***
Когда в спальне появилась Тинки, Драко немедля отложил пергаменты. — Хозяин, мисс Гермиона здесь, — сообщила эльфийка тоненьким голоском. — Хозяйка Нарцисса уже вышла ее встретить. Перенести ваши вещи? — Да, спасибо, — ответил Драко. — Спускаюсь. Тинки исчезла вместе с чемоданом. В горле пересохло. Он откашлялся, затем подошел к столу и налил себе воды. Осушив не меньше половины стакана за раз, Драко все же настроился на нейтральное состояние. Проверив палочку и кошель с деньгами в карманах, он захватил с прикроватной тумбочки солнечные очки (да, магловские! Ни одно заклинание не спасало глаза от палящих лучей лучше!) и покинул спальню. Как только Драко оказался на главном входе, то поежился от утренней свежести. Там, куда они отправлялись, погода была теплее и мягче — Средиземноморье во всей своей красе! Здесь же, в Уилтшире, даже в конце июля могло быть немного прохладно по утрам. Драко наложил на себя согревающие чары и сразу двинулся направо, к изысканной летней беседке за углом, куда его неосознанно тянуло с момента выхода на улицу. Мама любила пить в той беседке пятичасовой чай в его детские годы. Странное чутье не подвело: две ведьмы сидели на летней софе под круглой белой крышей в обрамлении тонких колонн, увитых бордовыми розами. Гермиона заметила его приближение и тут же вскочила на ноги. Мама неторопливо поднялась. И если вторая все же накинула на плечи легкую шаль пыльно-зеленого цвета, то первая, по всей видимости, тоже воспользовалась магией, чтобы не зябнуть. Пока Драко шел к ним, мозг тщательно анализировал обстановку. Обе приветливо улыбаются. Значит, еще не ничего рассказала. Что ж, не буду рисковать. Дождусь удобного момента, когда перенесемся на Капри — тогда и спрошу. О, а вот и ее красный чемодан. И дипломат. Вещи Гермионы стояли рядом с его собственным чемоданом у входа в беседку. Когда оставалось несколько шагов, Драко вдруг накрыло странным волнением вперемешку с надеждой на что-то хорошее. Он остановился и заговорил: — Кхм, доброе утро! — Доброе, — спокойно отозвалась Гермиона и быстро пробежалась по нему взглядом. — Все хорошо? Признаков превращения нет? — Нет. — Драко мотнул головой. — Отлично. Но на всякий случай… дай мне запасную порцию эликсира. — Она протянула руку. Драко засомневался, но поймал взгляд матери, почти приказывающий ему выполнить просьбу. Он достал из кармана палочку, направил на свой чемодан и взмахнул. Замок отворился, чемодан лег на землю и раскрылся пополам. Следующим заклинанием Драко призвал флакончик с черной жидкостью из карманчика на стенке. — Вот. — Он положил склянку на раскрытую ладонь Гермионы, постаравшись не дотронуться до кожи. — Мисс Грейнджер, в этот раз вы будете не под оборотным? — вежливо поинтересовалась мама, пока та прятала эликсир в карман свободных бежевых брюк. Именно этот заставило Драко присмотреться к ее одежде: в дополнение к низу шла достаточно свободная белая блуза без рукавов. — Нет-нет, никаких изменений в плане, — отозвалась Гермиона, похлопав по другому карману. — Просто не хотела принимать зелье заранее. Оно… неприятное. Простите, я зайду за беседку, хорошо? — Конечно. — Мама кивнула. Гермиона замерла на мгновение — будто решалась на что-то — после чего обошла строение уже более уверенным шагом. Не хочет, чтобы мы видели процесс трансформации. Драко повернулся к беседке спиной. Из вежливости. Позади раздался тихий кашель и тяжелый вздох. — Вам нужна помощь? — с волнением уточнила мама, которая тоже стояла спиной, но быстро обернулась. — Мисс Грейнджер? Драко, проверь… Но он не успел сделать и шага: уже через мгновение к ним вышла знакомая девушка с рыжеватыми волосами и большими глазами. Драко опустил взгляд и нахмурился, пытаясь таким образом скрыть облегчение. Да проклянет меня Мордред, но я скучал по Эмме Грин. Голос Гермионы заставил его вновь поднять голову: — Миссис Малфой, нам пора. Сейчас я приняла не так много оборотного. Портал сработает на прикосновение, но действие зелья уменьшается с каждой минутой. — Да, конечно, мисс Грейнджер, — с пониманием ответила мама. — Драко, удачи. Дай знать, как все пройдет сегодня, хорошо? — Обязательно. — Он сделал шаг и быстро обнял ее. По телу прошла волна тепла, и Драко не сомневался, что прямо в это мгновение мама давала ему свое мысленное благословение. Когда объятие закончилось, он обернулся на Гермиону. Та уже успела извлечь из своей сумочки завернутый в синюю ткань портал. С помощью магии Драко поднес их вещи ближе. — Тинки желает хозяину Драко и мисс Гермионе удачи! — раздался тоненький голосок за спиной. — Спасибо, Тинки! — мягко поблагодарила Гермиона. Она откинула ткань, и Драко увидел на ладони какой-то небольшой предмет ярко-желтого цвета, напоминающий крупный лимон, только плоский. Он прищурился: — Что это? — Магловский сувенир из керамики. Называется «магнитик», — объяснила Гермиона и положила портал на наколдованный невысокий столик. — Готов? Тогда на счет три. — Драко схватился за ручку чемодана и прижал локтем дипломат, а она дотронулась до своего багажа. — Раз, два, три! Их пальцы одновременно коснулись щербатой поверхности, имитирующей лимонную кожуру, и пространство вокруг завертелось в размытом вихре. Резкий толчок вверх, яркая вспышка — и вот они стоят в каком-то тупике, с трех сторон окруженном бледно-желтыми каменными стенами. — Здесь на один час меньше, — произнесла Гермиона и подняла голову вверх. — Считай, раннее утро для местных. Она погрузила руку по локоть в сумочку и принялась рыться там. Драко ухмыльнулся, но промолчал. Так-так-так, заклинание незримого расширения? Спорю, что там найдется практически все. Но что же ты ищешь? Будто в ответ на неозвученный вопрос Гермиона выудила из сумочки… соломенную шляпу! Аккуратно надев ее на голову, она поправила волосы и посмотрела на него: — Что? — Не думал, что ты такая стильная синьорина, — ухмыльнулся Драко. — Это базовое уважение к чужому облику, — пожала плечами Гермиона. — Позже я еще и крем нанесу, чтобы не сгореть. Судя то цветотипу, Эмма вряд ли станет смуглой после пары часов на солнце. Скорее покраснеет и начнет облазить. — Как скажешь. Я тоже подготовился, между прочим. — Драко извлек из кармана солнечные очки и надел их. Гермиона никак не прокомментировала его действие, но уголок ее губ все же чуть приподнялся. — Пойдем в отель? — спокойно предложила она. — Я запросила ранний заезд, чтобы мы не ждали в лобби у всех на виду. Услуга платная, но ты же не против? — Нет. — Драко отдал Гермионе дипломат, а сам взял за ручки и свой чемодан, и ее. — А далеко идти? — Минут десять, не больше, — будто бы немного виновато ответила она. Жаль. Я могу не успеть спросить. Не приходить же потом к ней в номер. — Тогда в путь. — Драко решил больше не терять время. Гермиона кивнула, и они вместе пошли к выходу из тупика. Улочка встретила свежим морским бризом и практически полным отсутствием прохожих. Под стук колесиков о тротуар они прошли мимо отрезка автомобильной дороги, по другую сторону которой находилась небольшая набережная со спуском к скалистому пляжу. Работники местных заведений только начинали расставлять шезлонги в бело-оранжевую полоску. Там же, в маленьком кафе на берегу какой-то парень разносил по столам салфетницы и вазочки со свежими цветами. Почти что сразу за пляжем к небольшому причалу было пришвартовано с дюжину катеров, и еще несколько уже бороздили лазурную морскую гладь. Вдали раздался гудок парома. Оказывается, школьные знания по магловедению мне все же пригодились. Если отец узнает об этом… Они тем временем свернули налево и оказались в начале пешеходной улицы, поднимающейся немного в гору и с обеих сторон занятой магазинчиками и кафе. В столь ранний час заведения были еще закрыты — кроме какого-то ларька, из которого вышел смуглый местный и закурил, после чего расплылся в блаженной улыбке. Когда Драко и Гермиона проходили мимо, магл приветливо поздоровался: — Buongiorno! В ответ они кивнули, но разговор заводить не стали. Мужчина двинулся к набережной, тихо напевая что-то себе под нос. Драко отсчитал про себя десять секунд и обернулся: магл исчез из поля зрения. Вокруг снова не было ни души. Гермиона шла слева и с интересом разглядывала оформление витрин и вход в лавки. Где-то покупателей встречала пышная арка из ненастоящих ярко-розовых цветов. У порога магазина напротив стояли крупные плетеные корзины с поистине гигантскими лимонами — по прикидке Драко они были размером с квоффл! — и не менее внушительными апельсинами. Причем у каждого плода были еще и короткие веточки с парой сочно-зеленых листьев, чтобы никто не сомневался в натуральности продукта. Еще у одной лавки — по всей видимости сувенирной — фасад был выложен керамическими плиточками с пестрым орнаментом, что наверняка служило приманкой для тех, кто еще не потратил целое состояние на пляжный отдых. Драко прекрасно знал, что Капри — курорт не для бедных как в магловском, так и магическом мирах. Проходя мимо очередного закрытого магазинчика, специализирующегося на продаже довольно миленьких женских сарафанов с цветочными принтами в розовых, голубых, желтых и многих других нежных тонах, Драко заметил длинное зеркало у входной двери. В отражении промелькнул силуэт Гермионы, облаченной в свободный комплект из блузы и брюк. Из-под полей соломенной шляпы струились рыжевато-русые волосы. Драко еще раз проверил, нет ли рядом посторонних: улица по-прежнему спала. Может, сейчас? — Напомни, во сколько нам нужно быть у кандидатки? — решился заговорить он. — К часу. — Гермиона обернулась, опустила взгляд на багаж в его руках и все еще с неверием поинтересовалась: — А с чего это ты решил повезти и мой чемодан? — Ну я же джентльмен, — улыбнулся Драко. — И… Я прошу прощения, если мое отнюдь не джентльменское поведение у тебя дома смутило… или... Колесики стучали о брусчатку, вторя разогнавшемуся сердцу. — Не понимаю, о чем ты, — прервала Гермиона и посмотрела вперед. Он занервничал еще сильнее. — Все прошло очень продуктивно! Мы столько всего успели… запланировать! И твой патронус… Ты тренировался сам в эти дни? — Пробовал лишь раз, — ответил он, стушевавшись. — Почему? Потому что самое счастливое воспоминание теперь связано с тобой, и я не понимаю, что… — Послушай, Драко. — начала она торопливо. — Ты, вероятно, привык, что любые чары даются тебе легче, просто потому что ты — это ты. Но заклинание вызова патронуса требует отточенных навыков. Тренировка необходима! Назвала по имени! Значит, не должна злиться. Но мне нужно знать больше. — Хорошо, профессор, буду прилежнее, — отшутился он. — В общем, извини за то, что было после. Сам не понимаю, как… — Честно говоря, мне кажется, что я тогда переборщила с эльфийским вином, — снова перебила его Гермиона. — Помню только, что после патронуса мы немного поболтали, и ты заторопился домой. А я решила почитать книгу прямо в гостиной и случайно задремала. И мне даже приснилось, будто ты шутил какие-то непристойности про бананы! — Она усмехнулась и пожала плечами. — Так что совершенно не понимаю, за что тебе извиняться. Не за странный же сон? Ничего такого не произошло. Последнюю фразу она произнесла более твердо, а после стала рассматривать табличку с номером дома. Где-то внутри неприятно скривилась уязвленная мужская гордость. Значит, ничего… Взяв себя в руки, Драко посмотрел на желтые ленты, повязанные на окнах лавки напротив, и произнес настолько непринужденно, насколько возможно: — Что ж, рад слышать, Гермиона.***
Уже около пяти минут они поднимались по каменной лестнице между опрятными домиками, выкрашенными в белый и лимонно-желтый. Капри славился скалистыми берегами и перепадами высот. Гермиона преодолевала ступеньку за ступенькой, не смея оглянуться назад. Зачем я это сказала? Теперь он думает, что я либо идиотка, либо щепетильная стерва, которой не понравилось целоваться с самим Драко Малфоем. А если и понравилось, то… что это меняет? Ничего. Я была слегка пьяна, я волновалась, ведь он пришел ко мне домой. И я была уставшей под конец. Как и он. Мы оба просто перевозбудились… ну не в том смысле, а в другом! Слишком много информации, вот нервная система и среагировала так. Да и вряд ли ему понравилось, раз он так отпрянул тогда. Будто ошпаренный. Быть может, он хотел извиниться и попросить меня никому никогда не рассказывать, чтобы не подпортить свой образ? Что ж, тогда я избавила его от этой необходимости! За спиной послышалось короткое кряхтение, и Гермиона остановилась. Обернувшись, она увидела, как Драко затащил красный чемодан на ступеньку вверх, а его собственный остался на предыдущей. Ему явно было непросто: на открытых из-за закатанных рукавов предплечьях выступили вены, а лицо самую малость покраснело. Это нельзя было сравнить с обликом Драко, когда Гермиона застала его на заднем дворике родителей без футболки, но и как расслабленный прохожий он тоже уже не выглядел. Она кивнула на багаж и аккуратно поинтересовалась: — Может, применить чары облегчения? — А долго еще? — спросил Драко, постаравшись скрыть сбившееся дыхание, но Гермиона все равно заметила. — Уже нет, судя по карте. — Она сверилась с маршрутом. — Но это не значит, что ты… — Я справлюсь, — перебил он, выпрямился и потер затылок. — Только пить хочется. У тебя с собой нет воды? В твоей чудо-сумочке? Гермиона огляделась по сторонам: никого. Она хитро улыбнулась и достала из кармана брюк палочку. — Зачем сумочка? Я же ведьма, — с задором прошептала она. — Подставь ладони! Драко слегка удивился, но команду выполнил. Гермиона вывела нужную руну и негромко добавила: — Агуаменти! Из кончика волшебной палочки вырвалась струйка воды прямо ему в ладони. Драко усмехнулся, набрал сколько нужно, и поднес сложенные кисти ко рту. Гермиона молча наблюдала, как он утолил жажду и прошелся влажной ладонью по задней части шеи. — Спасибо, — коротко поблагодарил он, вытерев губы. На мгновение Гермиона прикрыла глаза, вспомнив, как они ощущались на вкус. О Мерлин, за что? — Пойдем? — спросил Драко, поставив второй чемодан на одну ступеньку с первым. — Да, да! — спохватилась она. — Пойдем. Но если все же устанешь, скажи. Он угукнул в ответ и поднял чемоданы за ручки, а Гермиона обернулась в направлении ведших вверх ступенек. Пока они молча поднимались к отелю, она мысленно корила себя. Надо же было выбрать именно этот! Драко сразу написал, что ограничений по бюджету нет, но я захотела сэкономить, потому что магические отели на первой линии просили неприлично большие суммы. А организовать портал ближе к месту в такой короткий срок у Дженкинса не получилось. Хорошо вообще, что не пришлось добираться до острова на пароме из Сорренто, например. Надеюсь, Драко не злится на меня. Она быстро оглянулась: он стоически поднимал по ступенькам багаж. Малфой двухнедельной давности уже успел бы наградить уничижительными эпитетами все вокруг, включая меня, чемоданы и сам остров. А этот все терпит и не жалуется. Непривычно, но приятно. Ощутив странное воодушевление, Гермиона снова сверилась с картой: до нужного адреса оставалось совсем немного. Спустя пару молчаливых минут, сопровождавшихся только еле слышным мужским пыхтением за спиной и стуком колесиков о камень, она увидела заветную вывеску «Сирена». На большой табличке с названием сидела вырезанная из дерева фигура мифического существа: верхняя часть тела — девушка с крыльями за спиной, нижняя — птица на мощных когтистых лапах, которые крепко вцепились в металл вывески. Когда до входа в отель осталось всего несколько шагов, сирена шевельнула крыльями и повернула к ним голову. Медленно поправив вырезанные из дерева волосы, собранные чем-то вроде ободка, статуя поманила их когтистой рукой и указала на белую дверь. Драко обошел Гермиону и потянул за ручку — в это время сирена открыла рот, но не проронила ни звука. — Прошу, — пригласил он. Слегка поежившись от безмолвной фигуры, Гермиона коротко кивнула и зашла внутрь. Интерьер отеля разительно контрастировал с улицей. Если снаружи чувствовалась итальянская неторопливость и легкость, то здесь, в холле, все говорило о роскоши и богатстве — причем современном. Великолепный ремонт, дорогая качественная мебель, лаконичные украшения в виде стеклянных ваз с букетами свежих цветов. А также огромная картина на всю стену, на которой сородичи деревянной сирены — но уже обычные, из плоти и крови, — наблюдали с острых скал за постояльцами и работниками. Существа на полотне то улыбались, то скалились, то манили к себе, то показывали острые когти на пальцах. Гермиона снова поежилась. У богатых свои причуды, вот уж точно. — Buongiorno, signora a signore! — поприветствовала темноволосая молодая девушка за стойкой регистрации и улыбнулась им. — Добрый день! Вы говорите по-английски? — спросила Гермиона. — Конечно! Меня зовут Сильвия. Могу я узнать ваши имена? — вежливо поинтересовалась та. — Мистер Малфой и мисс Грин, — ответила Гермиона. — У нас указан ранний заезд. — Si, si, вижу. — Сильвия закивала, остановив палец на имени в списке на пергаменте. — Два номера категории люкс, с видом на море, все верно? — Да, — Драко опередил Гермиону с ответом. — Комнаты уже готовы? — Si, синьор Малфой! — Девушка тут же переключилась на него, чуть приосанившись. — Минутку, выдам вам ключи! Она взмахнула древком, и от боковой панели, представлявшей из себя панно из створок ракушек, отделились две белые и поплыли по воздуху к ним. — Ключей как таковых нет, — начала объяснять Сильвия. — Сейчас вам нужно дотронуться кончиком палочки до жемчужины, и она вас запомнит. Гермиона достала древко и перевернула ракушку: на внутренней стороне чуть влево от центра виднелся шарик, покрытый слоем перламутра — как и вся поверхность под ним. Жемчужина, вросшая в створку. Красиво. И она, и Драко дотронулись до жемчужин, и на мгновение перламутр засветился. — Прекрасно! — похвалила Сильвия. — Ваши номера находятся на верхнем этаже, лифт справа за поворотом. Багаж мы перенесем сами. Приветственный бранч подадут в течение пятнадцати минут. Если захотите обслуживание в номер — прикоснитесь к барельефу сирены над прикроватной тумбочкой и озвучьте пожелание. Хорошего вам дня! — Спасибо, — ответила Гермиона. Оставив чемоданы у стойки, они проследовали к лифту, который тоже оказался выполнен в современном стиле, а кабинка двигалась плавно и практически беззвучно. — Сразу видно, что мы на Юге, причем на богатом, — прокомментировал Драко, оглядывая глянцевые стены в белых и небесно-голубых тонах. — Надеюсь, вид из окна тоже будет на уровне. Иначе я не прощу им этих треклятых ступенек, так и знай. Он улыбнулся, а Гермионе стало стыдно. Надо было настоять на чарах облегчения. — Мог бы сказать, а не строить из себя силача, — не удержалась она. — Ну-ну, позволь мне хоть в чем-нибудь не изменять себе. Не могу же я так кардинально преобразиться всего за пару дней и не вредничать вовсе! — в шутку завозмущался он. Раздался звуковой сигнал, дверцы лифта открылись. — Синьора, вперед! Драко вытянул руку в приглашающем жесте. Замявшись на мгновение, Гермиона вышла в коридор с темно-синей ковровой дорожкой и белыми стенами. С каждой стороны было по четыре двери. — О, вот мой! — обрадованно известил Драко, остановившись у второй двери слева. — Раз еду принесут в номер, то увидимся через пару часов? — Да, — кивнула в ответ она. — Увидимся позже. Он поднес ракушку к круглой пластинке посередине белой двери, и замок щелкнул, а само полотно приоткрылось. Когда Драко исчез внутри, Гермиона побрела дальше по коридору. Ее номер оказался в самом конце по той же стороне. Зайдя к себе и оглядевшись, она ахнула. Отложила дипломат и сумочку на комод в коридорчике и заглянула в ванную справа. Пол выложен белой плиткой с синими ромбами. Большая раковина, современный душ и мягкие белоснежные махровые полотенца привели ее в восторг. В комнате Гермиона сразу заметила панно с сиреной над прикроватной тумбочкой, о которой говорила девушка на стойке регистрации. Это существо выглядело немного приветливее предыдущих и даже почти не смотрело на новую гостью. Гермиона сняла шляпу и положила на белое покрывало — этот цвет был преобладающим в интерьере, что говорило об уровне отеля. Все пространство стены над изголовьем кровати занимало огромное зеркало с изысканным узором-напылением по краям. Справа от изголовья было окно с песочными шторами. Еще одно окно расположилось напротив изголовья, там же был выход на балкон. Слева от него заняли свое место небольшой письменный стол из дерева и софа цвета охры. Выйдя на балкон, Гермиона ахнула снова. На мини веранде обнаружились не только столик и стулья, но еще и маленькое джакузи! Вот это да! Она присела и проверила кистью бурлящую воду: та была теплой. Вероятно, под чарами стазиса. Гермиона встала, подошла к перилам балкона и уперлась в них ладонями. Перед ней простирался невероятный пейзаж. От отеля вниз по склону крыши домиков и маленьких вилл перемежались с размашистыми кронами деревьев. Кое-где просматривался дорожный серпантин. И все это упиралось в очередной скалистый пляж наподобие того, что она видела по прибытии на Капри. Гермиона прищурилась, чтобы рассмотреть. К этому моменту отдыхающие заняли почти половину шезлонгов. Кто-то потягивал коктейль или диктовал заказ подошедшему официанту, кто-то загорал, а самые активные уже прыгали в воду уютной бухты. Пляж находился слишком далеко, чтобы слышать всплески лазурных волн или обрывки бесед, но картинка говорила сама за себя. Из комнаты донеслась приятная итальянская мелодия, и она вернулась, чтобы проверить. Теперь около шляпы на кровати стоял круглый серебряный поднос с приветственным бранчем. Над чашечкой кофе поднималась струйка пара, рядом был стакан с обычной водой. На одной тарелке лежала пара сэндвичей, на второй — три свежих круассана, аромат которых успел смешаться с запахом бодрящего напитка. Приборы выглядывали из сложенной белой тканевой салфетки с окантовкой из двух тонких синих линий. На еще одной продолговатой тарелке находились креманки с шоколадной пастой, каким-то сырным кремом и бледно-желтым джемом. Гермиона сглотнула, ощутив, как во рту начала активно скапливаться слюна. Готова поспорить, что лимонный. Она присела на кровать и принялась за еду. Сейчас быстро перекушу и прилягу подремать. Сегодня был очень ранний подъем, даже для меня. Когда она жевала последний круассан, через открытую балконную дверь в комнату влетел патронус-ворон. Светящаяся птица присела на подлокотник софы и раскрыла клюв. — Вид из окна стоит своих денег. Они прощены, — коротко сообщил довольный голос Драко. Гермиона улыбнулась и потянулась к кофе.***
Магл-водитель такси тихо подпевал на итальянском какой-то бодрой песенке и кивал в такт. Драко сидел прямо за ним и не видел лица, но мог поклясться, что мужчина улыбался. Четверть часа назад вместе с Гермионой он вышел из отеля и поднялся по все той же треклятой лестнице вверх к обочине двухполосной дороги, где их ожидало магловское такси. К сожалению, в их ситуации это был самый простой способ добраться до Виллы Челестиале, где жила кандидатка. Все, кто посещал особняк впервые, должны были добираться, используя свои средства, хоть магловские, хоть магические. Причиной такой скупости хозяев было то, что Патриция Доротея Мираколли, двадцатичетырехлетняя выпускница Шармбатона, являлась наследницей одного из богатейших чистокровных магических родов на Юге Италии. Подобные люди общались в своем достаточно узком кругу и нечасто впускали новеньких. Из-за этого же обстоятельства Гермиона не сумела договориться о портале к воротам виллы. Разузнать много подробностей о семье девушки у нее тоже не получилось, но те крохи информации, что все же была обнаружена, Драко успел заучить утром наизусть. Синьорину Мираколли считали красавицей и вполне искусной волшебницей, однако присоединяться к семейному делу по производству галантерейных товаров и одежды она не спешила. Значит, вероятность ее переезда в мэнор должна быть выше. В любом случае, тот факт, что Гермиона сумела договориться о встрече — причем так скоро — невероятная удача для меня. Именно поэтому Драко как следует приоделся для визита: хлопковые брюки и рубашка-поло цвета слоновой кости, бежевые замшевые лоферы, солнечные очки и его работающая на пределе харизма. Но это было лишь частью мотивации. Во время их молчаливого подъема к отелю Драко усиленно размышлял об ответе Гермионы и пришел к выводу, что тот его не устроил. Эта ведьма всегда не очень уверенно врала, стоит вспомнить, как она пыталась уболтать Амбридж каким-то «оружием Дамблдора» на пятом курсе. Но тогда сыграла ставка на личную неприязнь — и директриса пошла с Гермионой и Поттером в Запретный лес. И Драко прекрасно понимал это теперь, по прошествии лет. Поэтому он решил предпринять еще одну попытку и снова поговорить с ведьмой, напрямую упомянув про их поцелуй. Он принял это решение, когда они шли к лифтам, и именно забрезживший лучик надежды позволил вызвать патронуса в номере. Памятуя о двух важных задачах, перед выходом из отеля Драко пообещал себе, что ничто не собьет его решительного настроя. Даже магловское такси. Даже почти поющий водитель. Даже идиотские плюшевые игрушки в виде каких-то пестрых рыбок, висящие на зеркале заднего вида и раскачивающиеся из стороны в сторону на каждом повороте, коих выдалось немало. Он поднял взор выше, и увидел в отражении зеркала заднего вида Гермиону. Вернее, ее же под оборотным зельем. Когда они встретились в вестибюле отеля, Драко искренне хотел справиться о ее самочувствии после приема оборотного, ведь он помнил, как это варево влияло на Гермиону. Однако постыдно забыл о вопросе, когда увидел ее. К его удивлению, она сменила наряд на ярко-желтое платье длиной до колена. Подойдя ближе, Драко даже разглядел какие-то цветы из черных линий, распределенные по ткани. «Решила, что это отличный вариант для солнечного Капри» — так она ответила на мой немой вопрос. Ладно, признаю, удачный выбор для внешности Эммы Грин. Она будто светится. Возможно, это из-за солнца и хорошей погоды. Путь на виллу лежал через горный серпантин, местами с видом на море. В отеле их заверили, что взять магловское такси будет правильной идеей, поскольку эта дорога не пользовалась популярностью и при желании на обратном пути ее можно будет преодолеть в несколько аппараций. Он скользнул боковым зрением по силуэту сидящей рядом ведьмы. Гермиона непрерывно глядела в окно на мелькающую зелень. Несмотря на всю неподвижность и статичную позу, кисти то и дело сжимали желтую ткань, отчего юбка уже задралась примерно на два пальца выше колен. Также Драко заметил, что грудь Гермионы довольно часто вздымалась. В отличие от коленей, этот вид не пробуждал в нем никаких фантазий: у платья был высокий квадратный вырез, надежно прятавший возможные прелести телосложения мисс Грин. Небольшие короткие рукава, прикрывавшие плечи, тоже не способствовали желанию как бы случайно задеть их. Идеальный выбор наряда для помощницы. За следующим поворотом их ожидал продолжительный участок с видом на оставшийся уже где-то внизу остров. Водитель затараторил что-то на итальянском и принялся показывать на окно. Затем нажал на кнопку какой-то черной панели, и в салоне заиграла очередная бодрая итальянская песня о солнце, лете, море и любви. Драко не знал текста, но разве можно петь о чем-либо еще, когда каждый день видишь вокруг такую красоту? Он тоже залюбовался бесконечной водной гладью, разрезаемой тут и там катерами. Внезапно Гермиона развернулась к нему и вздрогнула: — Ах! Напугал… — Обижаешь! Я так старался сегодня! — с наигранной обидой произнес он, пригладив рубашку на груди. — Я просто не ожидала, что ты будешь смотреть… — начала объясняться она. — В общем, просто не ожидала. А выглядишь ты отлично. — Теперь она перевела взгляд вперед, будто высматривая что-то на дороге. — Насколько я понимаю, осталось совсем недолго. У меня с собой дополнительная порция оборотного и эликсира для тебя. Все будет хорошо, не переживай. — Я спокоен, как демимаска, — отозвался Драко. А сердце забилось быстрее. Будто он на своем первом матче по квиддичу на втором курсе. Пора собраться! Тогда Поттер даже не подозревал, что я ужасно волновался. Значит, сейчас тоже никто не догадается. Гермиона оказалась права. Такси свернуло налево, проехало еще минуту и остановилось у высоких кованых ворот, за которыми виднелся трехэтажный дом с белоснежными стенами и часть сада на заднем фоне. — Grazie, signore! — поблагодарила магла Гермиона, сунув ему несколько купюр. Мужчина заулыбался и закивал. Когда они выбрались из машины, водитель как-то слишком быстро попрощался, сделал музыку гораздо громче и уехал. — Судя по всему, на виллу тоже наложены отпугивающие чары, чтобы маглы поскорее пропадали прочь, — прокомментировала Гермиона, проводив взглядом исчезнувшее за поворотом такси. Пока Драко мысленно соглашался с ее предположением, ведьма уже успела подойти к воротам и что-то сказать. Раздался скрежет, створки начали раздвигаться. — Мистер Малфой! — окликнула она, войдя в роль помощницы. — Пойдемте! Нас уже ждут!***
Гермиона не ожидала, что поездка до виллы займет так много времени. Таксист будто намеренно не ускорялся на совершенно пустой дороге: то ли соблюдал меры предосторожности, то ли хотел дать им двоим больше времени, чтобы… Очевидно, чтобы полюбоваться открывшимся видом. Если бы этот магл только знал, что все мои мысли были об успешной встрече с кандидаткой! Лишь в самом конце поездки я немного обратила внимание на пейзаж. Жаль, ведь он был красивый. Может, на обратном пути получится посмотреть подольше. Планы на время после визита к синьорине Мираколли немного сбавили внутреннее напряжение. Вместе с Драко Гермиона дошла до входа в дом, где их встретил смуглый мужчина средних лет, поприветствовал и пригласил проследовать в гостиную. По пути она начала рассматривать интерьер — чтобы отвлечься от переживаний, конечно же! Вся мебель, напольные покрытия и светильники передавали дух той самой «тихой роскоши», о которой Гермиона узнала из модных магловских журналов во время школьных каникул у родителей. Мамины подруги любили обсуждать (читай: критиковать) новые веяния в гардеробе знаменитостей и Британской королевской семьи. Самой Гермионе это было не особо интересно, но она умела внимательно слушать, когда этого требовали обстоятельства. Именно благодаря советам маминых подруг я запомнила, что мне идет небесно-голубой. И выбрала этот оттенок для бала с Виктором… Шедший впереди мужчина замедлился и обернулся, обратившись к ним с легко различимым итальянским акцентом: — Вас ожидают! — Он остановился у высоких сдвоенных дверей, взялся за круглые ручки и потянул на себя. — Прошу. Гермиона стояла на полшага за Драко, но тот молча посмотрел на нее и кивнул головой, по-джентльменски пропуская вперед. Она не стала упираться и вошла в просторную гостиную, залитую солнечным светом. На белом диване посреди комнаты сидели две красивые молодые девушки: брюнетка и блондинка. Обе широко улыбнулись и синхронно встали, темненькая шагнула ближе: — О, ну наконец-то! — прозвучал приятный голос. В нем тоже слышался узнаваемый итальянский акцент, но лишь добавлял девушке шарма и живости. Она развела руки в стороны в гостеприимном жесте. — Добро пожаловать на виллу Челестиале! Синьор Малфой, верно? — Да, синьорина! — Драко кивнул, уже расплывшись в ответной обаятельной улыбке. — Осмелюсь предположить, что вы и есть хозяйка, Патриция Доротея Мираколли? — Вы совершенно правы! Драко протянул руку, чтобы взять ее кисть и поцеловать: — Рад знакомству, Патриция! Но девушка подошла, положила ладони ему на плечи и легонько коснулась губами обеих щек. Он явно этого не ожидал, а ведьма продолжила: — Можете называть меня «Трис». А это — моя подруга, Стейси Локвеллер! — Привет! — теперь уже девушка-блондинка поприветствовала его поцелуями. — Очень рада знакомству, Драко! Пришла очередь Гермионы растеряться. Это же одна из ведьм из моего списка запасных вариантов! Американка! Двадцать два года, училась в Ильверморни! Но как… — Тоже рад! — откликнулся Драко, улыбнувшись Стейси. — Думаю, вы догадываетесь, что со мной моя помощница, Эмма Грин. — Добрый день, синьорина Миракелли и… — успела выговорить Гермиона, когда обе ведьмы поочередно наградили ее поцелуями в щеки. — Ах, зачем столько формальных глупостей? Можно же просто «Трис» и «Стейси», Эмма, — обратилась к ней мисс Локвеллер. — И на «ты»! Мы же тут не договор какой серьезный подписывать будем! Стейси залилась легким смехом, а Трис хитро прищурилась. — Ну что ты, испортишь сейчас все! — пожурила она подругу. — Простите, — серьезно начала Гермиона, — но у нас все же есть дело к синьорине… эммм… к Трис. — Она перевела взгляд на Драко в поиске поддержки, и он кивнул. — Мы здесь, чтобы обсудить… — Возможную помолвку, да-да-да, — перебила ее Трис. — Но вынуждена тебя огорчить, Драко. — она повернулась к нему и продолжила: — Я не собираюсь выходить замуж еще год или два точно. Что?! — Трис, я понимаю, что твое «да» следует заслужить, — мягко ответил на это Драко, но Гермиона заметила промелькнувшую морщинку на лбу. — И не намерен уступать другим. Я умею быть настойчивым, поверь. — О, я поняла! — воскликнула Стейси и схватила Драко за предплечье. — Ты думаешь, что Трис тебя проверяет, да? — Она снова залилась легким смехом, который начал слегка раздражать. — Именно, — вкрадчиво ответил он. — И я надеюсь, что проверка пройдена. — Прости, Драко, но никакой проверки нет. — Трис пожала плечами, будто извинялась. В каком это смысле?! — Погодите, я не понимаю… — Гермиона ощутила внутри волну возмущения. — Но ведь на мой запрос пришел положительный ответ! Нам согласовали визит и обсуждение помолвки от имени семьи Мираколли! — Ах да, это мои родители постарались. — Трис закатила глаза и фыркнула. — Не терпится им погулять на свадьбе единственной дочери, как же! Половину Италии пригласят, я уверена! Да вот только у меня другое мнение. — Она хитро улыбнулась. — Я дорожу своей свободой и готова выйти только за того, кто хочет жениться на мне, а не на миллионах моей семьи. — Род Малфоев — один из богатейших в Британии! — тут же нашлась Гермиона. — А мистер Малфой совершенно не ставит условий по поводу приданого невесты… — Это замечательно! Его будущей супруге повезет. — Трис взяла ее за руку и чуть сжала ладонь. — Но мистер Малфой совершенно не в моем вкусе! Прости, милый. Она посмотрела на Драко, который, кажется, потерял дар речи. Чистокровное воспитание не позволило ему выпустить наружу шквал гнева, но Гермиона уж слишком хорошо узнала этого мага за последние пару месяцев. Внутри он негодовал ничуть не меньше ее самой. — Тогда зачем согласилась меня принять, милая? — Драко явно сдерживался из последних сил. — Потому что мои родители должны думать, что я тоже хочу замуж, просто слишком требовательна и избирательна, — ответила Трис и пожала плечами. — И чтобы это было убедительно, я время от времени принимаю потенциальных женихов. — Знали бы вы, скольких самоуверенных парней уже отшила наша красотка! — вставила свои пять кнатов Стейси. — Но ведь Др… мистер Малфой не в вашем вкусе, а я отправляла фото вместе с письмом! — возмутилась Гермиона. В отличие от блондинки, она не находила в ситуации ничего веселого. — Мы потратили время на согласование визита, я запросила срочный портал на Капри, оплачивала проживание в отеле по повышенному тарифу! Мы ехали сюда на магловском такси почти полчаса! Зачем?! В ответ уже бывшая кандидатка понимающе прикрыла веки, а после загадочно произнесла: — Я и правда хотела отказать, как раз по причине всего этого длинного пути, который вам пришлось бы проделать впустую, но… — Трис посмотрела куда-то за них и расплылась в улыбке. — Но я уговорил ее согласиться! — раздался сзади веселый мужской голос, отчего Гермиона чуть вздрогнула. Она обернулась и увидела…. — Забини?! — гневно прошипел Драко. — Какого треклятого гриндиллоу?! Но их бывший сокурсник уже сгреб его в объятия: — Сюрприз, дружище! — Забини приподнял протестующего Драко и похлопал по спине одной рукой. Затем поставил обратно и расцеловал в обе щеки. — Ну как же я рад, что наша маленькая шалость удалась! — Я тебе сейчас такую шалость устрою! — на полном серьезе пригрозил Драко, а его щеки и кончики ушей начали краснеть. — Это как понимать вообще?! Он схватил Забини за грудки, и Гермиона напряглась. Нет-нет-нет! Никаких экстремальных вспышек эмоций! Это может спровоцировать превращение! Она моментально подступила к Драко и дотронулась до его плеча: — Мистер Малфой, отпустите мистера Забини, — Гермиона старалась звучать спокойно, но выходило неубедительно. — Успокойтесь, вам нельзя так нервничать. Это… — Она запнулась в попытке привести убедительную причину. — Это… Это вредно! Повышает уровень сахара у вас в крови! — Надо же, я и не знала, что в крови есть сахар, — встряла в разбирательство Стейси. Она приподняла брови в искреннем удивлении: — Странно. В детстве я как-то разбила губу, но на вкус кровь была совершенно не сладкой, а соленой… — Это потому что на тот момент ты съела еще не так много сладостей, дорогая моя, — промурлыкал Забини и подмигнул ей. Затем снова обратился к немного успокоившемуся другу: — А ты настоящий плут, Драко Малфой! Я-то думал, он чахнет в родовом особняке и грустит так сильно, что даже письмо с приглашением в Италию не сработало. А этот хитрец, оказывается, втайне от близкого друга уже вовсю планирует остепениться! И даже нанял новую ассистентку для поисков! — Он прошелся заинтересованным взглядом по Гермионе. — А я даже не в курсе. Честное слово, это совсем не похоже на тебя, Драко. Как вас зовут, мисс? — Это Эмма Грин, — сухо представил ее «начальник». — Ты как вообще додумался до этого… розыгрыша?! — А не надо было меня игнорировать, — в шутку возмутился Забини. — Ты отменил вечеринку в честь дня рождения! Неслыханно! Потом отвечал отказами на мои приглашения увидеться. Может, ты бы и свадьбу сыграл, не пригласив меня? — Не неси чушь, Блейз. — Драко прикрыл ладонью глаза. — Все бы я пригласил. И заранее рассказал, просто… — Ой, ну к чему эти выяснения ради выяснений? — Очередной вопрос от Стейси снова отозвался раздражением у Гермионы внутри. Мерлин, я бы не выдержала визита к ней. Вероятно, на лице Гермионы слишком явно отобразилась часть этой мысли, потому что Драко усмехнулся, глядя на нее. — Я согласна со Стейси, — поддержала Трис. — Драко, Эмма, простите нас за эту шутку. Я правда хотела отказать в визите, но Блейз как раз был рядом, когда я читала письмо от родителей… Я поинтересовалась, знаком ли он с мистером Малфоем. Так и получилось. — Она одарила Забини флиртующим взглядом. — Этому мужчине невозможно отказать! Но я готова загладить вину. Раз уж вы все равно здесь, предлагаю остаться с нами на вилле! Совсем скоро прибудет еще пара хороших друзей, у нас сегодня запланирована интересная программа. Сначала кулинарный мастер-класс от одного из лучших шеф-поваров Европы, а затем — бассейн и танцы! Что скажете? — Спасибо за гостеприимство, но мы уходим, — отчеканил Драко. Забини тут же подхватил его под локоть: — Дружище, ну зачем так категорично? Ты сейчас на взводе, понимаю. Прости, я виноват! Ну же, не кипятись! Правильно говорит твоя помощница: нервничать вредно, особенно без повода. Давай-ка отойдем к бару на минутку-другую, а? Поговорим отдельно от прекрасных дам, пропустим по аперолю. Не дожидаясь ответа, он потащил Драко к проходу в смежную комнату, которая, судя по всему, была чем-то вроде столовой с выходом на улицу. — Я сейчас не пью, — только и успел буркнуть Драко. — Тогда лимонад! — не растерялся Забини. При упоминании напитка Гермиона будто вернулась на мгновение в момент, когда ощутила этот вкус на языке при поцелуе. Она вздрогнула и инстинктивно посмотрела на Драко. Его плечи тоже странно приподнялись, а губы поджались, но затем вместе Забини он исчез из виду. — Уверена, Блейз уговорит Драко остаться. — Трис мягко улыбнулась и присела на диван, жестом приглашая Гермиону занять место рядом. — Я не настаиваю, но и тебе тоже все будут рады, Эмма. — Да-да! — встрепенулась Стейси, оказавшись по другую сторону от Гермионы. — Это будет просто блеск! Но, если не хочешь, то никто не обидится. Ну разве что я. — Она подмигнула и захихикала. — Я… Мне… — Гермиона не знала, что можно было бы ответить. Оставлять Драко одного я не хочу. Даже если это значит, что придется терпеть всех этих людей, особенно чересчур веселую блондинку. Она тяжело вздохнула: — Я не могу отлучаться от мистера Малфоя в заграничных поездках. Ни на деловых встречах, ни вне их. — Отлично, тогда осталось дождаться «да» от Драко! — обрадованно подытожила Трис. — Обещаю, тебе понравится, Эмма! О, вот и наши парни! Двое магов вернулись в комнату. Гермионе хватило одного взгляда на Драко, чтобы понять: Забини-таки уговорил его остаться. — Только мастер-класс, — вынес свой вердикт Драко. После обратился именно к Гермионе и чуть улыбнулся: — Все равно мы бы пошли куда-нибудь пообедать после возвращения в город… — А с нами попробуете лучшую пасту в Средиземноморье! — не удержался неприлично довольный Забини и похлопал Драко по плечу. — Пока ожидаем остальных, предлагаю всем переместиться в бар и насладиться напитками! Дамы, прошу! — Он подошел и галантно протянул руки Гермионе и Стейси. — А Драко сегодня, так и быть, поухаживает за Трис! В качестве компенсации. Без особого удовольствия Гермиона приняла приглашение и проследовала со всеми в соседнее помещение, где бармен-слуга уже замешивал какой-то коктейль, а на стойке рядом стояло еще несколько пустых бокалов и пиалы с фруктами.