Изгиб времени

R
В процессе
2
автор
Серия:
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 30 страниц, 6 933 слова, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Хирургическая точность

Настройки
      Нужно было действовать с хирургической точностью.              Скользнуть тенью мимо шкафов. Юркнуть за занавески, пропуская мимо себя патруль. Бесшумно спуститься по лестнице, сначала в библиотеку, а потом — в служебное крыло.              Алнар закусил губу. Это место было его самым нелюбимым: коридор между крыльями дворца был узким и абсолютно освещённым, столкнёшься тут с кем-то — пиши пропало. А это было равнозначно провалу его важной миссии...              Миссии раздобыть императрице чем перекусить посреди ночи.              Была вероятность, что ещё не спит императорский шеф-повар Луи, но это вряд ли: завтра был самый обыкновенный день и ему не нужно было ухищряться ради гостей.              Алнар выдохнул, когда вошёл в кухню. Было темно, а это значило, что тут никого не было. Он остановился у входа и стал шарить по стене в поисках выключателя — Инна Ивановна расщедрилась на электрическое освещение на кухне, чтобы порадовать любимого повара.              Щёлчок, и...              — Ой.       — Ой? Это всё, что ты скажешь? — сказал знакомый голос с акцентом.              Только вот не с франсийским, а с южным.              Перед ним стоял личный лекарь императрицы Саид и смотрел на него как на идиота.              — Ну, оправдывайся, — мужчина хмыкнул.       — ...Я проголодался...       — Не шути, alwaghad, знаю я, что ты тут забыл, — скривился Саид. — Передай государыне, что я надеру ей уши утром. Совсем стыд потеряла! Два часа ночи!       — А яблоко себе родному я всё равно возьму.              Алнар открыл шкаф с фруктами и стал в нём копаться.              — Я всё никак не пойму, что ж ты так бегаешь по каждому её поручению... Ты телохранитель, а не лакей.       — Некоторые вещи можно поручить только мне... Да куда он запихнул... А, вот!              Алнар поправил рукав своего сюртука, а затем закрыл шкафчик.              — В твои обязанности не входят занятия вредительством царской особе.       — Так я не врежу, — Алнар откусил яблоко. — Наоборот, балую.       — Поощрять сбитый режим – вредительство.       — А Вы сами-то что тут делаете?              Саид промолчал.              — Рисуете опять?       — Сразу видно, деревенская бестолочь.       — Вы поаккуратнее со словами, — мрачно сказал Алнар. — Я и врезать могу.       — Тебя выпрут отсюда после этого, — Саид лениво закатил глаза, но отошёл подальше. — А не сплю я, потому что экспериментирую.              Алнар заметил, что Саид был одет непозволительно просто для своей вычурной натуры. Зато он не замечал кое-чего другого... У него тут же промелькнула одна мысль.              — Да где же... Вы сами не засиживайтесь! — он ушёл вглубь кухни, в подсобку. Побродил по ней.       — Ты что ищешь?       — Мусорное ведро. Не оставлять же огрызок на полу! У Луи будет истерика.              Саид фыркнул.              — Оно тут.       — А? Кошмар, совсем не ориентируюсь здесь, — Алнар вышел из подсобки, застёгивая свободной рукой сюртук. — А как Вы меня поймали?       — Я видел, как ты вышел из комнаты императрицы. А пришёл раньше, потому что, в отличие от кое-кого, я не крался через весь дворец.       — Тьфу ты... Подождите-ка, Вы что, сидели в темноте, ожидая меня?!       — Это было бы более эффектно и эффективно, — Саид стал рассматривать свои ногти. — Я тебя провожу. Нужно поговорить с твоей начальницей.       

***

             — Инна Ивановна, я хотел его как-нибудь убедить не приходить, но не вышло, — Алнар тут же принял виноватый вид, заходя в опочивальню.              Инна Ивановна с недоумением уставилась на Саида.              — Спать, — коротко и ёмко сказал он.       — Но...       — Спать, — грозно повторил он. — Вам править страной, уже второй час ночи. Стыдоба.       — Злой ты... — Инна Ивановна грустно стала закрывать бутылку вина.       — Господин лекарь, покиньте покои, государыне императрице нужно переодеться.              Саид вздохнул.              — Спокойной Вам ночи.       — Вам тоже, — грустно ответила Инна Ивановна.              Алнар проводил лекаря до двери и, закрыв её, расплылся в улыбке.              — Эх, вот и посидели с вином, — грустно сказала императрица, распуская волосы.       — Знаете, Вы меня недооцениваете.              Инна Ивановна удивлённо подняла брови.              — Что ты имеешь в виду?              Алнар, расплываясь в гордой улыбке, подошёл к столу.              — Я принёс немного совсем, а то под наблюдением сложно что-то стащить.              Он вынул из рукавов груши — по одной из каждой, а из-за пазухи колбасу и небольшую головку какого-то франсийского сыра.              — Не знаю, будет ли оно всё сочетаться с вином, но чем богаты наши хитрые ручки.              Инна Ивановна переводила свой удивлённый взгляд с Алнара на его добычу и обратно.              — Это как?..       — Карманникам нужна хирургическая точность действий и умение искренне делать вид, что они во второй раз на дворцовой кухне, — хитро подмигнул ей Алнар.
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник