Глава 3. Не верю в привидения
5 апреля 2025 г., 12:05
Внутри старого особняка была проведена тщательная реставрация. В небольшом саду были высажены красивые цветы и растения, а стены украшали изящные светильники.
Они пересекли маленький дворик и, когда вошли в гостиную, потолочный светильник автоматически включился. Мягкий свет озарил холодный кожаный диван, наполняя пустую гостиную уютной атмосферой. Но Ся Лэян все равно ощущал какую-то зловещую ауру.
Сама гостиная была небольшой и имела закрытую планировку. Помимо главного входа, за которым был небольшой внутренний дворик, в комнате была еще одна боковая дверь, ведущая на лестницу.
Ся Лэян следовал вплотную за Шан Тинчжи и, сам не зная почему, чувствовал, как все волоски на его теле встали дыбом.
В этот момент позади него, где, казалось, никого не было, внезапно раздался резкий звук «хлоп». Ся Лэян, словно мышь, встретившая кошку, мгновенно бросился к Шан Тинчжи и нервно схватился за его мускулистое предплечье.
Обернувшись, он увидел, что это была дверь, которую они не закрыли как следует, и теперь она захлопнулась от ветра.
Ся Лэян с облегчением вздохнул, похлопав себя по груди. Над его головой раздался голос:
— Зачем ты меня хватаешь?
Он проследил за взглядом Шан Тинчжи и только тогда заметил, что его рука, словно присоска, крепко прилипла к его предплечью.
Возможно, это было лишь его воображение, но ему показалось, что температура тела Шан Тинчжи была неестественно высокой, а его кожа под рукой была слегка горячей.
Под пристальным взглядом мужчины его мысли лихорадочно заметались. Не меняя выражения лица, он поднял руку Шан Тинчжи и, взглянув на часы с изумрудным циферблатом, промямлил:
— Я просто проверял время.
Шан Тинчжи не стал сразу разоблачать его ложь. Он освободил свою руку и подбородком указал на настенные часы:
— Там есть время.
Его тон явно выражал: «Ты что, слепой?»
Парень неловко кашлянул и направился к боковой двери:
— Я пойду наверх, посмотрю.
Но едва он ступил за порог двери, ведущей на лестницу, как тут же вернулся и вежливо произнёс:
— Ты хозяин, тебе и идти вперёд.
Шан Тинчжи улыбнулся. Он заметил, что Ся Лэян напуган, но изо всех сил старается казаться храбрым. Парнишка тайком цеплялся за угол его одежды, думая, что тот не замечает.
Подумав об этом, он остановился на лестнице и, взглянув вниз на ступени из тикового дерева, небрежно сказал:
— Здесь когда-то умер человек, получив три ножевых ранения.
Лестница выглядела обычно, но слова Шан Тинчжи мгновенно нарисовали в воображении Ся Лэяна жуткую картину. Он подпрыгнул почти на метр вверх и как можно ближе придвинулся к мужчине, в панике торопя его:
— Давай быстрее поднимайся наверх, зачем ты здесь остановился?
Лестница вела вверх по спирали, и Шан Тинчжи, подталкиваемый Ся Лэяном, стал подниматься.
Через несколько шагов они оказались на площадке между первым и вторым этажом. Здесь была небольшая комната, когда-то сдававшееся в аренду писателям и поэтам. Это типичное для старых шанхайских домов маленькое помещение теперь было переоборудовано в кабинет.
Шан Тинчжи снова остановился:
— Это мой кабинет, не входи сюда без необходимости.
Ся Лэян, прячась за его спиной, спросил:
— А здесь?..
— Здесь тоже умер человек.
Ся Лэян настойчиво продолжил подталкивать Шан Тинчжи вверх по лестнице.
На втором этаже располагались две спальни. Между ними находилась общая ванная комната с двумя дверьми, ведущими в обе спальни, фактически соединяя их вместе.
— Ты будешь жить здесь, — Шан Тинчжи указал подбородком на дверь справа. — Я буду рядом.
— Постой-ка, — Ся Лэян поднял руку, жестом останавливая его. — Здесь тоже кто-то умер?
— Конечно, — спокойно ответил мужчина.
— Я не буду здесь жить, — решительно заявил Ся Лэян и, развернувшись, стал спускаться по лестнице. — Мне нужно домой.
Шан Тинчжи едва заметно приподнял бровь, подумав, что так даже лучше — будет тише. Однако он также понимал, что, если Ся Лэян сейчас уйдёт, старшие могут подумать, что он его обидел. В конце концов, он был старше, и семья поручила ему присматривать за этим молодым господином. Если в первый же день он напугает его до такой степени, что тот убежит, это действительно будет нехорошо.
— Ты же не суеверный, — он положил руки на перила, провожая взглядом парня, спешно спускающегося вниз. — Или… ты боишься привидений?
Услышав этот вопрос, Ся Лэян на мгновение замер, пытаясь найти достойный ответ, но в голову ничего не приходило.
Конечно, он не стал бы признаваться, что боится привидений. На самом деле, он вообще не верил в их существование.
Причина его смущения заключалась в том, что он вырос в культуре Древнего Китая, и некоторые суеверия все же оказывали на него влияние. Конечно, это влияние было настолько слабым, что, если бы его спросили, он бы сказал, что его можно было игнорировать.
Ся Лэян, проведя более десяти лет за границей, презирал суеверные привычки своей семьи. Если бы он сейчас вернулся домой из-за «страха перед призраками», разве это не стало бы поводом для насмешек?
Немного помедлив, он с деланным спокойствием вернулся. Опершись одной рукой на перила, он гордо выпрямился и произнёс:
— Я боюсь привидений? Смешно!
— О... — Шан Тинчжи равнодушно взглянул на его ладонь, лежащую на перилах. — Кстати, здесь тоже когда-то умер человек. Как раз в том месте, где ты сейчас держишься.
Ся Лэян тут же отдёрнул руку.
На лице мужчины мелькнула едва заметная улыбка.
— Пойдём, я покажу тебе третий этаж.
Ся Лэян всё время ощущал в его улыбке явную насмешку.
Тут он задумался: куда бы он ни повернулся, везде было место, где кто-то умер. Не обманывает ли его этот шарлатан?
Они поднялись по лестнице и вскоре оказались на открытой площадке между вторым и третьим этажами. Эта площадка не была отремонтирована и служила лишь для сушки одежды, не имея других развлекательных или декоративных функций.
На третьем этаже располагалась главная спальня с отдельной ванной комнатой. Она была значительно просторнее комнат на втором этаже, но из-за удалённости от общей зоны первого этажа, несмотря на наличие нового специально установленного небольшого лифта, Шан Тинчжи предпочитал жить на втором этаже.
Осмотрев весь особняк, Ся Лэян всё ещё сомневался, стоит ли ему здесь оставаться.
Шан Тинчжи не собирался его удерживать.
— Если сбежишь от страха — вини только себя, — бросил он и ушёл в свою спальню.
Хотя лето только началось, у Шан Тинчжи, как и в прошлые годы, уже появился лёгкий жар. Утром, выходя из дома, он ещё ничего не чувствовал, но сейчас его температура значительно поднялась.
В его судьбе слишком силён элемент огня. Каждый раз, когда его возраст заканчивается на девять, его непременно настигает «проклятие избыточной энергии ян»(2).
Он думал, что переезд в этот дом с тяжёлой энергетикой инь (1) поможет пережить самые жаркие три месяца года, но, похоже, в этот раз всё просто обойдется без обмороков, а легкая температура была неизбежна. Приняв жаропонижающее, он решил немного вздремнуть.
В это время Ся Лэян сидел перед монитором, нервно покусывая пальцы.
До того как он начал искать информацию в интернете, в его душе теплилась надежда, что Шан Тинчжи просто пытается его запугать. Однако, когда он ввёл в поисковик запрос «Особняк семьи Гу», результаты оказались настолько шокирующими, что его сердце чуть не остановилось.
«Знаменитый дом с привидениями в Китае — особняк Гу»
«Жестокое убийство всей семьи! Шесть человек жестоко зарезаны служанкой!»
«Таинственная женщина поселилась в проклятом доме и вскрыла вены в ванной!»
Дрожащими руками Ся Лэян кликнул на первую ссылку. Это был развлекательный паблик, где история сорокалетней давности была расписана с кровавыми подробностями — вплоть до того, как сын семьи Гу надругался над дочерью той самой служанки.
К статье прилагались размытые фотографии, похожие на сканы старых газет. На одной из них была изображена винтовая лестница и комната-кабинет между первым и вторым этажами… Разве это не особняк семьи Гу?!
Ся Лэян сглотнул. К счастью, было еще светло, и солнечный свет заливал комнату — иначе он бы не осмелился продолжить чтение.
Вторая ссылка вела на более нейтральную статью с сухим изложением фактов. Некоторые фото повторялись, но были и новые — видимо, сделанные уже после трагедии.
На этих снимках, куда более чётких, были видны неубранные следы крови.
Ся Лэян пригляделся. Комната с кроватью, залитой у изголовья кровью… Да это же его спальня!
Он резко повернулся и осмотрел комнату. После ремонта здесь не осталось и намёка на когда-то случившийся ужас, но мозг упрямо прокручивал увиденные жуткие кадры. Он встал и немного приоткрыл окно, позволив горячему воздуху проникнуть в комнату, чтобы хоть немного успокоить себя.
На улице трещали цикады. Обычно их назойливое стрекотание раздражало, но сейчас почему-то оно наоборот успокаивало его.
После трагедии особняк Гу десятилетиями стоял заброшенным, обрастая дурной славой. Однако в 90-х здесь ненадолго поселилась красивая незамужняя женщина. Но не прошло и года, как она покончила с собой, перерезав себе вены в ванной.
Ся Лэян медленно повернул голову в сторону ванной комнаты. Да, она умерла именно там.
Конечно, не каждый угол здесь был отмечен смертью, но… как вообще можно тут жить?
После смерти той женщины дом снова стоял заброшенным, пока в начале этого года не объявились строители и не началась реконструкция.
Ся Лэян знал, что их нанял Шан Тинчжи. Он никак не мог понять, зачем этому шарлатану понадобилось селиться в проклятом месте.
Чтобы показать, что он способен «укротить» злые силы? Или доказать всем, что он — настоящий мастер фэн-шуй?
Если так подумать, логика есть.
Ся Лэян, поставив локти на стол и сцепив пальцы, погрузился в размышления. Как бы уехать отсюда, не потеряв своего достоинства?
Страх перед призраками? Нет, это не годится.
Он, убеждённый материалист, он не может бояться такой ерунды! Да и если этот жулик не боится, то ему самому тем более незачем. Просто он был немного подвержен влиянию окружающей культурной среды и чувствовал некоторую нервозность.
Но это точно не может быть аргументом для законного «бегства».
Поразмыслив, он решил перетерпеть ночь, а утром сослаться на «неудобный матрас» и с чистой совестью вернуться домой. Не станет же отец тащить сюда его собственную кровать?
Приняв это решение, Ся Лэян устроился у окна и начал играть в видеоигры. Солнце постепенно скрылось за горизонтом, и когда он наконец почувствовал лёгкую прохладу, стрекот цикад на фикусовом дереве уже стих.
Он взглянул на темнеющий за окном пейзаж, и в душе неожиданно поднялось раздражение и странное беспокойство. Именно в этот момент неожиданно раздался стук в дверь спальни.
Тук. Тук. Тук.
Ся Лэян напрягся, выпрямился и замер, уставившись на дверь. Он не произнес ни звука. В комнате на мгновение воцарилась тишина, после чего стук повторился — на этот раз более настойчиво.
Он сглотнул слюну, но прежде чем успел что-то сказать, дверь открылась, и в комнату заглянул Шан Тинчжи: «Ужин готов».
Ся Лэян незаметно выдохнул и только сейчас почувствовал, как его лоб покрылся холодным потом.
Он точно не боится призраков, просто ему не хватает чувства безопасности в незнакомой обстановке.
Убедив себя в этом, Ся Лэян последовал за мужчиной вниз по лестнице.
На первом этаже дома, помимо гостиной, находились кухня-столовая и комната для прислуги. Однако ни одна горничная не соглашалась здесь жить. Шан Тинчжи с трудом удалось найти только одну отважную тетушку, которая приходила готовить и убирать, когда он был дома.
После сна Шан Тинчжи чувствовал себя лучше, хотя жар у него так и не спал.
Он заметил, что Ся Лэян, сидящий напротив, совсем притих и молча ел свою еду. Это показалось ему странным, и он решил сам начать разговор.
— Когда я был в твоей комнате, то обратил внимание, что ты ещё не распаковал свои вещи.
— Эм... Сделаю это вечером, — уклончиво ответил тот.
Все равно завтра уезжать — зачем распаковывать?
— Хорошо, если что-то понадобится — скажи.
Шан Тинчжи не знал о планах Ся Лэяна. Когда тот не ответил на первый стук, он даже подумал, что молодой господин уже сбежал, но оказалось, что он всё ещё здесь. Но раз уж Ся Лэян остаётся, лучше поддерживать мирные отношения.
После ужина оба снова разошлись по своим комнатам.
К тому времени на улице уже стемнело. Ся Лэян стоял у окна и размышлял, закрывать его или оставить открытым, когда услышал шум воды в ванной. Не раздумывая, он схватил электрическую зубную щётку и полотенце и поспешил туда.
Шан Тинчжи в это время уже наполовину разделся. Увидев входящего Ся Лэяна, он остановился.
— Ты можешь принять душ первым.
Ся Лэян краем глаза заметил очертания его мускулистого пресса.
— Не нужно, давай сделаем это вместе.
— Вместе? — Шан Тинчжи удивленно поднял бровь. — Ты предлагаешь нам вместе принять душ?
— Я имел в виду чистку зубов, — пояснил Ся Лэян, выдавливая пасту на щётку. Купаться сегодня он все равно не рискнет — перетерпит как-нибудь.
Под присмотром Шан Тинчжи он быстро завершил свои гигиенические процедуры и вернулся в свою спальню.
Вскоре из ванной донёсся шум воды, и Ся Лэян понял, что Шан Тинчжи принимает душ. Эти звуки, а также стрекот цикад, успокаивали его: по крайней мере, он был не один в этом доме.
Однако Шан Тинчжи не мог мыться вечно. Вскоре в ванной комнате воцарилась тишина, и цикады за окном также окончательно умолкли.
В отличие от шумного центра, в старом районе поздним вечером не было слышно даже шума машин. Ещё не было и девяти, а вокруг уже повисла мёртвая тишина, словно в глухом лесу.
Только сейчас Ся Лэян осознал, что эта ночь не будет такой лёгкой, как он себе представлял.
Он не решался лечь в кровать. Пусть она и не имела ничего общего с окровавленным ложем с фотографий, но стояла-то она на том же самом месте!
Как тут вообще можно спать?!
Скривившись, Ся Лэян пристроился у окна, понимая, что сидеть так до утра — не вариант.
После короткой внутренней борьбы он все же решился и, ступая осторожно, вышел из своей спальни, прошел по коридору и постучал в дверь к Шан Тинчжи.
— Входи.
Услышав голос, Ся Лэян глубоко вдохнул, медленно приоткрыл дверь и, высунув голову, как можно естественнее спросил:
— Мастер, ты занят?
----------------
(1) Давайте сразу подробнее узнаем про инь и ян. Эта информация нам очень пригодится для понимания сюжета.
Инь (阴, yīn) и Ян (阳, yáng) — одна из ключевых концепций китайской философии, описывающая дуализм и гармонию противоположностей во Вселенной. Эти два начала неразрывно связаны и существуют только в балансе друг с другом.
Инь: тьма, холод, пассивность, женское начало, земля, вода, ночь, мягкость, мертвое, распад, призраки.
Ян: свет, жара, активность, мужское начало, небо, огонь, день, твёрдость, живое, рост, живой дух.
В китайских поверьях призраки — это проявление избытка инь, поскольку они лишены «живой» энергии ян.
Кладбища, места смерти считаются зонами инь, поэтому в фэн-шуй их стараются уравновешивать активными (ян) элементами — например, огнём или движением воды.
(2) Проклятье «избыточной энергии ян»
孤阳煞 (gū yáng shā) — это термин из китайской астрологии, фэн-шуй и метафизики. Он относится к понятию дисбаланса энергий инь и ян.
Это негативное энергетическое состояние, которое возникает из-за чрезмерного преобладания энергии ян без компенсирующего баланса инь. Такой дисбаланс считается опасным, так как он нарушает гармонию и приводит к различным проблемам в жизни человека.
Избыток ян: Ян — это активная, мужская энергия. Когда её слишком много, человек может быть слишком напористым, эгоцентричным, вспыльчивым или неспособным к сотрудничеству.
Недостаток инь: Инь — это пассивная, женская энергия, которая символизирует мягкость, спокойствие, поддержку. Её недостаток делает человека более уязвимым для стрессов, конфликтов и эмоциональных проблем.
Наличие переизбытка ян в судьбе человека может привести к одиночеству, трудностям в отношениях, проблемам с партнёрами или семьёй, а также к другим жизненным сложностям.
Старый особняк — место с «тяжёлой» инь-энергией (умершие люди). Шан Тинчжи страдает от «переизбытка ян» — его энергия слишком огненная, и ему нужна инь-среда для баланса.