Особняк с привидениями

Перевод
NC-17
Завершён
40
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
226 страниц, 93 292 слова, 54 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
40 Нравится 4 Отзывы 24 В сборник

Глава 47. Хорошо, что её здесь нет

Настройки
На следующее утро Ся Лэян и Шан Тинчжи привели особняк в порядок, и кое-что подготовили. Чжоу Жуньхуа в сопровождении помощника прибыл около одиннадцати часов. На нём был шёлковый коричневый костюм в стиле эпохи Тан, в руках он перебирал два грецких ореха. Худощавый и высокий помощник молча осматривал двор, явно оценивая его фэн-шуй. Они обменялись приветствиями, Шан Тинчжи выдумал какой-то случайный предлог, чтобы объяснить присутствие Ся Лэяна, а затем повёл посетителей в дом. — Босс Чжоу, ваша комната готова, — Шан Тинчжи вежливым жестом пригласил гостя подняться по лестнице. Взглянув на верхние ступеньки, он предупредил: — На этой лестнице когда-то погибли два человека, их кровь впиталась в дерево, и её, к сожалению, невозможно отмыть. Если вам неуютно от этого, просто обходите тёмные участки. Эти же слова он когда-то говорил и Ся Лэяну, и тогда товарищ Ся Лэян так испугался, что постоянно прижимался к нему. Однако, Чжоу Жуньхуа сохранял полное спокойствие. Он важно кивнул: — Раз это дом с привидениями, значит, в нём обязательно должно быть что-то необычное. Шан Тинчжи перестал рассказывать «страшилки» и привёл директора в коридор на втором этаже, в который выходили двери двух спален. В левой жили Шан Тинчжи и Ся Лэян. Парень сам распахнул дверь комнаты справа: — Это моя спальня. Пройдёмте, я покажу вам ванную комнату. — Ванную? — слегка удивился Чжоу Жуньхуа. Ванная комната была местом, где как раз была убита женщина-призрак. Директор, будучи убийцей, легко мог догадаться, что именно там должно быть больше всего призраков. Но, конечно, он не мог этого показать, поэтому, когда Ся Лэян пригласил его посмотреть ванную, он сделал вид, что не понимает. Ся Лэян, подыграл ему: — Разве вы не искали место с большой концентрацией энергии мертвых? Так вот, ванная комната — это место с самой сильной энергией инь во всем особняке. Он хмыкнул и ехидно добавил: — Вам лучше спать прямо в ванной. Гарантирую, что после этого все ваши проблемы мигом испарятся. Уголки губ Чжоу Жуньхуа дёрнулись, на его лице появилась вежливая и неловкая улыбка, и он продолжил притворяться, что ничего не знает: — Говорят, в этом особняке погибла одна незамужняя женщина. Неужели она покончила с собой именно здесь? — No, — Ся Лэян покачал указательным пальцем, открыл дверь в ванную и жестом пригласил мужчину войти. — Прошу, входите, и я вам всё подробно расскажу. Шан Тинчжи смотрел на то, с какой серьёзностью Ся Лэян разыгрывал представление, и его это очень забавляло. Он скрестил руки на груди, прислонился к раковине и приготовился наблюдать за спектаклем. — Во-первых, эта женщина не была одинокой, — чрезвычайно серьёзно заявил Ся Лэян. — У неё был любимый мужчина по имени... Он намеренно сделал паузу, чтобы создать интригу. На лице Чжоу Жуньхуа действительно на мгновение застыло странное выражение, но он быстро взял себя в руки. — ...Понятия не имею, как его звали, — расслабленно продолжил парень. — Соседи просто видели, что сюда часто приходил некий мужчина. — Вот как, —  директор кладбища тайно вздохнул с облегчением. — Значит, в итоге она покончила с собой из-за несчастной любви? — И снова не угадали, — Ся Лэян подошёл к ванне и уселся на то место, где часто сидела женщина-призрак. — Она не совершала самоубийства. — Нет? — Чжоу Жуньхуа невольно повысил голос, и обменялся взглядом со своим помощником, а затем с притворным недоумением спросил: — Но, кажется, в новостях писали, что она покончила с собой? — Это потому, что в те времена методы криминалистики были слабо развиты, — с сожалением поджал губы Ся Лэян. — Но сейчас дело возобновили, и полиция ищет убийцу. На самом деле, он всё это выдумал: без новых доказательств дело не стали бы возобновлять, и он сказал так только чтобы проверить реакцию подозреваемого. И действительно, услышав это, Чжоу Жуньхуа тут же потерял прежнее самообладание, нахмурился и напряжённо спросил: — Ищут убийцу? — Именно, — щёлкнул пальцами Ся Лэян. — Тот убийца, конечно, никогда бы не подумал, что мёртвые тоже могут говорить. После этих слов на секунду воцарилась тишина. Чжоу Жуньхуа подумал, что ослышался, и неуверенно переспросил: — Мёртвые... тоже могут говорить? — Да, — товарищ Ся Лэян, верящий в науку, уверенно кивнул. — Когда мы только заселились, призрак этой женщины постоянно нам докучал. Но недавно, не знаю почему, она, вдруг стала вспоминать некоторые фрагменты своей жизни и постоянно давала нам подсказки. Я уже передал эту информацию полиции. Ся Лэян пытался намекнуть, что изменение в поведении призрака связано с тем, что её могила была разрушена, и сила печати значительно ослабла. Чжоу Жуньхуа, естественно, догадался об этом и не заподозрил неладное. Он сделал вид, что ему это не очень-то и интересно, и словно между делом спросил: — А... многое она вспомнила? — Ну, я не знаю деталей, призрак не очень хочет со мной разговаривать, — пожал плечами Ся Лэян. — Но несколько дней назад она явилась мне во сне, и я увидел, как она погибла. С этими словами он лёг в ванну, свесил одну руку с краю, повернул голову и уставился на Чжоу Жуньхуа, мрачно произнеся: — Вот так она смотрела на убийцу. Ся Лэян разговаривал с Чжоу Жуньхуа, поэтому естественно смотрел прямо на него, но в его словах был скрытый смысл, намёк на то, что убийца сейчас прямо перед ним. Директор на мгновение растерялся. Терзаемый угрызениями совести, он спросил: — А эта женщина-призрак... Где она сейчас? — Ушла и уже давно, — Ся Лэян выбрался из ванны. — Возможно, пошла искать убийцу сама. Чжоу Жуньхуа нервно сглотнул и неестественно рассмеялся: — Хорошо, что её здесь нет. Шан Тинчжи разместил директора с его помощником в пустой спальне на третьем этаже. Чжоу Жуньхуа предложил угостить обоих обедом, и Шан Тинчжи, привыкший к подобным светским мероприятиям, не стал отказываться. За столом Чжоу Жуньхуа снова осторожно выспрашивал у них о действиях полиции, но Ся Лэян так толком и не ответил ни на один из вопросов, так что тому ничего не удалось узнать. После обеда они распрощались. Тан Фэнъи отвёз Шан Тинчжи и Ся Лэяна на виллу семьи Шан, где уже находились Сюй Чжижуо со спецгруппой полицейских. Они получили сигнал от оборудования видеонаблюдения, которое Шан Тинчжи утром установил в особняке семьи Гу. Чжао Инь постоянно откладывала назначение времени для удачного посещения гробницы, и, хотя это позволило сохранить гробницу генерала Ли нетронутой, у полиции не было веских доказательств для ареста Чжоу Жуньхуа. Поэтому его решение добровольно появиться на месте предполагаемого преступления сыграло решающую роль в возможности его задержания. В наушниках раздался шорох, а затем послышались голоса Чжоу Жуньхуа и его помощника. На экране двое мужчин расхаживали по просторному двору, то заглядывая под кусты, то осматривая землю вокруг старого дерева — очевидно, они искали лучшее место, чтобы спрятать урну с прахом. — Как думаешь, урна может быть в машине Чжоу Жуньхуа? — шёпотом спросил Ся Лэян Шан Тинчжи, сняв один наушник. — Вряд ли он носит её с собой, — мужчина не отрывал взгляда от экрана. — Чжан Вэньлунь сказал ему, что призрак женщины находится там, где находится урна с прахом. Зачем ему привлекать призрак к себе… Шан Тинчжи не договорил, потому что в наушниках раздался голос Чжоу Жуньхуа. — Сяо Цзинь, а ты молодец, додумался просто закопать урну с прахом в особняке Гу, — Чжоу Жуньхуа упёр руки в бока, обращаясь к помощнику, который крутил в руках компас. — Твой отец тогда до такого не додумался. Он заставил меня сделать макет особняка и запереть призрак внутри. Помощник по имени Сяо Цзинь был сосредоточен на компасе и не отвечал. Чжоу Жуньхуа продолжил: — Теперь, после того как мы закопаем урну с прахом здесь, эта женщина уже никогда не сможет выбраться, верно? — Да, вы правы, — Сяо Цзинь убрал компас и указал на место в юго-восточном углу. — Тут. Сегодня ночью, через три ке часа Быка*, закопаем её здесь, и у вас больше не будет никаких забот. ***приблизительно 1:45 ночи по современным часам, подробности (1) после главы*** Особняк семьи Гу — это старинный дом в западном стиле. Такие исторические здания было запрещено перестраивать по своему усмотрению, так что тут никогда не возникнет такой ситуации, как со старым кладбищем, которое внезапно перестроили в школу. Кроме того, владелец постоянно живёт за границей и никогда не занимался этой недвижимостью, так что можно сказать, что проблем в будущем возникнуть не должно. Определив время и место, Чжоу Жуньхуа позвонил подчинённым и велел им доставить урну с прахом к назначенному времени. Полицейские тоже не сидели сложа руки, Сюй Чжижуо отправил несколько человек наблюдать за самим особняком. Жуя вяленую говядину, он спросил у Ся Лэяна: — Неужели место для захоронения праха действительно так важно? — Конечно, — не дав Ся Лэяну ответить, объяснила Ян Вэйтин, со стороны наблюдавшая за происходящим. — Если правильно выбрать место для погребения, все будущие поколения будут благословенны. Сюй Чжижуо всё ещё с сомнением относился ко всему происходящему, так же, как и его коллеги-полицейские. Они считали, что разговаривать о призраках и духах, находясь в доме знаменитого мастера фэн-шуя, это все равно, что обсуждать сказки. Ян Вэйтин не обижалась на подобное отношение, она принесла всем фруктов и закусок, создав атмосферу скорее дружеских посиделок, чем полицейской операции. Чжоу Жуньхуа, раздав указания своим подчинённым, покинул особняк семьи Гу, вероятно, чтобы вернуться вечером. Ся Лэян откусил кусочек яблока и повернулся к Шан Тинчжи: — Кстати, я тогда соврал Чжоу Жуньхуа. Шан Тинчжи потрепал его лохматую голову и с усмешкой спросил: — А что в твоих словах было правдой? — Многое было правдой, — парень был недоволен таким обобщением. — Сестра-призрак не была одинокой, она не покончила с собой, и поза, в которой она умерла, — всё это правда. — Да, — безжалостно заметил Шан Тинчжи. — В общем, всё, что Чжоу Жуньхуа и так знал, оказалось правдой. Ся Лэян фыркнул и продолжил: — Кроме всего этого, я соврал в одном месте, а ты и не заметил. — Да? — Шан Тинчжи с притворным любопытством отреагировал на его слова. — Когда директор спросил, где сейчас сестра-призрак, я сказал, что она давно ушла, — Ся Лэян понизил голос и таинственно прошептал: — Но на самом деле, тогда в ванной... Он намеренно сделал паузу для усиления драматического эффекта: — Сестра-призрак всё время прижималась к спине Чжоу Жуньхуа, а её лицо было прямо у его уха. Она не двигалась, а просто пристально смотрела на него, склонив голову набок. ----------------- (1) «…через три ке часа Быка…» Тут помощник использует традиционную китайскую систему исчисления времени. Древние китайцы делили сутки не на 24 часа, а на 12 «часов», каждый из которых длился по 2 современных часа. Каждое такое деление соответствовало одному из 12 земных ветвей (地支) и имело «животный» символ — тот же, что и в китайском зодиаке. Последовательность «часов» и их современные эквиваленты: 子时 (zǐshí) - Крыса: 23:00 - 01:00 丑时 (chǒushí) - Бык: 01:00 - 03:00 寅时 (yínshí) - Тигр: 03:00 - 05:00 卯时 (mǎoshí) - Кролик: 05:00 - 07:00 辰时 (chénshí) - Дракон: 07:00 - 09:00 巳时 (sìshí) - Змея: 09:00 - 11:00 午时 (wǔshí) - Лошадь: 11:00 - 13:00 未时 (wèishí) - Коза: 13:00 - 15:00 申时 (shēnshí) - Обезьяна: 15:00 - 17:00 酉时 (yǒushí) - Петух: 17:00 - 19:00 戌时 (xūshí) - Собака: 19:00 - 21:00 亥时 (hàishí) - Свинья: 21:00 - 23:00 Ке - 刻 (kè) это традиционная китайская единица измерения времени. Исторически, сутки делились на 100 ке, что делало одну ке равной 14.4 минутам. Однако в более позднее время и в разговорной речи ке часто стала означать четверть часа (15 минут), подобно тому, как мы говорим «четверть часа». То есть «три ке часа быка» = 01:45 Час Быка — это время между 1:00 и 3:00 ночи по современным часам. В традиционной культуре его считали временем, когда: люди спят наиболее глубоко, «ян» минимален, «инь» максимален, тишина и покой царят вокруг. Поэтому в контексте нашего предложения это время означает: «глухая ночь, когда никто не увидит».
40 Нравится 4 Отзывы 24 В сборник