он не боялся здесь погибнуть. Если божество не явится, Валфин без сожалений замёрзнет насмерть — ему не нужен мир, где нет его любимой. Он не представлял себе жизнь без её счастливой улыбки.       — Верни того, кого люблю, себя я в жертву принесу, — бормотал Валфин строки из предания.       Он повторял их снова и снова, день и ночь, выдерживая жуткий холод, голод и жажду. Его губы пересохли и обветрились, пальцы посинели, а сам Валфин был белее снега. На грани истощения он не прекращал взывать к божеству — таким было его отчаяние.        — Ваше Величество, молю, явитесь на мой зов, — слабо шевеля сухими губами, сказал Валфин. — Вы моя последняя… надежда.       Из недр пещеры донёсся громкий рёв, могучей урагана, всколыхнувший иглы на деревьях. Валфина, прикрывшегося рукой, отодвинуло назад на пару метров — он едва устоял на ногах, а не покатился кувырком. Ему ещё никогда не доводилось встречаться с подобной силой.       Наружу грациозно вышел благородный лев невиданных размеров; его голову величали золотистая грива и роскошная корона с бриллиантами.       — Зачем пожаловал, смертный?       Лев сел прямо перед ним и взглянул на мёртвое тело в руках своего гостя. Это была молодая девушка, чей срок давно подошёл к концу. На её лбу был приклеен талисман, остановивший разложение, — таинство клана Фениксов.       — Исполни моё желание, — Валфин сжимал бездыханное тело возлюбленной, заботливо укутанное в плащ. — Ты можешь её воскресить?       — Разумеется. В этом мире мне подвластно многое, — подтвердил лев, как будто недовольный тем, что в его исключительных способностях усомнились. — Но и цена будет соответствующая.       — Я готов на всё.       — Сколько самоуверенности, — лев ударил лапой по земле, и посыпались искры. — Ты так сильно её любишь?       — Да.       — И даже собой пожертвуешь?       — Без колебаний.       — А другими? Готов ли ты пожертвовать миром, чтобы спасти одного человека?       — Без неё мой мир и так разрушен, — уверенно сказал Валфин. — Только скажите, что мне нужно делать.       Лев кивнул на девушку, и Валфин осторожно положил её на землю, как будто не желал расставаться ни на миг.       — Это тело уже не спасти, прошло слишком много времени, — промолвил лев. — Но я могу найти её душу в Царстве Мёртвых и переместить в другое тело.       — Другое? — напрягся Валфин, чувствуя подвох.       — В тело одной из моих последовательниц. Так она будет жить, и, возможно, вы с ней когда-нибудь встретитесь. Однако она потеряет все свои воспоминания.       Валфин посмотрел на Инессу и дал твёрдый ответ:       — Хорошо. Поступайте так, как посчитаете нужным. Только верните её.       — Взамен, — продолжил лев, — ты отдашь мне своё дыхание.       Валфина не пугала такая сделка. Дыхание? Да он готов весь мир отдать.       — Мы с тобой обменяемся, — лев взмахнул хвостом. — Видишь ли, меня наказали божества. Моё дыхание губит и замораживает всех живых. Ты испытал на себе силу этого проклятия. Иначе говоря, ты не сможешь долго находиться с людьми.       За воскрешение Валфину эта цена показалась ничтожной. Если бы было всё так просто, то оживших мертвецов стало бы куда больше, а смерть утратила свой смысл. В таком мире некроманты бы восторжествовали.       — Это же не всё? Что ещё вы хотите получить?       — Благословение Феникса, дарованное твоей возлюбленной, — громогласно добавил лев. — С его помощью я восстановлю нарушенный баланс жизни и смерти.       — Никакой это не дар, — простуженным голосом возразил Валфин. — Из-за этого благословения Инесса погибла, оно принесло ей много страданий.       — В таком случае я заберу себе её тяжёлую ношу, — лев издал рычащий звук. — Дыхание и сила Феникса в обмен на жизнь твоей возлюбленной. Что скажешь? Не пожалеешь о своём выборе?       Валфин был готов на всё, ему не требовались долгие раздумья, чтобы принять решение. Именно для этого он сюда и пришёл.       — Не пожалею. Спасите Инессу любой ценой.       — Заключим сделку, — лев когтём подцепил талисман с трупа девушки. — Ты не сможешь нарушить наши условия.       Теперь для Валфина не было пути назад. Если Инесса будет жить, то неважно как, но он её найдёт. Сколько бы времени ни прошло, он никогда не сдастся.

***

      Валфин обмотал платок вокруг ладони и завязал узел. Он ни разу не пожалел о том, что заключил сделку. Носить маску — это малая плата за спасение Инессы.       Тележку подгоняли гнедые лошади, спутники уже довольно далеко уехали от города. Щурясь от солнца, Кастио заговорил:       — Мне не нравится путешествовать днём. Может, будем идти под лунным светом глубокой ночью? Так романтично… — Кастио поглядывал на Агнию, ища в ней поддержки. — Подумайте над этим.       — Спать днём, а бодрствовать ночью, когда по земле гуляют демоны и духи? — переспросила девушка. — Мне не кажется это хорошей идеей… А если мы наткнёмся на кого-то очень опасного?       — Такого точно не случится, — торжественно пообещал Кастио, придвинувшись вперёд, поближе к лидеру их группы. — Вы же мне доверяете?       — Откуда такая уверенность? — с подозрением спросил Валфин, на которого не работали его уловки. — Ночью больше шансов встретиться со злом, как и сказала Агния. Кто будет с ними сражаться? Ты спрячешься за нашими спинами и будешь дрожать, как кролик перед убоем.       — Бессердечный… — Кастио сел на прежнее место, придя к выводу, что Агнию убедить проще, а та и Валфина сумеет уговорить.       Ночью солнце сменялось луной, и сила демона возрастала. Он чувствовал себя неуютно при свете дня — за ним как будто наблюдали с небес; но при этом Кастио Лисарди успокаивала обволакивающая ночная темнота.       Только демон собрался склонить Агнию на свою сторону, как Валфин бросил на него предупреждающий взгляд, не суливший ничего хорошего.       — Ты прекрасно понимаешь, что ночью опасно. Тогда почему настаиваешь на этом? Тебе что-то известно? — Валфин мог заморозить своим голосом.       — Друг мой, когда мы с тобой странствовали вдвоём, то ходили ночью, — Кастио вспомнил день их знакомства. — Теперь ты отказываешься. Что изменилось?       — С нами Агния.       — Наша миледи… Ты беспокоишься о ней? Она не такая слабая. Тем более с нами есть ты, самый храбрый и выдающийся воин. С тобой нам нечего бояться.       — Ненавижу лесть, — перебил его Валфин. — Лучше назови настоящую причину.       — Ладно-ладно, просто днём в этом лесу гораздо опаснее, чем ночью… Если не хочешь, не верь. Я не настаиваю, — Кастио замолчал, но на его лицо опустилась тень недовольства. Он сильно расстроился тем, что к нему никто не прислушивался.       В их команде он был как будто третьим лишним. Впрочем, он привык к этой роли. Как и всегда, людям его компания приходилась не по душе.       — Остановите повозку, — вдруг попросил Кастио.       — Тебя укачало? — удивилась Агния.       — Вам, молодым, куда легче… — Кастио понял, что сболтнул лишнего. — Просто вы выносливее меня.       — Слезай, — Валфин натянул поводья и остановил лошадей. — Пешком пойдёшь.       Спрыгнув с повозки, Кастио галантно подал руку Агнии:       — Не хочешь пройтись со мной?       Агния немного посомневалась, но всё же приняла его предложение. Она сошла с повозки, споткнулась и чуть не упала. На секунду Кастио перестал притворяться неряшливым слабаком и, использовав силу демона, ловко её подловил.       Это произошло неосознанно.       Лежа в руках спасителя, Агния посмотрела в его лиловые глаза, сияющие от колдовства. Кастио опомнился и опустил девушку — она плюхнулась на землю.       — Кастио! — обиженно вскрикнула она. — Это что было?       — Миледи, я… Простите, — виновато пробормотал Кастио. — Мои руки слабы, я тяжелее цветка ничего не могу поднять.       Лучше бы он этого не говорил.       — Хочешь сказать, что я слишком тяжёлая? — Агния насупилась и встала с земли самостоятельно.       Валфин спустился с повозки и подошёл к ним:       — Сделаем привал, раз вы устали.       Кастио побаивался их взглядов. Валфин видел произошедшее и, наверняка, уже придумал план по избавлению от навязчивого спутника. Такой, чтобы Агния ни о чём не узнала. Если он пропадёт бесследно, то никто не удивится.       — Пожалуй, я немного пройдусь, — Кастио неловко улыбнулся. — Соберу для вас хворост. А вы пока располагайтесь, я вас непременно найду…       В лесу он безмятежно прогуливался, попутно собирая ветки, пока не наткнулся на стаю монстров. Кастио неспроста ранее говорил, что здесь они бодрствуют днём, но никто ему не поверил.

***

      Валфин устроил для Агнии место для отдыха: нашёл пенёк и постелил на него серую простынь, чтобы она не замарала новое платье. Агния не поняла его добрых намерений и села на другой пенёк, решив, что Валфин для себя старается.       Кастио долго не возвращался, и, каким бы несносным он ни был, Агния начала беспокоиться. Он мог потеряться в незнакомом лесу.       — Что-то давно его нет, — Агния посмотрела в сторону, куда Кастио ушёл.       — Ничего с ним не будет, — Валфин скомкал серую простынь и кинул обратно в повозку. — Если он потерялся, то нам же лучше.       — Нельзя же так…       Ещё немного, и она пойдёт за Кастио. Лес полон опасностей, отпускать её туда — верх безрассудства. Без энтузиазма Валфин бросил:       — Подожди здесь, я его сам приведу.       Проверив, что лошади не убегут, Валфин отправился за Кастио. Он доставлял им сплошные хлопоты. И зачем Кастио только увязался за ними, если даже огонь развести не в состоянии? Валфин бы с радостью оставил его здесь, но Агния бы это не одобрила.       Стволы деревьев изувечили чьи-то острые когти: по пять рваных полос нанесли не простые хищники, а звероподобные монстры.       Лес был полностью разгромлен.       Из поваленных деревьев показался невредимый Кастио со стопкой хвороста. Он бесцельно шёл, задумавшись о чём-то, пока не увидел Валфина.       Кастио побежал к нему со всех ног, разбросав ветки по пути.       — Валфин, я так испугался! Я встретил очень страшных монстров, убежал от них, а потом заблудился…       Валфин не слушал его громкие речи и вместо этого прошёлся взглядом по обстановке. Он был крайне растерян. Монстры второго ранга поубивали друг друга в беспощадной схватке.       — Зачем им воевать? Они из одной расы, — рассуждал Валфин. — Такие обычно ходят стаей и относятся друг к другу, как к семье. Значит, был кто-то ещё… Эти следы… Кастио, ты видел кого-нибудь? Сколько их было?       Кастио мысленно посетовал на сообразительность спутника, а вслух сказал:       — Валфин, пойдём, мне страшно! — поторопил Кастио, пропустив все вопросы мимо ушей. Он старательно изображал испуганного, лишь бы избежать допроса, а затем использовал свой козырь. — Агния тоже может быть тоже в опасности!       Валфин ещё раз взглянул на разгромленный лес и следы побоев. Его сердце ёкнуло, и он со всех ног помчался к Агнии, напрочь позабыв про Кастио. Лишь бы с ней всё было хорошо. Он не мог снова её потерять.       Она сидела на пеньке у огня и грызла зелёное яблоко, ни о чём не подозревая.       Валфину сразу полегчало на душе. Главное, что она в безопасности. Больше он её так просто не оставит. В прошлом ему не приходилось переживать за Инессу — она могла любого монстра одним взглядом испепелить, причём буквально. Но сейчас всё было иначе. Впредь ему нужно быть осмотрительнее.       Агния взяла фляжку и сделала глоток воды, а затем посмотрела на спутников:       — Будете? — добродушно предложила она.       Кастио отшатнулся, как будто вода была отравлена. Он сразу вспомнил слова Агнии о подмешанном снотворном в доме аптекаря.       — На твоём месте я бы не стал это пить, — тихо пробормотал Кастио, обращаясь к Валфину. — Дружеский совет.       — В твоих советах не нуждаюсь, — грубым тоном сказал Валфин, а потом вдруг смягчился, посмотрев на Агнию: — спасибо, но лучше прибереги воду для себя.       — Ну как хотите, — пожала она плечами.       Кастио подбросил ветки в огонь, и Валфин увидел на его рукаве каплю крови; но в целом он не пострадал, а его одежда не была потрёпанной. Другими словами, Кастио не выглядел так, как будто только что с кем-то сражался.       Валфин строил догадки, и чем дальше, тем больше мозаика складывалась. Не хватало пары деталей. Кто же Кастио на самом деле? Это он устроил такой погром? Или же стравил монстров между собой?       Пока было непонятно, на их ли стороне Кастио, но до сих пор он не проявлял признаков враждебности. Несмотря ни на что, Валфин не терял бдительности.

***

       Тёмно-зелёное снадобье варилось в чугунном котелке. Некромант прибавил огня и помешал отвар металлической палочкой. Это был его очередной эксперимент по усовершенствованию поднятых из могил мертвецов. В теории снадобье способно восстановить отмершие клетки, но заставить нежить связанно говорить всё ещё не получалось.       Талдор консультировался с лучшими врачами и подробно изучал строение человеческого тела. Возникающие сложности в основном решались хорошими магическими заклинаниями; запрещёнными или нет — его не волновало.       Помощница в стерильных перчатках передавала ему ингредиенты, не брезгуя прикасаться даже к насекомым.       — Валфин покинул город, — сказала она. — Вы послали кого-нибудь за ним?       — А как ты думаешь? — Талдор не отвлекался от долго процесса.       Он бы не отказался от того, кого нашёл с таким трудом. Валфин был у него как на ладони. Придёт час, и Талдор явится за ним лично.       — Простите, — Раиса измелила травы в странно пахнущий порошок, пересыпала его в склянку, а потом открыла рот, чтобы ещё что-то спросить у господина, но тут же передумала.       Снадобье покрылось пузырьками, и на поверхности забурлила пена. Талдор потушил огонь, отложил палочку в сторону и повернулся к помощнице:       — Что на этот раз? Ты же снова хотела меня о чём-то спросить.       Перейдя чуть ли не на шёпот, она промямлила:       — Господин, ваш лучший друг… Тот милый парень, который приносил сладости и угощения. Он давно к нам не приходил. Я немного беспокоюсь за него…       — Ты про того, кому я велел воскресить собак?       — Да, про него… — она нервно потёрла руки.       Среди некромантов было не так много добрых людей, таких, как её господин, но тот парень ей нравился. Непонятно почему, он вызывал у неё только хорошие эмоции. Она всегда радовалась его приходу и грустила, когда его долго не было.       Талдор перелил жидкость из котелка в колбу и равнодушно сказал:       — Он повесился.       — Что?.. — Раиса безвольно опустила руки. — Он… повесился? То есть… он к нам больше не придёт?       — Тебе не нужны такие монстры, как он, — в голосе Талдора не было ни грамма сочувствия. — Больше не вспоминай о нём.       — Жалко… — промолвила она. — Конфеты были вкусными…       По непонятной причине у неё сердце защемило. Раиса не могла поверить в то, что кто-то из её знакомых так просто погиб. Она просто этого не понимала. Для неё это было то же самое, что крепкий сон. Но почему её друг, приносящий сладости, выбрал жизнь в мире снов? За время, проведённое с некромантом, Раиса перестала осознавать, что значит смерть. Если очень постараться, то любое существо можно было разбудить принудительно.       — Я тебе куплю столько конфет, сколько захочешь, — мимоходом сказал Талдор, продолжая проводить эксперимент с тёмно-зелёной жидкостью.       Помощница хотела сказать, что хочет именно те самые конфеты, которые мог ей принести только тот человек, но не осмелилась. Тогда Талдор подумает, что она привязалась к пареньку, а для неё это было под строжайшим запретом. Господин не разрешал ей ни в кого влюбляться и твердил, что людям нельзя доверять.
6 Нравится 6 Отзывы 3 В сборник