Глава 6: Кровью и Магией (1)
17 февраля 2025 г., 18:56
(Бечено)
Шум стадиона на несколько долгих секунд сменился гробовой тишиной. А затем словно прорвало плотину. Сто тысяч человек одновременно заговорили. Трибуны взорвались криками, вопросами, смехом и руганью. Люди вставали со своих мест, показывали на ложу пальцами, пытались выяснить подробности у соседей. Даже те, кто не расслышал слов вызова, прекрасно понимали: произошло что-то грандиозное.
По всему стадиону уже работали переводчики. Дипломаты, журналисты и сопровождающие лихорадочно обменивались новостями. В пресс-ложе десятки самопишущих перьев носились над пергаментом как бешеные.
— Завтрашние заголовки будут великолепны, — с нескрываемым удовольствием заметил болгарский министр.
Фадж издал звук, напоминающий предсмертный хрип.
— Это международный скандал! — прошипел он. — Международный!
— Корнелиус, — невозмутимо заметил болгарин, — скандал уже произошёл. Теперь остаётся лишь получить от него удовольствие.
Драко выглядел так, словно мир только что перевернулся. Он переводил взгляд с меня на отца, потом на мать, потом снова на меня.
— Отец... — наконец выдавил он.
Люциус даже не посмотрел в его сторону. Тем временем по стадиону продолжала расходиться новость.
— Это же тот рыжий Уизли?
— Который вызвал Малфоя?
— На дуэль?
— Да ещё и с такими ставками?
— Мерлин...
— Кто вообще этот мальчишка?
Люциус слышал всё. Каждый шёпот смешок и вопрос. И понимал, что назад дороги больше нет.
— Ты сыграл очень дерзко, мальчишка, — произнёс он наконец. — Но раз весь магический мир теперь смотрит на нас, я не оставлю это без ответа.
Он гордо поднял голову.
— Дуэль состоится. На озвученных условиях.
По ложе прокатился новый взрыв шёпота. «Кровью и Магией» наверняка звучало не только в министерской ложе.
— О господи... — прошептал отец.
Кажется, за последние десять минут он постарел лет на пять. Билл стоял рядом, нахмурившись. Чарли выглядел так, словно ему внезапно предложили встретиться с самым лютым драконом в заповеднике в бою. Перси окончательно утратил связь с реальностью. Близнецы же смотрели на происходящее с таким восторгом, словно стали свидетелями величайшего розыгрыша века.
Гермиона уставилась на меня так, словно всерьёз рассматривала возможность придушить прямо здесь. Гарри выглядел не лучше.
— Рон... — прошептала Гермиона, вцепившись мне в рукав. — Ты вообще понимаешь, что сейчас сделал?
Гарри вторил ей.
— Рон... это что вообще было? Что ты творишь?
— Собираюсь начистить Малфою морду. – хмыкнул я, сделав недоумённое лицо. – А на что ещё это похоже?
Гарри рассеяно покачал головой, и ничего не ответил. Болгарский министр хмыкнул.
— Впечатляюще, мистер Уизли.
Он внимательно посмотрел на меня.
— Надеюсь, вы ещё сможете удивить нас сегодня. Ваша уверенность на чём-то основана, не так ли?
— Разумеется, — усмехнулся я.
— И на чём же?
Я пожал плечами.
— Всё просто. - на губы сама собой полезла ухмылка. — В этой колоде я джокер.
***
Отец и старшие братья отвели меня в сторону, к стене ложи. Отец тихо произнёс:
— Рон… сынок… что с тобой случилось? Я уже ничего не понимаю.
Посмотрев ему в глаза, я также тихо ответил:
— Пап, всё будет в порядке. Есть несколько важных моментов, которые меняют вообще всё. Но это долгий разговор. Давай обсудим его дома. Мне будет что рассказать.
Артур устало потёр лицо ладонями.
— Ты только что вызвал Люциуса Малфоя на дуэль перед сотней тысяч волшебников.
— Знаю.
— И поставил на кон свою судьбу!
— Знаю.
— И всё ещё считаешь, что всё будет в порядке?
— Да.
Отец несколько секунд смотрел на меня.
— Рон, это звучит очень тревожно.
Сидевший рядом Билл нахмурился.
— Знаешь, что меня беспокоит больше всего?
— Что? – спросил отец.
— Он вообще не нервничает.
Я пожал плечами.
— А должен?
Билл внимательно посмотрел мне в глаза, пытаясь увидеть что-то, чего раньше не замечал. Чарли произнёс:
- Люциус взрослый волшебник, Рон. И с опасным прошлым. Он не будет сдерживаться. Ты осознаёшь это?
- Вполне, - пожал плечами я. – Я тоже не собираюсь сдерживаться. Не зря же я выбрал именно Кровью и Магией?!
На несколько секунд между нами повисла тишина. Родственники переваривали услышанное.
— Ладно. Не буду пока спрашивать на что ты рассчитываешь — наконец произнёс Чарли. – Но у всё же один вопрос у меня есть.
— Какой?
— Ты действительно настолько уверен, что способен справиться с Люциусом Малфоем?
Я усмехнулся.
— Я это знаю.
Отец тяжело вздохнул.
— Рон, ты только что вызвал на смертельную дуэль одного из самых влиятельных людей Британии.
— Ну, технически смертельной её сделал он.
— Это не делает ситуацию лучше!
Я невольно усмехнулся.
— Поверь, пап. Вы сейчас знаете далеко не всё. Но тут не место для таких откровений.
На стадион вышли талисманы. Отец нахмурился:
— Мы об этом уже догадались. Учти, дома нас ждёт очень длинный разговор.
Затем, он тяжело вздохнул, выразив их общую мысль.
- Не знаю, что ты задумал, но раз уж довёл дело до такого, не сомневайся. Нам остаётся лишь верить в тебя.
Прозвучал свисток, и мы заняли свои места. Игра началась.