Я другой Луффи!

Перевод
R
В процессе
21
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 177 страниц, 48 918 слов, 33 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
21 Нравится 2 Отзывы 18 В сборник

Глава 21 "Дорога"

Настройки
[От ​третьего ​лица] ​ ​Где-то ​в ​Ист-Блю ​ ​... ​ ​... ​ ​Через ​два ​дня ​посреди ​океана ​корабль ​морской ​пехоты ​стоял ​на ​якоре, ​а ​Луффи, ​используя ​силу ​своего ​Дьявольского ​фрукта, ​замедлил ​ход ​корабля, ​почти ​остановившись. ​Рядом ​с ​кораблем ​стояла ​небольшая ​и ​необычная ​лодка. ​ ​— ​Что ​это? ​— ​изумленно ​спросила ​Ямато. ​ ​— ​Это ​скоростной ​катер! ​— ​с ​гордостью ​сказал ​Луффи. ​Он ​купил ​его ​с ​помощью ​системы, ​взяв ​существующую ​в ​этом ​мире ​модель ​и ​добавив ​несколько ​модификаций. ​ ​Молодой ​человек ​в ​соломенной ​шляпе ​использовал ​свои ​деньги, ​полученные ​в ​магазине, ​чтобы ​купить ​и ​собрать ​скоростной ​катер ​с ​паровым ​двигателем. ​ ​— ​Что ​такое ​скоростной ​катер, ​Луффи-сама? ​ ​Ширахоши ​с ​любопытством ​смотрела ​на ​маленькую, ​необычную ​лодку ​с ​двигателем ​сзади. ​ ​— ​Это ​небольшая ​моторная ​лодка, ​которая ​может ​двигаться ​быстрее, ​чем ​большинство ​лодок ​в ​этом ​мире. ​Это ​вспомогательная ​лодка ​для ​команды, ​в ​основном ​будет ​использоваться ​Лами, ​когда ​она ​будет ​доставлять ​головы ​пиратов, ​которых ​мы ​захватили, ​пока ​были ​здесь, ​в ​Ист ​Блю, ​— ​с ​гордостью ​объяснил ​Луффи. ​ ​— ​Невероятно! ​— ​воскликнула ​Ямато ​со ​звездочками ​в ​глазах. ​ ​— ​ТЫ ​ДАЖЕ ​НЕ ​ЗНАЕШЬ, ​ЧТО ​ТАКОЕ ​МОТОР! ​— ​сказала ​Лами, ​подумав, ​что ​у ​высокой ​женщины ​с ​рогами ​в ​голове ​не ​хватает ​нескольких ​винтиков. ​ ​Луффи ​в ​этот ​момент ​оценивающе ​посмотрел ​на ​Лами. ​Хотя ​концепция ​мотора ​была ​не ​нова ​для ​этого ​мира, ​ведь ​в ​«Water ​7» ​у ​них ​был ​морской ​поезд, ​для ​большинства ​людей ​она ​была ​странной ​и ​непривычной. ​У ​Лами ​в ​оригинальной ​истории ​была ​чертова ​подводная ​лодка, ​так ​что ​неудивительно, ​что ​она ​единственная, ​кто ​имеет ​представление ​о ​том, ​что ​такое ​мотор. ​ ​— ​В ​любом ​случае, ​сейчас ​я ​научу ​Лами ​и ​Бепо ​управлять ​катером ​с ​помощью ​топлива. ​Пожалуйста, ​подождите, ​пока ​я ​закончу, ​прежде ​чем ​мы ​продолжим ​наше ​путешествие, ​— ​сказал ​я, ​запрыгивая ​в ​лодку, ​а ​Лами ​и ​Бепо ​последовали ​за ​мной. ​ ​— ​Но ​прежде ​всего, ​откуда ​у ​тебя ​всё ​это? ​У ​тебя ​что, ​уже ​было ​это ​в ​кармане? ​— ​с ​любопытством ​спросила ​Лами. ​Этот ​вопрос ​часто ​задавали ​члены ​команды, ​но ​все ​склонялись ​к ​мысли, ​что ​у ​Луффи ​были ​эти ​вещи ​еще ​до ​встречи ​с ​ним, ​и ​он ​просто ​уменьшил ​их ​и ​хранил ​до ​поры ​до ​времени. ​ ​— ​Нет, ​я ​купил ​их ​на ​деньги, ​которые ​мы ​получили ​от ​Багги. ​Сейчас ​это ​сложно ​объяснить, ​поэтому ​я ​сделаю ​это ​в ​другой ​раз. ​Давайте ​пока ​сосредоточимся ​на ​управлении ​лодкой, ​— ​Луффи ​планировал ​рассказать ​о ​концепции ​магазина ​позже, ​а ​сейчас ​у ​него ​были ​другие ​заботы. ​ ​Пока ​Луффи ​объяснял ​принцип ​работы ​и ​руководство ​по ​эксплуатации ​скоростного ​катера, ​на ​корабле ​все ​смотрели ​на ​странную ​маленькую ​моторную ​лодку. ​Рядом ​с ​ними ​стояла ​девушка ​с ​оранжевыми ​волосами. ​ ​Она ​была ​одета ​как ​французская ​горничная, ​ничего ​слишком ​сексуального, ​но ​у ​нее ​была ​своя ​форма, ​как ​у ​Малышки ​5. ​Она ​держала ​в ​руке ​швабру, ​крепко ​сжимая ​ее, ​а ​на ​ее ​голове ​проступали ​вены. ​ ​— ​Я ​горничная? ​Горничная?! ​— ​Нами ​была ​в ​ярости ​от ​своей ​судьбы ​в ​окружении ​всех ​этих ​пиратов, ​ведь ​ее ​роль ​заключалась ​в ​уборке ​корабля ​и ​выполнении ​просьб ​капитана. ​ ​— ​Сначала ​он ​не ​видит ​во ​мне ​штурмана ​и ​берет ​меня ​в ​свою ​команду ​в ​качестве ​служанки. ​А ​теперь ​он ​заставляет ​меня ​носить ​эту ​форму ​и ​просит ​продолжать ​убирать ​на ​корабле?! ​Черт ​бы ​тебя ​побрал, ​Луффи, ​тебе ​повезло, ​что ​ты ​спрятал ​все ​это ​золото, ​но ​я ​найду ​его! ​Я ​заберу ​его ​вместе ​с ​наградой, ​которую ​ты ​получишь ​от ​Багги! ​— ​Нами ​сначала ​была ​в ​ярости, ​но ​вскоре ​злорадно ​улыбнулась ​перспективе ​получить ​все ​эти ​деньги ​от ​этой ​команды. ​ ​— ​Значит, ​я ​буду ​убираться ​здесь ​до ​тех ​пор, ​пока ​не ​получу ​эти ​деньги! ​— ​решительно ​заявила ​она, ​продолжая ​выполнять ​свою ​работу ​с ​довольно ​счастливым ​видом, ​и ​все, ​кто ​знал ​о ​ее ​намерениях, ​были ​весьма ​обеспокоены, ​поскольку ​горничная ​убиралась ​с ​жуткой ​улыбкой. ​ ​Объяснив ​все, ​Луффи ​вызвал ​плот, ​который ​потянул ​за ​собой ​катер ​с ​привязанной ​к ​нему ​командой ​Багги. ​ ​— ​С ​этим, ​я ​думаю, ​вы ​можете ​плыть. ​Возьмите ​мою ​Вивр-карту ​и ​возвращайтесь ​к ​нам, ​когда ​закончите, ​— ​сказал ​Луффи, ​доставая ​из ​кармана ​бумажку ​и ​протягивая ​ее ​Лами, ​которая ​приняла ​ее. ​ ​— ​Ладно, ​до ​встречи, ​капитан. ​ ​Она ​улыбнулась. ​Вначале ​у ​Лами ​были ​некоторые ​претензии ​к ​Луффи, ​и ​они ​до ​сих ​пор ​не ​сошлись ​во ​мнениях, ​но ​с ​течением ​времени ​между ​ними ​установилось ​что-то ​вроде ​дружеских ​отношений, ​несмотря ​на ​несколько ​шуток ​в ​ответ. ​ ​— ​Помни, ​не ​используй ​свои ​способности ​Дьявольского ​фрукта ​слишком ​часто. ​Мой ​дед ​уже ​охотится ​за ​мной, ​и ​если ​штаб ​узнает ​о ​потенциале ​окружающих ​меня ​людей, ​они ​попытаются ​направить ​сюда ​дополнительные ​силы. ​Не ​то ​чтобы ​меня ​это ​пугало, ​но ​я ​хочу ​максимально ​отсрочить ​это, ​пока ​мы ​находимся ​в ​этом ​море. ​ ​Она ​кивнула ​в ​знак ​понимания. ​ ​— ​Тогда ​до ​встречи, ​— ​Луффи ​кивнул, ​не ​отрывая ​взгляда ​от ​эмо-женщины. ​Через ​несколько ​секунд ​он ​повернулся ​к ​медведю, ​который ​был ​одет ​в ​оранжевый ​комбинезон, ​купленный ​Луффи ​в ​магазине, ​так ​как ​он ​принадлежал ​каноническому ​Бепо ​без ​пиратского ​символа. ​ ​— ​И ​ты, ​Бепо, ​береги ​себя ​и ​не ​подпускай ​эту ​эмо ​к ​неприятностям, ​— ​улыбнулся ​Луффи. ​ ​— ​Кто ​тут ​эмо?! ​— ​крикнула ​Лами. ​ ​— ​Да, ​капитан! ​— ​сказал ​Бепо, ​приложив ​ладонь ​ко ​лбу, ​имитируя ​воинское ​приветствие. ​ ​— ​Ну, ​я ​пошел, ​— ​Луффи ​запрыгнул ​на ​морской ​корабль, ​а ​Лами ​запустила ​двигатели, ​работающие ​на ​угле, ​и ​начала ​удаляться ​от ​корабля ​с ​плотом, ​полным ​одетых ​в ​клоунские ​костюмы ​заключенных, ​умоляющих ​освободить ​их. ​ ​— ​Теперь ​продолжим ​наше ​путешествие. ​Наш ​снайпер ​с ​длинным ​носом ​ждет ​нас! ​— ​объявил ​Луффи, ​когда ​корабль ​возобновил ​плавание ​в ​том ​направлении, ​куда ​они ​плыли. ​ ​Весь ​оставшийся ​день ​Луффи ​тренировал ​их ​с ​помощью ​своих ​способностей, ​но ​это ​не ​касалось ​Нами. ​Луффи, ​как ​и ​почти ​все ​остальные ​члены ​команды, ​не ​был ​наивен ​в ​отношении ​ее ​истинных ​намерений. ​Он ​просто ​забавлялся ​с ​кошкой-воровкой. ​И ​хотя ​ему ​нужен ​был ​штурман, ​видеть, ​как ​она ​убирается ​на ​корабле ​в ​униформе, ​было ​слишком ​весело. ​Она ​ворчала, ​ломая ​метлу ​или ​совок, ​когда ​в ​гневе ​осознавала ​свое ​положение. ​ ​— ​Нами, ​ты ​сломала ​еще ​одну ​метлу. ​Теперь ​ты ​должна ​мне ​50 ​белли! ​— ​воскликнул ​Луффи, ​радуясь, ​в ​то ​время ​как ​у ​Нами ​был ​мертвый ​вид: ​она ​представляла, ​что ​либо ​еще ​больше ​влезет ​в ​долги, ​либо ​потеряет ​деньги, ​какими ​бы ​незначительными ​ни ​были ​50 ​белли. ​ ​Что ​касается ​того, ​что ​Луффи ​пока ​не ​стал ​обучать ​кошку-воровку, ​то ​он ​хотел ​посмотреть, ​как ​она ​справится ​с ​путешествием. ​Он ​не ​был ​похож ​на ​каноничного ​Луффи, ​чтобы ​так ​легко ​простить ​предательство. ​Он ​хотел ​испытать ​Нами, ​прежде ​чем ​принять ​решение, ​хотя ​и ​был ​бы ​благодарен, ​если ​бы ​она ​пришла ​просить ​помощи ​в ​борьбе ​с ​Арлонгом, ​не ​воруя ​у ​него. ​ ​— ​Солнце ​такое ​теплое ​и ​приятное! ​— ​прокомментировала ​Ширахоши. ​ ​— ​Нами, ​принесёшь ​апельсиновый ​сок ​для ​меня, ​Ямато ​и ​Ширахоши? ​— ​спросил ​Луффи ​без ​рубашки ​в ​цветистых ​шортах, ​когда ​он, ​дочь ​Кайдо ​в ​красивом ​белом ​бикини ​и ​молодая ​девушка ​сидели ​бок ​о ​бок, ​загорая ​на ​шезлонгах ​в ​центре ​корабля. ​Каждый ​из ​них ​надел ​солнцезащитные ​очки, ​чтобы ​насладиться ​моментом. ​ ​Тем ​временем ​Чучу ​ ​сидел ​на ​мачте, ​как ​сторожевой ​пес, ​а ​Зоро ​и ​Куина ​продолжали ​тренироваться, ​размахивая ​куском ​дерева, ​вес ​которого ​я ​увеличил ​в ​несколько ​раз. ​ ​— ​Шарки! ​— ​рявкнул ​недовольный ​Мегало ​со ​стороны ​русалки, ​которая ​сидела ​на ​другом ​шезлонге. ​ ​— ​Ой, ​я ​забыл, ​еще ​один ​для ​Мегало, ​— ​Луффи ​быстро ​извинился. ​ ​Пока ​они ​наслаждались ​отдыхом ​в ​море ​после ​напряженных ​тренировок, ​Нами ​пришлось ​выполнить ​просьбу ​капитана. ​ ​— ​Конечно! ​— ​ответила ​Нами, ​стиснув ​зубы. ​Она ​презирала ​всё ​в ​этой ​ситуации, ​но ​нужно ​было ​получить ​свое ​драгоценное ​золото. ​ ​— ​Спасибо, ​горничная! ​— ​с ​улыбкой ​прокомментировал ​Луффи. ​ ​— ​Спасибо, ​Нами! ​ ​— ​Спасибо, ​горничная-сама! ​ ​— ​Шарки! ​ ​Все ​выразили ​свою ​благодарность. ​ ​— ​Не ​за ​что, ​— ​Нами ​улыбнулась ​с ​закрытыми ​глазами, ​но ​на ​лбу ​у ​нее ​выступили ​вены, ​так ​как ​она ​пыталась ​скрыть ​свой ​гнев. ​Она ​стала ​ходить ​скованно ​и ​неловко, ​так ​как ​ее ​захлестнула ​неприкрытая ​ярость, ​и ​направилась ​к ​кухне ​корабля. ​ ​— ​Она ​так ​плохо ​притворяется. ​Как ​ей ​удается ​красть ​у ​всех ​этих ​пиратов? ​— ​внутренне ​недоумевал ​Луффи, ​глядя, ​как ​она ​удаляется ​от ​группы. ​ ​— ​Гав! ​Гав! ​ ​Все ​услышали ​лай ​с ​мачты, ​и ​Луффи ​понял, ​что ​это ​значит. ​ ​— ​Похоже, ​Чучу ​заметил ​сушу! ​— ​со ​вздохом ​прокомментировал ​Луффи. ​В ​любом ​случае, ​после ​того ​как ​Лами ​отделилась ​от ​группы, ​прошло ​не ​больше ​суток, ​и ​корабль ​увидел ​вдали ​деревню ​Сиропа.
21 Нравится 2 Отзывы 18 В сборник