***
— Стажёр 456, Вы хорошо спали? — спросил мужчина, складывая ногу на ногу. Он снова сидел рядом с подчинённым, ненавязчиво касаясь своим коленом его бедра. — Да, спасибо за беспокойство, господин Хван, — мужчина сложил руки на коленях, несильно сжимая ткань дешевых брюк. Несмотря на раннее утро, тонированные окна лимузина не пропускали достаточно света, погружая салон автомобиля в полумрак. — Сегодня пятница, значит, придется снова немного задержаться, — теперь Ин Хо смотрел на своего секретаря с интересом. Ки Хун снова уложил волосы, только на этот раз лёгкие волны завивались кудрями, придавая причёске объем. — Вам очень идут кудри. Ки Хун немного опешил от такой резкой смены темы. Темные карие глаза смотрели изучающе, отдавали странным блеском. Умеренно кивнув и прошептав слова благодарности, мужчина сам принялся осматривать начальника, выискивая, за что бы зацепить взгляд и отвесить комплимент. Генеральный директор всегда выглядел, точно с иголочки: дорогие — наверняка сшитые на заказ — костюмы, галстуки темной цветовой гаммы и наручные часы, на которые мужчина изредка бросал взгляд. Но еще когда тот вошёл в дом, Сону показалось, что во внешнем виде директора что-то изменилось. — Вы тоже сменили прическу, господин Хван? — взгляд Ки Хуна перестал блуждать по одежде начальника и остановился на темных волосах. — Ого, у Вас, оказывается, есть челка. Вы теперь похожи на популярного идола, да и взгляд у Вас стал мягче. Сон невольно улыбнулся. Ему захотелось прикоснуться к волосам, поправить выбившиеся пряди и заправить их за ухо. Генеральный директор смотрел на него теперь не так пристально, а взгляд не блуждал изучающе. Директор Хван придвинулся ближе, наклонился и взглянул исподлобья. — Теперь я не так похож на сурового и холодного генерального директора? — он улыбнулся. — Совсем не похожи, — секретарь собирался убрать руку, но директор мягко коснулся его ладони и притянул ближе к себе. Мягкий взгляд, нежное касание и вежливая улыбка. Он не хотел напугать или оттолкнуть, в воздухе повисла безмолвная просьба: «коснись». Лимузин остановился и это развеяло странную тягучую атмосферу, которая повисла между ними. Хван Ин Хо медленно положил чужую ладонь на сиденье, оглаживая большим пальцем костяшки пальцев и переводя взгляд на дверь. Как раз вовремя — в салон проник солнечный свет, ненадолго ослепляя привыкшего к полумраку Ки Хуна. — Идёмте, — Ин Хо вышел первым и протянул руку потирающему глаза мужчине. Сон на ощупь схватился за предложенную ладонь и неловко выбрался из салона автомобиля, благодарно кивая шофёру. Генеральный директор сжал пальцы чужой руки, не обращая внимания на взгляды случайных прохожих и коллег. Ки Хуну же, напротив, было слишком неловко держать начальника за руку. Это могло пустить волну новых слухов и потревожить председателя. Мужчина не хотел проблем: ни для себя, ни для начальника. Или для Сан Ву, который по какой-то причине вчера избегал личной встречи с ним. Сон решил, что во время обеденного перерыва постарается поймать его в отделе. Мужчины прошли в офис, не чувствуя, как за ними наблюдают. — Забавно, — человек в сером брючном костюме тихо свистнул и широким шагом вошёл в высокое здание.***
— Мне необходимо будет забрать кое-какие документы с нижних этажей, — прервал неловкое молчание Хван, пока они ехали в лифте. Проходящие мимо сотрудники кидали любопытные взгляды на них двоих, особенно заостряя свое внимание на генеральном директоре, который сменил прическу и улыбался. — Господин Хван, я могу… — не успел Ки Хун договорить, как его прервали. — Это ни к чему, стажёр 456, — мужчина посмотрел на мигающее табло и, когда лифт остановился, он повернулся к нему и сказал: — Подождите меня в кабинете, я скоро буду. Сон кивнул и перевел взгляд на широкий и знакомый холл. Коллеги Сан Ву, которые так не вовремя вышли из отдела, кидали быстрые взгляды то на генерального директора, то на его подчинённого. Удивительно, как им удалось поймать их именно в этот момент и именно на последней фразе. Ки Хун помахал ладонью знакомому уже Мён Ги и поскорее закрыл створки лифта, наконец, чувствуя себя в долгожданном уединении. Мысли вяло и сонно текли в его голове, изредка напоминая мужчине о минувшей ночи. О позднем телефонном разговоре, странных шутках генерального директора и последующем сне. А ещё воспоминания сегодняшнего раннего утра и красивый букет цветов, который начальник преподнес ему в качестве подарка. Не то чтобы повод был действительно серьезный, хотя это и показалось секретарю довольно милым. Но такая забота о своих сотрудниках, при гуляющих по офису слухах о безупречном и холодном образе господина Хвана — строгого и требовательного босса — наводила на определенные мысли. — Наверное, я ему нравлюсь, — выдохнул Ки Хун, глядя на свое отражение в зеркале. Дернув за завивающуюся прядь, мужчина посмотрел на лицо и недовольно цокнул языком. — Следует ли мне рассказать о своих предположениях Сан Ву? Сон готов был достать телефон и проверить, не написал ли ему друг, как лифт остановился на одном из этажей и в кабину зашёл высокий человек: хорошо одетый мужчина, как раз под стать дресс-коду офисного планктона влиятельной корпорации. Дорогой брючный костюм, портфель и лакированные туфли. Лицо мужчины показалось Ки Хуну смутно знакомым. — Ты тот человек со станции! — воскликнул секретарь, когда незнакомец повернулся к нему вполоборота. — Извините? — приподнял одну бровь мужчина, оглядывая с ног до головы Ки Хуна. — А, вспомнил, с Вами я играл в ттакджи. Ну как Вам наша компания? Нравится? В голове Ки Хуна всплыло много вопросов: начиная с банального, а именно, какую должность занимал этот человек в компании, заканчивая тем, почему они в тот раз вообще играли в детскую игру. Да ещё и на пощёчины. — Ты избил меня, — нахмурил брови Сон. Мужчина изогнул бровь и прищурил один глаз, точно не знал, о чем шла речь. — Тогда, когда мы играли. — Да, это было одним из условий нашей небольшой игры. Но Вы в итоге получили работу, — хмыкнул незнакомец, перехватывая поудобнее чемодан и наблюдая за сменяющимися цифрами этажей. Ки Хун хотел спросить что-то ещё, открыл рот, набрал в лёгкие воздух, но его прервали последующие довольно жуткие слова со стороны сотрудника, которые он произнес с деланным равнодушием: — Вы никогда не думали о том, что в любой момент Ваша жизнь оборвется и Вам не придется больше задумываться о прошлых поступках? Например, что если бы сейчас трос, который удерживает эту хлипкую кабину лифта в воздухе, оборвался. Вы бы задумались о прожитой жизни перед смертью? — мужчина как ни в чем не бывало указал на мелькающие этажи: все выше и выше. Точно не он сейчас стал размышлять о чем-то мрачном. — Что Вы… — Сон поднял удивленный взгляд на красивое и улыбающееся лицо незнакомца. — Для Вашего возраста, у Вас достаточно жестокие мысли. Так почему бы не подумать о чем угодно, кроме смерти? — Не Вас ли на протяжении многих лет преследуют ростовщики, угрожая забрать Вашу жизнь? — он продолжал улыбаться, прислонившись к поручням позади себя и теперь смотрел на секретаря с интересом. — Жизнь и так довольно непредсказуема, чтобы самостоятельно предавать ей мрачное направление, — неуверенно ответил Ки Хун, скользя взглядом по мужчине. Может быть, выдалась плохая неделя, и он находит отдушину в разговорах? Для этого существуют выходные, друзья и бары, а не жмущийся на второй половине лифта секретарь. — Интересная философия, — мужчина все так же продолжал смотреть на него и улыбаться. Лифт издал громкий писк и остановился. — А вот и мой этаж. Какое невезение, незнакомцу было по пути с ним. Ки Хун вздохнул и вышел, направляясь в кабинет генерального директора. К его удивлению, мужчина последовал за ним, изредка вращая головой, осматривая холл. Сон подошёл к кабинету начальника и едва не постучал в дверь, совершенно забыв о том, что его босс сейчас был на нижних этажах. Дернув за ручку, дверь с тихим скрипом поддалась и открылась. Как предусмотрительно, а то Ки Хун начал переживать о том, что ему придется делать, если кабинет окажется заперт. — Господин Сон, Вы не единственный, кто хочет войти в кабинет, — наклонился к нему мужчина и легко подтолкнул в спину, проходя в помещение. — Вы ведёте себя довольно свободно, как для заурядного сотрудника. Довольно подозрительно, — Ки Хун прикрыл дверь и недоверчиво оглянулся на очерчивающего шагами помещение человека. — Всего лишь моя работа. Быть подозрительным заурядным сотрудником, — незнакомец провел рукой по столу генерального директора и недовольно цокнул языком. Впрочем, он быстро повернулся назад, возвращая на лицо вежливую улыбку, и посмотрел на секретаря. — Не хотите сыграть? — Нет, извините, мне надо работать, — Ки Хун прошел мимо мужчины и оставил свою сумку на рядом стоящем стуле. — Я надолго не задержу, — мужчина заинтересованно выгнул бровь. — Пока начальник не видит. — Работа, — покачал головой Сон, присаживаясь на рядом стоящее офисное кресло. Сотрудник смотрел на него сверху вниз, продолжая дружелюбно улыбаться и сжимать в руках чемодан. Повисшая между ними тишина только больше нервировала Ки Хуна, который понятия не имел, как обращаться к человеку перед собой. Наверное, именно поэтому Ки Хун и решил тогда, на станции метро, что его пытаются завербовать в некую секту или религию. Коммивояжёр. Вербовщик. — Почему бы Вам не присесть на любое свободное место, пока господин Хван не вернётся? — секретарь устал от напряжённой повисшей между ними атмосферы. Взгляд метнулся к наручным часам: его босс отсутствовал всего двадцать минут. — Мне больше нравится стоять, — мужчина с интересом посмотрел на нервничающего секретаря. Он буквально нависал над ним, отбрасывая тень и мешая сосредоточиться. — Вы стоите у меня над душой. — Это мне тоже нравится. Вы забавно нервничаете. Ки Хун тяжело выдохнул и постарался взять себя в руки. Инфантильное поведение незнакомца его раздражало. Но в то же время он понимал, что любая яркая реакция только больше подстегнет мужчину на поддразнивания. Скорее бы его начальник пришел и уладил свои дела с этим неизвестным сотрудником. — Вы работаете прямо здесь? — указал пальцем на рабочее кресло мужчина, снова выгибая бровь. — Не знал, что генеральный директор держит своего секретаря у себя под боком. Буквально. Улыбка расползлась по лицу сотрудника при виде горящих щек секретаря. Ки Хун ощутимо вздрогнул, когда почувствовал прямо рядом со своим ухом горячий вздох: — Или господин генеральный директор предпочитает, когда Вы работаете на его коленях? — Сон отвернул голову и встал с кресла, собираясь взять телефон и быстро написать господину Хвану. Вся эта ситуация была крайне странной. И он даже не знал, как себя вести в компании этого человека. Был ли он таким уж заурядным сотрудником, каким представился изначально? — Это неуместный вопрос, — шикнул Ки Хун, подходя к стулу и залезая в карман сумки. — Очень даже уместный. Особенно когда его задают такому очаровательному секретарю как Вы, — раздался голос позади него. — Когда мы виделись в последний раз Вы выглядели таким разбитым и отчаявшимся. А сейчас прямо светитесь, из кожи вон лезете на рабочем месте, стараясь угодить новому боссу. И даже синяк на щеке зажил. Ки Хун повернул голову, нахмурив брови, когда почувствовал касание грубой ладони к своей щеке. Мужчина замер, когда сотрудник навис над ним. Черные глаза неотрывно смотрели на него. Ни капли не похоже на то, как на него смотрел Хван Ин Хо. И близко не похоже на любой-другой взгляд, с которым он когда-либо сталкивался в своей жизни. Сон почувствовал, как по позвоночнику стекла холодная капля пота, заставляя его выпрямиться. Дверь в кабинет скрипнула и раздался негромкий стук каблуков о твердый пол. — Хён?***
Когда Сан Ву вернулся к своему рабочему месту, то с удивлением обнаружил стоящего там генерального директора. Господин Хван выглядел иначе: по-другому уложил волосы, сменил строгий костюм черно-серой цветовой гаммы на элегантный костюм-тройку цвета горького шоколада. Директор выглядел значительно мягче и добродушнее, чем во время их прошлых встреч. Но когда «большой босс» повернулся к менеджеру, выражение его лицо стало привычным холодно-отстраненным. — Господин генеральный директор? — поклонился Чхо, ожидая указаний. — Бумаги, господин Чхо. Я просил Вас принести мне их на прошлой неделе. Сегодня пятница, крайний срок, — отозвался мужчина, отходя в сторону и быстро оглядывая менеджера. Изучающе, словно пытался найти в нем что-то. Какой-то изъян или любую другую мелочь. — Так точно, сейчас же принесу их Вам, господин генеральный директор, — Сан Ву почувствовал себя неуютно под этим взглядом, его будто сканировали. — Извините за личный вопрос, но почему Вы не отправили за ними Ки Хуна? — Мой секретарь ждёт меня в кабинете. К тому же, так ли Вас волнует Ки Хун в последнее время, раз Вы принялись его избегать? — сквозящим льдом голосом ответил Ин Хо, заставив табуну мурашек пробежаться по спине Чхо. Он вел себя довольно… ревностно. Сан Ву не терпел такого отношения. — Я не избегал его. Просто не было времени поговорить, — пока принтер печатал бумаги, у них выдалась пара минут для серьезного разговора. Весь офис гудел об отношениях генерального директора и его нового секретаря, а если вспомнить про их сцену в кафетерии… Ки Хун не должен был пострадать от этих глупых слухов и неожиданно возникшего между ними соперничества. — Но Ваше поведение порождает только больше вопросов. С каким пор наш уважаемый начальник подвозит подчинённых аж до самой работы? Если же Вы пытаетесь ухаживать за Сон Ки Хуном… — Сегодня второй раз, когда я подвожу его на своей машине, — выделил последнее слово мужчина, точно намекал на социальное положение своего подчинённого. — Не задумывались о том, почему вчера он не смог Вас подбросить до дома? Точно, Вы же продолжаете избегать своего друга. — Господин генеральный директор, мне кажется, что Вы лезете не в свое дело, — сжал зубы Сан Ву, стараясь не перейти ту тонкую грань, на которую они согласились с начальником после ссоры. — Господин Чхо, мне кажется, я лучше знаю, в какие дела мне стоит лезть, а в какие — нет, — Ин Хо не улыбался. И от этого холодного тона и испытывающего взгляда стало не по себе всем тем, кто находился сейчас в отделе. Принтер одобрительно заурчал и выплюнул последние бумаги, за которыми и пришел начальник. Если бы Сан Ву не был столь поглощён противоречивыми и волнительными мыслями, то давно бы отдал бумаги лично в руки генерального директора. Или снова бы пересекся со своим хёном, чтобы уладить небольшое возникшее между ними недопонимание. Потому что Чхо поступил неправильно, из-за смущения он не должен был избегать Ки Хуна. — Спасибо, господин Чхо, — забрал бумаги директор, обходя менеджера и забирая документы. — Надеюсь, мы наконец пришли к взаимопониманию. Сан Ву собирался что-то ещё сказать, но на его плечо опустилась чужая тяжёлая рука, а после раздался негромкий голос господина Хвана. Со стороны это, должно быть, выглядело забавно, когда генеральный директор, несмотря на их разницу в росте, пытался что-то ему прошептать. — Если Ки Хун на самом деле так Вам дорог, советую как можно скорее встретиться с ним, иначе его уведут прямо из-под носа. В голосе Ин Хо читалась угроза. Но Чхо точно был не из пугливых. — Как скажете, господин генеральный директор, прямо сейчас и пойду, — Сан Ву поклонился и широким шагом покинул отдел, оставляя замершего мужчину за своей спиной. Ин Хо улыбнулся уголком губ и спокойно покинул отдела сверкнув глазами на затаившихся сотрудников, которые с содроганием наблюдали за разгоревшейся между ними сценой. Даже после того, как директор вышел из отдела, никто из коллег Чхо не пытался прервать гробовую тишину, которая разбавлялась лишь звуками гудящего кондиционера и проезжающих под окнами машин. Голос одной из девушек-финансистов разрушил повисшее между коллегами молчание: — Ого, а между господином Чхо и генеральным директором ещё большая химия. Как интригующе.***
Мужчины ехали в лифте в тревожной тишине. Возникшее между ними напряжение, казалось, было способно метать молнии. Они вышли из кабины почти одновременно, с тяжёлой поступью направляясь прямо к кабинету. Заветная дверь с золотистой табличкой, которую Сан Ву без колебания открыл. — Хён? — Чхо замер, когда увидел нависающего над другом незнакомца в костюме. Мужчина гладил по щеке замершего Ки Хуна, который тут же перевел испуганный и нервный взгляд на открывшуюся дверь. — Сан Ву… — Сон толкнул мужчину в плечо и подошёл к другу, натягивая улыбку и облегченно вздыхая. — А где… — Все в порядке, стажёр 456, — Ин Хо показался за спиной менеджера, тут же проходя в свой кабинет и кидая острый взгляд на сотрудника в костюме. — Что Вы здесь делаете? — Я просто ждал встречи с Вами, господин генеральный директор, — ярко сверкнул белозубой улыбкой мужчина, поправляя галстук и беря в руки свой чемодан, который он оставил возле стола. — Оставлю свой отчёт на этом столе. Взглянув на них троих, мужчина открыл рабочий портфель и аккуратной стопочкой выложил на стол какие-то бумаги. Он с уважением поклонился генеральному директору, как ни в чем не бывало собираясь выйти из кабинета. — Ещё увидимся, господин Сон, — проходя мимо Ки Хуна, незнакомец шлёпнул того по ягодице и послал воздушный поцелуй, со смешком покидая помещение. Ки Хун замер с нечитаемым выражением на лице, отказываясь верить в то, что сейчас произошло. Сан Ву проводил сотрудника взглядом и тут же обернулся на друга, который теперь выглядел смущённым и встревоженным. — Хён, кто это был? — Чхо обеспокоенно смерил взглядом Сона, который помотал головой и, наконец отойдя от странного прощания, пожал плечами. — «Продавец», — ответил директор Хван, хмуря брови. В его руках покоился принесённый его подчинённым отчёт. — Так он себя обычно называет. Но на деле он является рекрутером — ищет подходящих кандидатов. Ему благоволит сам господин председатель. — «Продавец», — скривил губы Ки Хун, неловко касаясь своей спины, прекрасно чувствуя жжение на заднице. В голове невольно всплыло воспоминание о том, как этот человек раздавал ему звонкие пощёчины на станции метро. — Он со всеми общается как с… — Да, — нахмурил только больше брови Ин Хо, подошел к секретарю и мягко обнял его за плечи, отводя от Чхо, бросая на менеджера испытывающий взгляд. — Его методы довольно странные, но действенные. Я до сих пор не знаю, по какому принципу он отбирает кандидатов, но все, кого он приводит на собеседование, оказываются довольно способными. — Хён, держись от него подальше, — сверкнул глазами Чхо, внимательно следя за тем, как Ин Хо подводит своего подчинённого к рабочему столу. — Он выглядит… подозрительно. — Сан Ву, — Сон поднял глаза на лицо друга и его взгляд тут же смягчился и стал куда осмысленнее, как будто он вспомнил что-то важное. — Давай поговорим в обед? Тебе следует объясниться. Мужчина замер, перевел взгляд с Ки Хуна на генерального директора и обратно. Казалось, что начальник собирался что-то сказать, но Сон был весь во внимании своего друга. Чхо кивнул и, извинившись, поклонился и покинул кабинет. — Стажёр 456, Вы договаривались провести этот обед со мной, — заметил Ин Хо, когда за менеджером закрылась дверь. — Я проведу. После того как поговорю с господином Чхо, — мужчина был уверен в своих словах и действиях. Он не хотел, чтобы их отношения испортились сильнее из-за какого-то недопонимания. Они так долго не общались, что даже такие ссоры и избегания чувствовались как нечто невыносимое и болезненное. — Извините, господин Хван, обеденный перерыв все такой же перерыв. — Тогда встретимся в кофейне? — мягко улыбнулся директор и сел в кресло, включая компьютер и открывая рабочую программу. — Ещё даже утро не началось, а Вы думаете о перерыве, господин Хван, — тихо посмеялся Ки Хун, занимая место рядом с начальником, невольно вспоминая слова рекрутера. Взгляд быстро метнулся на колени генерального директора и тут же был поспешно отведен в сторону. — Учусь отдыхать, стажёр 456, — тихий смех секретаря отозвался приятным теплом у него в груди. «Я хочу, чтобы он чаще смеялся рядом со мной» — невольно всплыла в его голове навязчивая и шальная мысль. — А теперь, давайте приступим. У нас много работы, — покачал головой директор Хван, стараясь отогнать приятные мысли. Ки Хун согласно кивнул и принялся вчитываться в выданные ему документы и таблицы. Утро пятницы хотелось поскорее забыть и утопить в кофе. Интересно, а в той кофейне можно будет заказать американо с карамельным сиропом?