ПЕРЕКРЁСТОК МИРОВ

R
Завершён
50
автор
Размер:
50 страниц, 7 383 слова, 30 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
50 Нравится 114 Отзывы 11 В сборник

Дождь (Лань Чжань / Вэй Ин)

Настройки
Дождь стеной, седые тучи Ходят в небе табуном. Больше ты себя не мучай — Мы останемся вдвоём. Мы с тобой в потоках ливня За руки держась, стоим. И несмело, и наивно О любви взаимной грезим. Ты в глаза мои заглянешь — По спине мурашек тьма… Знаю, ты же не обманешь, Ты со мной, ты за меня. На заре в лучах рассвета Я в твоё лицо гляжу, И в глазах я вижу это: Трепет, слёзы и «Люблю». День за днём мы делим вместе, Каждой ночью я с тобой, Позабыв давно о мести Заливаем боль «Слезой». То вино на вкус, как слива, Что цветёт в снегах зимой. У него есть тон кизила И мне дорог миг с тобой. Я купил его немного И тебя к себе позвал, Впереди ещё дорога, Кровь, сражений карнавал… Нам так много сделать надо, Нам идти теперь вперёд, Но под сенью летней сада Дождь в душе моей идёт. Ты останься здесь со мною, Ты меня к себе пусти. Правду я тебе раскрою, Только ты не загрусти. О любви своей несмело Я скажу, потупив взгляд, И с тобою оголтело Провалюсь я в страсти ад. Оторвавшись на минутку Я тебя к груди прижму — Наплевав на злую шутку, Я судьбе «нос покажу»*. Мне не страшны наказанья, Осужденья и позор, Страшны лишь твои терзанья И потухший нежный взор. Вэй Усянь, будь добр ко мне, Будь приветлив, будь любим. Сладки стоны в тишине: «В мире ты — мой господин!» Защищу безлунной ночью, Жизнь отдам, отдам свой дом. Дождь стучит по крыше очень, А в горах грохочет гром. У огня обняв, лаская, Я тебя к груди прижму. Ленту ты мою поправя, Шепчешь кроткое: «Люблю». Счастье тихой колыбелью Ходит рядом, грея нас, И дождливою капелью Дарит радость и экстаз. *«Показать нос» употребляется здесь в значении «обманывать» и несёт отсылку к китайской идиоме 牵着鼻子走 (qiān zhe bízi zǒu) — «вести за нос», то есть заставлять действовать по чужой воле, манипулировать, обманывать. Почти полный аналог русского «водить за нос» или «обводить вокруг пальца».
50 Нравится 114 Отзывы 11 В сборник
Отзывы (7)