Амортенция

PG-13
Завершён
39
1
автор
Размер:
165 страниц, 68 644 слова, 23 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
39 Нравится 102 Отзывы 14 В сборник

Глава 3, в которой появляется дело

Настройки
      Было приятно стоять под дождём и мокнуть. После недели выдавшейся жары Молли сильно обрадовалась ухудшению погоды, хотя, возможно, как раз наступило её улучшение — на днях было настолько жарко, что у неё на работе в лаборатории растаяла плитка шоколада, лежащая на столе в тени и далеко от окон. Шоколадную лужицу удалось спасти и съесть, но ни Молли, ни другие горожане не разделяли восторгов ведущих прогноза погоды о солнечных приятных просветлениях.       Капли стекали по лёгкой курточке, падали на зонт и стучали. Молли улыбнулась и прикрыла глаза. В последнее время на работе ничего хорошего не происходило, и ей очень хотелось порадоваться таким маленьким глупым вещам.       Дело в том, что никаких зацепок, ведущих к преступнику, не нашлось. Маги, ответственные за записями и контролем Непростительных, пожимали плечами, говоря, что с их стороны нарушений замечено не было, всё работало, как и раньше. Их несколько раз проверили разные отделы, в том числе и Главный Авроратский Отдел, и никто ничего не нашёл. Поттер, на чьи плечи взвалилась тонна ответственности, тоже ничего не мог сказать хорошего, потому что все толковые люди были заняты, и всех их ждала неудача. В газеты просочилась информация о маньяке, и если ещё две недели назад только полсотни магов отказывались отправлять детей в Хогвартс на будущий год, то теперь количество взволнованных родителей увеличилось в двадцать раз. Молли, правда, не понимала, почему они отметали Хогвартс — может, лет десять-пятнадцать назад это и было не самое безопасное место для учеников, но это было давно, и сейчас в школе дела обстояли совсем по-другому! У неё двое племянников переходили на второй курс, и ей даже посчастливилось отправиться на Родительский день в школу вместе с братом и золовкой. Это тоже, кстати, приятное нововведение. В детстве Молли очень хотела, чтобы её родители побывали в Хогвартсе, хотя бы разок, вместе с ней...       В общем, глядя на серые тучи, Молли всё равно думала о работе без возможности отвлечься на две минуты на что-то другое. За две недели не случилось никаких новых убийств, и всех это безумно радовало. Ещё радовало, что мир магглов о проблеме не знал, делом занимались только Аврорат и Министерство Магии. Полиция магглов, возможно, и могла бы чем помочь, но пока её не привлекали. Было неясно, кого искать и где.       Однако одна странность нашлась — Джон, зашедший после обеденного перерыва в Бартс, сказал, что Шерлок приступил к новому делу.        — На днях в «Сити-Молле» умерла восьмилетняя девочка, просто упала, сердце остановилось, слышала? — спросил Джон, когда они с Молли сидели в лаборатории и пили кофе. — Позавчера, представляешь?       Он пришёл один и сказал, что его друг, взявшийся за работу, настоял на поездке в одиночестве — и Джон согласился пешком добраться до Бейкер-стрит. Как назло пошёл дождь в тот самый момент, когда Уотсон дошёл до следующего перекрёстка, и машина такси, на которой ехал Шерлок, уехала. К счастью, Бартс был совсем близко, и Джон решил, что переждёт непогоду в компании Молли. Телефон и деньги в этот день он случайно оставил дома, о чём он узнал уже на улице, поэтому добраться до дома самостоятельно оказалось проблематично.       — А причём здесь Шерлок? — Молли не могла понять, почему Холмс взял дело о смерти бедной девочки, о которой ей только что рассказал Джон.        — В торговый центр вызвали скорую, потом ещё девочку осмотрел судмедэксперт. Лестрейду нужно было исключить состав преступления, — пояснил он, попивая горячий кофе, — и он посмотрел запись с камер. Только запись... странная оказалась. На ней видно, как девочка зашла в технический коридор, ну, знаешь, где все эти подсобки, служебные помещения. Мэйси туда случайно зашла, играла. В какой-то момент на записи появился мужчина в форме сотрудника. Он сначала прошёл мимо девочки, а потом зашёл в тёмный угол. Камера как раз так висела, что нельзя было посмотреть, что он там делал. Девочка тоже зашла в угол и... почти сразу упала замертво.       Молли стало не по себе. Она, некромант, видела многое, но рассказ Джона её сильно удивил и расстроил.        — Как я сказал, приехала скорая, полиция. Лестрейд всю запись прокрутил, но того мужчину больше не было видно. Это просто невозможно — если бы он вышел, камера сняла бы это, мы как раз с Шерлоком возвращались из «Сити-Молла», проверяли, можно ли мимо проскочить, чтобы на камеру не попасть. Но так нельзя, она всё снимает. Такое ощущение, как будто он простоял в углу несколько часов. Или провалился сквозь землю. Я больше во второй вариант поверю.       Да уж, это и правда было очень странно. И то, что у маленькой девочки внезапно остановилось сердце, и то, что некий мужчина загадочным образом пропал с вида камер в замкнутом пространстве.        — А там точно не было никаких дверей? Может, ещё одна подсобка? — уточнила Молли, поставив пустую кружку из-под кофе на рабочий стол рядом с какими-то важными больничными бумагами.        — Точно. Мы всё осмотрели. Обычный тёмный угол, туда раньше уборщики тележку задвигали, — замотал головой Джон.       Молли поняла, что странность этого нового расследования ей, возможно, на руку. Что, если это и есть тот самый человек, которого они ищут? Как маг он мог запросто трансгрессировать или использовать порт-ключ. Одно неясно: для чего ему эта девочка... В прошлый раз его жертвой стал министр Магического спорта. Логики как будто никакой не было. Взглянуть бы на запись...       «Если я хоть как-то смогу помочь, то должна попытаться», — подумала она и сказала:        — Джон, могу я тоже посмотреть запись?       Он удивлённо вскинул брови и сказал, что судмедэксперт уже поставил смерть от остановки сердца — никакого убийства не было, её участие не нужно. Но Молли настояла на том, что странные обстоятельства этой трагедии требуют ещё одного экспертного мнения. «Хоть бы он не подумал, что я сумасшедшая», — мелькнуло у неё в мыслях. Немного поразмыслив, Джон согласился.       — Заедешь после работы?        — Так точно, — она кивнула и прикинула план дальнейших действий.       Если на записи она заметит след от Непростительного заклятья, то сразу предупредит Патрика и Отдел. Она надеялась, что всё так и будет, и они быстро вернут всё на круги своя.

***

      На пороге Бейкер-стрит она оказывалась несколько раз: заносила по делу какие-то анализы и образцы, раз получила приглашение на провальное Рождество. Давно это было. Молли старалась не думать о том ужасном случае, но время от времени она о нём вспоминала. Нерешительно постучав, она оглянулась. Рядом никого не было, и по-прежнему лил дождь. Она сделала глубокий вдох и снова прикрыла глаза, думая о том, насколько приятен сладкий воздух после засушливого зноя. Спустя минуту дверь открылась — невысокая и седая дама в возрасте, миссис Хадсон, удивлённо посмотрела на прибывшую гостью.        — Молли, дорогая, чем могу помочь? — громко спросила она. Из-за её высокого голоса частенько казалось, что она всем восторгается и всему рада.       — Я по делу, — кратко ответила Молли, поняв, что сложно будет объяснить Марте, для чего она приехала. На самом деле, в дороге она не подумала о том, с чего ей следовало начать. Нельзя было признаваться в магических способностях. Миссис Хадсон отворила дверь шире, но Молли застыла на пороге, замешкавшись. Вот блин. И что ей делать?!       Марта подумала, что у Молли случилась беда, и сразу заохала. Хупер поспешила заверить её, что с ней всё в порядке, но домовладелицу это не успокоило. Молли стянула промокшую куртку, поставила зонт у стены и спешно поднялась по лестнице на второй этаж, попав из тесного коридора в просторную, но небольшую гостиную с диваном, двумя креслами, камином и столом. Шерлок, как и миссис Хадсон, был удивлён её внезапному визиту. Он как будто растерялся, когда она вошла. Молли оглянула комнату и пришла к выводу, что Шерлок смотрел записи с камер на проекторе, использовав для этого стену: над диваном висело чёрное полотно, а на табурете рядом с кожаным креслом как раз и лежало новообретённое чудо техники.        — Привет, — она подбирала слова, чтобы начать. — Как дела? Ой, ну, то есть...       Молли прошла в комнату и кивнула в сторону повешенного полотна.        — Джон рассказал мне о деле, и я бы хотела взглянуть на тело девочки.        — Хорошо, ты можешь, — Шерлок, не здороваясь, кивнул. Он нахмурился, обдумывая её предложение. Джон махнул ей рукой с кухни, он жевал сделанный наскоро бутерброд, из которого вот-вот должен был выпасть кусок мяса. Наверное, он забыл предупредить Шерлока, что она зайдёт к ним вечером, или Холмс просто его не слушал. — Но судмедэксперт подтвердил остановку сердца. Девочка была абсолютно здорова.       Молли взглянула в глаза Шерлока и заметила покрасневшие белки. Он выглядел так, как будто не спал некоторое время. Немного помятые кудри, впрочем, у него были всегда. На его тёмно-серой рубашке виднелось мокрое пятно, как если бы Шерлок случайно пролил на себя воду. Заметив стакан на кофейном столике, она поняла, что так и было. «Вот уж чудеса дедукции», — едко подумала Молли про себя.        — Да, но, может, будет что-то ещё. Если я могу помочь, это же хорошо, правда?       Шерлок усмехнулся.        — Да, это так. Хорошо, я скажу Лестрейду, что ты хочешь взглянуть на Мэйси.       Молли только открыла рот, чтобы что-то сказать, как Холмс её опередил:        — Если ты хотела спросить о записях с камер, то я заметил вот что.       Шерлок в два шага оказался рядом с ноутбуком. Он нажал на «плэй», и остановленная запись вновь пошла. Молли видела чёрно-белую съёмку того, как маленькая Мэйси расхаживала со скукой по коридору. В какой-то момент в кадре появился мужчина, одетый в тёмные одежды. Он был в чём-то безразмерном, но Молли поняла, что это была не мантия, а костюм рабочего, сшитый, видимо, не для этого человека. Мужчина за кепкой скрывал лицо, он прошёл мимо Мэйси, даже не взглянув в её сторону. В какой-то момент его траектория изменилась, он обернулся, посмотрел на девочку и зашёл в тот самый тёмный угол, куда потом её спустя время поманил. Всё это время бедная Мэйси за ним следила. На её руках сидел домашний светленький хомячок, которого она зачем-то притащила с собой в торговый центр. Девочка зашла в угол и спустя две секунды упала замертво. Тут Шерлок остановил запись и ткнул пальцем в определённое место на записи:        — Вот. Шорох. И свет.       Молли пригляделась. Шерлок отмотал и вновь запустил видео. Тогда Молли заметила, что в указанном месте, в углу, и правда запечатлелся какой-то шорох, не то вспышка, не то чьё-то шевеление, или, может, сразу и то, и другое. Хомяк, упавший вместе с девочкой, ускакал прочь.        — Разве это что-то даёт? — спросила Молли, заметно расстроившись тому, что с записью она никак не могла помочь Холмсу.        — Конечно, — ответил он таким тоном, как будто это было очевидно. — Мы можем сделать предположение, что кто-то из сотрудников сделал монтаж видео.        — Или это мужчина так вышел, — неуверенно сказала Молли.        — Мы пробовали выйти из угла незаметно для камеры, — быстро проговорил Холмс, включая на ноутбуке следующую запись. Молли увидела, что на ней была не Мэйси, а Джон. — Он хорошо подошёл под комплекцию преступника. Мы пытались сымитировать то, как он мог уйти, и ты сама видишь, что невозможно выйти из этого угла незамеченным. Значит, был монтаж. Преступник ушёл, но запись, к счастью, смонтирована не идеально.       На самом деле, у Молли было другое предположение, однако она не могла его озвучить. Эй, Шерлок, твой преступник трансгрессировал! Ах да, ты не знаешь, что это...        — Не думаю, что это работники «Молла», — уверенно сказала она, ища пути, как можно было подтолкнуть Холмса к верному следу. До этого ему никогда не попадалось дело, связанное с магами. Правда, Молли не поняла, почему убийца выбрал в жертвы девочку. Вспышка на видео не напоминала Непростительное, его ярко-зелёный свет мог легко озарить большую комнату. Да, вот странно... — Зачем кому-то убивать просто так маленькую девочку?        — Молли, — устало вздохнув, Шерлок обратился к ней, — мило с твоей стороны предложить помощь, но проблема в том, что пока от тебя ничего не было предложено дельного. Остановка сердца — это не убийство, и для начала нужно найти состав преступления. Когда мы найдём настоящую запись или хоть какие-то зацепки, мы сможем говорить, что Мэйси стала жертвой убийцы. Но пока мы имеем смонтированное видео, на котором не понятно, как человек вышел из-за угла и куда он исчез. Я просмотрел все последующие видео того дня — нигде не было этого мужчины.       Молли заметно поникла. И что теперь делать?! Нет, она точно не могла прямо ему заявить о возможности телепортации на месте.        — Тогда это монтаж, — сказала она расстроенно, хотя знала, что правда была на её стороне. — Но ты потеряешь время, если будешь допрашивать сотрудников «Молла».        — Откуда такая уверенность?        — Я просто это знаю, — сказала она, слегка смутившись.       Шерлок оглядел её с ног до головы. Впрочем, он ничего не сказал по поводу её внешнего вида или её слов. Наверное, Молли его озадачила. Когда она сможет осмотреть тело бедняжки, то выяснит, действительно ли она умерла от остановки сердца. Молли всё-таки казалось, что здесь была замешана магия.        — Мне нужно осмотреть тело сегодня, — вдруг сказала Молли. — Пока Мэйси... ещё с нами.       Шерлок понял, что она имела в виду. Он тут же вынул из кармана брюк телефон и набрал Лестрейду сообщение. Джон в это время чем-то гремел на кухне. Молли приметила, что его серая футболка, насквозь промокшая, висела на спинке стула у окна.        — Сейчас он вышлет тебе адрес и разрешение, — сказал он достаточно равнодушно, думая, вероятно, что затея Молли бессмысленна.       Шерлок был прав, но лишь отчасти. На магглов не действовали многие обряды, поэтому нельзя было никак поговорить с душой бедной умершей девочки. И даже сообщить ей о произошедшем нельзя было — маленькие ангелы в силу возрастной невинности не узнают правду. Когда Молли услышала об этом впервые, она долго не могла понять, почему так всё устроено, и только со временем это приняла. Видимо, душа маленьких ангелов слишком хрупка, и ломать её было нельзя. Тем не менее Молли могла определить причину смерти Мэйси: что-то ей подсказывало, что магия здесь всё-таки была замешана.       Ей пришлось повозиться с некоторыми бумагами: она ещё не разбиралась во всей бумажной волоките, с которой каждый день работали настоящие патологоанатомы в Бартсе. Инспектор Лестрейд, который уже собирался закрывать дело, дал Молли возможность выполнить свою часть работы. Шерлок отправился вместе с ней.       Она пыталась отговорить его ехать, потому что он мог ей помешать провести один единственный обряд, который ещё можно было провести с учётом того, что Мэйси маггл, покинувшая этот несправедливый мир двое суток назад. Это был обряд Успокоения, действующий на заблудшие души умиротворяюще. Он требовался в тех ситуациях, когда жертва не смогла понять, что с ней произошло. Шерлок оказался очень упрямым, и Молли пришлось согласиться вместе с ним осмотреть Мэйси. В другой ситуации она бы даже обрадовалась, но сейчас ей казалось присутствие Холмса крайне нежелательным.        — И всё-таки я не понимаю твоего мотива, — честно сказал он, когда они ехали в такси из офиса Лестрейда. Джон остался на Бейкер-стрит, сказав, что не желает в единственный свободный вечер отправляться в морг даже по важному делу. — Что ты хочешь узнать?        — Ты сказал, что на видео есть монтаж, — Молли искала лазейку. — Значит, на вырезанном куске могло быть что угодно. Вдруг Мэйси этот мужчина ударил шокером, а у неё было слабое сердце и проблемы со здоровьем?        — Судмедэксперт не нашёл подтверждения ничему из того, что ты назвала.       Хупер глянула в окно, она смотрела на другие машины, людей, дома, которые они проезжали. Всё было серым из-за нависших над городом туч.        — А кто был экспертом?        — Мюррей, — нахмурившись, ответил Шерлок. Он внимательно следил за Молли, очевидно, заметив, что она замешкалась. Как ещё ей реагировать в такой ситуации!        — Он опытный, но самоуверенный, — сказала Молли. Машина остановилась на светофоре, и Хупер приоткрыла окно, впуская в салон прохладный влажный воздух. От духоты ей стало несколько дурно. — Просто проверю. Если он окажется прав, умываю руки. Но, Шерлок, дай мне шанс помочь вам. Может, Мэйси и правда убили...       Состава преступления не было найдено. Дело хоть и передали Лестрейду, но значило лишь то, что он должен был проверить всю информацию и убедиться, что Мэйси скончалась от сердечного приступа, а не от рук того человека, спрятавшегося в тёмном углу коридора. Внутри Молли всё трепетало от волнения: они могут наткнуться на след их маньяка в Магическом мире. Если она окажется права, это будет печально, однако это даст маленькую, крохотную надежду на то, что Аврорату удастся поймать этого человека. Вряд ли его можно было назвать человеком...       Тело девочки лежало не в Бартсе. Молли взяла с собой на всякий случай Фолиант Жизни, он покоился на дне её бездонной сумки — заклинание безразмерности не раз её выручало. По разрешению они прошли в морг и представились тем патологоанатомам, кто там работал. Дежурный, окинув их с Шерлоком недовольным взглядом, всё же провёл их к нужной секции и выдвинул тело. Молли с грустью осмотрела девочку — она была очень маленькой и худой, её тонкие руки лежали вдоль мертвенно-бледного туловища. Шерлок откинул ткань, чтобы им можно было видеть её всю. Дежурный патологоанатом передал в руки Молли отчёт со вскрытия, где внизу было написано, что смерть наступила из-за остановки сердца. Жаль, что Мэйси была не в Бартсе, потому что так Хупер смогла бы провести обряд и отправить девочку в лучший мир с лёгкостью на душе... Шерлок отошёл на пару шагов, чтобы переговорить с дежурным и задать ему пару вопросов по вскрытию. Молли на мгновение улыбнулась удача.       В кармане её брюк лежал мел — бледного цвета, почти прозрачный. Молли едва шевелила губами, нашёптывая нужное заклинание со словами из древнего языка. На запястьях Мэйси она вывела две руны, сделав вид, что внимательно осматривает руки покойной. Осталось только нарисовать руну под сердцем — и в этот момент Шерлок вернулся, спросив, что она успела найти.        — Всё чисто, — взволнованно ответила Молли, надеясь, что Холмс не видел, как она рисовала руны. Тут она вспомнила, что Шерлок видел содержимое её коробки со старыми вещами из Академии, и ей стало несколько неловко. — Но я ещё не закончила.        — Внешне нет никаких следов от электрошока, — скучающим тоном произнёс он, и Молли поджала губы. Впрочем, он был прав, потому что то самое Непростительное, способное сразить человека мгновенно, всегда оставляет на теле следы, пусть и не очень заметные. На теле погибшего министра Магического спорта в районе сердца вылезли крохотные венки, напоминающие звёздочки. Молли откинула ткань, чтобы увидеть грудину Мэйси. Никаких подозрительных изменений она не нашла. Но что странно — у погибшей были до ужаса сухие губы, те шелушились.       Молли нахмурилась.        — Что-то не так? — спросил Шерлок, заметив, как переменилось её выражение лица.        — Ты не мог бы... посмотреть анализы? Там всё чисто?        — Она умерла от остановки сердца, там не может быть всё чисто, — Холмс снова отошёл, чтобы переговорить с патологоанатомом, который стоял в сторонке и с кем-то переписывался с телефоне. В этот момент Молли снова вынула из кармана мел и нарисовала последнюю руну, необходимую для обряда Успокоения Мэйси. Она произнесла нужные слова и сама почувствовала небывалое облегчение. Вернувшийся Шерлок протянул ей распечатки анализов. Три показателя сильно отличались от нормы. Профессор в академии о чем-то подобном рассказывал… Молли запомнила это, но она не могла сказать, что это значит в общей картине.        — Ты был прав, — задумчиво протянула Хупер, вспоминая, что эти показатели в таком завышенном виде могут значить. — Ничего. Но посмотри сюда. Не видела, чтобы одно было на нуле, а другое раз в двести больше нормы.       — Это не даёт нам право считать, что Мэйси убили, — сказал он.        — Что, если её отравили? Просто раньше, чем она зашла в этот коридор?       Шерлок ещё раз взглянул на распечатки. Кажется, это была здравая мысль. Он не мог понять одного — для чего кому-то требовалось травить ребёнка? Шерлок так и сказал Молли, но та пожала плечами.       — Это лишь вариант.       — В отчёте было бы указано о следах возможного отравления, — Холмс не решался соглашаться с ней.       — В отчёте указано, что у неё шло сильное воспаление, — Молли ткнула пальцев в одну из распечаток в его руках. — И это уж точно никак не вяжется с тем, что написано в заключении!       Она слегка разгорячилась — возможно, дело было в том, что она чувствовала подвох и не могла понять, где он находится. Шерлок тоже выглядел недовольным. Дежурный патологоанатом подошёл к ним и сказал, что во время вскрытия у них произошли некоторые сложности. Затем он настоятельно попросил их уйти, и они так и сделали. Стоя на улице в ожидании такси, они молчали, обдумывая то, что произошло пару минут назад в морге. Молли отчаянно пыталась вспомнить тот случай профессора, а Шерлок, по всей видимости, погрузился в Чертоги, чтобы выдвинуть те теории, которые могут иметь право на существование.
Примечания:
39 Нравится 102 Отзывы 14 В сборник
Отзывы (2)