Принцесса от крови Дракона.

NC-17
Завершён
161
автор
Размер:
336 страниц, 108 424 слова, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
161 Нравится 36 Отзывы 50 В сборник

Глава 27: Буря над Камнем.

Настройки
Примечания:
Черный базальтовый берег Драконьего Камня встретил сестер ревом прибоя и пронзительным криком чаек. Корабль, словно усталый зверь, уткнулся носом в потемневшие от времени и волн сваи причала. Визерра Таргариен стояла на палубе неподвижно, будто высеченная из того же мрачного камня, что и замок, нависающий над ними. Семнадцать лет. Семнадцать лет она не видела этих зубчатых стен, этих башен, вздымающихся к свинцовому небу в форме спящих драконов, их каменные крылья-шпили готовые, казалось, расправиться в любой миг. Воздух был насыщен запахом моря – соленым, резким, вечным. — Дом, — прошептала она, но в этом слове звучала не только ностальгия, а и горечь долгого отсутствия, смутная тревога и тяжесть воспоминаний. Рядом с ней, прямая как копье, стояла Дейнерис Бурерожденная. Ее фиолетовые глаза с жадностью впитывали каждую деталь твердыни, о которой она столько слышала, но видела впервые. Для нее это было не возвращение, а открытие. Первая твердая земля Вестероса под ногами после бескрайнего моря. Первый камень наследия ее крови. — Он… величественный, — сказала Дейнерис, и ее голос, обычно столь уверенный, звучал почти благоговейно. — И суровый, — добавила Визерра, сходя по шаткому трапу на черный вулканический песок, хрустящий под сапогами. — Как и его история. Они вошли через массивные дубовые ворота, обитые железом, заржавевшим от морского ветра. Внутри царила гулкая тишина, нарушаемая лишь их шагами, эхом отдававшимися в пустых коридорах. Воздух был прохладным, влажным и пах историей. Не просто пылью и сыростью заброшенного места, а чем-то глубинным: дымом давних очагов, холодом древнего камня, выдержкой времени и… пеплом. Пеплом угасших династий и утраченных надежд. — Здесь ходили они, — тихо произнесла Визерра, касаясь рукой шершавой стены в длинной галерее. Гобелены, некогда яркие, висели выцветшими лохмотьями, изъеденными молью и временем. На некоторых угадывались очертания драконов. — Эйгон Завоеватель. Висенья. Мейгор Жестокий. Рейнира… Их тени все еще здесь. В каждом камне. Дейнерис шла рядом, ее пальцы скользили по резным драконьим головам, украшавшим капители колонн. — Они смотрели на все это, — сказала она, и в ее глазах горел внутренний огонь. — Отсюда они правили. Отсюда начинались их завоевания. Здесь жили их драконы… Она мысленно представляла огромные тени, скользящие по этим залам, рев, эхом разносившийся под сводами. Они миновали покои. Обстановка была спартанской, аскетичной. Грубые деревянные столы и стулья, жесткие койки, сундуки без украшений. Следы пребывания Станниса Баратеона были повсюду: в выщербленных каменных полах, в закопченных от факелов стенах, в атмосфере военного лагеря, так и не покинувшей замок. Видны были следы ремонта – неровная кладка, грубые заплаты на стенах, замененные балки, лишенные былого изящества. В углу одной из башен они наткнулись на полустертую настенную роспись – изображение Пылающего Сердца Господа Света, бледнеющее под слоем копоти и влаги. Рядом валялись пустые бочки из-под солонины и ржавое оружие. — Он пытался сделать его своей крепостью, — заметила Визерра, глядя на утилитарную, лишенную всякой роскоши обстановку. — Но Драконий Камень – не просто крепость. Он – символ. Он сопротивлялся. — Она указала на огромный камин в Зале Карт, где когда-то горели пламенные сердца. Сейчас он был пуст и холоден, а над ним, вопреки всему, все еще гордо возвышался высеченный в камне трехглавый дракон Таргариенов, лишь слегка закопченный. — Драконы пережили и его. Наконец они вошли в Зал Карт – сердце замка. Воздух здесь казался еще тяжелее, насыщенным пылью веков и невысказанными решениями. Центром зала был гигантский стол, вырезанный из цельного куска черного мрамора. Он не был простым прямоугольником – это был дракон в полете, его могучие крылья образовывали боковины стола, а три изогнутые шеи с головами сходились в его «головной» части. На спине дракона была выложена массивная карта Вестероса из разноцветных камней, драгоценных пород дерева и инкрустированного золота. Карта была потускневшей, местами поцарапанной, кое-где камешки отклеились или были заменены грубой подделкой, но ее грандиозность и замысел все еще поражали. Визерра подошла к столу, ее пальцы дрогнули, прежде чем коснуться холодного камня в районе Королевской Гавани. — Здесь сидел наш отец, — ее голос был тих, как шелест пергамента. — Или Рейегар, когда отец позволял ему председательствовать. Казалось, весь мир лежит у твоих ног, когда смотришь с этой высоты. Дейнерис обошла стол, ее взгляд скользил по изгибам каменного чудовища, по контурам континента, который она намеревалась завоевать. Она остановилась напротив места, где сидели ее советники. Тирион Ланнистер с привычной для него наблюдательностью и горечью в глазах. Варис, его лицо – непроницаемая маска учтивости, скрывающая бездны мыслей. Яра Грейджой, чья прямая осанка и дерзкий взгляд говорили о море и свободе больше, чем слова. И Визерра, ее сестра, чье лицо отражало сложную смесь ностальгии, печали и решимости. Дейнерис положила ладони на спину каменного дракона, прямо над изображением Королевской Гавани. Ее фигура, несмотря на небольшой рост, казалась наполненной властью. Она подняла голову, и ее фиолетовые глаза, яркие, как аметисты, окинули собравшихся. В зале повисла тишина, нарушаемая лишь потрескиванием факелов в железных раструбах на стенах. В этой тишине звучали голоса веков, шепот предков-драконов. — Начнем? — спросила Дейнерис Таргариен, и ее голос, чистый и твердый, разрезал многовековую пыль зала. Слово было не просто вопросом. Оно было заявкой. Возвращением огня в логово драконов. Началом новой, но уходящей корнями в самое прошлое Вестероса, эпохи. Каменные драконы стола будто напряглись в ожидании.

***

Вечер на Драконьем Камне пришел не с закатом, а с яростью. Небо, еще недавно свинцовое, почернело, как старая кровь. Море, видимое из высоких арочных окон Зала Карт, перестало быть водой – оно стало бушующей, ревущей бездной. Волны, вздымавшиеся выше башен, обрушивались на черные скалы с грохотом апокалипсиса, вздымая клубы белой пены, мгновенно срываемые ураганным ветром. Воздух гудел, как гигантский рой разъяренных ос, завывал в щелях древних стен, заставляя дребезжать даже массивные витражи с поблекшими драконьими силуэтами. Визерра стояла у самого окна, прижав ладонь к холодному, дрожащему стеклу. Ее лицо, освещенное вспышками далеких молний, было бледным и неподвижным, словно маска из того же черного камня, что слагал замок. Серебряные волосы, вырвавшись из дневной укладки, вились у висков, будто живые. Глаза, глубокие и фиалково-темные, смотрели не на бурю, а сквозь нее, в прошлое, которое эта ночь вызывала с пугающей силой. Запах моря, острый, соленый, пронизанный озоном грозы, смешивался с запахом древней пыли замка, создавая дурманящий коктейль памяти. — Именно в такую ночь, — раздался рядом с ней голос, низкий, с привычной долей иронии и горечи, — Вы явились на свет, ваша милость. Буря рвала паруса корабля, гнала волны выше мачт, а замок стонал, словно раненый зверь. И вы, маленькая и хрупкая, решили, что ваш вход в этот мир должен быть отмечен гневом стихий. Тирион Ланнистер подошел к Дейнерис, стоявшей чуть поодаль. Он держал кубок с темным вином, его карликовая фигура казалась особенно крошечной на фоне разбушевавшейся за окном мощи. Его глаза, умные и усталые, смотрели не на бурю, а на свою королеву. Дейнерис не отвечала. Она стояла прямо, ее плечи были откинуты назад, подбородок чуть приподнят. Пламя факелов играло на ее серебристо-белом наряде, отливая перламутром. Казалось, она впитывала ярость стихии, превращая ее в свою силу. Вспышка молнии осветила ее лицо – в фиолетовых глазах горел ответный огонь, холодный и решительный. Ее взгляд медленно скользнул от бушующего моря к фигуре, стоявшей в тени у камина. Лорд Варис. Его гладкое, невозмутимое лицо было обращено к огню, но Визерра знала – он видел и слышал все. Он был частью этой тени, этого шепота замка. — Лорд Варис, — голос Дейнерис прозвучал отчетливо, перекрыв на мгновение вой ветра. Он был спокоен, но в нем звенела сталь. Варис обернулся, сложив руки на округлом животе. Его улыбка была сладкой, как лесть, но глаза оставались непроницаемыми, как черные жемчужины. — Скольким королям довелось вам служить за ваши долгие годы? Варис слегка склонил голову, павлинье перо на его рукаве колыхнулось. — Некоторому числу, ваша милость. Каждый был уникален в своем роде. Как и вы. — И скольких из них вы предали? — вопрос прозвучал как удар хлыста. Тишина, наступившая после него, была громче рева урагана. Даже Визерра оторвала взгляд от моря, ощутив ледяное напряжение в воздухе. Факелы трещали, будто нервно. Тирион замер с кубком у губ. Яра Грейджой, прислонившаяся к стене, выпрямилась, ее рука непроизвольно потянулась к рукояти кинжала. Улыбка Вариса не дрогнула, но в его глазах промелькнуло что-то – оценка, предостережение? — Я служил королевству, ваша милость, — ответил он мягко, почти певуче. — Иногда интересы королевства… и интересы человека на троне… расходятся. Я всегда выбирал королевство. Варис глубоко вздохнул. Его маска учтивости на мгновение спала, обнажив усталую мудрость и холодный расчет. — Если я приду к выводу, что вы… не справляетесь с бременем короны, что вы ведете Семь Королевств к гибели… — он сделал паузу, глядя ей прямо в глаза, — …я скажу вам об этом. В лицо. Прямо. Без экивоков, без шепота в темных коридорах. Я не буду плести интриг за вашей спиной, ваша милость. Я предупрежу вас. Дерзость обещания повисла в воздухе. Дейнерис изучала его лицо. Казалось, она ищет ложь в каждой морщинке, в каждом отблеске пламени на его лысине. Потом уголки ее губ тронула тень чего-то, отдаленно напоминающего уважение, но тут же сменившегося ледяной твердостью. — Хорошо, — сказала она. Голос был тише, но от этого еще опаснее. — А если вы решите предать меня… если ваши паутины опутают кого-то за моей спиной… — Она сделала крошечную паузу. — …я сожгу вас заживо. Не медленно, для устрашения. Быстро. Как предателя. Это мое обещание вам, Лорд Паук. Варис снова склонился в глубоком, почтительном поклоне. Его лицо было снова непроницаемо. — Хорошо, ваша милость. Напряжение чуть спало, но гнетущая атмосфера бури и власти осталась. Визерра снова повернулась к окну. Шторм бушевал с прежней силой, но теперь он казался лишь фоном для бури человеческих страстей и амбиций, разыгравшейся в зале. Она почувствовала легкое прикосновение к руке. Дейнерис подошла к ней, тоже глядя в черную бездну за стеклом. Их плечи почти касались. — В такую бурю… — начала Визерра тихо, ее голос был едва слышен сквозь грохот стихии, но Дейнерис повернула к ней голову, внимая. — …наш брат Рейегар любил играть на арфе. Звук был таким чистым, таким пронзительным… Казалось, он усмиряет сам ветер. — Она закрыла глаза на мгновение, словно видя картину. — Мы с ним сидели в этой самой библиотеке, наверху. Огни дрожали, тени плясали на стенах, как драконы… А он играл. Пел о любви, о печали, о пророчествах… Его голос… — Голос Визерры дрогнул. — Он был нежным. Совсем не похожим на воина, каким его потом рисовали. Он читал нам с Визерисом, когда мы были маленькими, рассказывал истории о Драконьем Камне, о Конкисте… Он смеялся тихо, как будто боялся разбудить драконов в стенах. — Она открыла глаза, в них стояли слезы, но не проливались. — Он верил в песню льда и пламени… Верил, что должен что-то предотвратить. И он уехал… На Трезубец. В бурю. И не вернулся. — Она посмотрела на Дейнерис, и в этом взгляде была вся боль утраты и тяжесть наследства, которое они несли. Дейнерис молчала, слушая. Буря за окном, угрозы Варису, планы завоевания – все отступило перед этим тихим рассказом о нежном брате, которого она никогда не знала. Она взяла руку Визерры в свою. Холодную. Две дочери Дракона, потомки Завоевателя, стояли плечом к плечу перед яростью стихии, связанные кровью, потерей и страшной судьбой, которую им предстояло встретить. В грохоте волн и завывании ветра слышался отголосок арфы Рейегара – печальной, прекрасной и навсегда утраченной.

***

Ночь после бури была не тишиной, а глубоким, звенящим гулом. Море, истощенное яростью, теперь глухо стонало у подножия черных скал, как раненый дракон. Ветер, потерявший свой безумный нрав, все еще пробирался сквозь бесчисленные щели Драконьего Камня, вытягивая из камней вековой холод и шепча забытыми именами в темных коридорах. Воздух в личных покоях Визерры был насыщен запахами: воска горящей свечи, морской соли, въевшейся в стены, и едва уловимой, горьковатой пылью веков. Она сидела за массивным дубовым столом, отодвинутым от камина, где тлели последние угольки. Стол был пуст, кроме самого необходимого: толстый лист душистого вестеросского пергамента желтоватого оттенка, тяжелая серебряная чернильница в форме драконьего яйца (найденная в кладовых и тщательно очищенная), острое гусиное перо с серебряным наконечником и печать Таргариенов – трехглавый дракон из черного оникса в серебряной оправе. Свет единственной высокой свечи в медном подсвечнике боролся с мраком, отбрасывая гигантские, пляшущие тени Визерры на голые каменные стены. Пламя свечи колыхалось от каждого сквозняка, заставляя тени драконов на стенах оживать и извиваться. Визерра Таргариен была облачена в простой шерстяной халат цвета штормового моря, накинутый поверх ночной рубашки. Ее серебряные волосы, обычно уложенные с королевской строгостью, были распущены и спадали тяжелыми волнами на плечи и спину, сливаясь с тенями. Лицо, освещенное снизу колеблющимся пламенем, казалось высеченным из мрамора – прекрасным, но невероятно усталым. Глубокие фиалковые глаза, обычно такие живые и проницательные, сейчас были пристально сосредоточены на пергаменте. В них читалась не просто усталость, а тяжесть решения, принятого в Зале Карт. Отречение было произнесено вслух, но теперь предстояло подтвердить его действием – призвать лордов Вестероса к ногам ее сестры. Она обмакнула перо в чернила. Густая, почти черная жидкость блеснула на острие. Первый контакт с пергаментом – тонкий, почти неслышный скрип пера. Чернила легли ровной, уверенной линией. Она писала на высоком диалекте Вестероса – языке двора и дипломатии, четком и лишенном излишних украшений, но несущем в себе непререкаемый авторитет. «Джону Сноу, Хранителю Севера, Лорду Винтерфелла, От Визерры Таргариен, Сестры Королевы, Крови Дракона…» Каждое слово давалось с усилием мысли. Она представляла суровые лица Старков в далеком Винтерфелле. Честь. Долг. Память о ее отце, Эйрисе Безумном, и о Роберте Баратеоне. Как убедить их? Она делала упор на законность. Дейнерис – последняя чистокровная Таргариен. Железный Трон – ее по праву крови. Она писала о тирании Серсеи, о необходимости объединения против истинной угрозы – Ланнистеров, узурпировавших власть. Призыв звучал как команда, но в подтексте – как обращение к чести Домов, помнивших старые клятвы. «Прибудьте на Драконий Камень. Принесите клятву верности вашей законной королеве. Вместе мы восстановим порядок и справедливость в Семи Королевствах». Печать – холодное прикосновение оникса к разогретому воску. Отчетливый, властный оттиск дракона. Следующий лист. Аромат пергамента смешивался с запахом горящего воска. Теперь — Оленне Тирелл. Здесь тон был иным. Почти личным. Она знала Старую Королеву Шипов лично, ценила ее острый ум и железную волю. Письмо было короче, но насыщеннее подтекстом. «Леди Оленне, Правительнице Простора, Надеюсь, это письмо застанет вас в здравии и твердости духа, коими вы всегда славились…» Она напоминала об обещанном союзе против Ланнистеров, о смерти Маргери и Лораса, о позоре, обрушившемся на Хайгарден. «Драконы вернулись. Пламя, способное очистить позолоту с ржавой власти. Ваша мудрость и сила нужны здесь, на Драконьем Камне. Прибудьте. Законная наследница Эйгона ждет вашей присяги и вашего совета». Никаких лишних слов. Оленна не терпела пустой лести. Только взаимная выгода и ясная цель. Печать легла твердо. И последнее. Солнечное Копье. Дорн. Сердце Визерры сжалось. Здесь была не только политика. Здесь была личная боль и месть. Она представляла горящие глаза Элларии Сенд, ярость Песчаных Змей. Она писала не только как сестра королевы, но и как женщина, понимающая глубину их утраты – Оберина. «Принцессе Дорна, Правительнице Солнечного Копья, Пламя Драконов возгорелось вновь на древней земле Драконьего Камня…» Она говорила о Дейнерис как о мстителе. О том, что пришел час свести счеты с убийцами Элии и ее детей, с убийцами Оберина Мартелла. «Дорн никогда не склонял головы перед узурпаторами. Не склоняйте ее теперь перед потомками убийц вашей принцессы. Принесите вашу клятву Бурерожденной. Прибудьте с вашими копьями. Вместе мы омоем позор кровью Ланнистеров и сбросим Цареубийцу с ее незаконного трона». Слова текли почти яростно, чернила ложились чуть гуще. Печать прижалась с особым чувством – словно запечатывая клятву крови. Три письма. Три дракона из воска и чернил, готовые взлететь в ночь. Визерра откинулась на спинку тяжелого кресла. Холод камня проникал даже сквозь ткань халата. Она смотрела на аккуратно сложенные пергаменты, на блестящие черные оттиски печати. Рука, державшая перо, слегка дрожала от напряжения и холода. Внезапный порыв ветра ворвался в щель окна, заставив пламя свечи бешено заплясать, а тени — метаться по стенам, как испуганные духи. Свет едва не погас, выхватывая на мгновение из мрака карту Вестероса, висевшую на стене. Визерра замерла, ее взгляд упал на изображение Королевской Гавани, на Красный Замок. Там был ее муж. Там была Серсея, жаждущая ее смерти. Она только что призвала королевство поднять мечи против них. Против своей второй семьи. Губы Визерры сжались в тонкую, бескровную линию. В фиалковых глазах, отражающих пляшущее пламя, мелькнуло что-то невыразимо сложное — боль, решимость, ледяной ужас перед тем, что она накликала. Но сомнений не было. Путь назад сгорел вместе с отречением. Она аккуратно сдула остатки воска с печатей. Письма были готовы. Утром они отправятся с быстрейшими кораблями и вернейшими гонцами на Север, в Простор, в Дорн. Искры призыва, брошенные в пороховую бочку Вестероса. Визерра погасила свечу. Тьма поглотила комнату, оставив лишь слабый запах воска, чернил и бесконечный, навязчивый стон моря у подножия Драконьего Камня.

***

Прибытие кораблей с розой Тиреллов и солнцем Мартеллов на рейд Драконьего Камня не было триумфальным шествием. Это был визит стальных хищниц. Драккар Дорна, стремительный и низкий, с алыми парусами, разрезал серую воду рядом с высокобортным, мощным коггом Хайгардена, украшенным резными розами на корме. Они бросили якоря с глухим стуком, эхом отозвавшимся от черных базальтовых утесов. Сходни скрипнули под тяжелыми шагами стражей в золоченых доспехах и в чешуйчатых, песочного цвета латах. Первой сошла Оленна Тирелл. Несмотря на возраст, она двигалась с устрашающей прямотой, опираясь на резной посох из черного дерева с набалдашником в виде шипастой розы. Ее платье из темно-зеленого бархата было строгим, без излишеств, а взгляд из-под нависших век – острым, как кинжал, сканируя причал, стены замка, стражу. Но когда ее глаза нашли Визерру, стоявшую рядом с Дейнерис у подножия лестницы, ведущей к воротам, что-то в этом взгляде смягчилось. Не улыбка, но глубокое, почти невидимое удовлетворение. За ней, словно тень из песка и яда, спустилась Эллария Сенд. Ее темные, вьющиеся волосы были стянуты в строгий узел, подчеркивая скулы и огненные глаза. Одеяние из тонкого, песочного шелка облегало фигуру, перехваченное поясом с ножнами. И змеи. Они были ее неотъемлемым украшением и оружием: одна – тонкая, изумрудная – обвила ее запястье, как живой браслет, другая, чуть толще, цвета засохшей крови – лежала кольцами на ее плече, маленькая головка с холодными черными глазами приподнята и неподвижна. Ее взгляд, полный неукротимой ярости и скорби, также нашел Визерру. И в нем вспыхнул искренний, жаркий огонь облегчения. «Драконий Камень», – пронеслось в голове Дейнерис, наблюдавшей за сценой. — «Он помнит ее. Они помнят ее. Любят?». Она видела, как стражи – даже суровые Безупречные – смотрели на Визерру с немым уважением. Как лорд Варис склоняется ниже перед Визеррой, чем перед ней его королевой. Как Тирион позволил себе редкую, неироничную улыбку. Ее сестра стояла здесь не как гостья, а как вернувшаяся хозяйка древних камней. Это было ново. И… немного тревожно. — Леди Визерра! — голос Оленны, сухой и резкий, как треск ломающейся ветки, тем не менее, нес в себе неожиданную теплоту. Она протянула руку, не для поцелуя, а для крепкого, короткого пожатия. Ее пальцы, покрытые тонкой кожей и кольцами, сжали руку Визерры с силой, неожиданной для столь хрупкой старухи. — Живая. И, судя по всему, почти невредимая. Удрала от Львов, как лиса из капкана. Молодец. В ее взгляде читалось одобрение стратега, оценившего удачный маневр. Эллария подошла стремительно, пренебрегая церемониями. Она не стала ждать – обняла Визерру. Крепко, порывисто. Змея на ее запястье зашипела, почувствовав напряжение. — Мы боялись… — прошептала Эллария в ее серебряные волосы, голос срывался от нахлынувших эмоций. — Когда пришла весть, что вы пропали из Красного Замка… Серсея рычала от бессилия. Это был лучший день за последние годы. — Она отстранилась, держа Визерру за плечи, ее горячий взгляд изучал лицо девушки. — И вы нашли ее. Сестру. Дракона. — Ее взгляд скользнул к Дейнерис, и в нем смешались любопытство, надежда и тень старой боли за Оберина. Визерра улыбнулась — настоящей, теплой улыбкой, в которой светились и слезы облегчения, и радость встречи. — Оленна. Эллария. — Она сжала руки обеих женщин. — Я рада, что вы здесь. Действительно рада. — Она обернулась к сестре. — Дейнерис, позволь представить: леди Оленна Тирелл, бабушка Королевы Простора. И леди Эллария Сенд… голос Дорна в этом походе. Дейнерис сделала шаг вперед. Ее осанка была безупречно королевской, фиолетовый взгляд — оценивающим, но лишенным прежней холодной отстраненности. Она видела искренность этой встречи. — Леди Оленна. Леди Эллария. Она кивнула каждой. Ваша верность моей сестре и ваш путь сюда говорят громче любых клятв. Добро пожаловать на Драконий Камень. Ваш совет и ваши силы нам крайне необходимы. Совет в Зале Карт начался сразу, без излишних церемоний. Воздух густел от напряжения. Карта Вестероса на спине каменного дракона стала полем битвы умов. Тирион тыкал короткими пальцами в Королевскую Гавань, расписывая оборону Серсеи. Яра Грейджой предлагала рейд с моря, блокаду. Эллария Сенд говорила о Дорне — о десятках тысяч копий, готовых ударить с юга, ее змеи шипели в такт ее страстным речам. Оленна, сидевшая с видом изможденной, но не сломленной хищной птицы, вносила ледяные, точные замечания о запасах продовольствия в городе, о слабых местах в лояльности горожан, о тлеющем недовольстве. Визерра слушала, ее глаза метались от говорящего к карте, к лицу сестры. Она видела, как Дейнерис впитывает информацию, как ее взгляд задерживается на миниатюрном изображении Красного Замка. Страх за детей сжимал ей горло ледяным кольцом. — …и тогда драконы сожгут флот в гавани, а дотракийская кровь затопит улицы… – страстно говорила Эллария, ее глаза горели жаждой мести. Дейнерис подняла руку. Тишина воцарилась мгновенно. — Нет. — Ее голос был тихим, но он разрезал воздух, как лезвие. Все взгляды устремились к ней. — Я не намерена сжигать Королевскую Гавань дотла. Я не хочу быть королевой пепла, восседающей на руинах и костях. — Она обвела взглядом собравшихся, ее фиолетовые глаза горели твердым, холодным пламенем решимости. — Есть другие пути. Осада. Разделение сил противника. Обращение к народу против тирана. Город должен уцелеть. Его жители – не враги. Они – мои будущие подданные. Взгляд Визерры встретился со взглядом сестры. В нем вспыхнуло и тут же погасло глубокое, сокрушительное облегчение. Она едва заметно кивнула. «Не чокнутый король. Не тиран. Есть надежда». После совета, когда остальные разошлись, обсуждая услышанное, Оленна задержала Визерру у огромного каменного окна, откуда открывался вид на бурное Узкое море. Сумерки окрашивали воду в свинцово-багровые тона. Старуха оперлась на посох, ее пронзительный взгляд изучал лицо Таргариен. — Ну что ж, дитя, — начала она, и в ее голосе не было ни капли снисходительности, только ледяная ясность. — Ты слышала планы. Ты видела карту. Ты знаешь, что там, в Красном Замке. — Она сделала крошечную паузу. — Готово ли твое сердце? Готова ли твоя рука подняться не просто против Ланнистеров… а против Джейме? Против второй семьи, что дала тебе кров и имя, пусть и в золотой клетке? Вопрос висел в воздухе, тяжелый, как свинец. Визерра не отвечала сразу. Она смотрела на бурлящее море, на далекие зарницы. В ее фиалковых глазах отражалась внутренняя буря – боль, любовь, ужас, долг. — Пути назад нет, леди Оленна, — наконец сказала она. Голос был тихим, но абсолютно ровным, без дрожи. Как отполированный клинок. — Я призвала королевство к ногам Дейнерис. Я подписала письма, зная, что они – объявление войны. Моя вторая семья… — Она сжала кулаки, ногти впились в ладони. — …они выбрали свою сторону. Они держат трон, отнятый кровью у моего дома. Я готова. Готова к войне. Готова к решениям. Готова к последствиям. — В ее глазах вспыхнул тот самый таргариеновский огонь, холодный и разрушительный. Оленна Тирелл смотрела на нее долгим, пристальным взглядом. Никакой жалости. Только оценка. И вдруг уголки ее тонких, бледных губ дрогнули. Не в улыбку. В нечто более редкое и ценное – в выражение глубочайшего уважения и одобрения. — Хм, — произнесла она, слегка кивнув. — Вот это я называю трезвым умом. Вот это – сила. Не истеричная ярость львицы, не слепая вера в огонь… а холодная решимость, видящая цену и готовая ее заплатить. — Она слегка постучала посохом по каменному полу. — Такие правители… или их советники… и нужны этому безумному миру, дитя моё. Запомни это. — Она повернулась, чтобы уйти, ее темное платье сливалось с наступающими сумерками. — И постарайся выжить. Миру нужны и твои мозги тоже. Ее последние слова прозвучали уже из тени дверного проема, как эхо мудрости, пережившей слишком много королей и королев. Визерра осталась одна у окна, лицом к надвигающейся ночи и войне, с ледяным спокойствием и огнем долга в груди.

***

Тронный зал Драконьего Камня представал во всем своем суровом великолепии. Базальтовые стены, выточенные дыханием древних вулканов, поглощали дневной свет, лишь слабо мерцая в узких стрельчатых окнах. Высокие своды, словно ребра исполинского каменного зверя, терялись в полумраке. Воздух был насыщен запахом морской соли, ворвавшимся через открытые балконы, и глубинным холодом камня, не знавшего солнечного тепла. В центре зала, на невысоком черном подиуме, стоял массивный трон, высеченный в форме сплетенных драконьих шей и голов – не Железный Трон, но его грозный предшественник, символ власти Таргариенов в изгнании. Визерра Таргариен стояла перед этим троном. Она была облачена в платье глубокого черного бархата с тончайшей серебряной вышивкой в виде извивающихся драконов по подолу и рукавам. Серебряные волосы, собранные в строгий узел, оттеняли бледность ее лица, на котором читалась не усталость, а сосредоточенная решимость. Ее фиолетовые глаза, цвета сумеречного моря, медленно обвели собравшихся. На ступенях подиума, чуть ниже, стояла Дейнерис, в платье цвета сгоревшего костра, ее осанка излучала непоколебимую уверенность. Лицо ее было обращено к сестре, полное внимания и доверия. Свидетели замерли по обе стороны от алого ковра, ведущего к трону. Яра Грейджой, в своей практичной коже и железе, опиралась на топор, ее колючий взгляд оценивал происходящее с присущей железнорожденным прямотой. Рядом, словно всплеск экзотического цветка, стояли Эллария Сенд и Песчаные Змейки. Эллария, в струящемся платье песочного и кроваво-красного цветов, наблюдала с полузакрытыми, проницательными глазами, а ее «дочери», змеи, тихо шевелились в складках ее одежды, их чешуйки отсвечивали тусклым металлом в полутьме. И вот леди Оленна Тирелл, Королева Шипов, заняла свое место. Небольшая, но невероятно значительная фигура в парче цвета спелой сливы, отороченной золотом. Ее морщинистое лицо, похожее на старую, мудрую карту, было непроницаемо. Только острый, всевидящий взгляд, как жало скорпиона, скользил от Визерры к трону и обратно. Ее трость с набалдашником в виде золотой розы мягко уперлась в каменный пол. Рядом с ней, словно тень, материализовался лорд Варис. Он был облачен в шелка глубокого индиго, его руки были скрыты в широких рукавах, а гладкое, улыбчивое лицо – идеальная маска вежливого интереса. Тишина в зале была не просто отсутствием звука. Она была плотной, тяжелой, как сам базальт, наполненной дыханием истории и весом момента. Даже шум прибоя внизу казался приглушенным, отдаленным. Каждый скрип сапога, каждый шорох ткани отдавался гулким эхом под сводами. Визерра сделала шаг вперед. Звук ее каблука по камню прозвучал как удар гонга. Она подняла подбородок, и ее голос, чистый и сильный, заполнил пространство, не нуждаясь в повышении тона: — Лорды и леди Вестероса, собравшиеся сегодня под сенью Драконьего Камня! — Ее слова падали отчетливо, как капли воды в пещере. — Перед вами, перед лицом богов старых и новых, перед памятью моих предков, чьи тени бродят в этих стенах, я, Визерра из дома Таргариенов, дочь короля Эйриса Второго, сестра Рейгара, достойнейшего принца, что когда-либо рождался под нашим знаменем… — Она на мгновение замолчала, и в этой паузе слышалось эхо ее прошлого, боль утраты. — Заявляю о своем добровольном и безоговорочном отречении от всех прав, претензий и притязаний на Железный Трон Семи Королевств, кои могли бы проистекать из моего рождения и крови. Она повернулась, чтобы встретить взгляд Дейнерис. В ее глазах горело не отречение, а передача. Передача факела, бремени и надежды. — Я признаю и провозглашаю мою младшую сестру, Дейнерис Бурерожденную, Первую своего Имени, Неопалимую, Мать Драконов, Королеву Миэрина, Королеву Андалов, Ройнаров и Первых Людей, Повелительницу Семи Королевств и Защитницу Государства, единственной законной наследницей и правительницей дома Таргариенов и всего Вестероса. Моя кровь, моя воля и моя верность отныне и навеки принадлежат ей. Она сделала глубокий, почти церемониальный поклон перед Дейнерис, склонив голову. Серебряные нити на ее черном платье вспыхнули в косом луче света, проникшем из окна. Тишина сгустилась. Никто не шелохнулся. Даже драконы на стенах казались замершими в ожидании. Затем Дейнерис кивнула, один раз, с достоинством приняв дар сестры. Это был жест не триумфа, а признания жертвы. Именно в этот момент, пока взгляды всех были прикованы к сестрам Таргариен, леди Оленна чуть склонилась к Варису. Не поворачивая головы, лишь шевельнув тонкими бледными губами, она произнесла тихий сухой шепот, который едва ли был слышен на расстоянии вытянутой руки, но нес в себе всю горечь утраченных возможностей: — Какая жалость, лорд Варис. Какая непоправимая, досадная жалость. — Ее голос был похож на шелест засыхающих листьев. — Ум, сталь и истинная кровь Дракона… отданы в руки огня и мечты. Она была бы… интересной королевой. Прагматичной. Без иллюзий. Без этого… пыла. — Ее взгляд, все еще устремленный на Визерру, стоящую теперь прямо, был исполнен сложной смеси восхищения, сожаления и холодной оценки. — Мир теряет нечто ценное сегодня. И приобретает бурю. Варис не повернулся к ней. Его гладкое лицо оставалось бесстрастным, словно отполированная маска из слоновой кости. Только его глаза, маленькие и невероятно живые, слегка сузились, улавливая каждую нотку в голосе Королевы Шипов. Его губы изогнулись в едва заметную, ничего не значащую улыбку вежливого согласия. Он не ответил. Он просто впитал слова, как губка впитывает яд, добавив их в бесконечный каталог интриг и возможностей, что хранился за его невозмутимым фасадом. Его руки, спрятанные в рукавах, возможно, слегка пошевелились. Жалость Оленны была опаснее любой открытой угрозы, и он это прекрасно понимал. Церемония отречения была завершена. Визерра отошла в сторону, слившись с полумраком у стены, освобождая место для восходящей королевы. Но слова Оленны, ее тихий, язвительный реквием по несостоявшейся королеве, повисли в холодном воздухе зала, как тончайшая, отравленная паутина, сплетенная прямо у подножия нового трона. Они были напоминанием, что даже в моменты величайшего единства семена сомнения и расчета уже прорастают в плодородной почве власти.

***

Тронный зал Королевской Гавани дышал угрозой. Высокие стрельчатые окна пропускали скупые лучи солнца, которые золотили клубы пыли, витавшие в неподвижном воздухе. Гигантские ланнистеровские гобелены с изображениями львов казались тусклыми, их золотые нити потускнели под слоем времени и пренебрежения. Сам Железный Трон возвышался в конце зала, чудовищное нагромождение зазубренных клинков и перекрученного металла, холодное и неприветливое, как сердце нынешней королевы. Запах ладана, слабый, но навязчивый, не мог заглушить ощущения гнили и страха, пропитавших камни. Серсея Ланнистер, Первая своего имени, стояла не на троне, а перед ним, спиной к его колючей громаде. Она была облачена в платье глубокого, траурного бардового цвета, жесткое и стягивающее, как доспех. Ее золотые волосы, которые были неровно острижены, подчеркивали резкость черт лица. Бледность ее кожи была почти фарфоровой, лишь на скулах горели два пятна гнева. Ее глаза, зеленые, как ядовитое море в шторм, метали молнии по лицам немногочисленных советников, собравшихся у стола с огромной развернутой картой Вестероса. На карте лежали фигурки. Корабли Грейджоев угрожающе сгрудились у Драконьего Камня. Роза Тиреллов и Солнце-Копье Мартеллов стояли рядом с Трехглавым Драконом. Серсея провела длинным ногтем, окрашенным в цвет запекшейся крови, от Драконьего Камня к Королевской Гавани. — Вернулись, — ее голос был низким, хрипловатым от сдерживаемой ярости, но каждый слог падал в тишину, как камень в колодец. — Проклятые Таргариены. Вылупились из пепла, как и их ящеры. И к ним приползли шакалы. — Ноготь резко смахнул фигурки розы и солнца со стола. Они упали на каменный пол с резким, унизительно громким стуком. — Тиреллы. Мартеллы. Грейджои. Кто следующий? Старки? — Она окинула присутствующих взглядом, полным презрения. Квиберн съежился, Гора стоял неподвижно, как статуя, его маленькие глазки были устремлены в пустоту. Рэндилл Тарли выглядел напряженным и неуверенным. — Мне нужны имена, — продолжила Серсея, опершись ладонями о край стола, ее костяшки побелели. — Всех, кто еще помнит, что такое верность Железному Трону. Всех, кто боится огня и варварских орд больше, чем гнева своей королевы. — Она выпрямилась, ее осанка была прямой, как клинок. — Соберите их. Каждого лорда, каждого рыцаря, каждого купца с войском наемников. Пусть они явятся сюда. Пусть посмотрят в глаза своему врагу. И своей королеве. Скажите им… что зима пришла для драконов. Советники поспешно закивали, избегая ее взгляда. Квиберн пробормотал что-то о верности, Тарли поклонился. Серсея махнула рукой – жест, полный брезгливости и нетерпения. Они ушли, спеша, как крысы с тонущего корабля, их шаги торопливо затихли в гулких коридорах. В зале остались только Серсея и Джейме. Он стоял чуть поодаль, у одного из высоких окон, скрестив руки на груди. Его золотая рука блестела тускло, лицо было закрыто маской усталой отрешенности, но в уголках глаз залегли глубокие морщины напряжения. Тишина после ухода совета была тяжелой, насыщенной невысказанным. Серсея медленно повернулась к брату. Ее шаги по каменному полу отдавались гулко, как удары сердца приговоренного. Она остановилась перед ним, слишком близко, вторгаясь в его пространство. Запах дорогого вина и горькой ревности витал вокруг нее. — Ну что, братец, — ее голос стал сладким, как испорченный мед, — Твоя… — Она сделала паузу, подбирая самое ядовитое слово. — … любимая женушка пересекла море. С целой ордой дотракийских дикарей, с грязными Железнорожденными, с теми, кто предал своих законных королей. — Она наклонилась чуть ближе, ее зеленые глаза сверлили его, пытаясь проникнуть под маску. — Она приплыла сюда, Джейме. Чтобы убить тебя. Чтобы вырвать твое сердце, как она вырвала тебя из моих объятий. Джейме не ответил. Он лишь стиснул челюсти, мускул дернулся у него на щеке. Его единственная рука сжалась в кулак. — Я вижу это, — прошипела Серсея, ее голос потерял сладость, став резким и пронзительным. — Я вижу это в твоих глазах. Ты все еще смотришь туда, где она. Ты все еще любишь ее. Эта бледная, драконья шлюха! После всего, что она сделала! После того, как предала нас! — Она не предавала нас, Серсея, — голос Джейме прозвучал неожиданно громко в гробовой тишине зала. Он был низким, сдавленным, но каждое слово было выковано из стали. — Она сбежала. Из золотой клетки, в которую была заточена много лет. От нас. От того ада, который ты устроила здесь. Она нашла свободу. Слова «тюремщики», «свобода» повисли в воздухе, как вызов. Серсея замерла. Вся ее ярость, весь яд, все безумие, копившееся годами, сконцентрировалось в одну точку. Ее лицо исказила гримаса чистой ненависти. Зеленые глаза вспыхнули безумием. — Свобода? — Она выдохнула слово с ледяным презрением. — Я дам ей свободу, Джейме. Я подарю ей такую свободу, что она будет молить о смерти. Я буду убивать ее медленно. Очень медленно. Пальчик за пальчиком. Кусочек за кусочком. Пока все в Семи Королевствах не запомнят, что бывает с теми, кто предает Ланнистеров. Особенно — с теми, кто предает меня. Джейме резко повернулся к сестре. Их лица почти соприкасались. — Попробуй, — прошипел он, — и тогда поймешь, что я безумен не меньше тебя. Она вскинула руку. Быстро, резко, со всей силой, на которую была способна. Ладонь с длинными острыми ногтями впилась в его щеку с оглушительным ХЛОПКОМ, который гулко отозвался под высокими сводами. Удар был не просто физическим — он был символом, финальным щелчком, рвущим последние нити между ними. Джейме даже не пошатнулся. Лишь голова его резко дернулась в сторону. На бледной коже щеки мгновенно проступили ярко-красные полосы от ногтей. Капли крови выступили на одной из царапин. Он медленно повернул к ней лицо. В его глазах не было ни боли, ни удивления. Только пустота. И глубокая, непроглядная усталость. Он смотрел на нее, как на незнакомку. Как на врага. Серсея тяжело дышала, ее грудь высоко вздымалась под жестким бархатом. Ее собственная ладонь горела. В ее взгляде все еще бушевала буря – ярость, торжество, страх, безумие. Но Джейме уже не видел этого. Он видел только тень на стене, искаженное отражение той женщины, которую он когда-то любил больше жизни. Он молча повернулся и пошел прочь. Его шаги были мерными, твердыми, но в них не было прежней львиной грации. Они звучали как шаги человека, идущего на эшафот. Или покидающего могилу. Серсея осталась одна. У Железного Трона. В огромном, пустом зале, где эхом отдавался только стук ее собственного сердца и далекий, насмешливый крик чайки за окном. Золотое безумие окутало ее, плотное и неотступное, а на руке, которая ударила брата, все еще горел след его крови.
161 Нравится 36 Отзывы 50 В сборник
Отзывы (5)