* * *
Понедельник, 2 сентября, 1974 Можно было бы предположить, что голодного оборотня заинтересует сэндвич с курицей, но, видимо, оборотни интересуются только сырым мясом, потому что, когда Римус проснулся, сэндвич стоял нетронутым, а вот руки и ноги Римуса были исполосованы в клочья. Он тяжело вздохнул, кое-как поднялся и опять сел на кровать. Бедро снова болело, а хромота, пока он ковылял через комнату, усилилась. Левое плечо было вывихнуто — слава богу, не правое, потому что впереди ждала куча домашки. Римус закрыл глаза и прислонился к стене, дожидаясь мадам Помфри. Рассвет только занимался, мародеры не проснутся ближайшие пару часов, разве что Джеймсу придет в голову полетать перед уроками. В этом году Харприт Сингх заканчивал Хогвартс, а значит, в следующем освободится место капитана — и Джеймс не собирался упускать свой шанс. — Акцио, сэндвич, — сипло произнес Римус, обнаружив под кроватью свою палочку. Тарелка полетела к нему с такой скоростью, что врезалась в стену и в паре дюймов от его головы разбилась. Римус с досадой смахнул осколки и жадно вгрызся в зачерствевший хлеб. Вскоре пришла мадам Помфри и принялась за работу — подлатала его царапины и вывих, прежде чем проводить в замок. Римус твердо отказался от носилок, настаивая, что пойдет сам. — Не так все плохо, — уговаривал он целительницу. — Плечо уже не болит. Я могу и на уроки сходить. — Не нравится мне твоя хромота, — ответила мадам Помфри. — Сначала в больничное крыло, а к обеду посмотрим. — Но это же первый день… — Римус понимал, что уже просто канючит, но попытаться все равно стоило. — Мне жаль, Римус. И вообще, посмотри на себя, ты едва на ногах стоишь. Пару часиков сна — и сразу же полегчает. К немалому огорчению мадам Помфри, у дверей больничного крыла Римуса уже поджидали мародеры, что означало — никакого сна в ближайшее время ее пациенту не светит. — Как Джеймс смог вас заставить так рано встать? — улыбнулся Римус. — Было непросто, — улыбнулся Джеймс. Сириус за его спиной с трудом подавил зевок. — Мне пришлось угрожать, что я применю силу. — И применить силу, — пожаловался Питер, потирая подозрительно красную руку. — Порядок, Лунатик? — спросил Сириус. Он часто моргал, будто пытался выглядеть проснувшимся. — Пойдет, — кивнул Римус. Мародеры остались за ширмой, терпеливо дожидаясь, пока Римус переоденется и заберется в свою привычную кровать в дальнем конце комнаты. — Пять минут! — заявила мадам Пофри, вынося снотворное зелье. — Ему нужно отдохнуть. — Пять минут у нас и есть, — ответил Джеймс. — Уроки и все такое. Лунатик, мы принесли твое расписание. Римус внимательно изучил пергамент. Уроки Ферокса поставили на конец недели, так что он хотя бы не пропустит уход за магическими существами. Но сегодня по плану были и МакГонагалл, и древние руны, и история магии. — А вы можете… — начал он. — Принесем мы твою домашку, Лунатик, не парься, — сказал Сириус, с улыбкой его разглядывая. — Рад, что ты снова в норме. — Ну да, — Римус вытянул руку, показывая свежие царапины от когтей, — нормальнее некуда.* * *
Римус проспал все утро, и ему и правда стало намного лучше. Гнев, который съедал его последние месяцы, никуда не делся, но с него словно бы сместился фокус и Римус наконец мог думать о чем-то другом. Почему-то в Хогвартсе у него куда лучше получалось себя контролировать, школа его заземляла и делала куда более рациональным. И как бы Римус ни хотел себе в этом признаваться, но среди волшебников он чувствовал себя как дома — среди маглов такого чувства не возникало. Ко всему прочему, он вдруг понял, насколько важно для него было доверить Сириусу газетные вырезки. Все лето они прожигали дыру в его кармане, так что он был счастлив от них избавиться и хоть кого-то посвятить в эту тайну. Помфри отпустила его только к ужину, и Римус постарался проскочить в Большой зал не привлекая внимания. Но план провалился, потому что как только он вошел, на него с визгами налетели три радостные девчонки. — Ри-и-и-му-у-у-с! — пищали они хором, душа его в объятиях. — Привет! — выдавил он, стараясь не морщиться из-за Марлин, которая сжимала его свежевылеченные ребра. — Мы не видели тебя в поезде! — затараторила Мэри. — И на рунах тебя не было! — добавила Лили. — Как прошло лето? — спросила Марлин, выглядывая из-под руки Мэри. — Отлично прошло, — улыбнулся всем троим Римус, наконец-то выбираясь из объятий и одергивая мантию. — Я себя плохо чувствовал, но уже все прошло. Как ваши дела? — Отлично! — воскликнула Мэри и потащила его к гриффиндорскому столу, откуда за происходящим со смесью веселья и зависти наблюдали мародеры. Римус беспомощно пожал плечами, пока его, как куклу, усаживали за стол. — Я тебе такое расскажу! Ты не представляешь, что мы сделали с Дарреном, мы… — Давай не за ужином! — вздохнула Лили. — Римус вряд ли мечтает узнать, что вы там сделали со своим парнем. Римус выпучил глаза — ему явно ничего подобного знать не хотелось — и благодарно улыбнулся Лили. Она улыбнулась в ответ. Все три девчонки немного изменились. Он сам так сильно вытянулся, что особо не замечал, как растут остальные, но Мэри, Марлин и Лили и правда подросли. Они уже не были похожи на девочек-первокурсниц, а скорее напоминали девушек, которым Сти с его шайкой свистели вслед. Особенно Мэри — ее фигура вдруг приобрела мягкие, женственные очертания, и Римус заметил, что половина парней за столом пялилась на белую блузку, обтягивающую ее грудь. — Ау, дамы, — позвал Сириус. — Верните, нам, пожалуйста, Лунатика. — Неа, — ответила Мэри, высунув розовый язык. Она повернулась к Римусу: — Мне так нравится твоя прическа! Анви сказала, что видела тебя в поезде и ты был одет как скинхед. Ты там не вступил ни в какую банду? Римус двусмысленно пожал плечами. К счастью, на столах как раз появилась еда и можно было сделать вид, что он отвлекся. К сожалению, к еде девочки относились совсем не так, как мальчики; если мародеры просто набросились бы на еду и не разговаривали, пока не наедятся, Лили и Марлин отщипывали со своих тарелок по кусочку, параллельно болтая о школе, о том, кто с кем встречается, и какие им теперь нравятся актеры. — Марлин нравится слизеринец, — хитренько произнесла Мэри. Марлин густо покраснела. — Ничего подобного! — Ну конечно. Я же видела, как ты на него смотришь на зельеварении. — У нас что, опять зельеварение со слизеринцами? — спросил Римус. — Ага, — радостно закивала Лили. — По-моему, и хорошо. Слизнорт всегда все объясняет лучше, если в классе его студенты. — Ах, да, совсем забыла, — выгнула бровь Мэри. — Лили-то уже сто лет как влюблена в слизеринца. — Северус мой друг! — бросила Лили ледяным тоном. — Ты просто сдвинулась на парнях. — Разве я виновата, что я в этом деле куда опытнее вас, — ответила Мэри, гордо вскинув подбородок. Марлин картинно зажала уши. — Если ты опять начнешь рассказывать, как Даррен делал… это, то я уйду! — Ладно, ладно, — рассмеялась Мэри. — Я молчу. Но она, конечно, не замолчала. Вместе с Марлин они принялись жарко обсуждать, кто красивее — Дэвид Эссекс или Донни Осмонд. Римус воспользовался тем, что они увлеклись и не слушают, и прошептал Лили: — Ты же уже сегодня видела Нюни… Северуса? — Да, а что? — Кхм… а он ничего не говорил про… меня в поезде? — Нет, — удивилась Лили. — А что? Что-то случилось? — Ничего! — быстро ответил Римус. — Все как всегда, он просто вел себя как придурок. — Ясно, — ответила Лили, гоняя вилкой по тарелке горошину. Она как будто нервничала. — Не спорю, он и правда иногда ведет себя как придурок. Она снова взглянула на Римуса и понизила голос так сильно, что ему пришлось наклониться, чтобы вообще её расслышать в клекоте столовых приборов и болтовни в Большом зале. — Сегодня на зельеварении была просто теория, — прошептала Лили. — Мы еще не выбирали партнеров. И я подумала… может, хочешь в этом году опять работать вместе? — А что, ты не хочешь в напарники Снейпа? — удивился Римус. Лили порозовела и покачала головой. — Нет, я просто… ты не командуешь, как он, и мы с тобой и так много вместе учимся, поэтому я просто подумала, почему бы и нет. — Конечно, давай, — согласился Римус и вернулся к еде. Он все еще был страшно голоден. А предложение Лили ему польстило — Джеймс всегда был в паре с Сириусом, Марлин с Мэри, а у него никогда не было договоренности с кем-то. Был еще, конечно, Питер, но у него и в Слизерине полно друзей, а еще он ошибается, когда нервничает, а Римуса, как перфекциониста, это ужасно бесило. Лили же была милая, умная и с чувством юмора, она умела объяснить сложное простыми словами. К тому же Джеймс будет в ярости. Римус еще немного переживал насчет всей этой историй со Снейпом. Он бы ни капли не удивился, если бы на выходе из больничного крыла его поджидала разъяренная МакГонагалл — когда у Снейпа была такая возможность, он не брезговал нажаловаться учителям. А в этот раз Римус и сам понимал, что виноват в случившемся только он, на сто процентов, Снейп его и пальцем не тронул; это Римус его унизил просто потому, что захотелось. А Снейп не терпел унижений. Римус о нем толком ничего и не знал, только какие-то обрывки информации от Лили, но в чем он был уверен, так это что Снейп был страшно злопамятным. Он точно отомстит, и если не с помощью преподавателей, то куда более неприятным способом.* * *
— Ну так и о чем там говорили девчонки? — спросил Джеймс, как только они зашли в спальню. Он пытался говорить небрежным тоном, будто ему все равно, но Римуса этим было не провести. — Да ничего интересного, — ответил Римус, распаковывая чемодан. — В основном о парнях и поцелуях. — О поцелуях?! Сириус аж сел на кровати. — Вот-вот, — скривился Римус, показывая, что эта тема ему тоже неприятна. — Все, что их интересует. Мэри и ее парень-магл что-то там этим летом сделали. — Что?! Что они сделали? Сириус выглядел очень заинтересованным, осознал Римус. Ни капли неприязни. — Эм… — запнулся он. — Я не знаю. Лили попросила не рассказывать о таком за ужином. — Вот, — гордо кивнул Джеймс. — Лили слишком умная для таких глупостей. — Ты-то откуда знаешь, что это глупости? — спросил Сириус. — Ты же ни с кем не целовался. — Ага, будто ты целовался, — нахмурился Джеймс. — Мог бы, если бы захотел, — ответил Сириус равнодушно и лег, закинув руки за голову. — Я много кому нравлюсь. — Если бы захотел, — ухмыльнулся Джеймс. — Получается, к тебе за поцелуем выстраивается очередь, а ты просто… не хочешь? На лице Сириуса на секунду мелькнула паника, но тут же вернулась привычная озорная ухмылка. — Завидуешь, Поттер? — Фу, тебе, что ли? — поддразнил Джеймс в ответ. — Уверен, Лили я тоже нравлюсь. — Возьми свои слова обратно! — прогремел Джеймс и повалился на Сириуса, захватывая его шею бойцовским приемом. Питер тяжко вздохнул и посмотрел на Римуса. — И вот так все лето. У них не жизнь, а соперничество.* * *
Спустя пару часов Римус уже лежал в постели и засыпал, когда его слух уловил знакомый шорох шагов. Через мгновение балдахин на кровати отодвинули, и послышался шепот Сириуса: — Лунатик? Не спишь? — Нет… Сириус забрался внутрь, и Римус поспешно сел. Сириус вот так приходил к нему лишь однажды, обычно он всегда шел к Джеймсу, если ему надо было обсудить… Римус понятия не имел, что конкретно они обсуждали, наверное, семейные проблемы Блэков. Единственный раз, когда Сириус пришел к Римусу, был на втором курсе — тогда мародеры как раз узнали, что он оборотень. Римус иногда мысленно возвращался к той ночи, это воспоминание было надежно упрятано в самом спокойном уголке его сознания. Он помнил, что поднял футболку, чтобы показать Сириусу свои шрамы, и как потом длинные темные волосы касались его живота. — Муфлиато, — прошептал Сириус, накладывая заклинание от подслушивания. — Что случилось? — спросил Римус, потирая глаза ослепленные светом палочки. — Статьи. — Сириус вытащил из кармана пижамных штанов вырезки. — Я их прочитал. — А. — По спине Римуса прополз холодок стыда. — Понятно. — Я помню, ты сказал, что не хочешь их обсуждать. — затараторил Сириус. — Так что я просто… Ну, хотел сказать, что прочитал. — Ладно, спасибо. — И я… понимаю, почему ты злишься. Любой бы злился, — с жаром произнес Сириус, и его глаза, в темноте огромные, загорелись ярко-синим огнем. — Просто… тебе просто не повезло, Лунатик. Римус не знал, что ответить. Сириус был прав. — Я не скажу Джеймсу и Питу, — продолжал Сириус. — Только если попросишь. — Нет, не надо. Я не… мне не стыдно, это просто… ну, личное. Сириус серьезно кивнул. — Можешь на меня рассчитывать. Римус, все еще смущаясь, слабо улыбнулся. — Мда, Блэк, драматизировать ты умеешь. Сириус рассмеялся. — Мама Джеймса говорит, что у меня душа нараспашку, — он легонько толкнул Римуса ногой. — Не все умеют так мастерски хранить секреты, как ты, Лунатик. — А я думал, что без секретов я «сам не свой»? — усмехнулся Римус. — Есть такое. Так что окей, если тебе обязательно нужны какие-то секреты, давай просто договоримся, что я их буду знать. И все. Римус фыркнул. — Конечно, ты же у нас такой особенный, Сириус Блэк. — Ага, а еще потому что если я чего-то не знаю, то это временно, потому что так или иначе я обо всем узнаю. Например, о тебе и твоем сигаретном бизнесе. Римус открыл рот от удивления. — Ты копался в моем чемодане, гаденыш! — Как ты смеешь! — с достоинством ответил Сириус. — Я никогда не пал бы так низко. Тебя искал какой-то пацан с шестого курса. Спрашивал, собираешься ли ты в этом году продавать. Римус простонал и хлопнул себя по лбу. — Дирк Крессвелл? Какой же тупица. — Сколько ты заработал? — Достаточно. Пожалуйста, ни слова Джеймсу, ты же знаешь, как он относится к воровству… — Ты их украл?! — Твою мать… — опять простонал Римус, на этот раз от собственной глупости. — Не знаю, как ты это делаешь, Лунатик, — произнес Сириус с восхищением, — но ты не перестаешь меня удивлять.