尽人事,听天命 (jìn rén shì, tīng tiān mìng)
«Сделай всё, что можешь, а остальное доверь судьбе.»
«Принимай всё, что вплетено в узор твоей судьбы — ведь ничто не может подойти тебе лучше.»
Марк Аврелий
После того как Вэй Ин перестал принимать подавители, дом был окутан его запахом — он не был не резкий, не навязчивый — просто упрямо существующий. Он оседал на всех поверхностях, впитывался в ткань, в воздух, в само пространство. Ему это нравилось. Он уже и забыл, какого это — ощущать свой собственный запах. Лань Чжань, судя по всему, не был против. Или, возможно, был слишком воспитан, чтобы сделать замечание. Возвращение этого простого, почти забытого атрибута жизни сделало Вэй Ина вопреки сложившейся ситуации удивительно лёгким, даже игривым. Ему хотелось куда-то выплеснуть эту внезапно вернувшуюся жажду жить, смеяться, быть собой. Как же глупо было лишать себя этого. Конечно, было одно «но». Вэй Ину было скучно. Иногда он всё же выходил на улицу — просто посидеть на скамейке во дворе. Двор жилого комплекса был шикарным: повсюду аккуратно подстриженные кусты, высаженные деревья. Сейчас они стояли ещё голыми, но Вэй Ин легко мог представить, как красиво будет чуть позже, весной, сколько тени деревья принесут летом и как ярко окрасится листва осенью. Петляющие дорожки вели мимо газонов, и большая часть двора была отдана зелени. Игровая площадка — в космическом стиле, с блестящими модулями, мостиками и горками — вызывала лёгкую зависть. Вэй Ин невольно улыбался, глядя, как туда каждый день приходят дети. Он даже познакомился с соседкой — госпожой Лин — и её пятилетним проказником Сяо Чжуном. Мальчишка быстро к нему привык и однажды заявил, что «Вэй гэгэ бросает мяч лучше всех». Но чаще Вэй Ин оставался дома. Играл в Honor of Kings, смотрел фильмы, которые пропустил за то время, пока он жил работой. Иногда переписывался с А-Ли. Каждый вечер он неизменно встречал Лань Чжаня, когда тот возвращался домой, и приветствовал его как и обещал: — Как прошёл твой день, любимый? Или с шутливой торжественностью: — Добро пожаловать домой, mon cher. В ответ он получал тот самый спокойный взгляд, в котором уже научился различать лёгкое раздражение. Но Вэй Ин лишь улыбался — он ведь обещал. Лань Чжань, как самый примерный муж на свете, всегда приходил примерно в одно и то же время. И, как самый примерный муж, сам готовил ужин — или заказывал его в одном и том же ресторане. Это всегда было что-то простое и почти не приправленное, кроме разве что солью. И это в Китае, где, казалось бы, невозможно найти блюдо без приправ! Сам Вэй Ин к плите не подходил — это редко заканчивалось хорошо. Проще было заказать обед, если вдруг хотелось есть. А поскольку вставал он поздно, его завтрак автоматически становился и обедом. Так что после «завтрака» — бутербродов, яичницы или хлопьев, которые так любезно заказал его будущий муж по первой просьбе, — наступал ужин по-ланьски. Сегодня Лань Чжань пришёл, как обычно, — в своё время, но на этот раз с пакетом, что само по себе было немного странно. Холодильник у него всегда был полон, а если чего-то не хватало, он просто заказывал доставку через приложение. Когда Вэй Усянь раскладывал пакет с продуктами, пока Лань Чжань переодевался, он вдруг понял, в чём дело. На душе сразу стало тепло. И он улыбнулся. В пакете лежали пачки попкорна для микроволновки, бутылка колы и танхулу в упаковке. Вэй Усянь до этого момента сомневался, слушает ли Лань Чжань его вечерний поток комментариев о дорамах — или шутки о том, что не хватает попкорна, чтобы следить за драмой, что разворачивается на экране. Вчера он обмолвился, что хотел бы эти сахарные ягоды, которыми герои кормили друг друга. И как оказалось — да, его слушают. Это было приятно. Он разложил покупки по полкам и уселся на своё привычное место за кухонным островом. Будто по таймеру, Ванцзи начал спускаться по лестнице. — Лань Чжань, ты не муж, а находка, — протянул Вэй Ин, опершись локтями о столешницу и наблюдая, как тот открывает холодильник. — Ты знаешь это? Лань Чжань бросил на него короткий взгляд через плечо, но не ничего не ответил. —Да! — довольно заявил Вэй Ин и, прищурившись, проследил, как тот достаёт с полки брокколи, морковь и зелёный лук. — Будешь смотреть со мной сегодня новый сериал? Там обещают море страданий и минимум логики. — Мм. — Ванцзи не поднял глаз, сосредоточенно нарезая овощи, движения точные и привычные. — Отлично, — продолжил Вэй Ин, не теряя энтузиазма, — Что у нас сегодня на ужин? — Рис, овощи, рыба, — коротко ответил Лань Чжань. Пока Чжань готовил, Вэй Ин, как обычно, выливал на него поток накопившихся за день слов, изредка прерываясь, чтобы предложить помощь. Ванцзи обычно отказывался, но иногда давал мелкие поручения: достать овощи из холодильника, что то почистить. Иногда Вэй Ин подозревал, что Хуайсан успел предупредить его о том что Вэй Ин не очень хорош в готовке. Он задумался, что стоило бы хотя бы раз встретить будущего мужа готовым ужином. Может, Лань Чжань просто не знает о существовании специй? Решено — завтра он сходит в магазин и заполнит этот пробел. Улыбнувшись своим мыслям, он чуть расслабился — и вечер неожиданностей продолжился: Лань Чжань заговорил первым. — Вэй Ин, — тихо сказал Лань Чжань, не отрываясь от разделочной доски. — Надеюсь, ты не против, что я дал твой номер Мэйхуа. Она хочет сходить с тобой по магазинам. — Конечно, не против, — сразу ответил Вэй Ин, улыбнувшись. — Мне тут так скучно, я с удовольствием проведу с ней время. — Вэй Ин, — Лань Чжань отставил нож и повернулся к нему. — Ты не пленник здесь. Ты можешь выходить из дома, встречаться с друзьями, если хочешь. — Всё в порядке, Лань Чжань, — мягко сказал Вэй Ин, покачав головой. — Не думай, что я жалуюсь. Просто… я всегда был чем-то занят — учёба, работа, куча всяких дел. А теперь… Я просто пока не знаю, чем себя занять. Лань Чжань кивнул. — Хорошо. Он вернулся к разделочной доске, и через минуту добавил, будто между делом: — Помолвка в субботу. Купи себе костюм. — Хорошо, — отозвался Вэй Ин, лениво облокотившись на столешницу. — Есть какие-нибудь пожелания к моему ослепительному внешнему виду? — Нет, — Лань Чжань нарезал рыбу ровными ломтиками. — Единственная просьба — без кричащих, ярких цветов. — Обещаю, — рассмеялся Вэй Ин. — Ядовито-розовый не подходит к цвету моих глаз. Он поймал лёгкое движение уголка губ Лань Чжаня — почти улыбку. А может ему показалось. Между ними повисло молчание. Только тихо шипело масло на сковороде, в кухне запахло рыбой. — А кто готовит вечер по случаю помолвки? — спросил Вэй Ин, стараясь, чтобы вопрос прозвучал незаинтересованно. — Моя помощница, дядя и Мэйхуа, — ответил Лань Чжань, не поднимая взгляда. — Если хочешь, можешь присоединиться. — Пусть это все и не по-настоящему, но событие важное. — небрежно пожал плечами Вэй Ин. — В каком костюме будешь ты? — подперев щеку рукой, спросил Вэй Ин разглядывая Лань Чжаня. — Сером. — Отлично, — улыбнулся он. — Тогда я выберу что-то тёмное. Будет смотреться потрясающе. — Можешь завтра поговорить с Мэйхуа, — сказал Лань Чжань после короткой паузы. — Она расскажет тебе, как идут приготовления. —Он чуть помедлил и добавил, уже мягче: — Прости, я не подумал, что тебе может быть интересно этим заняться. Вэй Ин усмехнулся, наклоняя голову.— Конечно интересно, — сказал он с лёгкой насмешкой. — Это ведь и моя помолвка. Лань Чжань кивнул.— Тогда поговори с ней завтра, — повторил он. — А к свадебным приготовлениям я тоже могу присоединиться? — уточнил Вэй Ин, прищурившись. — И к свадебным тоже, — спокойно ответил Лань Чжань. Вэй Ин улыбнулся. — Отлично. Тогда я официально вступаю в организационный комитет. Это будет лучшая свадьба, которую ты когда-либо видел. — Вэй Ин рассмеялся, когда увидел серьезный взгляд, которым наградил его Ванцзи. После ужина Вэй Усянь, как обычно, устроился на диване и начал листать подборку дорам. Первое время их совместные просмотры казались неловкими: Лань Чжань вроде бы сидел рядом, но занимался своими делами, вместо того что бы восхищаться костюмами вместе с Вэй Ином. Однако со временем Вэй Ин привык. А сейчас еще и понял, что его всё-таки слушают. И от этого вечер приобрёл совсем другой оттенок. Лань Чжань бросил на него короткий, странный взгляд и вернулся на кухню. Вэй Ин проводил его глазами, пожал плечами и снова вернулся к поиску чего-то достойного просмотра. — Лань Чжань! — крикнул он, не оборачиваясь. — Тут дорама про заклинателей! Я бы хотел посмотреть. Думаю, тебе будет интересно. Что думаешь? Он не успел договорить — перед ним поставили глубокую миску с попкорном и тарелочку с танхулу. Вэй Ин вздрогнул от неожиданности. — Ты напугал меня! Ходишь как привидение, — сказал он, притворно схватившись за сердце. — Прости, — спокойно ответил Лань Чжань. — Спасибо за вкусняшки. Давай, садись! — Вэй Ин похлопал по дивану рядом с собой. — Будешь смотреть «Первый заклинатель из Диюи»? — Да. — Там заклинатель призывает души из ада, чтобы спасти страну. Спорим, его убьют в конце? — с озорной ухмылкой сказал Вэй Ин. — Азартные споры запрещены, — напомнил Лань Чжань тем самым ровным тоном, от которого хотелось закатить глаза. — Да ладно тебе, Лань Чжань. Просто скажи своё мнение. Давай поспорим… ну, на что-нибудь неважное, — предложил Вэй Ин, чуть подавшись вперёд. — Кто проиграет — моет посуду. — Ты сказал: «Ты готовишь — я мою. Это правило», — напомнил Лань Чжань. — Да, точно, — усмехнулся Вэй Ин. — У тебя такая отличная память. Ладно, пусть будет по-другому: кто проиграет — получает щелчок по лбу. Он сел, оставив между ними расстояние, достаточное, чтобы уместились ещё двое.Вэй Ин поставил миску с попкорном посередине. Когда он поймал лёгкий неодобрительный взгляд Лань Чжаня, лишь невинно улыбнулся. Лань Чжань тихо вздохнул. Вэй Ину показалось, что, моргнув, он закрыл глаза на долю секунды дольше, чем обычно. — Ладно, — наконец ответил он. — Я думаю история кончится на хорошей ноте. — Вот и посмотрим, — усмехнулся Вэй Ин, довольный тем, что спор всё-таки состоялся. Первая серия прошла в тишине. Пока что было ничего не понятно, но очень интересно. Но на второй серии Вэй Ин заметил, что Лань Чжань бросает на него короткие взгляды. Сначала он не понимал, что не так. Провёл рукой по губам — чисто. А потом заметил, как тот резко отвел взгляд, когда он разгрыз клубнику. Вэй Ин едва сдержал смешок. Он взял новую палочку танхулу, задумчиво облизнул кончик карамели, подержал во рту, будто чупа-чупс, и чуть покрутил между губами.Лань Чжань не отводил взгляда. Прямо он, конечно, не смотрел, а так как будто продолжал наслаждаться просмотром сериала. Но Вэй Ин ясно видел: его внимание приковано к губам. Он провёл языком вдоль шпажки — от самого первого фрукта до кончика — и рассмеялся, когда заметил, как Лань Чжань сглотнул.Тот резко повернул голову в его сторону и посмотрел ему в глаза, а потом отвернулся. И Вэй Ин с удовольствием отметил очень милую деталь — покрасневшие кончики ушей. Он взял последнюю палочку танхулу и протянул её Лань Чжаню. — Я не жадный, — сказал он с лукавой улыбкой. — Последнюю тебе отдаю. Лань Чжань посмотрел прямо ему в глаза и, не взяв палочку, наклонился ближе не отводя взгляд не на секунду. Его губы коснулись фрукта — он откусил мандаринку. Это было… горячо. Вэй Ин прочистил горло и пробормотал: — Давай бери в руки, я не могу всё время держать. Главное — вовремя притвориться дурачком, подумал он и вернулся к экрану. Оставшиеся фрукты он съел быстро, без шоу. Мэйхуа позвонила около девяти утра. Вэй Ин ещё лежал в кровати, завернувшись в одеяло, и с трудом соображал, какой сегодня день. — Просыпайся, спящий красавец, — засмеялась она, когда поняла, что он дремал. Они договорились встретиться к часу дня и пообедать вместе. Позже, лениво выбравшись из кровати, Вэй Ин позавтракал — привычные бутерброды и чашка крепкого чая. До встречи оставалось ещё много времени, и он решил выйти пораньше, прогуляться по округе. Недалеко от жилого комплекса оказалась уютная маленькая кофейня. Витрина с выпечкой выглядела слишком заманчиво, чтобы пройти мимо, и Вэй Ин решил зайти. За стойкой стояла девушка с мягкой улыбкой. Пока она готовила заказ для другого посетителя, рядом хлопотала взрослая женщина — мать, судя по обращению. Вэй Ин сразу понял, что это семейное заведение. А в таких местах, как он знал, всегда можно поесть по-домашнему вкусно — просто, но с душой. Когда он услышал, как мать девушки зовёт её «Мянь-Мянь», он улыбнулся. Пока выбирал булочку у витрины, сказал, чуть наклонившись вперёд: — Мянь-Мянь, мне, пожалуйста, вот эту — с красной фасолью. Девушка подняла брови и засмеялась: — А кто вам разрешил так ко мне обращаться? — А как же мне вас называть? — с самым невинным видом спросил Вэй Ин. — Для начала стоит представиться, — ответила она, скрестив руки. Он чуть усмехнулся: — Юань Дао. Мать девушки тихо рассмеялась. Мянь-Мянь нахмурилась, будто пытаясь понять, что смешного. — Странное имя, — наконец сказала она. — «По берегам зелёные поля, бескрайность любит дальние края», — ответил он с лукавой улыбкой. — Так вот ты кто — дальние края, — с мягким смешком сказала Мянь-Мянь. Кофе оказался удивительно вкусным, а булочка — мягкой и сладкой. На мгновение Вэй Ин почувствовал, будто день стал чуть теплее. Чуть позже он вызвал такси через DiDi и поехал в назначенное место. Такси остановилось у огромного элитного торгового центра. Стеклянные фасады сияли на солнце, отражая небо и белые облака. Вокруг — десятки магазинов, два ресторана с террасами, маленькие кафе и сувенирные лавки. Это был настоящий торговый рай для тех, кто привык к лучшему. У входа, в пальто нежного василькового цвета, стояла Мэйхуа. Она заметила его сразу, улыбнулась и махнула рукой. Внутри магазинов было так много, что глаза разбегались, но Мэйхуа действовала решительно. Взяв Вэй Ина под руку, она повела его по заранее намеченному маршруту, не давая сворачивать к витринам, которые ему хотелось рассмотреть. — Никаких лишних соблазнов, — сказала она, смеясь. — Мы пришли за костюмом, не за безделушками. Они много болтали о всяких мелочах. Оказалось, им обоим нравится одна и та же музыкальная группа, оба любят острую еду. Потом Мэйхуа рассказала немного о себе — между примерочными, когда он переодевался, а она ждала снаружи. Оказалось, она была помолвлена с Сичэнем с пятнадцати лет. Вэй Усянь едва не выронил рубашку от удивления. — С пятнадцати? В двадцать первом веке? — переспросил он, не скрывая потрясения. Мэйхуа лишь рассмеялась. — Да, это звучит старомодно. Но нам повезло. Мы действительно полюбили друг друга чуть позже. Как ты и говорил на ужине, у меня тоже не было и шанса. Согласись братья Лань умеют производить впечатление. Вэй Усянь покачал головой и усмехнулся.— Да,уж. Ну, если это не судьба, то что тогда? Они обошли уже несколько этажей. Мэйхуа купила себе туфли на невысоком каблуке и красивое платье ультрамаринового цвета — лёгкое, А-силуэта, с длинными разрезными рукавами, почти до пола. Вэй Ин взял пару классических оксфордов на высокой подошве, но с костюмом всё никак не складывалось. Они пересмотрели десятки моделей — всё было не то: то слишком строго, то скучно. Пока он бродил вдоль ряда вешалок, его взгляд зацепился за готовый образ на манекене. Он подошёл ближе и провёл рукой по ткани атласной блузы. Мэйхуа подошла к нему сзади, оценивающе глянув на рубашку.— Она идеальна, — сказала она уверенно. — Не слишком? — усомнился Вэй Ин. — Это твой вечер. Давай возьмём. Зайдём в магазин напротив, нужно выбрать подходящую обувь и пальто — у них должно быть что-то подходящее. Так и вышло: в соседнем бутике они нашли пальто, которое сидело на нём идеально. Ещё немного побродив по магазинам, Мэйхуа выбрала ему подарок — маленькие серебряные гвоздики в форме облаков с тонкими цепочками разной длины соединенные с колечком для верхней части уха. После всех примерок они зашли перекусить в ресторан сычуаньской кухни. Еда оказалась божественной — острой, ароматной, живой. Вэй Ин ел с удовольствием. Все покупки магазины пообещали доставить на следующий день. Когда они вышли на улицу, Мэйхуа показала ему на телефоне фотографии — уже готовый план рассадки, эскизы оформления и список гостей. — Свадебный организатор уже всё взял под контроль. Я добавила тебя в чат. С банкетом, как видишь, уже всё решено, но если появятся идеи насчёт свадьбы — не стесняйся писать, — сказала она с улыбкой. — А я ведь говорила, что ты захочешь участвовать. Ох уж эти Лани. Когда они ели, Вэй Ин поделился своими поражениями на поле кухни. Мэйхуа слушала, смеясь, и несколько раз покачала головой, не веря, что человек способен поджечь лапшу собираясь ее сварить. После обеда она, как оказалось, приехала со своим водителем и предложила подвезти его домой. По дороге, уже почти у комплекса, она вдруг сказала, что хотела бы с ним поговорить. — Ты сейчас так сказала, будто собираешься сообщить что-то страшное, — пошутил он. — Я начинаю бояться.Мэйхуа мягко погладила его по руке. — Бояться нечего, А-Ин. Просто разговор. И, кстати, можешь звать меня Мэй-цзе, не обязательно так официально. Когда они вошли в квартиру, она огляделась и удивлённо вскинула брови. — У вас появился телевизор? Сичень будет в шоке. Вэй Ин рассмеялся. Мэйхуа присела на диван и, немного помедлив, сказала: — Я не знаю, говорил ли с тобой кто-то об этом… Я понимаю, ты уже не ребёнок, но всё же… — О нет, — простонал Вэй Ин. — Только не это. — Это важно. Отношения альфы и омеги… — Пожалуйста, не нужно. Я уже это слышал. — Ладно, ладно, — засмеялась она. — У меня есть хорошие книги, я пришлю тебе в электронном виде. — За что мне это наказание?.. В этот момент дверь открылась. Вэй Ин мгновенно вскочил с дивана, спасаясь бегством от воспитательной лекции.— Лань Чжань! — почти выкрикнул он. — Добро пожаловать домой! И кто бы знал, как миру не хватает заклинателей, потому что в этот момент тело Вэй Ина, похоже, захватил кто-то другой.Он внезапно решил, что наброситься на своего псевдо-жениха с объятиями — отличная идея.Он чмокнул его в щёку — и тут же почувствовал, как Лань Чжань обхватил его за талию. Сильные, твёрдые руки уверенно легли, пальцы почти сомкнулись в кольцо. Ладони были тёплыми, надёжными — и почему-то от этого простого прикосновения Вэй Ин напрочь лишился способности мыслить.Очнулся он только тогда, когда за его спиной раздался сдавленный кашель. — Привет, Ванцзи, — счастливо улыбаясь произнесла Мэйхуа. — Не обращайте на меня внимания, я уже ухожу. Лань Чжань отпустил Вэй Ина и кивнул, приветствуя её. После слов Мэйхуа Вэй Ин будто очнулся — отпрянул от Лань Чжаня, чувствуя, как лицо вспыхивает жаром. Он что-то пробормотал невнятное в ответ, попрощался и буквально сбежал, пока смущение не стало невыносимым. В своей комнате он долго стоял под душем. Горячая вода не помогала — только делала мысли ещё более спутанными. О чём ты вообще думаешь, Вэй Усянь? Совсем голову потерял? Или права была тётя Юй — без стыда и совести, как всегда. Он вытерся, натянул домашнюю одежду и спустился вниз. Но, вместо того чтобы, как обычно, пойти на кухню, сел в гостиной. Смотрел в окно, не видя ничего. В голове крутилась только одна мысль — ты что творишь? — Ужин, — раздался ровный голос Лань Чжаня. Вэй Ин вздрогнул, словно его вытащили из водоворота мыслей. За ужином он вспомнил, что говорила врач — после отмены подавителей феромонов эмоции могут стать резче, реакции — сильнее, тело просто привыкает. Он кивнул сам себе, соглашаясь с этим объяснением. Настроение постепенно вернулось к привычной мягкой неловкости, которую он попытался развеять обычным для себя способом — болтовнёй. — Как прошёл день? Всё хорошо? — спросил он, стараясь звучать легко. Лань Чжань ответил коротко, почти сухо, и Вэй Ин не стал настаивать. Просто начал рассказывать о своём дне — о прогулке, о Мэйхуа, о случайной встрече в кофейне. Он не заметил, как Лань Чжань, слушая, опустил взгляд в чашку и его плечи немного расслабились.