Он думает написать Вэй Ину о своем гоне, и даже набирает сообщение, а затем стирает, решив не отвлекать того от важной презентации. Сообщит позже. Поэтому он стирает сообщение, вместо этого набирая пожелание удачи. Сам Ванцзи решительно встает – пока обжигающая волна гона не подступила снова, нужно принять душ и перекусить. Он чувствует, как возбуждение накатывает на него, и стремительно проходит в душевую кабинку. Стоя под холодными струями воды, он ощущает, как вновь начинает гореть тело. Мысленно он перебирает вещи, которые нужно успеть сделать. Съесть что-то высококалорийное. Заказать бесконтактную доставку. Принять препараты для облегчения гона. Подготовить мастурбаторы. Позвонить личному ассистенту и предупредить, что его запланированный физиологический отпуск переносится. Непредвиденный сбой цикла, ничего не поделаешь. Его альфа активно взаимодействовал с феромонами Вэй Ина, здорового омеги, и нет ничего удивительного, что… Ванцзи каменеет. Вэй Ин!.. Как он сразу не подумал, что гон альфы может спровоцировать течку у омеги? Из душа Ванцзи, игнорируя все правила безопасности, буквально выбегает. Хватает телефон и набирает:
Лань Ванцзи:
Вэй Ин, у меня начался гон.
Он мог спровоцировать твою течку.
Будь осторожен.
Он не знает, прочитано ли его предыдущее сообщение, потому что в ВиЧате нет такой функции, поэтому он может лишь надеяться, что Вэй Ин, обычно не выпускающий телефон из рук, просмотрел его. На всякий случай он пишет:Лань Ванцзи:
Вэй Ин, напиши мне, как прочтешь сообщение.
Он торопливо связывается с ассистентом, заказывает доставку, заканчивает приготовления, чувствуя, как рациональная, человеческая часть, уступает его животной сущности. Ответа от Вэй Ина нет. Лань Ванцзи поглощает жар. *** Он просыпается, понимая, что на улице светло. Вряд ли это тот же день, когда уехал Вэй Ин, скорее, следующий. Вэй Ин! Ванцзи хватает телефон, и проверяет сообщения. Выдыхает с облегчением, когда видит череду непрочитанных сообщений, отправленных пару часов назад: Вэй Усянь это все объясняет Вэй Усянь у меня течка Вэй Усянь все в порядке, я просто заперся в номере Вэй Усянь администратор такая милая Вэй Усянь хотел бы я сейчас быть с тобой Вэй Усянь под тобой Вэй Усянь чтобы ты был во мне Вэй Усянь хах, кажется, у меня плавятся мозги Вэй Усянь я не успел принять подавителиПоследнее сообщение написано несколько минут назад, и Ванцзи облегченно выдыхает. С Вэй Ином все в порядке. Альфа в нем мечется, срывая заслоны сдержанности, он требует своего омегу, и Ванцзи усилием воли сдерживается, чтобы не наплевать на все условности и не сорваться к Вэй Ину. Но нельзя. В таком состоянии его даже в зал ожидания не пропустят, не говоря уже о полете через полстраны. Он устало откидывается на подушки. Всего сутки вдали, а все его тело скручивает от ужасной тоски и потребности, чтобы Вэй Ин был рядом. Жар гона почти отступил, и он думает, что в этой неистовой потребности быть рядом все меньше животного, и все больше человеческого. А еще он думает о том, что теперь, раз их циклы синхронизированы, они могут спланировать следующий такой всплеск и провести течку и гон вместе. Может быть, они даже решат попробовать завести ребенка. От одной мысли об этом – их совместный жар, который может привести к зачатию ребенка, его затапливает волной счастья. *** Все начинает рушиться где-то через месяц после командировки Вэй Ина. Сначала его почти не беспокоит тот факт, что Вэй Ин засыпает вечерами прямо за столом с чертежами, и его приходится нести на руках в комнату. Как правило, тот просыпается, каким бы нежным Ванцзи ни был, и ругается сквозь дрему, но Ванцзи лишь прижимает расслабленное тело мужа к себе ещё ближе. Он несколько раз просил Вэй Ина не изматывать себя и больше отдыхать, но на носу у Вэй Индастриал огромная промышленная выставка, и Вэй Ин просто не может снизить обороты. Не сейчас. Из-за этой же выставки Вэй Ин ходит весь напряжённый, иногда – встает даже раньше, чем Ванцзи, а домой приходит затемно. Лань Ванцзи даже не задаёт вопросов, когда Вэй Ин несколько раз ночует дома у родителей – те живут намного ближе, а он заканчивает работу ближе к утру, и не видит смысла ехать через весь город, чтобы поспать несколько часов. Нет, его настораживает... запах. Впервые он слышит его как-то вечером, когда – он знает – Вэй Ин должен быть дома. Он входит в прихожую, и глубоко вдыхает запах их квартиры. В нем перемешаны их ароматы, отчего на душе сразу же становится спокойно. Их запахи... и какая-то нотка сладости, отдающая зимними ярмарками и печеньем... что-то неуловимое... Ванцзи пытается распознать, что это за запах, пока снимает обувь, вешает пальто... Снова ведёт носом. Что-то знакомое. Корица. Ванцзи едва не щелкает пальцами, распознав этот запах. Да, точно. Может быть, Вэй Ин купил сегодня печенье с корицей? Или новый ароматизатор для дома? Конечно, как всякий альфа, Лань Ванцзи чувствителен к новым запахам, и даже кондиционеры для белья у него без отдушек... но Вэй Ин, что любит специи и яркие акценты вкуса, вполне мог купить ароматизатор в их дом. В конце концов, Ванцзи повторял это ему много раз – это их дом, их комната, их кухня. Он идёт на запах и приходит в комнату. Корицей пахнет... от Вэй Ина, а сам он спит. На часах ещё нет и семи вечера, но Вэй Ин свернулся калачиком на их постели, в окружении бумаг, разбросанных по кровати. Ноутбук и чашка с нетронутым чаем стоят на столике у кровати. Чай – обычный зелёный, без какого-либо аромата специй, и Ванцзи присаживается на пол около кровати, рядом с мужем. Может быть, он поменял парфюм? Но Вэй Ин не пользуется парфюмом – в конце концов, у него есть свой, уникальный, идеально подходящий ему запах. Его Ванцзи знает досконально: как он свеж по утрам, когда Вэй Ин только проснулся; как он открывает всю свою сладость во время их близости, когда Вэй Ин подходит к пику; как обретает легкий медовый оттенок, когда он усталый, но довольный приходит домой с работы поздно, и увлеченно рассказывает Ванцзи о том, что гениального он придумал или воплотил в жизнь сегодня. Но этот запах нов для Ванцзи и их супружеской спальни. Может быть, сегодня Вэй Ин посещал кондитерскую – в конце концов, пусть он и не ест сладкое, но иногда мозгу просто необходим сахар, тем более, такому гениальному мозгу, как у его мужа. Ванцзи нежно улыбается, всем сердцем желая дотронуться до спящего Вэй Ина, и снова не решается. Вместо этого он собирает бумаги, разбросанные по кровати, приглушает свет и кладет рядом небольшой плед. На случай, если Вэй Ин замерзнет. *** Аромат корицы не пропадает ни на следующий день, ни через неделю. Более того: сейчас Ванцзи уверен, что исходит он от самого Вэй Ина. Не от одежды или волос – у них уже несколько раз случалась близость, и Ванцзи уверен, что этот аромат исходит от самой кожи его мужа, переплетаясь с запахом самого Вэй Ина. В который раз Ванцзи чувствует глухое раздражение на дядю и на все ланьское воспитание в целом. Все эти сдерживающие правила, запреты плотских удовольствий и минимальное половое воспитание. Он мало что знает об альфах – не более, чем написано в стандартных учебниках по биологии и физиологии, и еще меньше он знает об омегах. Возможно ли, что Вэй Ин болен? Мог ли запах поменяться из-за того, что они регулярно занимаются сексом? Кажется, что-то такое Ванцзи слышал, но почему тогда он чувствует аромат корицы, так не похожий на их с Вэй Ином запахи?.. Он размышляет об этом весь день, и вечером решает, что лучше всего будет уточнить у самого Вэй Ина. Вэй Ин приходит поздно вечером, уставший и тихий, когда Ванцзи уже готовится ко сну и лежит в кровати, читая перед сном. Муж долго стоит в дверях, босой, но почему-то в пальто, и смотрит на Ванцзи. Молчаливые гляделки заканчиваются, когда Вэй Ин сбрасывает пальто, и идет в душ. После него, такой же непривычно молчаливый, он укладывается спать на своей половине, сразу же поворачиваясь спиной. Он не говорит ничего, и Ванцзи тоже не находит слов. Вместо этого он легко прикасается к плечу Вэй Ина, что лежит весь напряженный, и тот, не поворачиваясь, тихо проговаривает: – Не сегодня, Лань Чжань. Ванцзи одергивает руку. *** Вэй Ин пропадает на работе целыми днями, а вечером приходит и ложится спать. Всю эту неделю они почти не разговаривают и не занимаются любовью. Вэй Ин отстранен и задумчив. Несколько раз Лань Ванцзи ловит на себе его долгие взгляды, наполненные эмоциями, расшифровать которые он не в силах. Но на все его вопросы Вэй Ин отвечает, что все порядке. Его запах – такая желанная свежесть – все больше смешивается с пряностью корицы. Через несколько дней, стыдясь так, будто ищет что-то запрещённое, Ванцзи формирует свой запрос в поисковой строке. Он сидит у себя в кабинете, отложив отчет, на котором все равно не может сосредоточиться. Поисковик выдает несколько страниц со ссылками на статьи, опросы, электронные библиотеки и хостинги с уже загруженными книгами об альфах и омегах. Он находит ответ быстро, потому что из статьи в статью переходят одни и те же данные: омега может изменить запах из-за сексуального контакта с альфой... или беременности. Ванцзи долго смотрит на результаты поиска. Кликает из одной вкладки в другую, пытается перефразировать запрос. Нет, Вэй Ин не стал бы ему изменять. К тому же, запах от альфы, если у них нет взаимных меток, рассеивается очень быстро: Ванцзи сам не раз сетовал на то, что его запах не остается на Вэй Ине надолго, а корица стойко поселилась в их доме, в их постели. Но… беременность? Для беременности нужно провести вместе хотя бы одну течку, а она наступила у Вэй Ина более, чем через пятнадцать часов после того, как он был с Ванцзи. Может ли быть такое, что течка у того началась раньше, а Вэй Ин оказался далеко от гостиницы?.. В конце концов, природа омеги может толкнуть того в руки вовремя оказавшегося рядом альфы. Это даже не то, чтобы порицалось – на его омеге не было его метки, к тому времени от его омеги уже не пахло им. Он мечтает о взаимных метках с Вэй Ином… и в то же время не может найти в себе сил даже заговорить о них – боясь, что свободолюбивый Вэй Ин воспримет это как попытку порабощения. Альфа в нем рычит каждый раз, когда он овладевает омегой: он жаждет пометить собой, заявить права, прокусить кожу на доверительно подставленной холке. Подставиться самому, чувствуя сладкую боль единения со своим омегой, зная, что теперь каждый альфа будет знать, что этот омега, его Вэй Ин – принадлежит ему. Без этой метки для других альф Вэй Ин остается свободным, и та его течка вполне могла привлечь… Ванцзи закрывает глаза. Нет, он не будет об этом думать, потому что это не может быть правдой. Нет, он не позволит этим мыслям разъедать его изнутри. Он не будет подозревать… Потому что боится представить, что станет с ним, с его сердцем и его жизнью, если это окажется правдой. Тем более – хватается Ванцзи за спасательную мысль – он не замечал ни одного известного ему симптома беременности. Вэй Ина не тошнит по утрам, у него не изменились вкусы – насколько может судить Ванцзи, судя по красным от перца тарелкам, что он загружает в посудомоечную машину. Потом он ловит себя на мысли, что они с Вэй Ином не ужинали вместе больше недели, и от этого становится зябко и неуютно. Он сидит так долго, глядя перед собой невидящим взглядом, что сумерки сменяются темнотой, что опускается на город. Он не включает свет, впрочем, не замечая, как затихает здание, как расходятся по домам его сотрудники, а за окном загораются миллионы огней. Приходит он в себя, когда дверь резко открывается, а верхний свет внезапно загорается, ослепляя. На пороге, схватившись за сердце, стоит престарелая уборщица: – Пресвятые небеса, директор Лань! – говорит она в сердцах, не отпуская руку от груди. – Напугали меня. – Здравствуйте, госпожа Ван, – выдавливает из себя Ванцзи. Сколько же времени сейчас… Семь? Восемь? Ему пора домой. Госпожа Ван, опершись о тележку с инвентарем, ласково говорит, будто прочитав его мысли: – Господин Лань, почему вы не идете домой, к своему молодому мужу? Вам сейчас нужно делать маленького, а не работать допоздна. Ванцзи чувствует тяжесть в душе, когда прощается и уходит. Впервые, вместо привычного воодушевления, его бросает в дрожь от мысли о Вэй Ине и ребенке. Вэй Ин уже дома, он выходит навстречу Ванцзи и приветствует его легким поцелуем в щеку, помогая снять шарф. Он не спрашивает, где задержался Лань Ванцзи, и вообще ничего не говорит, только утыкается тому в шею и глубоко дышит, впитывает в себя запах альфы. Его руки пробираются под пальто, выправляют рубашку из брюк, а затем – скользят по спине мужа. Ванцзи прижимает Вэй Ина ближе, с облегчением чувствуя, как тот в его руках становится мягким и податливым. Вэй Ин поднимает голову, и говорит, почти выдыхая в губы: – Пойдем в кровать? И Ванцзи почти сокращает миллиметры расстояния между ними, чтобы прижаться к губам мужа в жарком поцелуе, в надежде, что в огне их страсти сгорят все сомнения и недомолвки. Почти. В нос ему ударяет аромат корицы, и он непроизвольно – быстрее, чем успевает осмыслить свое движение – подается назад. Вэй Ин, каменея в его объятиях, отстраняется. Между ними разливается гнетущая тишина. Несколько мгновений Вэй Ин не поднимает головы, что-то обдумывая. Затем тихо хмыкает, и подходит к вешалке, снимая свою куртку. Ванцзи делает шаг к мужу, но тот отшатывается, и руки Ванцзи безвольно повисают. Нужно что-то сказать, нужно как-то объясниться… но он и сам не знает, что сказать. В полной тишине Вэй Ин надевает ботинки, хватает куртку – Ванцзи видит, как пальцы мужа мелко дрожат, но лицо его выглядит как замершая маска. – Вэй Ин… – начинает он. – Я сегодня переночую в лаборатории, – тихо говорит Вэй Ин, не поднимая взгляда. – Давно нужно было откалибровать кое-какие инструменты. Дверь за Вэй Ином закрывается с тихом щелчком.