Тени Времени и Пепел Сердца

NC-17
В процессе
100
7
автор
Джон Иванов соавтор
Фэндом:
Naruto, Fairy Tail (кроссовер)
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 212 страниц, 93 334 слова, 26 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
100 Нравится 34 Отзывы 49 В сборник

Глава 10: «День рождения»

Настройки
Примечания:

***

      Октябрь пришёл в лагерь "Когтя Змея" с прохладным ветром, что нёс запах опавших листьев и сырости через юго-западные земли Фиора. Небо было серым, облака закрывали солнце, а лагерь жил своей привычной жестокостью — бандиты грелись у костров, пересчитывая добычу, их смех смешивался с звоном цепей и хрипом лошадей. Земля остывала, покрытая трещинами и пятнами старой крови, а повозки с награбленным скрипели под порывами ветра. Палатка Зейда Кровавого Клыка стояла в центре, её шкуры потемнели от времени, скрывая мир боли внутри. Наруто, которому скоро должно было исполниться пять лет, тащил вёдра с водой от реки, его худые ноги утопали в грязи, а цепи звенели слабо, как напоминание о его рабстве. Лохмотья туники болтались на теле, покрытом шрамами и ожогами, а длинные золотистые волосы закрывали лицо, где голубые глаза стали пустыми, как осеннее небо. Его характер сломался под гнётом месяцев — детская искра угасла, оставив холодную ненависть, что тлела внутри, как угли. Он ненавидел Зейда, бандитов, этот лагерь, но больше всего он ненавидел свою беспомощность. Где-то в глубине теплилось желание — сбежать, увести маму далеко, туда, где нет цепей, плетей и крови. Но оно было призрачным, как дым, ускользающим при каждом взгляде на ножи бандитов. Он знал, что завтра, 10 октября, его день рождения. Мама напоминала ему об этом в те редкие моменты, когда Зейд позволял им встретиться. Но никто, кроме них, не знал, и никому не было дела. Он поставил вёдра у телеги, вытер пот с лица и посмотрел на палатку Зейда, его кулак сжался. Внутри палатки Мицуки сидела на шкурах, её тело дрожало от холода и слабости. На пятом месяце беременности её фигура заметно округлилась — живот выпирал под порванной туникой, натягивая ткань, а грудь, пышная и тяжёлая, обхватом не менее 92 сантиметров, стала ещё больше, соски потемнели. Её песочные часы — тонкая талия и широкие бёдра — теперь несли бремя новой жизни, что она ненавидела всем сердцем. Золотисто-каштановые волосы прилипли к лицу, покрытому грязью и слезами, а огрубевшие руки сжимали живот, где ребёнок шевелился, напоминая о Зейде. Она ненавидела его — за мужа, которого он убил, за Наруто, что страдал в кандалах, за этот лагерь, что стал их адом. Но сильнее всего она ненавидела дитя, что носила. Каждое его движение было как удар, как насмешка судьбы. Она не хотела его чувствовать, не хотела его рождения. Месяц назад она решилась — стащила кинжал из-под шкур, когда Зейд спал, и приставила его к животу, готовая вспороть кожу, лишь бы избавить мир от этого проклятия. Но её рука дрожала, а слёзы застилали глаза, и в последний момент Зейд перехватил её запястье, сжав так, что кости хрустнули. Кинжал выпал, звякнув о землю, а он ударил её по лицу, оставив багровый след. — Глупая, — прорычал он тогда. — Это моё. Не смей. С тех пор он не спускал с неё глаз. Бандиты следили за каждым её движением, их тени мелькали у палатки, а кинжалы и верёвки исчезли из её досягаемости. Зейд видел в ней ценность — красивую, с пышной грудью и фигурой, что обещала здоровое потомство. Она была его любимицей, его трофеем, и он не собирался терять её или ребёнка. Мицуки знала, что завтра день рождения Наруто. Эта мысль была единственным светом в её тьме, но даже она гасла под тяжестью их жизни. Она хотела сказать ему что-то, обнять, напомнить, что он всё ещё её мальчик, но Зейд держал их порознь, позволяя видеть друг друга лишь для того, чтобы сломать ещё сильнее. Зейд сидел на троне, его чёрные волосы спадали на плечи, а серые глаза лениво следили за ней. Посох с рунами стоял рядом, слабо мерцая, а кубок с вином дрожал в его руке. Он заметил её взгляд и ухмыльнулся: — Чего глаза прячешь? Думаешь о своём щенке? Он работает, как и должен. Мицуки сжала кулаки, её голос был хриплым: — Он ребёнок... А ты — чудовище. Зейд рассмеялся, шагнул к ней и схватил за подбородок, заставив поднять лицо. Его пальцы впились в кожу, а глаза сузились. — Чудовище? А ты кто? Носишь моего ребёнка, живёшь в моей палатке. Благодари, что твой мелкий ещё дышит. Он отпустил её, и она рухнула на шкуры, её тело задрожало. Тошнота подкатила, ребёнок толкнулся, и она зажмурилась, подавляя крик. Она ненавидела его, ненавидела себя, но больше всего — эту жизнь, что росла внутри. Снаружи Наруто закончил с вёдрами и сел в тень, его холодные глаза следили за бандитом со шрамом, что точил нож у костра. Он видел его движения, его слабости, и запоминал. Бандит бросил ему хлеб, буркнув: — Жри, щенок. Завтра дрова. Наруто взял хлеб, откусил кусок и посмотрел на палатку. Он знал, что мама там, знал, что она страдает, и это разрывало его. Он хотел бежать, увести её, но цепи держали крепко, а ножи были слишком далеко. Он шепнул, сжав кулак: — Я найду путь... даттебаё... Октябрь шёл к 10 числу, и день рождения Наруто приближался, как горький призрак, известный только им с Мицуки. Их боль, ненависть и слабая надежда тлели в этом аду, но цепи судьбы не отпускали. ### Глава 10: «Тени дня рождения» **Часть 2: День в цепях** Утро 10 октября пришло в лагерь "Когтя Змея" с холодным туманом, что стелился по юго-западным землям Фиора, окутывая сосны и палатки серой дымкой. Костры шипели, пытаясь пробить сырость, а бандиты ворчали, натягивая плащи. Лошади фыркали, их дыхание клубилось в воздухе, а земля, покрытая инеем и старой кровью, хрустела под ногами. Повозки с добычей стояли неподвижно, их дерево потемнело от влаги. Палатка Зейда Кровавого Клыка возвышалась в центре, её шкуры блестели от росы, скрывая мир боли и ненависти. Наруто проснулся в яме, его худое тело дрожало от холода. Лохмотья туники, едва прикрывавшие шрамы и ожоги, промокли от сырости, а золотистые волосы прилипли к лицу, закрывая пустые голубые глаза. Цепи на запястьях и лодыжках врезались в кожу, но он давно перестал их замечать. Сегодня был его день рождения — пятый, — но это знание было тяжёлым, как камень в груди. Только мама помнила, только она знала, но он не видел её уже недели. Его разум, сломленный месяцами рабства, цеплялся за её образ, но даже это не гасило ненависть, что жгла его изнутри. Он ненавидел Зейда, бандитов, этот лагерь — и себя за то, что не мог ничего изменить. Мечта о побеге, о том, чтобы увести маму далеко, была живой, но далёкой, как звезда в этом сером небе. Бандит с длинными волосами спрыгнул в яму, его сапоги шлёпнули по грязи. Он рванул Наруто за цепь, заставив встать. — Шевелись, щенок. Дрова сегодня. Не тормози. Наруто поднялся молча, его холодные глаза мельком глянули на бандита, но он не ответил. Он выбрался из ямы, цепи звякнули, и побрёл к лесу, где ждали топоры и брёвна. Его руки, покрытые мозолями, сжали рукоять, а разум отключился — работа стала его убежищем, где ненависть могла тлеть тихо. Он знал, что это его день рождения, но не чувствовал радости — только боль и пустоту. В палатке Мицуки лежала на шкурах, её тело ныло от холода и тяжести. На пятом месяце беременности её живот округлился заметно, натягивая тунику до предела. Пышная грудь, тяжёлая и болезненная, выпирала под тканью, а бёдра дрожали под весом. Золотисто-каштановые волосы прилипли к лицу, глаза, полные слёз, смотрели в пустоту. Ребёнок шевельнулся, и она вздрогнула, её рука невольно сжала живот. Она ненавидела это чувство — каждое движение было напоминанием о Зейде, о его жестокости, о её муже, которого он убил, о Наруто, что страдал в цепях. Она хотела избавиться от этого дитя, хотела вырвать его из себя, но после той неудавшейся попытки с кинжалом Зейд не давал ей шанса. Бандиты следили за ней, их тени мелькали у входа, а острые предметы исчезли из палатки. Она знала, что сегодня день рождения Наруто. Эта мысль разрывала её сердце — её мальчик, её свет, был там, в грязи и цепях, и она не могла даже обнять его. Она шептала, её голос был слабым: — Наруто... пять лет... Я не забыла... Зейд вошёл в палатку, его чёрные волосы были мокрыми от тумана, а серые глаза блестели холодом. Он бросил плащ на пол, посох с рунами поставил у трона и посмотрел на неё, ухмыльнувшись. — Чего бормочешь? Опять о своём щенке? Он дрова таскает, не сдох ещё. Мицуки сжала кулаки, её ненависть вспыхнула, но она подавила её, зная цену словам. Она отвернулась, её голос дрогнул: — Ты отнял у него всё... Зейд шагнул к ней, схватил за плечо и рванул к себе, заставив поднять лицо. Его пальцы впились в кожу, а голос стал низким, угрожающим: — Всё? Он жив, ты жива, и мой ребёнок в тебе. Благодари за это, или я покажу тебе, что такое "всё". Он отпустил её, и она упала на шкуры, её тело задрожало. Ребёнок толкнулся снова, и она зажмурилась, подавляя тошноту и слёзы. Она ненавидела его, ненавидела дитя, но больше всего — свою беспомощность. Снаружи Наруто рубил дрова, его топор вгрызался в дерево с глухим стуком. Жара сменилась холодом, но пот всё равно стекал по спине. Бандит со шрамом на губе стоял рядом, его плеть висела у пояса, а нож блестел в ножнах. Наруто заметил это, его глаза сузились, но он продолжал работать. Он думал о маме, о том, как она страдает, и о своём дне рождения, что был пустым, как эта яма. Его ненависть росла, а мечта о побеге — тонкая, как нить — не угасала. Он сжал топор сильнее, его шепот растворился в ветре: — Я уведу тебя, мама... День рождения Наруто шёл своим чередом, неизвестный никому, кроме них с Мицуки. Их боль и ненависть сплетались в этом аду, а цепи судьбы держали крепко, не обещая спасения.

***

      10 октября в лагере "Когтя Змея" утро тянулось медленно, туман цеплялся за сосны, как призраки, а холодный ветер грыз кожу. Наруто, которому сегодня исполнилось пять, стоял у кучи дров, его топор вгрызался в дерево с глухим стуком, но его разум был где-то далеко — в тёмной пропасти, где жили его мысли и кошмары. Его тело двигалось само — руки, покрытые мозолями, поднимали топор, ноги держали равновесие, цепи звякали, как метроном. Но внутри него был хаос, буря из боли, ненависти и воспоминаний, что не отпускали. Он знал, что сегодня его день рождения. Мама шептала ему об этом в те редкие минуты, когда Зейд позволял им встретиться, её голос дрожал, как лист на ветру. Но этот день не приносил тепла — он был ещё одной отметкой в календаре его ада. Наруто рубил дрова, а в голове крутился вопрос: Зачем я родился? Чтобы таскать дрова? Чтобы видеть кровь? Чтобы терять её? Его голубые глаза, пустые, как выжженное поле, смотрели на топор, но видели другое — лица тех, кого убили. Подросток, что бросился с обломком топора, старик с разрубленным горлом, ребёнок со стрелой в груди. Они приходили к нему ночью, в кошмарах, что душили его, как верёвка. В этих снах он бежал — босые ноги скользили по грязи, цепи рвали кожу, а за спиной ревели бандиты, их мечи сверкали, как молнии. Он кричал, звал маму, но её голос тонул в хохоте Зейда, а потом была кровь — река крови, заливающая всё, и её лицо, бледное, с пустыми глазами, тонущее в ней. Он просыпался в яме, задыхаясь, его маленькие руки хватали воздух, а сердце колотилось, как барабан. Она жива, — говорил он себе, но страх не уходил. Он боялся, что однажды её заберут, как тех пленников, и он останется один — маленький, сломленный, в этом лагере, где люди хуже зверей. Наруто ударил топором сильнее, дерево треснуло, и щепки полетели в стороны. Я ненавижу их, — подумал он, и это была не просто мысль, а пламя, что жгло его изнутри. Зейд, с его ухмылкой и посохом, что светился, как глаза демона. Бандит со шрамом, чей нож он запомнил до мельчайших царапин. Бандит с длинными волосами, что пинал его, как собаку. Он представлял, как крадёт этот нож, как вонзает его в их глотки, как кровь хлещет на землю. Но потом он видел маму — её глаза, полные слёз, — и его рука дрожала. Если я ошибусь, они убьют её. Эта мысль была хуже кошмаров, она держала его в клетке, заставляла молчать, работать, ждать. Он остановился, вытер пот с лица и посмотрел на палатку Зейда. Мама там. Она помнит. Она знает, что сегодня мой день. Он представил, как она шепчет ему "с днём рождения", как её тёплые руки обнимают его, но реальность ударила, как плеть: она в цепях, как и он, только её цепи — не железо, а страх за него. Он знал, что она страдает, знал, что Зейд делает с ней что-то ужасное, и это рвало его сердце. Почему я не могу её спасти? — думал он, и ответ был как нож: Потому что я слаб. Потому что я ребёнок. Ещё один кошмар всплыл в памяти — тот, где он бежал с ней, держа её за руку, через лес, где сосны становились стенами, а земля — трясиной. Они почти выбрались, но Зейд появлялся из тьмы, его посох бил её, и она падала, а Наруто не мог её поднять. Он кричал, но голос пропадал, и он просыпался в яме, один, с грязью в руках вместо её пальцев. Этот сон приходил чаще других, и каждый раз он клялся себе: Я найду путь. Я уведу её. Но как? Ножи далеко, бандиты сильны, а он — всего лишь мальчик в цепях. Бандит со шрамом прошёл мимо, его плеть хлопнула по земле. — Не спи, щенок. Ещё дрова. Наруто кивнул, его лицо не дрогнуло, но внутри он представлял, как топор в его руках летит в бандита, как лезвие вгрызается в его шею. Он сжал рукоять сильнее и ударил по дереву, щепки разлетелись, как его надежды. Я не сдамся, — подумал он, но это была не надежда, а упрямство, подпитанное ненавистью. Он хотел сбежать, увести маму туда, где нет Зейда, где нет крови, но каждый день в лагере напоминал ему: побег — это сказка, а реальность — цепи и грязь. Его мысли вернулись к дню рождения. Пять лет. А что у меня есть? Ничего. Ни медведя, ни волкаих растоптали или унесли, я не знал. Ни свободы, ни мамы рядом. Только ненависть, что росла, как сорняк, и кошмары, что душили меня по ночам. Он ударил топором снова, и дерево раскололось, как его детство. Я выживу. Ради неё. Но даже эта мысль была горькой, потому что выживание означало ещё один день в аду, ещё один кошмар, ещё один взгляд на палатку, где мама страдала. Он поднял топор, но на миг замер, его глаза поймали тень бандита, что нёс вино к костру. Если я украду нож... если я буду быстрее... — подумал он, но страх за маму сковал его. Он опустил топор, дерево треснуло, и он продолжил работать, его внутренний мир — буря из ненависти, боли и кошмаров — остался невидимым для всех. 10 октября в лагере "Когтя Змея" день тянулся, как ржавый нож по коже, а туман, что окутывал сосны, не рассеивался, цепляясь за всё, как память Наруто о прошлом. Он рубил дрова, его маленькие руки сжимали топор, мозоли горели, но он не останавливался. Его разум был клеткой, где мысли бились, как птицы о прутья. Сегодня ему пять, но это не праздник — это ещё один день, когда он должен выжить, чтобы увидеть маму. Его голубые глаза, пустые и холодные, смотрели на щепки, но видели другое — её лицо, её голос, её слёзы. Внутри него жил хаос. Он вспоминал, как мама пела ему, когда он был совсем маленьким, до этого ада. Её голос был тёплым, как летний вечер, а слова — про героев, что побеждали монстров. Где эти герои теперь? — думал он, и ответ был как удар: Их нет. Есть только Зейд. Эта мысль вгрызалась в него, как цепи в кожу. Он ненавидел Зейда — его ухмылку, его посох, его власть. Но ненависть была не просто огнём — она была ядом, что отравлял его сны. Кошмары приходили каждую ночь, но один был хуже всех. В нём он стоял в лагере, а вокруг были тела — не пленников, а мамы, сотни её лиц, все мёртвые, с пустыми глазами. Он кричал, бежал к ней, но ноги увязали в грязи, а Зейд смеялся, его посох бил по земле, и кровь текла рекой. Наруто просыпался, хватая воздух, его маленькое сердце колотилось, а яма казалась могилой. Она жива, — повторял он, но страх шептал: А если нет? Если я опоздаю? Этот кошмар был его тенью, его цепью, что держала крепче железа. Он ударил топором, дерево треснуло, и он замер, его дыхание сбилось. Почему я такой слабый? Как стать сильнее? Как победить их? — подумал он. Он видел бандитов — их ножи, их силу, их жестокость. Он хотел быть таким же — не для убийства, а для спасения. Он представлял, как крадёт нож, как режет верёвки, как уводит маму в лес. Но потом видел её глаза — полные боли, — и его рука дрожала. Если я ошибусь, она умрёт. Эта мысль была его худшим кошмаром, реальнее снов, потому что она могла стать правдой. Наруто бросил взгляд на палатку Зейда. Мама там. Она знает, что сегодня мой день. Он хотел верить, что она думает о нём, что она всё ещё любит его, несмотря на его холод, его молчание. Но другая мысль резала глубже: А если она сдалась? Если она забыла?Он сжал топор так, что пальцы побелели. Нет. Она не забудет. Она — всё, что у меня есть. В его голове всплыло воспоминание — не кошмар, а момент, когда мама держала его на руках, а он смеялся, сжимая деревянного медведя. Теперь медведя нет, смеха нет, а её руки — только в памяти. Он ненавидел Зейда за это — за то, что отнял у него всё, кроме боли. Его ненависть была не просто чувством — она была планом, смутным, но живым. Я найду способ. Я уведу её. Но как? Он был ребёнком, маленьким, в цепях, а бандиты — волками, готовыми рвать. Он рубил дальше, но каждый удар был не только по дереву, а по его страхам, по его слабости. Я должен стать сильнее. Ради неё. Но кошмары шептали: Ты не успеешь. Ты потеряешь её. И он не знал, что страшнее — их голоса или тишина лагеря, что обещала ещё один день в аду.

***

10 октября в лагере "Когтя Змея" день полз медленно, туман оседал на плечах, как мокрый плащ, а холод кусал пальцы. Наруто рубил дрова, топор вгрызался в дерево, но его мысли были острее лезвия. Пятый день рождения должен был быть светом — свечой, смехом, маминой улыбкой, — но вместо этого он был тенью, серой и холодной, как этот лагерь. Его разум был лабиринтом, где каждый поворот вёл к боли, ненависти или кошмару, и он бродил по нему, сжимая в груди единственное, что осталось — маму. Он думал о ней постоянно, но сегодня её образ был ярче, как огонь в ночи. Она знает, что мне пять. Она не забыла. Эта мысль была ниткой, что держала его от падения в пропасть. Но нить была тонкой, и страх рвал её. Что, если она не может думать о нём? Что, если Зейд сломал её, как сломал его? Наруто ударил топором, щепки брызнули, как его сомнения. Нет. Она сильная. Она ждёт меня. Но правда колола: он не знал, жива ли она сегодня, дышит ли, видит ли тот же серый день. Кошмары не отпускали, даже наяву. Один из них был живым, как дыхание, — он видел маму в палатке, её руки связаны, а Зейд стоит над ней, его посох горит, как адский факел. Наруто бежит к ней, но земля ломается, и он падает в яму, где вместо грязи — кровь, а вместо стен — лица мёртвых пленников, что шепчут: Ты не спасёшь её. Он кричит, но голос тонет, и просыпается, хватая холодный воздух ямы. Этот сон был его цепью, его наказанием, и он боялся, что это не просто сон, а будущее. Я не дам этому случиться, — думал он, но его маленькие руки дрожали, не от усталости, а от бессилия. Он ненавидел себя за это — за слабость, за то, что не может взять нож, не может убить Зейда, не может разбить цепи. Его ненависть была как зверь, что рос внутри, но зверь был в клетке, а ключ был у бандитов. Он смотрел на них — на их ухмылки, на их оружие, — и представлял, как крадёт их силу. Если я стану как они, я спасу её. Но потом он видел её глаза, полные боли, и понимал: он не хочет быть как они. Он хочет быть её героем, но герои из её песен не были в цепях. Ещё одна мысль резала его: Что, если я её не уведу? Он представлял побег — тёмный лес, мамина рука в его руке, звёзды над головой. Но лес становился ловушкой, звёзды гасли, а бандиты находили их, и кровь текла снова. Его кошмары смешивались с мечтой, и он не знал, где грань. Я должен быть быстрее, умнее, — говорил он себе, но лагерь был стеной, а он — всего лишь мальчик, чьи кости болели от работы, а сердце — от страха. Он вспомнил, как мама гладила его по голове, когда он плакал, и говорила: Ты сильный, Наруто. Он хотел верить ей, но сила была не в топоре, не в руках — она была в том, чтобы не сломаться. А он чувствовал трещины в себе, как в этой сухой земле. Каждый кошмар, каждая ночь в яме, каждый день без её голоса делали трещины шире. Я не сломаюсь, — думал он, но слово "даттебаё" звучало тише, как эхо чего-то, что он терял. Наруто ударил топором, дерево раскололось, и он замер, его взгляд упал на тень палатки. Мама, ты там? Ты думаешь обо мне? Он хотел крикнуть, побежать к ней, но цепи держали, а страх был сильнее. Его кошмары шептали: Ты опоздаешь. И он рубил дальше, потому что остановиться означало сдаться, а сдаваться он не умел — ради неё. POV: Наруто Топор врезался в дерево, и я почувствовал, как дрожь от удара отдаётся в костях. Пятый день рождения — слово "праздник" звучит как насмешка. Я стою в грязи, цепи жгут запястья, а в голове — буря. Мама знает, что сегодня мой день, но её нет рядом, и это режет, как нож. Я вижу её в каждом ударе топора — её глаза, её слёзы, её голос, что звал меня, когда Зейд тащил её в палатку. Она жива, — твержу я себе, но страх шепчет: А если нет? Кошмары душат меня. Вчера ночью я видел её — она стояла в крови, её руки тянулись ко мне, но я не мог дотянуться. Зейд смеялся, его посох бил по земле, и она падала, а я кричал, но голос пропал. Проснулся в яме, задыхаясь, пальцы в грязи, сердце — в кулаке. Этот сон — мой враг, но он правдивей лагеря. Я боюсь, что не успею, что уведут её, как тех, чьи тела гниют за палатками. Я ненавижу Зейда — его ухмылку, его силу, его власть. Хочу вырвать его сердце, но я маленький, слабый, и это правда жжёт. Я рублю дрова, но в каждом ударе — мой план. Украсть нож. Перерезать верёвки. Бежать с ней в лес. Но лес в моих снах — ловушка, где бандиты находят нас, и её кровь на моих руках. Я сжимаю топор сильнее, щепки летят, как мои мысли. Я должен быть умнее. Должен ждать. Но ждать — это видеть её боль, её слёзы, и не мочь помочь. Я ненавижу себя за это. Мама, ты ещё любишь меня? Я хочу верить, но её глаза, когда я видел её в последний раз, были пустыми. Что, если она сдалась? POV: Мицуки Шкуры подо мной мокрые от пота, холод палатки пробирает до костей, а ребёнок в животе толкается, как будто хочет вырваться. Я ненавижу его — не его, а Зейда, чья кровь в нём. Мой Наруто сегодня стал старше, ему пять, но я не могу даже шепнуть ему, как люблю его. Эта мысль — как лезвие, что режет сердце. Я вижу его в памяти — маленький, с золотыми волосами, смеётся, держа деревянного волка. А теперь? Шрамы, цепи, пустые глаза. Я не спасла его. Зейд сидит на своём троне, его глаза — как у змеи, что ждёт добычу. Я хочу вцепиться в его горло, вырвать жизнь за всё, что он сделал — за моего мужа, за Наруто, за меня. Но я сижу, молчу, потому что его нож ближе к моему мальчику, чем мои руки. Месяц назад я держала кинжал, готова была вспороть живот, лишь бы не родить это дитя. Но он остановил меня, и теперь его тени следят за каждым вдохом. Я — его игрушка, его трофей, и это хуже цепей. Ребёнок толкается снова, и я задыхаюсь от отвращения. Прости, малыш, — думаю я, но не о нём, а о Наруто. Я должна жить ради него, но каждый день в этой палатке — шаг к безумию. Я шепчу: — Наруто, держись... Я найду тебя... Зейд слышит, его губы кривятся. — Опять о щенке? — голос как яд. — Забудь его. Он мой раб, как и ты. Я сжимаю кулаки, ногти рвут кожу. Ты не заберёшь его, — думаю я, но слова застревают. Я смотрю на полог палатки, будто могу увидеть Наруто, его топор, его боль. С днём рождения, мой мальчик.

***

Наруто закончил с дровами, его грудь вздымалась, пот стекал по вискам. Он заметил, как бандит со шрамом, пьяный, уронил нож в грязь, не заметив. Сердце заколотилось — это был шанс. Он шагнул ближе, его маленькая рука потянулась, пальцы коснулись рукояти, но голос за спиной заставил замереть. — Щенок, ты что творишь? — бандит с длинными волосами, трезвый и злой, стоял в трёх шагах. Наруто отдёрнул руку, его глаза вспыхнули, но он молчал. Бандит пнул нож в сторону и схватил его за цепь, рванув к яме. — Хотел украсть? Зейду скажу, пусть твою мать накажет. Наруто упал в грязь, его разум закричал: Мама! Он не думал о себе — только о ней. Его кошмар ожил: ошибка, и её кровь на его руках.

***

10 октября в лагере "Когтя Змея" день клонился к вечеру, туман осел в низинах, обнажая сосны и палатки, что торчали, как гнилые зубы. Наруто сидел в яме, его маленькие руки сжимали колени, а цепи впивались в кожу, оставляя свежие рубцы. Провал с ножом был как удар — он почти коснулся свободы, но теперь страх за маму душил его, как верёвка. Его голубые глаза, пустые и холодные, смотрели в темноту, а разум крутил один вопрос: Что они сделают с ней? Кошмары шептали ответ — кровь, её крик, её тело в грязи, — и он зажмурился, чтобы прогнать их. Сегодня ему пять, но день рождения был не светом, а ещё одной трещиной в его душе. В палатке Зейда воздух пропитался вином и дымом от масляной лампы, что чадила в углу. Зейд полулежал на троне, его чёрные волосы спутались, а серые глаза затуманились от пьянства. Кубок в его руке дрожал, вино плескалось на шкуры, а посох с рунами валялся у стены, как забытая кость. Мицуки сидела в углу, её округлившийся живот выпирал под туникой, грудь тяжело вздымалась, а золотисто-каштановые волосы скрывали лицо, полное ненависти. Она знала, что сегодня день рождения Наруто, и эта мысль была её единственной свечой в этом аду. Полог палатки откинулся, и вошёл бандит с длинными волосами, его лицо было красным от злобы, а плечо всё ещё ныло от старой раны. Он остановился перед Зейдом, кашлянул и заговорил, его голос был резким, как хлыст: — Зейд, мелкий щенок нож хотел стащить. Прямо у шрама из-под носа. Поймал его в последний момент. Зейд приподнял голову, его губы искривились в ленивой ухмылке. Он глотнул вина, пролив половину на бороду, и махнул рукой, как от мухи. — Ну и что? Ребёнок, сопляк. Что он сделает? Горло мне перережет? — Он хохотнул, звук был хриплым, как скрип телеги. — Никого не зарезал, так что плевать. Бандит нахмурился, шагнул ближе, его сапоги скрипнули по шкурам. — Он не просто сопляк, Зейд. Глаза у него... как у волчонка. Сегодня нож, завтра что? Может, стоит проучить его, пока не поздно? Зейд фыркнул, его кубок качнулся, вино брызнуло на пол. Он бросил взгляд на Мицуки, её напряжённую фигуру, и ухмылка стала шире. — Проучить? Зачем? Пусть таскает дрова, пока не сдохнет. А если дёрнется — его мать поплатится. — Он ткнул пальцем в её сторону, не глядя. — Верно, красавица? Мицуки сжала кулаки, её ногти впились в ладони, но она молчала, её глаза горели, как угли. Она услышала про нож, про Наруто, и её сердце заколотилось — смесь страха и гордости. *Мой мальчик... Ты всё ещё борешься.* Но страх перевешивал: она знала, что Зейд не шутит, и его слова были как лезвие у её горла. Бандит с длинными волосами сплюнул на пол, его голос стал ниже, почти угрожающим: — Ты пьян, Зейд. А я тебе говорю — этот щенок опасен. Я видел, как он смотрит. Он не плачет, не ноет, как другие. Он думает. Зейд рассмеялся, его смех был громким, но пустым, как эхо в яме. Он поднялся, шатаясь, и ткнул бандита кубком в грудь, вино плеснуло на его куртку. — Думает? Ха! Пятилетка против тебя? Да ты, небось, сам нож обронил, а теперь штаны трясутся! — Он отмахнулся, чуть не упав. — Иди, пни его разок, если чешется. Но не трогай, пока он работает. Мне рабы нужны, а не трупы. Бандит сжал зубы, его рука легла на рукоять плети, но он кивнул и вышел, полог хлопнул за ним. Мицуки выдохнула, её тело дрожало, а ребёнок в животе толкнулся, как напоминание о её цепях. Она шептала про себя, едва слышно: — Наруто... не надо, мой мальчик... Живи... Наруто в яме услышал шаги наверху, его глаза открылись, и он сжался, готовясь к плети. Бандит с длинными волосами спрыгнул вниз, его сапоги шлёпнули по грязи, и он наклонился, его лицо было в дюймах от Наруто. — Слышал, щенок? Зейду плевать. Но я не он. Ещё раз увижу твои руки у ножа — вырежу тебе глаза. Наруто смотрел на него, его взгляд был холодным, но внутри всё кипело. Он кивнул, медленно, чтобы не спровоцировать удар. Бандит фыркнул, пнул его в бок — не сильно, но достаточно, чтобы боль вспыхнула, — и выбрался из ямы. Наруто свернулся в комок, его рука легла на ушиб, а мысли закружились. Зейд не знает. Это мой шанс. Но кошмары вернулись — мамин крик, её кровь, его ошибка. Он зажмурился, его маленькие пальцы впились в грязь. День рождения продолжался, но его единственным подарком была эта искра — тонкая, как лезвие, но живая. Туман над лагерем сгустился к вечеру, укутывая сосны в призрачный саван, а костры мигали, как усталые глаза. Наруто лежал в яме, его маленькое тело ныло от пинка бандита, но боль была не новой — она стала его тенью, как ненависть, что жила в груди. Сегодня ему пять, но лагерь не знал праздников, только грязь и цепи. Его разум крутился вокруг ножа — того, что он почти схватил. Я был близко, — думал он, и эта мысль была как искра в темноте. Но искры гасли быстро: он видел мамино лицо, её страх, и кошмар шептал, что его ошибка убьёт её. Он зажмурился, пытаясь вспомнить что-то хорошее — её голос, её руки, её сказки про героев. Но вместо этого пришёл другой сон, что мучил его неделями: он крадёт нож, режет цепи, бежит с ней через лес, но земля трескается, и они падают в пропасть, где Зейд ждёт, его смех режет уши, а кровь мамы заливает всё. Наруто дёрнулся, его пальцы вцепились в грязь, а сердце заколотилось. Я не дам этому случиться, — пообещал он себе, но слова были слабыми против реальности лагеря. В палатке Зейда масляная лампа отбрасывала тени, что танцевали на шкурах, как демоны. Зейд валялся на троне, его кубок опрокинулся, вино текло по полу, а храп был громким, как рёв зверя. Мицуки сидела в углу, её живот выпирал, как горькое напоминание, а грудь болела под туникой. Она знала, что Наруто где-то там, в грязи, и её сердце рвалось к нему. С днём рождения, мой мальчик, — думала она, но слова застревали в горле. Она слышала про нож, про его попытку, и страх смешивался с гордостью: он всё ещё борется, но за это его могут убить. Полог палатки шевельнулся, и вошёл бандит со шрамом на губе, его нож блестел у пояса, а глаза сузились, глядя на Зейда. Он пнул кубок, что валялся на полу, и заговорил, его голос был низким, как рык: — Зейд, ты спишь, что ли? Мелкий опять выеживается. Хватит его щадить. Зейд приоткрыл один глаз, его губы скривились в пьяной усмешке. Он потянулся, кости хрустнули, и пробормотал: — Чего орёшь? Щенок нож твой спёр? — Он хмыкнул, сплюнув на шкуры. — Пятилетка против тебя — смех, а не угроза. Бандит шагнул ближе, его кулак сжался, а голос стал резче: — Смех? Я тебе говорю, он не просто сопляк. Он смотрит, как будто глотку рвать готов. Сегодня нож, завтра твою палатку подпалит. Зейд сел, его взгляд прояснился на миг, но вино всё ещё держало его. Он ткнул пальцем в сторону Мицуки, не глядя на неё. — Его мать — мой повод держать его живым. Она послушна, пока он дышит. А щенок? Пусть таскает уголь. Если дёрнется — её зарежу на его глазах. Всё просто. Мицуки вздрогнула, её руки сжали живот, где ребёнок толкнулся, как насмешка. Она хотела крикнуть, броситься на Зейда, но страх за Наруто сковал её. Она шепнула, едва слышно: — Не тронь его... Бандит со шрамом обернулся, его губа дёрнулась, обнажая зубы. — Слышал, Зейд? Она ещё просит. Может, стоит ей напомнить, кто тут главный? Зейд махнул рукой, чуть не свалившись с трона. — Уймись, шрам. Щенок — пыль под ногами. А она... — Он бросил взгляд на Мицуки, его глаза блеснули. — Она знает своё место. Верно, красавица? Мицуки молчала, её ногти впились в ладони, кровь текла тонкой струйкой. Она думала о Наруто, о его дне рождения, о том, как он там, один, в яме. Прости, мой мальчик. Я не могу. В яме Наруто открыл глаза, услышав шаги наверху. Он сжался, но это был не бандит — просто ветер гнал листья. Его разум вернулся к ножу, к тому, как близко он был. Я должен быть быстрее, — подумал он. Кошмар всплыл снова: мамина кровь, его руки, что не спасли. Но теперь в нём росло что-то новое — не просто ненависть, а план. Он не знал, как, но он найдёт способ. Его пальцы сжали цепь, и он шепнул в темноту: — Я уведу тебя, мама... Тени лагеря сгущались, и день рождения Наруто шёл к концу, оставляя за собой только боль и искру, что ещё не погасла. Ночь накрыла лагерь "Когтя Змея" тяжёлым покрывалом, и тишину рвали лишь треск угасающих костров да вой ветра в соснах. Тени от палаток извивались, острые, как когти, цепляясь за последние искры света. Наруто сидел в яме, его худое тело сжалось в комок, цепи впивались в запястья, как зубы. Его пятый день рождения почти кончился, но он не оставил тепла — только пустую боль и мысли, что давили, как камни. Нож, который он чуть не украл, не выходил из головы, его рукоять всё ещё горела в памяти, как упущенный шанс, что жег грудь. Его разум был бурным морем, где ненависть и страх сталкивались, как волны. Мама знает, что сегодня мой день, — твердил он себе, цепляясь за её образ: её мягкий голос, руки, что обнимали его когда-то. Но лагерь украл её, запер в палатке с Зейдом, и эта мысль крутила кишки. Кошмары терзали его: её лицо, бледное, тонет в крови, а смех Зейда режет уши. В тех снах он бежал к ней, но цепи тяжелеют, тянут в темноту. Он просыпался, хватая воздух, пальцы скребли грязь, а её имя шептал, чтобы убедиться, что она жива. Но сомнение было лезвием, и оно резало глубже с каждой ночью. Он ненавидел Зейда — не только за цепи и боль, но за то, что тот сделал с ней. Наруто видел это в её глазах в последнюю встречу: страх, не за себя, а за него. Этот взгляд ломал его сильнее любой плети. Он хотел быть её героем, украсть нож, разрезать путы, бежать, пока лагерь не станет страшным сном. Но герои не дрожат в ямах, и его планы рушились под правдой: одна ошибка, и она заплатит. Кошмары показывали это — её крик, её кровь на его руках. Я не могу её подвести, — думал он, но его маленькие кулаки сжимали только грязь. Снаружи лагерь шевельнулся. Бандит с длинными волосами прислонился к телеге, его нож скрежетал по точильному камню, звук резал тишину. Он бросил взгляд на яму, губа дёрнулась. — Мелкий ещё дышит, — буркнул он другому, со шрамом на губе, что кидал кости в огонь. Шрам фыркнул, его голос был плоским, как лезвие, что он протирал. — Жаль. Думал, Зейд даст его прикончить после фокуса с ножом. Длинноволосый хмыкнул, звук был резким, как щелчок. — Зейд в стельку, ему начхать. Говорит, малец не угроза. Ты веришь? Шрам замолк, его глаза сузились, глядя в пламя. — Он ребёнок, но в нём что-то есть. Смотрит, будто шаги наши считает. Я бы его сломал сейчас, пока не вырос. Длинноволосый покачал головой, убирая нож в ножны. — Зейд хочет, чтобы он работал. Мать — его поводок. Тронешь малого, она взбунтуется, и Зейд тебе башку снесёт. Шрам сплюнул в огонь, шипение разрезало ночь. — Тогда следим. Ещё раз дёрнется — я его сам выпотрошу, с Зейдом или без. В палатке Зейд храпел, раскинувшись на троне, пустой кувшин валялся у ног. Воздух был тяжёлым от запаха вина и пота. Мицуки сидела у стены, её округлый живот давил под рваной туникой. Грудь ныла, тело кричало об отдыхе, но мысли были с Наруто. Пять лет сегодня, — думала она, пальцы чертили узоры в грязи. Она хотела спеть ему, обнять, но всё, что у неё было, — эта палатка и ребёнок внутри, которого она ненавидела, как цепь, что связала её с Зейдом. Она слышала разговор бандитов через щели в пологе, их слова били, как камни. Наруто пытался взять нож. Её мальчик, её свет, всё ещё боролся, но какой ценой? Она прижала руки к лицу, заглушая всхлип. — Не надо, Наруто, — шепнула она, голос был призраком. — Пожалуйста, будь цел. Ночь густела, а Наруто не закрывал глаз, глядя на край ямы. Кошмары не уходили — её кровь, его провал, — но под ними тлела искра. Меня не убили сегодня, — подумал он. Это уже что-то. Он не знал как, но попробует снова. Ради неё. Его день рождения утонул во мраке, но его воля, хрупкая и маленькая, всё ещё дышала. Тьма над лагерем "Когтя Змея" сгустилась, костры тлели, отбрасывая красные блики на палатки, что торчали из земли, как обломки костей. Ветер стих, оставив воздух тяжёлым, пропитанным гарью и сыростью. Наруто лежал в яме, его маленькие пальцы впились в грязь, а цепи холодили кожу, как лёд. Его пятый день рождения угасал, но он не чувствовал времени — только боль в боку от пинка и жгучую мысль о ноже, что ускользнул. Кошмары терзали его: мамин крик, её кровь, его руки, что не спасли. Но в этой тьме тлела искра — не надежда, а упрямство, что шептало: Я ещё жив. Он думал о ней, о её голосе, что пел ему когда-то, о её глазах, что теперь были полны слёз. Он представлял, как пробирается в палатку Зейда, как режет его горло, как уводит маму в лес. Но кошмар возвращался: Зейд ловит их, его посох бьёт её, и она падает, а Наруто кричит, но голос тонет в крови. Он зажмурился, его дыхание сбилось. *Я не могу ошибиться.* Эта мысль была его цепью, но и его огнём. Снаружи лагерь затихал. Бандит с длинными волосами сидел у костра, его пальцы теребили плеть, а глаза следили за тенью ямы. Он повернулся к бандиту со шрамом, что жевал кусок мяса, и заговорил, его голос был тихим, но острым: — Мелкий всё ещё в яме? Не сбежал, пока мы тут жрём? Шрам хмыкнул, выплюнув кость в огонь, искры взлетели, как мухи. — Куда ему? Цепи крепкие, а дух — тьфу, детский. Хотя... — Он замолчал, его нож блеснул, когда он повернул его в руке. — Этот его взгляд мне не нравится. Длинноволосый наклонился ближе, пламя осветило его лицо, тени легли на шрамы. — Я Зейду сказал, а он ржёт, мол, ребёнок. Но ты прав — в нём что-то тлеет. Видел, как он на нож смотрел? Будто уже режет. Шрам кивнул, его губа дёрнулась, обнажая зубы. — Дай мне час с ним, и он забудет про ножи. Или про всё вообще. В палатке Зейда тишина была душной, лампа мигала, отбрасывая пятна света на шкуры. Зейд спал, его храп гремел, как далёкий гром, а кувшин валялся в луже вина. Мицуки сидела, прижав колени к груди, её живот давил, ребёнок шевельнулся, и она сжала зубы, подавляя отвращение. Она думала о Наруто, о его дне рождения, о том, как он там, в холоде и грязи. Он боролся, но это пугало её больше, чем цепи. Она подняла голову, её голос был хриплым, едва слышным: — Наруто, не рискуй... Я не вынесу, если тебя... Зейд дёрнулся во сне, его рука махнула, смахнув кубок на пол, звук разрезал тишину. Мицуки замерла, её глаза метнулись к нему, но он не проснулся. Она прижала руки к животу, ненависть к Зейду смешалась с любовью к Наруто, и это разрывало её. *Я должна жить. Ради него.* Наруто в яме открыл глаза, его уши поймали обрывки разговора бандитов. *Они боятся меня,* — подумал он, и эта мысль была как глоток воздуха. Его кошмары — кровь, её крик — отступили на миг, и он представил нож в своей руке, не для убийства, а для свободы. Он не знал, как, но он попробует снова. Его пальцы сжали цепь, и он шепнул, как клятву: — Я найду тебя, мама... Ночь сомкнулась над лагерем, и день рождения Наруто утонул в тенях, оставив только его волю — слабую, но живую, как уголь под пеплом. Тьма над лагерем "Когтя Змея" стала гуще, костры угасали, оставляя лишь дымные шлейфы, что вились, как призраки, между палаток. Холод пробирал до костей, земля под ямами и шкурами застыла, как мёртвая кожа. Наруто лежал в грязи, его маленькие руки сжимали цепи, а мысли горели, как угли. Его день рождения, пятый, умирал в ночи, но он не думал о годах — только о маме, о ноже, о побеге. Кошмары не отпускали: её лицо, залитое кровью, её крик, что рвал его сердце. Он видел её смерть в каждом сне, и каждый раз просыпался с одним словом: *Нет.* Он не даст этому случиться, даже если лагерь раздавит его. Его разум был острым, как осколок стекла. Он вспоминал бандитов — их слова, их страх. Они видят меня, — думал он, и это было странно, почти сладко. Он — мальчик в цепях, но они боятся его глаз, его молчания. Он представлял, как крадёт нож, как режет их тени, но потом видел её — её слёзы, её страх за него, — и его рука дрожала. Я должен быть умнее. Ради неё. Кошмар возвращался: она падает, Зейд смеётся, а он не успевает. Но теперь в нём росло что-то твёрдое, как кость: он попробует снова, даже если это убьёт его. POV: Мицуки Я сижу на шкурах, и палатка душит меня — запах вина, пота, Зейда. Мой живот тяжёлый, как камень, ребёнок шевелится, и я хочу кричать, вырвать его из себя. Он не виноват, знаю. Дети не выбирают родителей, не выбирают этот мир. Но он — его, Зейда, и эта мысль — как яд в моих венах. Рожать дитя, в котором будет его кровь, его тень, — это хуже смерти. Сама идея, что его род продолжится, что его злоба будет жить в ком-то ещё, заставляет желудок сжиматься, а горло — гореть. Я ненавижу его, ненавижу себя за то, что ношу это, ненавижу лагерь, что сделал меня такой. Я пыталась убить его — этого ребёнка. Месяц назад, когда Зейд спал, я держала кинжал, холодный, как его глаза. Я хотела вспороть живот, избавиться от этого проклятия, но мои руки дрожали, а слёзы застилали всё. Зейд поймал меня, его пальцы сломали бы мои кости, если б он захотел. Теперь он следит, его тени везде, и я — его клетка, его трофей. Но если я выживу, если рожу и не умру, я убегу. С Наруто, моим светом, моим мальчиком. И... чёрт, с этим ребёнком тоже. Он не просил быть его сыном, как я не просила быть его матерью. Наруто сегодня пять. Я должна быть с ним, петь ему, держать его, но я здесь, в этой грязи, а он — в яме. Я слышала про нож, про его попытку, и моё сердце рвётся — он борется, но это может убить его. Я хочу кричать ему: Живи, мой мальчик, не рискуй! Но я знаю его — он не сдастся. И я не сдамся. Если я рожу, я найду путь. Мы уйдём — я, Наруто и этот ребёнок, которого я не хотела, но не могу бросить. Потому что он — не Зейд. Ещё нет.

***

Снаружи бандит со шрамом встал, его сапоги скрипнули, когда он подошёл к яме. Он посмотрел вниз, на Наруто, чьи глаза блестели в темноте, как у зверя. — Спишь, щенок? — Его голос был холодным, как сталь. — Или думаешь, как нас прирезать? Наруто молчал, его взгляд не дрогнул, но пальцы сжали цепь сильнее. Бандит хмыкнул, его рука легла на нож. — Попробуй ещё раз, и твоя мать заплатит. Зейд пьян, но я — нет. Он ушёл, его тень растаяла в ночи. Наруто выдохнул, его мысли вернулись к маме. Его кошмар — её кровь, его провал — отступил на миг, и он представил её голос, шепчущий: С днём рождения. Это было всё, что у него осталось. В палатке Мицуки подняла голову, её глаза поймали отблеск лампы. Зейд храпел, его кувшин валялся в грязи, но она не смотрела на него. Она думала о побеге, о Наруто, о ребёнке, что не хотела, но не могла убить. — Мы уйдём, — шепнула она, её голос был твёрдым, как клятва. — Все трое. Ночь поглотила лагерь, и день рождения Наруто растворился в тенях, оставив только их волю — хрупкую, но не сломленную.
100 Нравится 34 Отзывы 49 В сборник
Отзывы (1)