///
Поздней ночью, уже после отбоя, маленькая компания собралась на Астрономической башне, — всего четыре человека и две метлы. — Я с ним не полечу! — громким шёпотом вещал Фрэнк Резерфорд. — Он же дебил! — Слышь, ворона, — не замедлил ответить Джеймс, — сейчас тогда обратно в спальню полетишь. Я не шучу! — Да тихо вы! — шикнула на них обоих Адель. — Не хватало только, чтобы сюда Филч пришёл. — Резерфорд, ты полетишь с Поттером. Это не обсуждается, — скомандовала Натали. — И шевелитесь быстрее, мы теряем время! Наконец все расселись по местам. Адель заняла место позади Натали и крепко взялась за её талию. Было волнительно, но что же поделать — информация сама себя не передаст. Кэрролл ещё раз проверила, что её рюкзак застёгнут и держится крепко. Не хотелось бы растерять все подготовленные тексты по дороге. — Полетим с ветерком, — предупредила Куигли. — Надо успеть вернуться до рассвета. И все всадники, как по команде, сорвались с места. Ночное небо, полное звёздами и редкими тучками, казалось безграничным. А ведь оно — лишь малая кроха бесконечного космоса. Тревожные мысли быстро завладели вниманием Адели. Имеет ли смысл всё, что они делают сейчас? Имеет ли смысл вся эта война в целом? Определённого ответа не было. Для них — важно. Для последующих поколений — едва ли. Вряд ли кто-то спустя пятьдесят лет вспомнит имя Адель Кэрролл — без пяти минут выпускницы Рэйвенкло, которая вместе с Фрэнком написала такие замечательные тексты для «Придиры». Однако вопросы почёта и славы интересовали Адель гораздо меньше всего остального. Её интересовал пронзительно холодный ветер и большая медведица, что так ярко горела перед глазами. Этого у неё не отнимет никто. Как и свободу. Спустя полчаса пути на пустыре замаячил удивительный дом. Издалека он напоминал огромный башмак, непонятно кем и зачем тут выброшенный. Но его глаза-окна светились так приветливо, что убивали все мысли о ненужности. Конечно, только в таком удивительном доме могла жить удивительная Полумна Скамандер. Спешились путешественники относительно неудачно. Натали совершила довольно мягкую посадку, а вот Джеймс и Фрэнк кубарем покатились по траве. — Я же говорю: дебил!.. — потёр отшибленную поясницу Резерфорд. — Скажи спасибо, что не в озеро, — огрызнулся Поттер. — Вот уж спасибо! — издевательски поклонился ему парень. Натали незаметно закатила глаза и постучалась в полукруглую жёлтую дверь. В доме послышались шаги, голоса, а вскоре дверь отворилась узенькой щёлочкой. — Кто? — раздался настороженный, ни капли не сонный женский голос. — Птенцы прилетели, — Адель робко произнесла заготовленную фразу. Спустя несколько секунд дверь распахнулась. Перед ними предстала обворожительно миловидная женщина в сиреневом сарафане и с распущенными белыми волосами, едва не доходящими до пола. — Добро пожаловать в дом Лавгудов! Фрэнк, главный почитатель госпожи Полумны, моментально оробел и плечом завалился на Джеймса, который не замедлил его брезгливо с себя скинуть. Девушки вошли в дом первыми, и тогда оторопь настигла и их: после темноты ночи дом буквально ослеплял своими красками: все предметы там были искусно расписаны цветами, растениями и рисунками поражающих воображение магических существ. Казалось, что от такого обилия самых разных цветов на языке даже появился сладковатый привкус. — Морковного сока? — любезно предложила хозяйка. — Мои сыновья как раз сделали свежевыжатый, это очень полезно для глаз и мозгов. — Я бы выпил стаканчик, — неловко пискнул Резерфорд, и Поттер тут же хрюкнул со смеху. — Всегда пожалуйста, Фрэнк, — улыбнулась ему Полумна, уходя в сторону кухни. — Она знает моё имя?! Я сплю или что?! А вот Поттер чувствовал себя куда более раскованно: ему уже не в первый раз приходилось здесь бывать, ведь его родители до сих пор поддерживали тёплую дружбу с Полумной и её мужем, Рольфом. Из кухни вылетел поднос с четырьмя стаканами причудливых форм, а за ним выплыла и Полумна. Её круглые, будто затуманенные глаза смотрели на гостей с радушием и искрой улыбки. Женщина будто имела свою собственную ауру, — не броскую, но спокойную, приглушённую и блестящую, — которая заставляла чувствовать себя комфортно. — Лоркан и Лисандер уснули, не дождавшись вас, — оповестила она. — Но шуметь можно, даже нужно. Дети должны научиться отдыхать в любых условиях, чтобы путешествовать с нами. Натали с Аделью переглянулись и тихонько хихикнули. А Кэрролл сразу подумала о том, что Мире точно стоит познакомиться с Полумной. — Доброго вечера всем, — по винтовой лестнице спустился загорелый мужчина. Руки его были исполосованы рубцами и старыми шрамами, припудренными несколькими пятнами чернил. — Крайне рад увидеть молодых «Буревестников» своими глазами. — Они сильно стесняются нас, — обернулась к нем супруга. — Думаю, стоит перейти сразу к делу. — Тогда к делу, — ничуть не огорчился Рольф и первым сел на бархатистый фиолетовый диван, приглашая за собой остальных. — Я уже подготовил проспект выпуска, так что с вас — только текст. Тираж планирую сделать за эту ночь, так что уже завтра всю информацию можно будет распространять. Адель закивала и неловкими, рваными движениями открыла рюкзак. Мерлин! До того, как миссис Скамандер упомянула смущение, Кэрролл вообще не стеснялась. А сейчас, кажется, даже щёки зарделись. — Вот листовки, мистер Скамандер, — девушка слегка дрожащими руками протянула ему бумаги. — Мы очень старались над ними, но если вы сочтёте нужным что-либо исправить, то мы, разумеется, не будем против! Рольф размеренно кивнул, а Полумна устроилась за его спиной, тоже заглядывая в текст. Адель и Фрэнк переглянулись: ощущение было такое, будто они отдали на проверку МакГонагалл итоговое эссе, и их вот-вот разнесут в пух и прах. Супруги тем временем полностью погрузились в чтение. Первым их встретил поэтичный заголовок — само собой, выдумка Резерфорда:«Тьма сгущается — но свет не погас.
Знайте: мы ещё боремся. Пожиратели смерти контролируют Министерство, но не наши души. Каждый может сопротивляться — даже молчанием, даже маленьким неповиновением.
Не сотрудничайте с режимом. Не выдавайте соседей. Помогайте тем, кого преследуют. Если видите несправедливость — действуйте. Даже самый малый огонь может разжечь пламя.
Вот несколько идей, которые мы подготовили для вас:
Не используйте свои реальные имена, чтобы обезопасить себя от доносов.
Разговаривайте с родственниками, друзьями и другими близкими. Донесите до них идею о том, что власти больше нельзя доверять.
Срывайте/портите/расписывайте провластные плакаты.
Используйте технику «анонимной борьбы»: если вы встретили ПС, то убедитесь, что вы одни, и постарайтесь его нейтрализовать. Затем в срочном порядке обратитесь в Министерство: но только в Отдел Тайн или Аврорат!
Если узнали что-то важное о планах или передвижениях ПС, оставляйте анонимные записки хозяину «Кабаньей головы». Он знает, как с нами связаться.
Повесьте на дверь флаг Магической Великобритании, если вы готовы предоставить убежище или иную помощь тем магам, которых уже преследует режим.
Отправляйте в Министерство фальшивые доносы, чтобы запутать врага.
Берегите себя и не делитесь своими планами с теми, в ком не уверены на сто процентов.
Они боятся нас, потому что мы — многие. Они сильны только пока мы молчим. Но молчание кончается.
Мы — Вестники Бури. И нас уже сотни».
— Как красноречиво! — ахнула Полумна. — Прямо чувствуется рука поэта! Я повешу одну копию себе на зеркало. — Да, сделано очень даже толково. Думаю, менять ничего и не придётся. — Это всё Адель и Фрэнк придумали, если что, — ненавязчиво вставил Джеймс. Тёплый взгляд Полумны переместился на юношу с девушкой. — Ничто не согревает моё сердце больше, чем новости о том, что Хогвартс воспитал таких замечательных рэйвенкловцев. Неожиданно Фрэнк всхлипнул и закрыл глаза рукой, второй схватившись за сердце. Все студенты рассмеялись, а старшие повели себя чуть более сдержанно. — Как дела у родителей, Джеймс? — спросил Рольф, чтобы перевести тему. — О-о-о, щас расскажу! — парень вольготно плюхнулся на диван рядом с ним и взял стаканчик морковного сока. Полумна же подошла к Резерфорду, чтобы утешить его. — П-просто, просто вы с самого детства были моей ролевой моделью!.. — в слезах признался он. Девушки переглянулись, и Натали мотнула головой в сторону двери. Они вышли на увитое зеленью крыльцо дома — многочисленные растения и лозы будто закрывали его от чужих глаз. Несмотря на полёт и многочисленные впечатления, веки Адель уже начинали тяжелеть: она не привыкла бодрствовать так поздно. Следующий день обещал быть тяжёлым. — Я так и не поблагодарила тебя за эту идею, — первой заговорила Куигли. — Спасибо большое, Адель. Без тебя мы бы никогда не смогли это провернуть. — Да чего уж там, — пожала плечами вторая. — Каждая из нас делает всё, что в её силах. Мы все в одной лодке. — Это точно, — Натали легко запрыгнула на перила, чтобы усесться там. Кэрролл отчего-то показалось, будто силуэт девушки превратился в огромную тень летучей мыши. — Ради всеобщего блага, блин… Вскоре повисла тишина, нарушаемая лишь скрипом миллионов сверчков, что таились где-то в траве и на деревьях. Небо медленно начинало светлеть — солнце отвоёвывало свою территорию. Адель потянулась и прислонилась спиной к стене дома. — Я хотела с тобой ещё кое о чём поговорить, на самом деле, — призналась Кэрролл. — О Мире. Она долго, очень долго думала над этим. Сделает ли она лучше или хуже? И вообще: стоило ли вмешиваться в это? Всё-таки Кобаяши — взрослая самостоятельная девушка. Однако желание помочь (или проконтролировать?) всю жизнь вокруг себя не оставляло Адель выбора. Натали ничего не ответила. В темноте поблескивали лишь её усталые карие глаза, обращённые на собеседницу. — Ты ей очень нравишься, — наконец проговорила девушка. — Уже давно, несколько лет как. Она… она влюблена в тебя. — Значит, мне не показалось, — тихо выдохнула гриффиндорка. — Да, — подтвердила Адель, — тебе не показалось. Но Мира слишком робкая, чтобы самой тебе сказать об этом. Поэтому говорю за неё я. И снова вместо ответа — тишина. Куигли спрятала лицо в ладонях, согнувшись пополам. На секунду Кэрролл даже подумала, что она плачет. Но быстро поняла, что это был лишь жест усталости, который не нёс в себе никакого ответа. — Она мне тоже симпатична, — всё же выдавила из себя Натали. — Но… я боюсь, что не смогу дать ей того, чего она хочет. Адель насторожилась: — Значит, ты… не по девочкам? — неловко уточнила она с рухнувшим сердцем. — Нет, — прозвучал ответ, — мне нравятся девушки. Просто я не думаю, что меня хватит ещё и на отношения. Кэрролл болезненно закусила губу. В голове металась только одна мысль: «делай что хочешь, но пожалуйста — не разбивай сердце моей Мире». — Я очень устала, — полушёпотом призналась Куигли, будто разговаривая сама с собой. — Очень. Правда. Мне кажется, что всё, к чему я прикасаюсь, только рушится. Я никогда не хотела быть лидеркой, не хотела всей этой ответственности… Ты сейчас смотришь на меня таким же взглядом, как профессорка МакГонагалл, — последнюю фразу завершил бесцветный смешок. Адель не знала, что сказать. Она никогда раньше не вела таких длинных разговоров с Куигли; не знала, что лежит у неё на душе; не знала, чем заняты её мысли. Она вообще не знала ничего об этой девушке, — лишь то, что Мира хочет будущего именно с ней. — Тогда не давай ей ложных надежд, — так же тихо ответила Кэрролл. — Больше всего на свете я не хочу, чтобы её кто-нибудь ранил. Она слишком наивная, мечтательная, нежная. Она может тебя не так понять. Натали кивнула, понурив голову. Дверь снова распахнулась: полоска света привела с собой Джеймса и Фрэнка. — А мне кексик с собой дали, хы-ы, — похвастался Поттер. — Ну что, полетели обратно?