I've never been anywhere as cold as you

Перевод
R
В процессе
202
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 235 страниц, 75 862 слова, 31 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
202 Нравится 57 Отзывы 96 В сборник

Глава 29: Общежитие

Настройки
Примечания:
К величайшему восторгу Гарри, на следующее утро он проснулся от запаха цветов и увидел на прикроватной тумбочке письмо. Он на мгновение зажмурился, думая, что это, возможно, его собственное письмо, но, увидев конверт, запечатанный фамильным гербом Малфоев, он быстро схватил его и спрятал за шторами. Ему не стоило беспокоиться: когда он огляделся во второй раз, то увидел только спящие лица. Рон наполовину скатился с кровати, забавные капли стекали по его лицу, заставляя рот открыться в изумлении. Гарри не смог удержаться и сморщил нос. Выглянув наружу, он понял, что все еще поздняя ночь, или, возможно, даже раннее утро. Она отреагировала быстро, даже быстрее, чем его наставник. И обычно к этому времени она уже спит. Интересно, что не давало ей уснуть? Он делал все, что мог, чтобы избавиться от этих мыслей. Он лучше, чем кто-либо другой, знал, насколько они бесполезны. Особенно, если Дамблдор решит пошарить вокруг да около. Он был бы не очень рад обнаружить их там. Гарри собирался, как обычно, вскрыть письмо. Но вскоре понял, что не может этого сделать. Вместо этого он провёл пальцами по воску и поймал себя на том, что улыбается. Почти не задумываясь, он аккуратно поддел конверт ногтем и так же аккуратно вытащил пергамент. Он не мог не заметить, что на внутренней стороне конверта, прямо за отверстием, был приколот маленький красный цветок. Его прежняя личность уничтожила бы это. Интуиция подсказывала ему, что это нужно уничтожить. Он вытащил его, поглаживая пальцами жесткие лепестки. Такой очень мягкий, такой маленький и нежный. Он положил его на подушку, ярко-красный на фоне сморщенной белизны. Такой очень, очень красивый. Но, наконец, письмо. С инициалами на внешней стороне. Он ожидал, что, как и в случае с письмом от тёти Петунии, почувствует сильный запах духов, но ему следовало быть умнее. Свежий, чистый пергамент. Гермиона была бы в восторге. За ним лежал ещё один лист пергамента, но он был толще. Более официальный. У него перехватило дыхание, и ему пришлось приложить все усилия, чтобы сглотнуть. Если бы они каким-то образом узнали, кто он такой и что он сделал. Он был бы уже мёртв. Более того. После этого ему даже не на что было бы рассчитывать. Дрожащими руками он развернул его. Тот, что выглядел менее официально. Возможно, он никогда не был таким храбрым, как всегда говорили в Ордене. И они были правы: это он решил объединиться против них, никому ничего не сказав. Следить. Конечно. Ему потребовалось всего мгновение, чтобы понять, что он не может... прочитать это. Он машинально потянулся за очками и надел их. Они неудобно сидели на его носу, и он не мог как следует сфокусировать взгляд. Придвинув к себе чемодан и молясь, чтобы он не разбудил остальных, он надел серебристые очки. И тут его взгляд прояснился. Дорогой Адриан, Я даже не могу выразить, насколько я искренне рад, что вы решили написать. Признаюсь, только между нами, я очень надеялся, что в этом письме вы сообщите мне, что намерены немедленно вернуться в поместье. Я понимаю, что это не так, но хотел бы твёрдо пообещать, что это место всегда будет открыто для вас, и вы сможете воспользоваться им при первой же возможности. Я не знаю, как долго продлится ваш новый контракт, но я бы настоятельно рекомендовал вам рассмотреть вариант бессрочного контракта, который мы для вас подготовили. Я приложил дополнительную копию другого — гораздо более выгодного — договора, который вы можете подписать в любой момент. Он действителен в течение следующих десяти лет. По истечении этого срока вы можете отправить нам ещё одно письмо с просьбой о заключении нового договора. Ошеломлённый, Гарри потянулся за другим листом бумаги и бегло просмотрел его. Как она и сказала, это был ещё один контракт, но не такой, как он ожидал. Во-первых, он быстро понял, что десять лет, указанные в контракте, не совсем соответствуют тому, что она сказала. Это не десятилетний контракт, это контракт, который волшебным образом можно подписать на десять лет. На самом деле, когда он прочитал нижнюю часть страницы, оказалось, что контракт был...просто немного более охватывающий это. Это задумано как постоянная позиция. Гарри заставил себя отвести взгляд от этой маленькой строчки. Он не мог. Он прекрасно знал, что не может. От указанной суммы у него закружилась голова, и он сунул бумажку обратно в конверт. Мы были очень серьёзны, когда говорили, что эта должность всегда открыта для вас. Но это почти не имеет значения, поскольку у вас было несколько ключевых вопросов, на которые я с радостью отвечу. При этих словах Гарри прищурился. Он очень устал, когда писал это, но был уверен, что задал только один вопрос. Возможно, он забыл. Это было похоже на него. Или, по крайней мере, на то, что он сделал бы до лета. Но в любом случае всё было как в тумане... В конце концов, он решил, что это не так уж важно. Внутри ты найдёшь третий, вложенный документ, содержащий наши послания, а также ещё одно послание лично для тебя. Надеюсь, оно тебе понравится. При этих словах лицо Гарри исказилось. Он схватил конверт, вскрыл его и вырвал содержимое, как и боялся изначально. Внутри было пусто. Неужели кто-то прошёл мимо Хедвиг? Забрали его у неё — украли? Кто бы мог подумать? Что они собирались с ним делать? Затем его взгляд снова упал на последнее предложение. Надеюсь, ты найдёшь его в целости и сохранности. Это... не похоже на манеру речи леди Малфой. Или на её почерк. Гарри схватил письмо и начал водить над ним палочкой, бормоча все известные ему заклинания для невидимых чернил. Ничего. Вздохнув, Гарри снова потянулся за письмом, готовый к разочарованию. Простите, миледи. Леди Малфой, это было. Он откинул голову на подушку, и в его затуманенном взоре мелькнула красная вспышка. Он тут же подскочил, «кровь», подумал он сначала. «Наверное, нужно это убрать. » Но это была не кровь. Когда его глаза наконец пришли в норму после шока — и раздражения из-за того, что ему пришлось искать информацию о том, как вывести пятна крови с идеально белых простыней, — он понял, что это было. «Маленький красный цветочек». Гарри снова взял его в руки, перекатывая маленькую надушенную вещицу между пальцами. Это было бы так похоже на нее, не так ли? Не особо задумываясь об этом, он схватил свою палочку. "Reveal your secrets!" Слова были его собственными, но в них прозвучало что-то из давних лет. Голос другого мужчины, который насмехался над его собственным ухом. И физически таскал его по множеству мест. Ранним утром в бреду Гарри обнаружил, что смеется. Возможно, позже он подумал бы об этом по-другому - особенно если бы он случайно разбудил других мальчиков в общежитии. К его радости, цветок начал распускаться прямо у него в руках: сначала появился красный бутон, а затем цветок раскрылся полностью. Он с изумлением наблюдал, как лепестки цветка вытягиваются, становясь больше, чем должны быть, и на каждом из них появляется маленький серебряный символ. Затем упал первый лепесток. Гарри ахнул и попытался поймать его. Затем упал второй. И третий. И прямо у него на глазах стебель раскрылся, разделившись по центру. Всё, что он мог делать, — это смотреть на него в изумлении, особенно когда последний крошечный стебель отвалился, обнажив плотно скрученный свиток пергамента, перевязанный чем-то тонким и зелёным, что Гарри почти готов был принять за прожилки самого растения, но на самом деле он не мог быть в этом уверен. Присмотревшись в лунном свете, он увидел все эти маленькие пересекающиеся узоры и прожилки. Ему почти захотелось никогда больше к нему не прикасаться, защитить его всеми силами. Такой маленький, такой хрупкий. Он осторожно развернул его, и, возможно, несколько месяцев назад он был бы настолько неосторожен или нетерпелив, что хрупкий материал просто рассыпался бы в его закалённых квиддичем руках, но теперь всё было иначе. Его пальцы были напряжены, ни один мускул не дрогнул. Это была странная сила, о нехватке которой он даже не подозревал, пока она не появилась. И он просто не мог не захотеть большего. Наконец-то всё было убрано, и он надёжно спрятал это в своём сундуке. Только когда он лихорадочно разворачивал туго скрученный пергамент, он почувствовал чистое отчаяние в груди. Свиток был исписан наклонными аккуратными буквами. Буквами, которые он слишком хорошо знал. Адриан. Я счёл уместным ответить вам в том же ключе после вашего долгого общения в мессенджерах. Нарцисса сообщила мне, что вы запрашивали информацию о моём заказе. Также было уместно, что я ответил сам, после того как вы отлично справлялись со своими обязанностями в течение всего лета. Мне сообщили, что вам предоставили обновлённый контракт. Я настоятельно рекомендую его подписать. Гарри поморщился. Но на этот раз не от отвращения. Он и подумать не мог, что кто-то... кто угодно... попросит его вернуться... эта мысль даже не стоила того, чтобы о ней думать... Но вы спросили о моих целях, и они просты: добиться контроля над волшебным миром Британии. Вы должны понимать, как человек с более чем достаточным интеллектом, что общество, в котором мы живём, движимо старыми конфликтами, старыми страхами и политиками, которые не отличаются ни умом, ни высокими моральными принципами. Они совершенно не желают оставлять место для старых традиций, для чистокровных черт, которые, я уверен, вы лично можете оценить по достоинству. Гарри с опозданием понял, что Волдеморт пытался... привлечь его на свою сторону. Или, по крайней мере, то, что он думал о нём. Ведь Гарри сказал им всем, что он чистокровный, не так ли? Возможно, это была не самая лучшая идея. Впервые с тех пор, как он начал читать, в его сердце закралось беспокойство. Традиции чистокровных. Гарри почти не хотел об этом знать. Он точно не замечал, чтобы они делали что-то...такое странное всё лето. Наверняка. Он бы заметил. Не может быть, чтобы всё было так плохо. Но это могло случиться. Какой-то внутренний голос кричал ему об этом, хотя он и не понимал почему. Он раздражённо потёр лоб. Возможно, он чем-то заболел, может быть, из-за стресса последних нескольких месяцев. Учитывая всё, что произошло, это не казалось таким уж невероятным. Вот и всё. Конечно. В остальном, я считаю, что это в основном касается общественности. Однако я лучше, чем кто-либо другой, понимаю ваши доводы и вряд ли стал бы их оспаривать. На самом деле, я был бы рад предложить вам... Из пергамента вырвалось пламя, и Гарри вскрикнул, прежде чем уронить его. К своему ужасу, он увидел, как пергамент сгорел дотла и превратился в чёрный пепел. Ему потребовалось ещё мгновение, чтобы осознать, что он сам его сжёг, сжимая в руке палочку. Он в изумлении уставился на длинную палочку. Затем он оглянулся на прикроватную тумбочку, где, как он помнил, оставил её. Вернулся к своей руке. Вернулся к прикроватной тумбочке. Очень осторожно, чтобы не навредить ещё больше, он положил палочку в один из прикроватных ящиков. Письмо от Тёмного Лорда было официально уничтожено, и вернуть его было невозможно. Почему он это сделал? Как он это сделал? Почему? Почему? Гарри подобрал второе письмо, смутно осознавая, что его руки ужасно дрожат, а сердце бешено колотится. Это был пожар. Он запаниковал из-за устроенного им пожара. Это нормально, он мог поджечь простыни. Это было нормально. Он нашёл место, на котором остановился в письме Нарциссы. ..... И я надеюсь, что это даст вам все ответы, которые вы ищете, и прошу прощения за то, что не смог помочь вам больше в этом вопросе. В любом случае я был бы очень рад продолжить общение с вами в долгосрочной перспективе, если у вас есть для этого умственные способности. Однако, как и в нашем случае, я прекрасно пойму, если вы не сможете или не захотите. То, что вы вообще обратились ко мне, уже много значит. И, пожалуйста, Люциус только что напомнил мне, что если вы считаете, что в отправленном нами контракте нужно что-то изменить, то можете просто зачеркнуть эти пункты пером или дописать что-то от руки. Контракт трансфигурирован таким образом, чтобы автоматически принимать изменения, и мы уже подписали его. Вам не нужно отправлять нам изменения на утверждение. Всего наилучшего, Нарцисса Малфой В конце письма она поставила свою подпись, выведя длинное имя, и пририсовала маленький герб, который двигался и менялся. Он был нарисован теми же чернилами, что и всё остальное, как будто она потратила время на то, чтобы нарисовать и оживить его вручную. На лице Гарри появилась лёгкая улыбка, а сердце забилось ровнее. Он сделал глубокий вдох. Письмо и контракт он положил обратно в конверт и спрятал под одеждой. Собрав лепестки с горящей печатью, он сделал то же самое. Он собрал весь пепел, ещё тёплый в его руках. Он поместил его в старый флакон из-под зелья, покрутил его, в глубине души понимая, что теперь ему остаётся только гадать, что именно собирался сказать Тёмный Лорд. На самом деле это могло быть что угодно. И теперь он никогда этого не узнает. С этой мыслью и с закрытым сундуком он закрыл глаза. Пара серебряных очков, которые ему совсем не полагались, сверкали в лунном свете, не сдвинувшись с его носа.
202 Нравится 57 Отзывы 96 В сборник
Отзывы (2)