***
— Короче, — протянул Симус, запихивая очередной кусок шоколада в рот, — Сегодня вечеринка в Выручай-комнате. Огонь в камине лениво потрескивал, отбрасывая на стены золотистые отблески, словно подчёркивая ту особую атмосферу, которая витала в воздухе. — Что? — Вечеринка, — повторил Симус с набитым ртом, — И, судя по всему, будут все. Даже эти мерзкие змеи. — Ну да, отличная идея, — Гермиона закатила глаза, захлопнув книгу нарочито громко, — Гриффиндор, Слизерин и алкоголь. Что может пойти не так? Джини села рядом с Гермионой, выхватив книжку с ее колен, и с напускным интересом стала листать страницы. — А я думаю, что будет весело. Может хотя бы на одну ночь забудем о вечной войне? — сказала рыжая, покосив глаза в сторону Поттера, — Иногда хочется побыть просто подростком, а не героем войны, понимаете? Гермиона открыла было рот, чтобы возразить, но замолчала. Она увидела, как свет от камина отражается в очках Гарри, но за этим отражением скрывалась усталость. Глубокая, тягучая усталость, которую он старался не показывать. И, возможно, Джинни была права. Может, они действительно заслужили хотя бы одну ночь, где не нужно думать о завтрашнем дне. Она вздохнула и, закатив глаза, нехотя произнесла: — Ладно. Но только если мы не попадёмся. — Ты же знаешь, что если что, ты нас вытащишь, — ухмыльнулся Симус. Гермиона покачала головой, но на её губах мелькнула едва заметная улыбка. Настроение Джинни изменилось внезапно. Она встала, не говоря ни слова, и, погруженная в свои раздумья, направилась к лестнице. В её глазах читалась тень какого-то скрытого переживания, как будто невидимая буря охватила её внутренний мир. Все её чувства были переполнены, как мощное цунами, готовое поглотить всё вокруг, но она пыталась скрыться от этого хаоса, уходя в тень, словно надеясь найти там укрытие от собственного волнения. Уизли уже была у дверей в комнату девочек, когда почувствовала прикосновение к своему плечу. — Гарри, я сейчас не в настроении… — начала было Джинни, но повернувшись встретилась взглядом с Гермионой. Слёзы, которые словно только и ждали команды, хлынули по бледным девичьим щекам. Джинни уткнулась в плечо лучшей подруги, с огромным трудом стараясь сдержать громкие всхлипы. В её груди тяжело билось сердце, и каждый вдох давался с усилием, как если бы она пыталась унять бурю, захлестнувшую её душу. — Я не знаю, что делать. Я не знаю, как еще бороться за это. За нас. С каждым днем он отдаляется все дальше, а я не знаю, хочу ли уже быть ближе. Может мне просто нужно отпустить его. Может нам просто не суждено быть вместе. Гермиона замерла, не веря своим ушам. Всегда сильная, готовая ответить дерзостью на дерзость, Джинни буквально разваливалась на глазах. — Ты уверена? — сказала Грейнджер, пытаясь скрыть тревогу в голосе, — Гарри… Он очень переживает. Но ты не обязана все держать в себе. Джинни, ты заслуживаешь того, чтобы быть счастливой. Даже если не с Гарри. В глазах рыжей поселилась такая вселенская усталость, они не выражали никаких позитивных эмоций, а просто глядели в пол. Гермиону охватила грусть, по тому что было, и по тому, что, возможно, уже никогда не повторится. — Может ты и права, — промолвила Джинни, — Может, я просто устала от этого. Я готова отпустить его, если любить меня для него схоже тяжелому грузу. Но это не значит, что я не люблю его. Просто… я так больше не могу. Гермиона не ответила, а лишь нежно заключила подругу в объятия. Ее грудь сжалась от боли и осознания, что любовь не в силах справиться с тем, что не суждено быть.***
Множество шагов отдавалось эхом к коридорах Хогварства, тихие разговоры смешивались с громким смехом, вокруг витала атмосфера веселья и магии. Когда Гермиона вошла в Выручай-комнату, первое, что ее поразило - свобода пространства. Все было настроено для ночи «нарушения правил»: светодиодные лампы плавно летали по периметру комнаты, музыка звучала, казалось, из каждого угла, а у дальней стены растянулся стол с различным видом алкоголя. Пару мгновений девушка стояла неподвижно, пытаясь привыкнуть к громким басам, и тогда Джинни потянула Гермиону за руку, чтобы затянуть в эту атмосферу. Вечер без границ, без забот, без ожиданий. Даже скептически настроенные Слизеринцы, вроде Драко, не могли удержаться от того, чтобы не поддаться всеобщему веселью. Сегодня все были на равных — никто не был героем, никто не был врагом. — Прекрасно выглядишь, Пэнс, — подмигнув, заметил Блейз и, вытянув Драко из своих мыслей, привлек внимание к брюнетке. Пэнси была одета в элегантное, но сдержанное платье-комбинацию насыщенного изумрудного цвета. Волосы, нетронутые заклинаниями, потому что совершенно в этом не нуждались, едва касались оголенных красивых плеч. Вырез на бедре был достаточно глубоким, но ровно настолько, чтобы оставаться в рамках хорошего вкуса. Тонкие линии её ног, окутанные в бархатную ткань туфель, казались длиннее и стройнее, а изящный изгиб её ступни придавал всему образу неуловимую утончённость. Она красивая. Это было очевидно, но почему-то не вызывало то, что должно было. Мысленно он вернулся к тем ночам, когда её запах ещё оставался в воздухе. Как её губы притягивали его, а бедра отдавались в такт его движениям. Они оба были увлечены, поглощены, но как только страсть стихала, Драко чувствовал, как пустота заполняет его. Что если бы она подарила свои чувства кому-то другому? — эта мысль снова вернулась, и он почувствовал странную тяжесть в груди. Может быть, именно так было бы лучше. Если бы она отдала свои чувства не ему, если бы она могла быть с кем-то, кто был бы готов погрузиться в это настолько глубоко, как она того заслуживала. Драко схватил со стола бокал с огневиски, взгляд стал бесцельно гулять по пространству. Глаза упали на компанию в другом конце комнаты, которые по-привычному смеялись, что всегда вызывало какое-то беспочвенное раздражение. Гермиона пришла в Выручай-комнату в чем-то совершенно нелепом, что при взгляде на нее заставляло невольно приподнять бровь. Вместо того, чтобы выбрать наряд, который хоть как-то вписывался бы в атмосферу вечера, она пришла в юбке, схожей на школьную, — как будто случайно забрела на вечеринку, направляясь в библиотеку. Наверх она накинула что-то вроде топа с глубоким декольте, что делало её образ столь нелепым. Этот топ, с тонкими полосками и легким блеском, выглядел как попытка создать нечто подходящее для вечеринки, но из-за своей невнятной формы не могло скрыть своей несоразмерности с её стилем и всем, что происходило вокруг. В её одежде не было ни огонька, ни смелости, что так привлекало его внимание в других девушках. Это было как будто послание, что она пришла сюда не для того, чтобы быть частью этой игры, а просто «показать всем, что ей не нужно следовать моде». Компания гриффиндорцев развлекалась на танцполе, расслабленно покачиваясь в ритме музыки, иногда поднимая руки в воздух и возвращая их обратно, словно теряя всякие заботы. Гермиона улыбнулась Джинни, и, слегка наклонив голову, направилась к столу с напитками. В её взгляде читалась легкая решимость — она не возражала против того, чтобы немного расслабиться. Подойдя к столу, она медленно провела пальцами по поверхности, и, выбрав бокал со сливочным пивом, поднесла его к губам. — Ну, теперь ты точно выглядишь как героиня вечеринки, — ехидно сказал позади Нотт, заметив, как Гермиона пытается казаться расслабленной, — Лишний раз не настаиваешь на своем “вечном учении”. Ожидаю, что за следующий час ты забудешь, как читать заклинания. Гермиона почувствовала, как что-то холодное скользнуло по спине, когда Тео подошел и произнес свой ехидный комментарий. Он явно пытался её дёрнуть, но её лицо оставалось спокойным, хотя внутри нарастала едва заметная волна раздражения. Она повернулась, встречая его взгляд, и ухмыльнулась, но улыбка была больше с сарказмом, чем с дружелюбием. — А ты всегда так следишь за тем, что другие делают? — проговорила она, покачивая бокал в своей руке, — Не волнуйся, я не стану оставлять всю свою магию в стороне на случай, если тебе опять захочется применить замедляющее заклинание. В его глазах мелькнуло удивление, он, очевидно понял намек, что его подозревают в том, что было ранее днем. Гермиона бросила на него еще один холодный взгляд и, развернувшись, вернулась к своей группе. В какой-то момент музыка заиграла тише, и люди вокруг, слишком веселые то ли от танцев, то ли от повышенного уровня алкоголя в крови, не сразу заметили, как Забини стоял на столе, возвышаясь над остальными. Смотря на это зрелище, Драко обреченно закрыл лицо руками. Тео оторвал взгляд от стакана и окинул взглядом весёлую компанию. Тут было не только веселье и смех — здесь было что-то большее. Он не знал, зачем он вообще пришёл. Его взгляд скользил по комнате, останавливаясь на разных людях. Блейз в центре внимания, Поттер и его друзья с дурацкими улыбками, и Гермиона, которая старается не смотреть в его сторону. Тео тяжело вздохнул, не понимая, почему его вообще это задевает. — Вы готовы, дети, к настоящему веселью? — со смехом прокричал Блейз, слегка качаясь, — Сыграем в необычный бир-понг. Под каждым стаканчиком будет скрываться задание. Попадаете и Ваш оппонент будет вынужден выполнить его. Какое бы оно не было, — с ехидной улыбкой закончил Забини.