***
Утро, вторник, 10 июня, началось как обычно для студентов Слизерина. Первые лучи солнца проникали сквозь Черное озеро и высокие окна общежития, освещая зеленоватый полумрак гостиной. Шёпот и зевки наполнили комнату, когда студенты начали просыпаться и собираться на занятия. Однако тихий ритуал подготовки к учебному дню был нарушен неожиданным зрелищем. На большом диване в центре гостиной спали две девушки, прижавшись друг к другу. Одной из них была Пэнси Паркинсон, одетая в свою обычную одежду: облегающие черные шорты, простую футболку и носки. Она выглядела расслабленно, её лицо было спокойным. Но рядом с ней находилась Лира — и это вызвало настоящий шок у всех, кто её увидел. За прошедшую неделю ходили слухи, что она «заболела», но теперь стало ясно, что история куда сложнее. На ней всё ещё было белое роскошное платье, которое выглядело так, будто его только что доставили из бутика дорогого модельера. Оно переливалось мягким блеском, сделанное из тончайшего шелка, а длинная юбка струилась по полу, даже когда она лежала. Её плечи оставались открытыми, подчеркивая элегантность наряда, а на шее покоилось ожерелье, инкрустированное огромными бриллиантами. Каждый камень был настолько крупным и сверкающим, что казалось, будто они сами источают свет. Серьги в её ушах также были невероятно дорогими и эффектными. Волосы Лире были уложены идеально — ни одна прядь не выбивалась из причёски. Даже после ночи, проведённой на диване, макияж остался безупречным: холодный, но завораживающий взгляд подчёркивали искусно нанесённые тени, а алые губы создавали контраст с её бледной кожей. Студенты застыли, не в силах отвести глаз. Никто не ожидал увидеть Лиру в таком виде, да ещё и спящей вместе с Пэнси. Перешёптывания начались моментально. — Что с ней случилось? — Где она была всю неделю? — Это же… бриллианты? Вы видели их размер? — Почему она спит здесь, а не в своей комнате? Кто-то попытался подойти поближе, чтобы получше рассмотреть странную пару или даже разбудить их, но тут же получил предостережение от кошки Авроры. Рорри, которая всегда следовала за Лирой, лежала у её ног, свернувшись клубочком. Когда один из любопытных сделал шаг вперёд, Аврора мгновенно вскочила, её шерсть встала дыбом, а злобное шипение разнеслось по всей гостиной. — Ух ты, она реально защищает их! — прошептал кто-то из студентов, быстро отступая назад. Остальные последовали его примеру, предпочтя сохранять дистанцию. Они продолжали переговариваться, строя догадки и предположения, но никто больше не решался подойти слишком близко. В гостиную спустились Блейз Забини и Тео Нотт. Блейз выглядел серьёзным, как всегда, его лицо было непроницаемым, а движения — плавными и уверенными. Рядом с ним шёл Тео, который обычно излучал лёгкость и веселье, но сейчас даже его улыбка казалась слегка напряжённой. Они собирались пройти мимо, направляясь к выходу, чтобы не опаздывать на завтрак, когда заметили толпу студентов, собравшихся вокруг дивана. — Что там происходит? — спросил Тео, подняв бровь, его голос был достаточно громким, чтобы привлечь внимание. Блейз ничего не ответил, но его взгляд уже скользнул к центру комнаты, где он увидел Лиру и Пэнси, спящих в обнимку. Его глаза сузились, а выражение лица стало ещё более строгим. Он сразу понял, что это зрелище вызывает слишком много ненужного внимания. — Разойдись, — произнёс Блейз ровно, но в его голосе чувствовалась сталь. Он сделал шаг вперёд, раздвигая толпу так же легко, как вода расходится перед кораблём. Тео последовал за ним, его манера была менее агрессивной, но от этого не менее эффективной. Он широко улыбнулся паре второкурсников, которые стояли слишком близко, и сказал сладким голосом: — Ну-ка, ребята, давайте не будем мешать этим двум красавицам отдыхать, а? Кто-то попытался возразить, но Тео просто поднял руку, делая вид, что не слышит. — Пожалуйста, говорите потише, — добавил он, обращаясь к одному из пятикурсников, который продолжал шумно пересказывать свои догадки о том, почему Лира вернулась в таком виде. — Им нужен покой. Пятикурсник фыркнул, явно недовольный тем, что его прервали. — Да ладно тебе, Нотт, — сказал он насмешливо. — Это же интересно! Все хотят знать, что случилось. Тео повернулся к нему, его улыбка исчезла, а в глазах появился холодный блеск. — Я сказал — потише, — повторил он, теперь уже громче. — Или ты предпочитаешь решить этот вопрос наедине? Пятикурсник замер, явно не ожидая такой реакции. Он метнул быстрый взгляд на Блейза, который стоял рядом, скрестив руки на груди и наблюдая за происходящим с плохо скрытым раздражением. — Да ладно, я же просто… — начал было пятикурсник, но Тео перебил его, сделав шаг вперёд. — Просто уйди, — произнёс он тихо, но с такой угрозой в голосе, что тот сразу понял: лучше не проверять, насколько серьёзен Тео. После секундного колебания пятикурсник махнул рукой и ушёл, ворча себе под нос. Остальные студенты быстро последовали его примеру, не желая испытывать судьбу. Тео проводил их взглядом, затем повернулся к Блейзу, который уже занялся тем, что укрывал девушек дополнительным одеялом. — Эй, осторожнее, — прошептал Тео, помогая расправить плед. — Не хочу, чтобы они проснулись. Блейз кивнул, его движения были аккуратными, но уверенными. Он старался не шуметь, хотя внутри всё ещё кипел от злости на тех, кто осмелился беспокоить Лиру и Пэнси. — Никто не должен их беспокоить, — произнёс он тихо, почти сам себе. — Если кто-то ещё попробует подойти ближе, я лично вышвырну его из гостиной. Тео хмыкнул, но согласно кивнул. — Думаю, с Авророй у них и так мало шансов, — заметил он, кивая на кошку, которая всё ещё лежала у ног Лир, свернувшись клубочком. — Но да, ты прав. Нужно быть начеку. Они отошли на несколько шагов, чтобы не мешать, но продолжали наблюдать за происходящим. Теперь в гостиной воцарилась относительная тишина, нарушаемая лишь потрескиванием поленьев в камине. Тео и Блейз обменялись быстрыми взглядами, словно пришли к безмолвному соглашению: пока эти двое спят, никто не посмеет их потревожить. Пэнси начала шевелиться, её веки дрогнули, а дыхание стало чуть более частым. Она медленно открыла глаза, моргая от яркого света. Сначала её взгляд был растерянным, словно она не сразу поняла, где находится. Но когда она заметила Лиру рядом с собой и увидела Тео и Блейза, стоявших неподалёку, её лицо прояснилось. — Что… — начала она тихо, но голос прозвучал хрипло из-за сна. Тео, который до этого сохранял спокойствие, внезапно нахмурился, его глаза сузились, а челюсть напряглась. — Кто-то тебя разбудил? — спросил он резко, делая шаг вперёд. Его тон был таким напряжённым, что даже Блейз удивлённо поднял бровь. Пэнси замерла, явно не ожидая такой реакции. Она приподнялась на локтях, аккуратно высвобождаясь из объятий Лиры, которая всё ещё спала. — Нет, — ответила она осторожно, её зелёные глаза внимательно изучали выражение лица Тео. — Просто проснулась сама. А что случилось? Тео сделал ещё один шаг к дивану, его движения были резкими, но контролируемыми. Он опустился на корточки рядом с Пэнси, чтобы оказаться на одном уровне с ней. — Уверена? — переспросил он, его голос стал чуть мягче, но всё ещё сохранял требовательные нотки. — Тебя никто не трогал? Никто не подходил слишком близко? Пэнси нахмурилась, явно не понимая, почему Тео так обеспокоен. Она покачала головой, пытаясь успокоить его: — Нет, Тео, всё в порядке. Он продолжал смотреть на неё, будто пытаясь уловить малейший намёк на ложь. Затем перевёл взгляд на Лиру, которая всё ещё мирно спала, и его лицо немного расслабилось. — Хорошо, — произнёс он тихо, но в его голосе всё ещё чувствовалась напряжённость. — Если что-то случится — сразу говори. Пэнси слегка улыбнулась, её рука потянулась к его плечу, чтобы немного успокоить его. — Всё хорошо, правда, — заверила она, её голос стал теплее. — Мы в безопасности. Тео кивнул, хотя его челюсти всё ещё были плотно сжаты. Он поднялся с корточек и снова повернулся к Блейзу, который наблюдал за происходящим с обычной невозмутимостью. Тео, всё ещё нахмуренный, сделал шаг назад, его глаза снова скользнули по фигуре Лире. — Что с ней случилось? — спросил он, не скрывая тревоги в голосе. — Почему она так одета? Это… не просто вечернее платье. Блейз молча перевёл взгляд с Пэнси на Лиру, его невозмутимое выражение лица не изменилось, но в глазах промелькнул намёк на беспокойство. Пэнси вздохнула, её руки нервно сжались на коленях. Она знала, что времени на долгие объяснения нет, но и игнорировать вопросы друзей тоже было нельзя. — Она была у Темного Лорда, — произнесла Пэнси тихо, но достаточно чётко, чтобы оба парня услышали. Её голос дрогнул, но она быстро взяла себя в руки. — Целую неделю. Сегодня она вернулась… таким образом. Тео замер, его лицо стало ещё более напряжённым. — У Темного Лорда? — переспросил он, словно надеясь, что ослышался. — Что-то случилось? — Я не могу сейчас рассказать всего. Это… сложно. Но ей нужен отдых. Она слишком устала. Тео и Блейз обменялись быстрыми взглядами. — Отнесите её в спальню, пожалуйста, — попросила она тихо. — Я не хочу будить её. Блейз кивнул, делая шаг вперёд. — Держи одеяло, — бросил он Тео, который тут же подхватил плед, которым они укрыли девушек ранее. Они аккуратно подошли к дивану. Блейз осторожно просунул руки под спину и ноги Лире, поднимая её с дивана. Лира слегка пошевелилась, но не проснулась, её голова удобно устроилась на плече Блейза. Тео тем временем расправил одеяло, чтобы укрыть её, прежде чем они двинулись к спальне. Пэнси проводила их взглядом, затем повернулась к кошке Авроре, которая всё ещё лежала рядом. — Не волнуйся, малыш, — прошептала она, поглаживая пушистую шерсть. — Теперь мы все будем заботиться о ней. Аврора мурлыкнула в ответ, словно соглашаясь. Пэнси шла следом за Блейзом и Тео, которые аккуратно несли Лиру в спальню. Аврора, словно маленький пушистый страж, бежала рядом. Когда они вошли в комнату, там еще находились Мавина и Конкордия. Конкордия, всегда любопытная и прямолинейная, первой заметила процессию. Её глаза округлились от удивления, когда она увидела Лиру, всё ещё спящую в объятиях Блейза. Её взгляд скользнул по роскошному платью, бриллиантам и безупречному макияжу. — Ого, — произнесла Конкордия, её голос был наполнен смесью восхищения и недоверия. — И где же наша принцесса пропадала? В таком виде явно не в Мунго лежала. Мавина, напротив, хранила молчание. Она наблюдала за происходящим с лёгким прищуром, её губы были плотно сжаты. Когда её взгляд упал на Блейза, который осторожно укладывал Лиру на кровать, её лицо исказилось тенью ревности. Мавина быстро отвернулась, делая вид, что поправляет подушки на соседней кровати, но её движения выдавали внутреннее напряжение. Пэнси, заметив реакцию девушек, шагнула вперёд, чтобы разрядить обстановку. — Девочки, давайте не будем сейчас об этом, — сказала она мягко, но с ноткой предостережения в голосе. — Лира устала, она многое пережила. Конкордия подняла бровь, явно не удовлетворённая таким ответом. — Конечно, пережила, — протянула она с легкой насмешкой. — Видно, что ей досталось… прямо в лучших традициях высшего общества. Но всё равно интересно, куда её занесло на целую неделю. Тео, который до этого молча помогал расправить одеяло на Лире, повернулся к Конкордии. Его голос стал холодным, почти ледяным: — Если Пэнси говорит, что сейчас не время, значит, так оно и есть. Не лезь, где не просят. Конкордия фыркнула, но больше ничего не сказала. Она знала, что Тео Нотт — не тот человек, с которым стоит спорить. Мавина, всё ещё избегая смотреть в сторону Блейза, наконец подала голос: — Хорошо, — произнесла она тихо, её тон был нейтральным, но в глазах читалась тревога. — Просто… если что-то случилось, мы можем помочь. Пэнси благодарно кивнула, хотя понимала, что Мавина, скорее всего, беспокоится не только о Лире. — Спасибо, — сказала она мягко. Аврора тем временем запрыгнула на кровать рядом с Лирой, свернувшись клубочком у её ног. Её присутствие добавляло комнате ощущение покоя, как будто кошка была готова защитить свою хозяйку даже во сне. Блейз, закончив укладывать Лиру, выпрямился и обменялся быстрым взглядом с Тео. — Мы будем снаружи, — сказал он коротко, указывая на дверь. — Если что-то понадобится, зовите. Пэнси кивнула, провожая их взглядом. Когда дверь закрылась, она подошла к кровати и села рядом с Лирой. Её пальцы аккуратно поправили выбившуюся прядь волос с лица подруги. — Теперь ты в безопасности, — прошептала она, больше для себя, чем для кого-то ещё. Конкордия и Мавина переглянулись, но решили не нарушать тишину. Они вернулись к своим делам, хотя их мысли явно продолжали крутиться вокруг загадочного возвращения Лиры.***
Когда Лира проснулась, первое, что она увидела, был обеспокоенный взгляд Пэнси. Та сидела рядом, держа в руках стакан воды, который тут же протянула подруге. — Как ты? — спросила Пэнси мягко, её зелёные глаза изучали лицо Лиры с тревогой. Лира сделала несколько глотков воды, чувствуя, как прохладная жидкость немного освежает её пересохшее горло. Она слабо улыбнулась, пытаясь показать, что всё в порядке. — Всё хорошо, — ответила она тихо, хотя её голос всё ещё звучал хрипло. В этот момент кошка Аврора, которая до этого свернулась клубочком у ног Пэнси, запрыгнула на колени к Лире и начала тереться о её руки, мурлыча так громко, будто хотела заглушить все плохие мысли. Лира не смогла сдержать улыбку и начала гладить пушистую шерсть, чувствуя, как её сердце наполняется теплом. — Она так скучала по тебе, — сказала Пэнси, наблюдая за этой картиной. — Я кормила её, пока тебя не было, но она всё равно ждала тебя. Даже ночевала на твоей кровати. Лира кивнула, продолжая тискать Аврору. Кошка словно чувствовала её боль и старалась передать ей частичку своей беззаботности и любви. Лира глубоко вздохнула, чувствуя, как её напряжение понемногу отступает. — Спасибо, что заботилась о ней, — произнесла она тихо, поворачиваясь к Пэнси. Пэнси лишь пожала плечами, будто это было само собой разумеющимся. Затем она достала из кармана аккуратно сложенное письмо и протянула его Лире. — Это от Дарселлы, — сказала она. — Она прислала его пару дней назад. Я… не знала, стоит ли отдавать его тебе сразу, но теперь, думаю, тебе нужно прочитать. Лира взяла письмо, её пальцы слегка дрожали. Она медленно развернула бумагу и начала читать, время от времени поднимая глаза, чтобы встретиться взглядом с Пэнси. — Спасибо, — повторила она, чувствуя, как слова Дарселлы согревают её сердце, хоть и не могли полностью избавить от тяжести последних событий. Пэнси тем временем продолжила: — Кстати, я попросила Дафну предупредить всех учителей, что нас сегодня не будет на занятиях. Лира опустила письмо и посмотрела на подругу с благодарностью. — Ты всё продумала, — заметила она, её голос стал чуть более тёплым. — Конечно, — ответила Пэнси с лёгкой улыбкой. — Ты думаешь, я позволю кому-то беспокоить тебя сейчас? Сегодня ты отдыхаешь. И если хочешь, можешь рассказать мне больше… или вообще ничего. Главное, что ты здесь, в безопасности. Лира снова кивнула, чувствуя, как ей становится легче. Благодаря Пэнси и Авроре, она действительно начала чувствовать себя немного счастливее. Хотя боль никуда не исчезла, она знала, что рядом есть те, кто её искренне поддерживают. И пусть одна из них — кошка. Совсем скоро Лира переоделась, смыла макияж и распустила волосы, она села за стол, погрузившись в учебники и пергаменты. Она старательно навёрстывала упущенное за неделю, которую провела в Малфой-Мэноре. Её пальцы быстро скользили по страницам книг, а перо выводило аккуратные строки заметок. Казалось, весь мир вокруг исчез, оставив только её, книги и тишину комнаты. Она даже не пошла на обед, сославшись на необходимость закончить задания. Но внутри всё ещё бушевали эмоции, и она знала, что ей нужно отвлечься хотя бы на время. Когда дверь комнаты тихо открылась, Лира подняла голову, ожидая увидеть Пэнси, которая, вернется с обеда. Однако вместо одной подруги она увидела троих: Дафну, Эридию и саму Пэнси. Их лица выражали тревогу и заботу, а в руках Дафны был странный чёрный конверт, который сразу привлёк внимание Лиры. — Привет, — произнесла Дафна мягко, подходя ближе. — Мы… просто хотели убедиться, что с тобой всё в порядке. Лира слабо улыбнулась, кладя перо на стол. — Я в порядке, — ответила она, хотя её голос выдавал лёгкую усталость. — Просто пытаюсь нагнать упущенное. Эридия шагнула вперёд, её серые глаза светились теплотой. — Мы все очень переживали за тебя, — сказала она искренне. — Особенно когда никто ничего не знал о том, где ты была. Дафна кивнула, затем протянула Лире чёрный конверт. Он был необычным: его поверхность блестела, словно покрытая шёлком, а на обратной стороне красовалась фиолетовая печать с гербом какой-то семьи. Лира взяла его, удивлённо рассматривая. — Сова прилетела к тебе сегодня, — пояснила Дафна. — Не знаю, от кого, но выглядит… важно. Лира молча кивнула, продолжая изучать конверт. Затем она положила его на стол рядом с учебниками, решив открыть позже. В этот момент Эридия подошла ближе и обняла её, а Дафна последовала её примеру. Лира почувствовала, как тепло их объятий немного разгоняет холод, который всё ещё сидел внутри неё. — Спасибо, — прошептала она, закрывая глаза. Пэнси стояла чуть в стороне, наблюдая за происходящим с лёгкой улыбкой. Когда объятия закончились, она заговорила: — Дафна рассказала мне, что Имоджен снова распускает слухи, — произнесла она спокойно, но в её голосе чувствовалась лёгкая злость. — На придумывала всякой фигни про тебя. Лира нахмурилась, её руки сжались в кулаки. — Что она говорит? — спросила она, хотя уже предполагала ответ. Дафна вздохнула. — Ну… она говорит, что ты стала кем-то другим. Что Темный Лорд сделал тебя… особенной. Как будто ты теперь выше всех нас. Некоторые даже начали верить в эти глупости. Эридия добавила: — Мы пресекли её, конечно. Но вряд ли это остановит её или других. Люди любят говорить то, чего не понимают. Пэнси фыркнула, скрестив руки на груди. — Слухи распускают люди, которым нечего сказать о себе, — произнесла она с лёгкой издёвкой. — Если у них нет собственных достижений, они начинают придумывать истории о других. Лира усмехнулась, чувствуя, как слова подруги немного поднимают ей настроение. — Вы правы, — сказала она тихо. — Это просто слова. Они ничего не значат. — Точно, — подтвердила Дафна. — Главное, чтобы ты знала, что мы всегда на твоей стороне. Мы здесь, чтобы поддерживать тебя. Лира кивнула, её взгляд стал чуть увереннее. Она посмотрела на чёрный конверт, затем перевела взгляд на подруг. — Спасибо, — повторила она, на этот раз с большей искренностью. — Я… я не знаю, что бы делала без вас. Пэнси подошла ближе и легонько потрепала её по плечу. В комнате воцарилась тишина, нарушаемая лишь потрескиванием поленьев в камине. Лира снова взяла конверт, чувствуя, как её сердце слегка забилось чаще. Она знала, что внутри может быть что-то важное, но пока решила не открывать его при всех. Вместо этого она улыбнулась подругам, позволяя себе на мгновение забыть обо всём и просто наслаждаться их поддержкой. Эридия осторожно протянула руку и погладила Аврору, которая всё ещё мурлыкала, свернувшись клубочком у ног Лиры. Лира тем временем взяла чёрный конверт, который Дафна передала ей ранее, и медленно вскрыла его. Внутри оказалось изящное письмо с золотым тиснением и вензелями.«Дорогая Лирисия,
Надеюсь, это письмо застанет Вас в добром здравии. Я долго размышлял о том, как бы мне выразить свое восхищение Вашей персоной, и решил обратиться к Вам напрямую.
Мне посчастливилось наблюдать за Вами на протяжении несколько последних лет обучения вами в Шармбаттоне, и я был очарован Вашей грацией и умением поддерживать любую беседу. Особенно меня привлекает Ваша независимость мышления и сила духа — качества, которые так редко встречаются в современном обществе.
Смею предложить Вам совместное посещение нового спектакля «Танцующие тени» в Королевском театре Стаутана в конце июня. Это постановка по мотивам древней легенды о Семи Зеркалах — уверен, она придется Вам по вкусу своей мистической атмосферой. Также, там будут самые известные иллюзионисты.
Буду рад, если Вы согласитесь разделить со мной этот вечер. Прошу сообщить о Вашем решении в удобное для Вас время.
Искренне Ваш, Лафоетти Вентор»
— Любопытно, — произнесла Лира тихо, её брови слегка приподнялись от удивления. Она прочла письмо вслух. Дафна, заметив выражение лица подруги, усмехнулась и скрестила руки на груди. — Что ж, похоже, ты тоже в списке «особых гостей», — сказала она с намёком на лёгкую насмешку. — Лорд Трэвис тоже пригласил меня на ту же пьесу. Лира резко подняла взгляд, её глаза расширились от неожиданности. — Что? — переспросила она, словно не веря своим ушам. Дафна кивнула, её губы тронула загадочная улыбка. — Именно так. Мы обе получили одинаковые приглашения. Как думаешь, это совпадение? Эридия, которая до этого молча наблюдала за происходящим, нахмурилась и сделала шаг вперёд. — Подождите, — произнесла она, её голос стал напряжённым. — Вы хотите сказать, что два разных человека пригласили вас на одно и то же мероприятие? Это… странно. Очень странно. Лира снова опустила взгляд на письмо, её пальцы слегка сжались на конверте. — Я не знаю, что думать, — призналась она тихо. — Может быть, это просто совпадение. Эридия покачала головой, явно обеспокоенная. — Или ловушка, — добавила она серьёзно. — Лира, ты должна быть осторожна. Особенно после всего, что произошло. Лира кивнула, но её лицо оставалось задумчивым. — Что ты собираешься делать? — спросила Эридия, её голос стал более настойчивым. — Ты пойдёшь? Лира вздохнула, её глаза метнулись от письма к подругам. — Я не знаю, — ответила она честно. — С одной стороны, это кажется слишком подозрительным. Но с другой… если я откажусь, это может привлечь ещё больше внимания. Дафна кивнула, соглашаясь с её словами. — Это правда, — сказала она. Эридия нахмурилась ещё сильнее. — Значит, ты думаешь пойти? — спросила она, её голос звучал почти требовательно. — Я не знаю, — повторила Лира, качая головой. — Возможно, мне стоит согласиться. Но я буду начеку. И… возможно, мне понадобится помощь. Дафна улыбнулась, её глаза блеснули. — В таком случае, можешь рассчитывать на меня. Я тоже буду там. И если что-то пойдёт не так… мы разберёмся вместе. Эридия, хотя и выглядела всё ещё встревоженной, кивнула. — Хорошо, — произнесла она. — Но будь осторожна, Лира. Это место… оно может оказаться опасным. Лира слабо улыбнулась, чувствуя поддержку подруг. — Спасибо, — прошептала она. — Я постараюсь. Аврора, словно чувствуя напряжение, снова громко замурлыкала, привлекая внимание всех четверых. Лира наклонилась и почесала кошку за ушком. Эридия, всё ещё нахмурившись, наклонилась к Лире, её голос стал тише, но в нём чувствовалась настойчивость. — Лира, а кто такой этот Лафоетти Вентор? — спросила она, внимательно глядя на подругу. — Он… хороший человек? Лира задумалась на мгновение, её взгляд скользнул по чёрному конверту с фиолетовой печатью, который всё ещё лежал на столе. — Я никогда раньше с ним не общалась, — ответила она честно. — Но… его аура кажется мрачной. Что-то в нём вызывает тревогу. Эридия моментально напряглась, её глаза расширились от беспокойства. — Тогда зачем ты вообще думаешь об этом соглашаться? — воскликнула она чуть громче, чем собиралась. — Может, просто откажись? Зачем тебе лишний риск? Лира пожала плечами, стараясь сохранять спокойствие. — Это же просто представление, Эри, — произнесла она мягко, но с лёгкой усталостью в голосе. — Может быть, это даже интересно. Я пока не говорю «да», но почему бы и не сходить? Тем более что я теперь знаю, что там будет и Дафна. Если что-то пойдёт не так… ну, у меня есть она. — Вот именно, — поддержала Дафна Лиру. — Иногда нужно брать то, что жизнь даёт. Не стоит отказываться только из-за предчувствий. Если ты будешь слишком осторожной, можно упустить много интересного. Пэнси, стоявшая чуть в стороне, сложила руки на груди и взглянула на Эридию с лёгкой улыбкой. — Почему ты так сильно беспокоишься о том, что Лира пойдёт на свидание? — спросила она, чуть приподняв бровь. — Это ведь не первый раз, когда она куда-то идёт. Эридия замерла, явно не ожидавшая такого вопроса. Она на мгновение опустила глаза, а затем махнула рукой, словно отмахиваясь от чего-то. — Да я просто… нервничаю, — пробормотала она, начиная расхаживать по комнате. — Мне кажется, что это место может оказаться опасным, особенно если там будут такие люди, как Трэвис или этот странный Лафоетти. А Лира… она только вернулась. Я не хочу, чтобы с ней снова что-то случилось. Лира слегка улыбнулась, чувствуя, как забота сестры согревает её сердце. — Спасибо за беспокойство, Эри, — сказала она мягко. — Но иногда нужно просто попробовать. Я буду осторожна, обещаю. Аврора, словно чувствуя напряжение, снова громко замурлыкала и запрыгнула на колени к Лире, требуя внимания. Та рассмеялась и начала почесывать кошку за ушком. — Вот видишь, даже Рорри считает, что всё будет хорошо, — добавила Дафна с лёгкой усмешкой. Эридия вздохнула, но её лицо немного расслабилось. — Ладно, — произнесла она неохотно. — Но, если что-то покажется подозрительным, сразу уходи. Обещай мне это. Лира кивнула, хотя внутри всё ещё чувствовала лёгкое сомнение. — Обещаю, — ответила она тихо, глядя на своих подруг. В комнате повисла тишина, прерываемая лишь мягким мурлыканьем Авроры. Все четверо знали, что решение уже принято, но каждый из них думал о том, что ждёт Лиру впереди. — Лира, что случилось с тобой в Малфой-Мэноре? — спросила Эридия, сменив тему. — Мы все беспокоились за тебя. Почему ты пропала на целую неделю? Лира опустила взгляд, её пальцы нервно теребили край покрывала. Она знала, что отговориться молчанием уже не получится — слишком много вопросов накопилось за это время. Но рассказывать всё до мельчайших деталей она тоже не собиралась. Слишком тяжело вспоминать об этом опять, и не хотелось, чтобы про это знало много людей. — Я… была в Малфой-Мэноре, — произнесла она тихо, делая паузу, чтобы собраться с мыслями. Все взгляды были прикованы к ней. Пэнси, которая сидела рядом, чуть подалась вперёд, готовая поддержать подругу, если та решит остановиться. Эридия же продолжала настаивать: — Но что именно там произошло? Ты можешь нам доверять. Пэнси вздохнула и решила взять часть разговора на себя, чтобы облегчить давление на Лиру. — Она не хочет говорить об этом прямо сейчас, — сказала Пэнси ровно, но с лёгкой предостерегающей ноткой в голосе. — Это… сложно. Подробности… они не для всех. Но я могу сказать основное: Темный Лорд провёл какой-то ритуал. Дафна, которая всегда была более собранной, быстро нашла способ проверить услышанное. — А метка? У тебя есть метка? — спросила она напрямую, её голос звучал почти требовательно. Лира молча закатала рукав платья, демонстрируя чёрную метку на своей коже. Та выглядела свежей, словно только недавно появилась, и контрастировала с бледностью её руки. В комнате воцарилась тишина, нарушаемая лишь потрескиванием поленьев в камине. — Значит, ты теперь одна из них? — снова заговорила Дафна, её тон стал холоднее. — Нет, — ответила Лира, качая головой. — На балу я была представлена всем как его ученица. Это… маска. Для остальных я просто ученица, которую он выбрал. Но реальность… она другая. Эридия поддалась вперёд, её лицо выражало смесь гнева и беспомощности. — Тогда зачем он это сделал? Почему именно ты? Лира сделала глубокий вдох, её взгляд скользнул по чёрному конверту, который всё ещё лежал на столе. — Я не могу рассказать обо всём, — произнесла она тихо, но уверенно. — Но… да, он сделал со мной что-то. Я теперь его… крестраж. Её слова повисли в воздухе, вызывая шок у Дафны и Эридии. Эридия побледнела, её глаза расширились от беспокойства. — Крестраж?.. — переспросила она едва слышно, будто не веря своим ушам. — Но как… почему?.. Лира опустила глаза, её пальцы нервно теребили край платья. Она знала, что этот разговор неизбежен, но всё равно чувствовала себя так, будто каждое слово причиняет ей физическую боль. — Я… я не знаю точно, как он это сделал, — призналась она тихо, поднимая взгляд на подруг. — Это произошло семь лет назад. И ритуал… Он сказал, что это необходимо. Но правда в том, что теперь часть его живёт во мне. И я не могу избавиться от этого ощущения. Дафна медленно опустилась на стул рядом с Лирой, её лицо стало бледным, а глаза наполнились тревогой. — Ты уверена? — спросила она, её голос был едва слышен. — Это же… это ужасно. Ты понимаешь, что это значит? Лира кивнула, её губы дрожали, но она старалась сохранять самообладание. — Да. Я понимаю. Это значит, что я никогда не смогу быть свободной. Что бы ни случилось, где бы я ни была… он всегда будет знать. Всегда сможет найти меня. Эридия поднялась с места и начала ходить по комнате, её движения были резкими, словно она искала выход из лабиринта, который сама же себе создала. — Мы должны что-то сделать, — произнесла она, оборачиваясь к остальным. — Нельзя просто сидеть и ничего не предпринимать. Есть же способ… какой-нибудь способ уничтожить это. Уничтожить его связь с тобой. Лира покачала головой, её глаза наполнились слезами. — Я не знаю, есть ли такой способ. Даже если он существует, я не уверена, что смогу пережить это. Ритуал… это было ужасно. Боль… я никогда такого не испытывала. Если придётся пройти через это снова… Её голос сорвался, и она замолчала, прикрыв лицо руками. Аврора, словно чувствуя её боль, начала тереться о её руки, мурлыча так громко, будто хотела заглушить все плохие мысли. Пэнси, которая до этого молча наблюдала за происходящим, наконец подала голос: — Мы найдём способ, — сказала она твёрдо, подходя ближе. — Вместе. Мы не позволим ему уничтожить тебя, Лира. Ты сильнее, чем он думает. Дафна кивнула, соглашаясь с Пэнси. — Она права. Мы не можем сдаваться. Должен быть способ справиться с этим. Мы обратимся к книгам, спросим у тех, кто может знать больше. Мы найдём ответ. Лира подняла голову, её глаза были полны слёз, но в них также читалась искра надежды. — Вы правда думаете, что это возможно? — спросила она, её голос дрожал. — Конечно, — ответила Эридия, подходя ближе и кладя руку на плечо Лиры. — Мы не позволим тебе пройти через это одной. Ты наша подруга. И мы будем бороться за тебя. Аврора громко мяукнула, словно подтверждая слова подруг. Лира слабо улыбнулась, чувствуя, как их поддержка помогает ей хотя бы на мгновение забыть о тяжести того, что она носит внутри себя. — Спасибо, — прошептала она. — Без вас я бы не справилась. В комнате воцарилась тишина, нарушаемая лишь потрескиванием поленьев в камине. Все четверо сидели вместе, объединённые общей целью: защитить Лиру и найти способ освободить её от темной связи, которая теперь связывала её с Темным Лордом.