Избранная среди теней

PG-13
В процессе
36
автор
Размер:
планируется Мини, написано 36 страниц, 12 792 слова, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
36 Нравится 2 Отзывы 20 В сборник

Глава 2: Тайна исчезновений

Настройки
От лица Гвендолин Поттер Жизнь в Форксе оказалась на удивление приятной, несмотря на постоянный дождь. Мне нравилось ходить в школу, где все относились ко мне как к обычной девушке, без предрассудков и ожиданий. Жить обычной жизнью подростка. У меня появились друзья, и я даже начала привыкать к магловской моде. Каждую неделю я усаживалась за письменный стол, заваленный магловскими задачниками и учебниками, и писала длинное письмо Гермионе. Бумага, конечно, была пергаментной, а перо – волшебным. Я рассказывала ей, как потихоньку обживаюсь здесь, в этом тихом, дождливом городке. Про школу, про то, как пытаюсь понять этот странный магловский мир, от которого почти отвыкла. Рассказывала, что у меня появился парень, умалчивая о его природе, а потом переходила к Тедди и его тренировкам с оборотнями. Я рассказывала о каждом новом цвете его волос, о каждом новом успехе в контроле превращений, но я ни словом не обмолвилась, что Эдвард — вампир. Если она узнает… Гермиона прилетит на своем метле, начитает мне нотацию и, возможно, убьет Эдварда. Или меня. Или нас обоих! Каждое утро, просыпаясь под мерный стук дождя по крыше, я ощущала спокойствие, которого давно не испытывала. Спускалась вниз, а там уже Кикимер крутился на кухне, словно маленький волчок. Он всегда ждал меня с чашкой свежезаваренного чая и свежей выпечкой, рецепты которой он, казалось, находил в самых древних кулинарных книгах. «Моей благороднейшей госпоже нужно хорошо питаться, чтобы быть сильной и здоровой!» - ворчал он, подталкивая ко мне тарелку с печеньем. Андромеда, как и Кикимер, считала своим долгом заботиться о нас, и эти двое постоянно соревновались в своем усердии. Они буквально бегом бросались на кухню, чтобы приготовить лучший завтрак, и часто это заканчивалось смешными перепалками и кулинарным хаосом. Андромеда была замечательной бабушкой – она стала ею и для меня, заменив ту любовь и заботу, которых я была лишена в детстве. Но больше всего мне нравились наши с Эдвардом свидания. Мы гуляли по лесу, наслаждаясь тишиной и компанией друг друга. Он рассказывал мне о своей жизни, о своей семье, о своих страхах и мечтах. А я делилась с ним своими воспоминаниями, своими переживаниями, своими надеждами на будущее. Конечно, были и трудности. Эдвард не мог быть рядом со мной в солнечные дни, и я ужасно скучала по нему. Эти дни казалось будто из моей жизни вырезали самый яркий и важный кусочек. Но когда он возвращался, все становилось на свои места. Его улыбка согревала меня лучше любого солнца, а его прикосновения заставляли мое сердце бешено колотиться, но... Всегда это "но". Когда его холодные пальцы касались моей кожи, я невольно вздрагивала. Однажды, в школьном саду, он нежно поцеловал меня — его губы были сладкими, но ледяными, как зимний ветер. Я прижалась ближе, но он резко отстранился. — Ты дрожишь, — прошептал он, и в его глазах читалась знакомая мука. — Это не от холода, — попыталась я успокоить его. Но он уже отошел на шаг, сжав кулаки. "Я не хочу причинять тебе боль", — говорил его взгляд. Мы никогда не обсуждали это вслух, но с тех пор он всегда сокращал объятия до минимума, а о совместном сне не могло быть и речи. Однако сегодня спокойствие Форкса было нарушено. В школе Белла Свон подошла ко мне с тревожным выражением лица. Её карие глаза, обычно такие спокойные, теперь были полны беспокойства. — Гвен, — начала она, понизив голос, — мой отец ушёл помогать искать Райли Бирса. Оказывается, он знает его родителей. Они родом из Форкса. Я почувствовала, как по спине пробежал холодок. Пропажа Райли Бирса уже несколько дней не давала мне покоя. Что-то в этом исчезновении казалось... странным. Не просто странным — подозрительным. Я кивнула Белле, стараясь выглядеть спокойной, но внутри меня уже начали крутиться мысли. — Ты думаешь, это что-то серьёзное? — спросила я, хотя уже знала ответ. Белла пожала плечами, но её глаза выдавали тревогу. — Не знаю. Но отец сказал, что это не похоже на то, что Райли просто сбежал. Он оставил всё: телефон, кошелёк, даже ключи от машины. Это... странно. Я согласилась с ней. Слишком странно. Когда прозвенел звонок на урок, я пошла в класс, но мои мысли были далеко. На перемене я встретилась с Эдвардом. Он, как всегда, выглядел спокойным и собранным, но я знала, что он тоже обеспокоен. — Ты слышала о Райли? — спросил он, как только мы остались наедине. — Да, Белла рассказала. Её отец помогает в поисках. Что-то в этом исчезновении не так, Эдвард. Я чувствую это. Он кивнул, его золотистые глаза стали серьёзными. — Я тоже. Но пока у нас нет никаких зацепок. Мы должны быть начеку. Мы договорились обсудить это позже, а пока я решила сосредоточиться на Тедди. После школы мы отправились в лес, где он продолжал свои тренировки с оборотнями. Джейкоб и его стая уже ждали нас. Тедди, как всегда, был в восторге. Его голубые волосы (сегодня они были ярко-синими) торчали в разные стороны, а глаза горели азартом. — Гвен, смотри! — крикнул он, прежде чем превратиться в маленького волчонка. Его шерсть была чёрной, с ярко розовым хохолком на голове. Он научился менять цвет своего хохолка, так что теперь он был постоянно разным. Я улыбнулась, но внутри меня было беспокойно. Тедди был ещё так мал, и я боялась, что он не сможет контролировать свои силы. Поэтому я решила превратиться в пантеру и последовать за ним, чтобы убедиться, что всё в порядке. Превращение всегда было для меня чем-то вроде медитации. Я закрыла глаза, сосредоточилась на своём дыхании и почувствовала, как моё тело начинает меняться. Кожа стала шершавой, мышцы напряглись, а зрение обострилось. Через мгновение я уже была пантерой — чёрной, как ночь, и бесшумной, как тень. Тедди, в своём волчьем облике, носился по лесу, играя с Джейкобом и другими оборотнями. Он был таким счастливым, таким свободным, что я не могла не улыбнуться (насколько это возможно в облике пантеры). Я следовала за ним, оставаясь в тени деревьев. Он не замечал меня, слишком увлечённый игрой. Но потом мне в голову пришла идея. Я решила немного подшутить над ним. Когда он остановился, чтобы отдышаться, я тихо подкралась к нему сзади. Мои лапы не издавали ни звука, а глаза были прикованы к его маленькой фигурке. И тогда я прыгнула. — Р-р-р! — рыкнула я, мягко толкнув его лапой. Тедди взвизгнул от неожиданности и отпрыгнул в сторону, его глаза расширились от шока. Но через мгновение он понял, что это была я, и его страх сменился раздражением. — Гвен! — зарычал он, вернувшись в человеческий облик. Его голубые волосы были растрёпаны, а лицо покраснело от злости. — Зачем ты так делаешь? Ты меня напугала! Я тоже вернулась в человеческий облик и засмеялась, стараясь выглядеть невинно. — Просто тренировка, Тедди. Ты должен быть готов ко всему, даже к неожиданным атакам. Он нахмурился, скрестив руки на груди. — Это не смешно, Гвен. Я мог бы тебя случайно укусить! — Но не укусил, — ответила я, улыбаясь. — Значит, ты уже учишься контролировать себя. Он всё ещё выглядел обиженным, но я видела, как уголки его губ дрогнули, пытаясь сдержать улыбку. В конце концов, он не выдержал и рассмеялся. — Ладно, ты победила. Но в следующий раз я тебя достану! Мы провели ещё пару часов в лесу, тренируясь и играя. Тедди становился всё увереннее в своих силах, и это радовало меня.
36 Нравится 2 Отзывы 20 В сборник